Misplaced Pages

Caldo galego

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from Caldo Gallego) Soup dish from Galicia, Spain
This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.
Find sources: "Caldo galego" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (January 2020)
Caldo galego
Alternative namesCaldo; Galician broth
TypeSoup
Place of originGalicia (Spain)
Created byTraditional
Serving temperatureHot
Main ingredientsCabbage or other greens, potatoes, white beans, fatty pork

Caldo galego or simply caldo (in Galician), also known as caldo gallego (in Spanish), meaning literally "Galician broth", is a traditional soup dish from Galicia. It is essentially a regional derivative (with added beans and turnip greens) of the very similar caldo verde, the traditional soup dish of neighbouring Portugal.

Ingredients include repolo (cabbage), verzas (collard greens), grelos (rapini), or navizas (sweet turnip greens); potatoes; white beans; and unto (lard). Additionally it can contain fatty pork, chorizo, ham, or bacon (compango).

It is served hot as a starter, often as part of almuerzo (lunch), and sometimes dinner. Traditionally it was usually served in cuncas (earthen bowls).

Variations

Depending on the availability of seasonal ingredients there are several variations:

  • Caldo branco includes chickpeas and beans.
  • Caldo chirlo or vigueiro
  • Caldo de castañas uses chestnuts

See also

References

  1. "Caldo Gallego - Recipes". Cooks.com. Retrieved 2 October 2018.

External links

Galician cuisine
Soups and stews Empanadas galegas Polbo á feira Queimada
Empanadas
  • Empanada galega de trigo
  • Empanada galega de millo
  • Empanada galega de centeno
  • Empanada galega de hojaldre
    • of Zorza
    • of Xoubas
    • of Bovinos or of Porcos
    • of Zamburiñas
    • of Vieiras
    • of Mexillóns
    • of Luras
    • of Polbo
    • of Papuxas
    • of Atún or bonito, con pasas
    • of Bacallau con pasas
    • of Vegetables
  • Costrada from Pontedeume
  • Empanadilla
  • Empanadilla de la vigilia
Egg dishes
Bean dishes
  • Cocido galego
Pork dishes
  • Lacón con grelos
  • Cocido de Lalín
  • Head cheese
  • Boar head cheese
  • Lacón trufado
  • Chourizo con cachelos
Beef dishes
Seafood dishes
  • Mariscada
  • Polbo á feira
  • Ameixas á mariñeira
  • Caldeirada
  • Pescada á galega
  • Sardiñada
  • Gambas á plancha
Other protein dishes
  • Pavo trufado
Breads
  • Pan de trigo
  • Pan de millo
  • Pan centeo
  • Pan mijo
  • Bola
  • Molete
  • Pan de cea
  • Bocadillo
  • Boroña
  • Medianoche (brioche)
  • Empanada de atún
  • Pastel de lebre
Desserts and sweets
Jamón
Embutidos
Tapas
  • Trozo
  • Orellas
  • Morro
  • Lacón
  • Xamón asado
  • Raxo
  • Zorza
  • Tortilla (tapa)
  • Padrón peppers
  • Cachelos
  • Molleja
  • Lingua
  • Cogomelos
  • Tripón
  • Calamares, chipirones y chocos
  • Guiso de choupa
  • Anguías or anguilacho
  • Nécoras
  • Cangrejos
  • Navajas
  • Longueirones
  • Vieiras
  • Zamburiñas
  • Mexillóns
  • Ameixas
  • Berberechos
  • Minchas
  • Mexillóns tigre
  • Pincho moruno
  • Aceituna rechea
  • Aceitunas aliñadas
  • Banderilla
  • Tacos de xamón
  • rixó(n)s
  • Calamares fritos
  • Gambas en gabardina
Cheeses
Beverages
Categories: