|
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
See images ofRadical 72 日
日 (Kangxi radical 72, 日+0, 4 strokes, cangjie input 日 (A), four-corner 60100, composition ⿴囗一)
- Kangxi radical #72, ⽇.
- Shuowen Jiezi radical №231
Usage notes
- Not to be confused with 曰 (Kangxi radical #73), which is generally wider and shorter.
Derived characters
- Appendix:Chinese radical/日
- 𬽪, 𠯐, 𡉭, 𪥨, 𡥌, 𫴸, 𡯙, 𢁯, 抇, 汨, 𤝍, 阳, 𨑨, 𣏬, 𣬰, 𭴌, 𡯒, 𡯟, 𥎭, 𥘗, 衵, 𮇇, 𥿀, 𦨙, 蚎, 𧠗, 𧥵, 𧲥, 𧺝, 𧿭, 𡲉, 鈤, 䖑, 䫻(𫗇), 𩚣, 𫽰, 馹(驲), 䵒, 𪕈
- 欥, 炚, 甠, 圼, 妟, 𢗭, 杲, 炅, 𭴋, 𤘵, 𦐇, 𧦊, 𧰮, 𣃸, 𦃙, 𧏒, 𨍯, 𠘗, 𡦬, 𠕌, 𫧍, 𪜌, 間(间), 𧗧
- 㒲, 𠕾, 𠯭, 𡰶, 㞱, 𢎃, 䒤, 杳, 𣥜, 氜, 沓, 㸓, 者, 星, 𤵖, 香, 音, 亯, 𫂵, 耆, 𧖮, 景, 晃, 𡥨, 𡸱, 孴, 𢧋, 𡦏, 稥, 𦳜, 𪎗, 𮏥, 𪏰, 𡾡
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 489, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 13733
- Dae Jaweon: page 848, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1482, character 1
- Unihan data for U+65E5
Further reading
- [REDACTED] 日 on Wikidata.Wikidata
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 日 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
涅 | *niːɡ |
捏 | *niːɡ |
篞 | *niːɡ |
衵 | *niɡ, *njiɡ |
日 | *njiɡ |
馹 | *njiɡ |
Pictogram (象形) – the Sun. A dot or line was added in the centre to distinguish it from visually similar characters, e.g. 囗 (early form of 丁). Compare earlier forms of the character with the astronomical and astrological symbol for the Sun (☉) and the Egyptian hieroglyph 𓇳.
Etymology 1
simp. and trad. |
日 | |
---|---|---|
alternative forms | 囸 𡆠 𡇁 𡆸 𡇗囸 𡆠 𡇁 𡆸 𡇗 𡈎 |
From Proto-Sino-Tibetan *s-nəj. Cognate to Tibetan ཉི་མ (nyi ma, “sun, day”), Burmese နေ (ne, “sun”) or Burmese နေ့ (ne., “day”), S'gaw Karen နံၤ (nĩ, “day”), and Nuosu ꑍ (nyip, “day, daytime”).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ri
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): ěr
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): rii̊q
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): жы (řɨ, III)
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): jat
- (Dongguan, Jyutping++): jak
- (Taishan, Wiktionary): ngit / ngit / ngit
- (Yangjiang, Jyutping++): jat
- Gan (Wiktionary): nyit
- Hakka
- Jin (Wiktionary): reh
- Northern Min (KCR): nì / mì
- Eastern Min (BUC): nĭk
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dih / lih / li / zih
- Southern Min
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): njat
- Wu (Wugniu)
- Xiang
- (Changsha, Wiktionary): nyi / r
- (Loudi, Wiktionary): ni / i
- (Hengyang, Wiktionary): xi
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: rì
- Zhuyin: ㄖˋ
- Tongyong Pinyin: rìh
- Wade–Giles: jih
- Yale: r̀
- Gwoyeu Romatzyh: ryh
- Palladius: жи (ži)
- Sinological IPA : /ʐ̩⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ri
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: rh
- Sinological IPA : /zz̩²¹/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: ěr
- Sinological IPA : /ər²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: rii̊q
- Nanjing Pinyin (numbered): riiq
- Sinological IPA : /ʐ̩ʔ⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: жы (řɨ, III)
- Sinological IPA : /ʐ̩⁴⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jat
- Yale: yaht
- Cantonese Pinyin: jat
- Guangdong Romanization: yed
- Sinological IPA : /jɐt̚²/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: jak
- Sinological IPA : /zɐk̚²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: ngit / ngit / ngit
- Sinological IPA : /ᵑɡit̚³²/, /ᵑɡit̚³³/, /ᵑɡit̚²¹⁻²¹⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- ngit5 - literary;
- ngit1 - “day”;
- ngit4* - “daytime”.
- (Yangjiang Yue, Jiangcheng)
- Jyutping++: jat
- Sinological IPA : /jɐt̚⁵⁵/
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: nyit
- Sinological IPA : /n̠ʲit̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngit
- Hakka Romanization System: ngid
- Hagfa Pinyim: ngid
- Sinological IPA: /ŋit̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ngid
- Sinological IPA: /ŋit⁵/
- (Meixian)
- (Changting)
- Changting Pinyin: ni
- Sinological IPA: /ni²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)
- Wiktionary: reh
- Sinological IPA (old-style): /ʐəʔ²/
- (Taiyuan)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: nì / mì
- Sinological IPA : /ni⁴²/, /mi⁴²/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: nĭk
- Sinological IPA : /nˡiʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dih
- Sinological IPA : /tiʔ⁴/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lih
- Sinological IPA : /liʔ²⁴/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: li
- Sinological IPA : /li¹³/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zih
- Sinological IPA : /t͡siʔ⁴/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zih
- Sinological IPA : /t͡siʔ²⁴/
- (Putian)
- dih7/lih7/li2 - vernacular;
- zih7 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Nan'an, Yongchun, Longyan, Taipei, Tainan, Hsinchu, Lukang, Kinmen, Singapore, Philippines, Klang)
- (Hokkien: Hui'an)
- Pe̍h-ōe-jī: le̍t
- Tâi-lô: le̍t
- Phofsit Daibuun: let
- IPA (Hui'an): /let̚²³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Changtai, Zhangpu, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Yilan, Sanxia, Magong, Singapore)
- (Hokkien: Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: gi̍t
- Tâi-lô: gi̍t
- Phofsit Daibuun: git
- (Teochew)
- Peng'im: rig / rêg
- Pe̍h-ōe-jī-like: ji̍k / je̍k
- Sinological IPA : /d͡zik̚⁴/, /d͡zek̚⁴/
- (Teochew)
- rig8 - Chaozhou, Shantou, Chaoyang, Chenghai, Raoping;
- rêg8 - Jieyang.
- yieg8 - vernacular;
- yig4 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: njat
- Sinological IPA : /ɲət̚²⁴/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Xiaoshan, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: gniq
- MiniDict: nyih
- MiniDict: nyeh
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): nyiq
- Sinological IPA (Shanghai): /n̠ʲiɪʔ¹²/
- Sinological IPA (Jiading): /n̠ʲiɪʔ¹²/
- Sinological IPA (Songjiang): /n̠ʲiɪʔ²²/
- Sinological IPA (Chongming): /ɦn̠ʲiəʔ²/
- Sinological IPA (Chuansha): /n̠ʲiɪʔ²³/
- Sinological IPA (Suzhou): /n̠ʲiɪʔ²³/
- Sinological IPA (Kunshan): /n̠ʲiəʔ²³/
- Sinological IPA (Yixing): /n̠ʲiəʔ³³/
- Sinological IPA (Changzhou): /n̠ʲiɪʔ²³/
- Sinological IPA (Jingjiang): /n̠ʲieʔ²³/
- Sinological IPA (Jiaxing): /n̠ʲiɪʔ²²/
- Sinological IPA (Tongxiang): /n̠ʲiəʔ²²/
- Sinological IPA (Haining): /n̠ʲiəʔ²²/
- Sinological IPA (Haiyan): /n̠ʲiəʔ²²/
- Sinological IPA (Deqing): /n̠ʲiəʔ³³/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /n̠ʲiəʔ²²/
- Sinological IPA (Shaoxing): /n̠ʲieʔ²³/
- Sinological IPA (Cixi): /n̠ʲieʔ³¹/
- Sinological IPA (Ningbo): /n̠ʲiɪʔ¹²/
- Sinological IPA (Zhoushan): /n̠ʲiəʔ¹²/
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Hangzhou, Xiaoshan, Shaoxing, Cixi)
- Wugniu: zeq
- MiniDict: zeh
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): zeq
- Sinological IPA (Shanghai): /zəʔ¹²/
- Sinological IPA (Jiading): /zəʔ¹²/
- Sinological IPA (Songjiang): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Chongming): /szəʔ²/
- Sinological IPA (Chuansha): /zəʔ²³/
- Sinological IPA (Suzhou): /zəʔ²³/
- Sinological IPA (Kunshan): /zəʔ²³/
- Sinological IPA (Yixing): /zəʔ³³/
- Sinological IPA (Changzhou): /zəʔ²³/
- Sinological IPA (Jiaxing): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Tongxiang): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Haining): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Haiyan): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Deqing): /zəʔ³³/
- Sinological IPA (Hangzhou): /zəʔ²³/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /zəʔ²²/
- Sinological IPA (Shaoxing): /zeʔ²³/
- Sinological IPA (Cixi): /zeʔ³¹/
- (Northern: Jingjiang, Xiaoshan)
- (Northern: Ningbo)
- (Northern: Zhoushan)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Xiaoshan, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- gniq - vernacular;
- zeq/zyuq/zhiq/zoq - literary.
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: nyi / r
- Sinological IPA : /n̠ʲi²⁴/, /ʐ̩²⁴/
- (Changsha)
- nyi6 - vernacular;
- r6 - literary.
- (Loudi)
- Wiktionary: ni / i
- Sinological IPA : /ni³⁵/, /i³⁵/
- ni4 - vernacular;
- i4 - literary.
- (Hengyang)
- Wiktionary: xi
- Sinological IPA : /ʑ̊i¹¹/
- Dialectal data
Variety | Location | edit日 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ʐʐ̩⁵¹/ |
Harbin | /ʐʐ̩⁵³/ | |
Tianjin | /ʐʐ̩⁵³/ | |
Jinan | /ʐʐ̩²¹/ | |
Qingdao | /i⁴²/ | |
Zhengzhou | /ʐʐ̩²⁴/ | |
Xi'an | /əʐ̩²¹/ | |
Xining | /ʐʐ̩⁴⁴/ | |
Yinchuan | /ʐʐ̩¹³/ | |
Lanzhou | /ʐʐ̩¹³/ | |
Ürümqi | /ʐʐ̩²¹³/ | |
Wuhan | /ɯ²¹³/ | |
Chengdu | /zz̩³¹/ | |
Guiyang | /zz̩²¹/ | |
Kunming | /ʐʐ̩³¹/ | |
Nanjing | /ʐʐ̩ʔ⁵/ | |
Hefei | /ʐəʔ⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /zəʔ²/ |
Pingyao | /ʐʌʔ⁵³/ | |
Hohhot | /ʐʐ̩⁵⁵/ ~子 /ʐəʔ⁴³/ ~弄 | |
Wu | Shanghai | /zəʔ¹/ /ȵiɪʔ¹/ |
Suzhou | /zəʔ³/ /ȵiəʔ³/ | |
Hangzhou | /zəʔ²/ | |
Wenzhou | /zai²¹³/ ~本 /ne²¹³/ | |
Hui | Shexian | /ni²²/ |
Tunxi | /ȵie¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /ʐʐ̩²⁴/ /ȵi²⁴/ |
Xiangtan | /i²⁴/ | |
Gan | Nanchang | /ȵiʔ⁵/ /lɨʔ⁵/ ~曆 |
Hakka | Meixian | /ŋit̚¹/ |
Taoyuan | /ŋit̚²²/ | |
Cantonese | Guangzhou | /jɐt̚²/ |
Nanning | /jɐt̚²²/ | |
Hong Kong | /jɐt̚²/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /lit̚⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /niʔ⁵/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /ni⁴²/ | |
Shantou (Teochew) | /zik̚⁵/ | |
Haikou (Hainanese) | /zit̚⁵/ /zit̚³/ |
- Middle Chinese: nyit
Rime | |
---|---|
Character | 日 |
Reading # | 1/1 |
Initial (聲) | 日 (38) |
Final (韻) | 質 (48) |
Tone (調) | Checked (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 人質切 |
Baxter | nyit |
Reconstructions | |
Zhengzhang Shangfang |
/ȵiɪt̚/ |
Pan Wuyun |
/ȵit̚/ |
Shao Rongfen |
/ȵʑjet̚/ |
Edwin Pulleyblank |
/ȵit̚/ |
Li Rong |
/ȵiĕt̚/ |
Wang Li |
/ȵʑĭĕt̚/ |
Bernhard Karlgren |
/ȵʑi̯ĕt̚/ |
Expected Mandarin Reflex |
rì |
Expected Cantonese Reflex |
jat |
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.nik/
- (Zhengzhang): /*njiɡ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 日 |
Reading # | 1/1 |
Modern Beijing (Pinyin) |
rì |
Middle Chinese |
‹ nyit › |
Old Chinese |
/*C.nik/ |
English | sun; day |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 日 |
Reading # | 1/1 |
No. | 10845 |
Phonetic component |
日 |
Rime group |
質 |
Rime subdivision |
2 |
Corresponding MC rime |
日 |
Old Chinese |
/*njiɡ/ |
Definitions
日
- (astronomy) Sun
- daytime; time between sunrise and sunset
- day; twenty-four hours
- everyday; daily; day-to-day
- day of the month
- some day; some other time
- former times; previous times; the past
- time; period; age
- Classifier for days.
- Short for 日本 (Rìběn, “Japan; Japanese; Nippo-”):
- Alternative form of 二 (èr, “two”)
- (obsolete) Short for 日斯巴尼亞/日斯巴尼亚 (Rìsībāníyà, “Spain”).
- (~母) (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 日 (MC nyit)
Synonyms
Dialectal synonyms of 太陽 (“sun”) [map] 白天 (“daytime”) [map] 天 (“day (24 hours)”) [map]- (Japan):
- 11區 / 11区 (shíyī-qū) (Internet slang)
- 倭 (historical, now pejorative)
- 日本 (Rìběn)
- 日本國 / 日本国 (Rìběnguó) (official)
- 東洋 / 东洋 (Dōngyáng) (archaic)
- 東瀛 / 东瀛 (Dōngyíng) (literary, poetic)
- 立本 (lìběn) (internet slang)
- 鄉下 / 乡下 (hoeng1 haa6-2) (Hong Kong Cantonese, humorous)
- 霓虹 (níhóng) (Internet slang)
Compounds
- 一二三自由日 (Yī-Èrsān Zìyóu Rì)
- 一日 (yīrì)
- 一日三秋 (yīrìsānqiū)
- 一日之雅
- 一日千里 (yīrì qiānlǐ)
- 上日 (shàngrì)
- 三月三日
- 三朝五日
- 三竿日上
- 三頭兩日 / 三头两日 (sāntóuliǎngrì)
- 不多幾日 / 不多几日
- 不日 (bùrì)
- 不日不月
- 不消幾日 / 不消几日
- 主日 (zhǔrì)
- 九日 (jiǔrì)
- 五日京兆 (wǔrìjīngzhào)
- 五日節 / 五日节 (Wǔrìjié)
- 人日 (rénrì)
- 人民日報 / 人民日报
- 今日 (jīnrì)
- 仄日 (zèrì)
- 以夜繼日 / 以夜继日
- 令日
- 他日 (tārì)
- 以日為年 / 以日为年
- 以日為歲 / 以日为岁
- 以日繼夜 / 以日继夜
- 伏日
- 佛成道日
- 佛日
- 佛生日
- 佛誕日 / 佛诞日 (Fódànrì)
- 例假日
- 來復日 / 来复日
- 來日方長 / 来日方长 (láirìfāngcháng)
- 來日 / 来日 (láirì)
- 來日正長 / 来日正长
- 倒日
- 值日 (zhírì)
- 倍日并行
- 做三日
- 偷天換日 / 偷天换日 (tōutiānhuànrì)
- 假日 (jiàrì)
- 假日花市
- 做百日
- 元日 (yuánrì)
- 光天化日 (guāngtiānhuàrì)
- 克日 (kèrì)
- 全日 (quánrì)
- 全日制 (quánrìzhì)
- 兩日三朝 / 两日三朝
- 八王日
- 冬日 (dōngrì)
- 冬日可愛 / 冬日可爱
- 凌日 (língrì)
- 凶日 (xiōngrì)
- 出頭之日 / 出头之日
- 出頭日子 / 出头日子
- 列日 (Lièrì)
- 初日 (chūrì)
- 刻日 (kèrì)
- 前日 (qiánrì)
- 剋日 / 克日 (kèrì)
- 剛日 / 刚日
- 勞動日 / 劳动日
- 匪日
- 十日談 / 十日谈 (Shírì Tán)
- 千日紅 / 千日红
- 千日菊
- 千日酒
- 半日 (bànrì)
- 半日片刻
- 南日 (Nánrì)
- 卜日
- 即日 (jírì)
- 去日
- 另日 (lìngrì)
- 向日 (xiàngrì)
- 同日 (tóngrì)
- 吉日 (jírì)
- 向日性
- 向日葵 (xiàngrìkuí)
- 后羿射日
- 吠日
- 和合日
- 和平日 (hépíngrì)
- 和風麗日 / 和风丽日
- 單日 / 单日 (dānrì)
- 國定假日 / 国定假日
- 國慶日 / 国庆日 (guóqìngrì)
- 國語日報 / 国语日报
- 國際人權日 / 国际人权日 (Guójì Rénquán Rì)
- 土撥鼠日 / 土拨鼠日 (Tǔbōshǔ Rì)
- 在日
- 地球日 (Dìqiúrì)
- 堯天舜日 / 尧天舜日
- 夏日 (xiàrì)
- 夏日可畏
- 夕日 (xīrì)
- 外後日 / 外后日
- 外日
- 多半日
- 夜以接日
- 夜以繼日 / 夜以继日 (yèyǐjìrì)
- 大年日
- 大日經 / 大日经 (Dàrìjīng)
- 大紅日子 / 大红日子
- 大長日子 / 大长日子
- 太平日子
- 天旋日轉 / 天旋日转
- 天日 (tiānrì)
- 天無二日 / 天无二日 (tiānwú'èrrì)
- 天長日久 / 天长日久 (tiānchángrìjiǔ)
- 太陽日 / 太阳日 (tàiyángrì)
- 天高日遠 / 天高日远
- 夸父逐日
- 奇日 (jīrì)
- 好日 (hǎorì)
- 如日中天 (rúrìzhōngtiān)
- 好日子 (hǎorìzi)
- 如日方中 (rúrìfāngzhōng)
- 如日方升 (rúrìfāngshēng)
- 好時好日 / 好时好日
- 安息日 (ānxīrì)
- 定日 (Dìngrì)
- 容日
- 寧日 / 宁日 (níngrì)
- 寬限日 / 宽限日
- 射日
- 小日 (Xiǎorì)
- 少日
- 就日瞻雲 / 就日瞻云
- 尼日 (Nírì)
- 尼日爾 / 尼日尔 (Nírì'ěr)
- 工作日 (gōngzuòrì)
- 巴士底日 (Bāshìdǐ Rì)
- 巴格艾日克 (Bāgé'àirìkè)
- 布魯日 / 布鲁日 (Bùlǔrì)
- 常日
- 平原十日
- 平日 (píngrì)
- 年深日久
- 并日
- 并日而食
- 幻日 (huànrì)
- 度日 (dùrì)
- 往日 (wǎngrì)
- 後日 / 后日 (hòurì)
- 心勞日拙 / 心劳日拙 (xīnláorìzhuō)
- 忌日 (jìrì)
- 忠心貫日 / 忠心贯日
- 恆星日 / 恒星日
- 愒日
- 愛日惜力 / 爱日惜力
- 愛日 / 爱日
- 慧日
- 成日 (chéngrì)
- 成日家
- 截日
- 扣日子
- 托格日尕孜 (Tuōgérì Gǎzī)
- 抗日 (kàngrì)
- 指天誓日
- 指日 (zhǐrì)
- 按日 (ànrì)
- 指日可待 (zhǐrìkědài)
- 指日高陞 / 指日高升 (zhǐrìgāoshēng)
- 排日
- 捧日
- 捱日子
- 捧日心
- 揮戈反日 / 挥戈反日
- 揮戈回日 / 挥戈回日
- 換日偷天 / 换日偷天
- 撝戈反日 / 㧑戈反日
- 撥雲睹日 / 拨云睹日
- 撥雲見日 / 拨云见日 (bōyúnjiànrì)
- 擇日子 / 择日子
- 擇日 / 择日 (zérì)
- 擇日館 / 择日馆 (zháirìguǎn)
- 改日 (gǎirì)
- 放假日
- 敬時愛日 / 敬时爱日
- 整日 (zhěngrì)
- 數日 / 数日 (shùrì)
- 方興日盛 / 方兴日盛
- 日下 (rìxià)
- 日上三竿 (rìshàngsāngān)
- 日不暇給 / 日不暇给
- 日不移影
- 日不移晷
- 日不落國 / 日不落国
- 日中
- 日中則昃 / 日中则昃
- 日中則移 / 日中则移
- 日中必彗
- 日久天長 / 日久天长
- 日久年深
- 日久彌新 / 日久弥新
- 日久月深
- 日久歲深 / 日久岁深
- 日久玩生
- 日久生情 (rìjiǔshēngqíng)
- 日久見人心 / 日久见人心 (rì jiǔ jiàn rénxīn)
- 日事錢 / 日事钱
- 日以月悔
- 日以繼夜 / 日以继夜 (rìyǐjìyè)
- 日來 / 日来 (rìlái)
- 日俄戰爭 / 日俄战争
- 日偏蝕 / 日偏蚀
- 日偏食 (rìpiānshí)
- 日僑 / 日侨
- 日元 (rìyuán)
- 日光 (rìguāng)
- 日光日白
- 日內 / 日内 (rìnèi)
- 日內瓦 / 日内瓦 (Rìnèiwǎ)
- 日全蝕 / 日全蚀 (rìquánshí)
- 日全食 (rìquánshí)
- 日冕 (rìmiǎn)
- 日出 (rìchū)
- 日出三竿
- 日刊 (rìkān)
- 日前 (rìqián)
- 日削月朘
- 日劇 / 日剧 (rìjù)
- 日力 (rìlì)
- 日升月恆 / 日升月恒 (rìshēngyuèhéng)
- 日南 (Rìnán)
- 日喀則 / 日喀则
- 日圓 / 日圆 (rìyuán)
- 日土 (Rìtǔ)
- 日圭
- 日坐愁城
- 日域
- 日場 / 日场 (rìchǎng)
- 日報 / 日报 (rìbào)
- 日增月益
- 日夕
- 日夜 (rìyè)
- 日子
- 日寇 (rìkòu)
- 日射病
- 日射角
- 日就月將 / 日就月将
- 日居月諸 / 日居月诸
- 日工 (rìgōng)
- 日已銜山 / 日已衔山
- 日常 (rìcháng)
- 日干
- 日引月長 / 日引月长
- 日影 (rìyǐng)
- 日往月來 / 日往月来
- 日後 / 日后 (rìhòu)
- 日御 (rìyù)
- 日復一日 / 日复一日 (rìfùyīrì)
- 日德蘭半島 / 日德兰半岛 (Rìdélán Bàndǎo)
- 日心說 / 日心说 (rìxīnshuō)
- 日息
- 日惹 (Rìrě)
- 日戳
- 日托 (rìtuō)
- 日據時代 / 日据时代
- 日文 (Rìwén)
- 日新 (rìxīn)
- 日新又新
- 日日 (rìrì)
- 日日夜夜 (rìrìyèyè)
- 日旰
- 日旰忘食
- 日昃
- 日昃忘食
- 日晏
- 日晒雨淋 (rìshàiyǔlìn)
- 日晡
- 日晷 (rìguǐ)
- 日晷儀 / 日晷仪
- 日暈 / 日晕 (rìyùn)
- 日暖風和 / 日暖风和
- 日暝 (rìmíng)
- 日暮 (rìmù)
- 日曆 / 日历 (rìlì)
- 日曜日 (rìyàorì)
- 日書 / 日书 (rìshū)
- 日月 (rìyuè)
- 日朘月削
- 日期 (rìqī)
- 日本 (Rìběn)
- 日東月西 / 日东月西
- 日正當中 / 日正当中 (rìzhèngdāngzhōng)
- 日氣 / 日气 (rìqì)
- 日治時代 / 日治时代
- 日浹往來 / 日浃往来
- 日滋月益
- 日漸 / 日渐 (rìjiàn)
- 日濡月染
- 日炙風吹 / 日炙风吹
- 日炙風篩 / 日炙风筛
- 日烏 / 日乌 (rìwū)
- 日照 (rìzhào)
- 日照權 / 日照权
- 日珥 (rì'ěr)
- 日理萬機 / 日理万机 (rìlǐwànjī)
- 日環蝕 / 日环蚀
- 日環食 / 日环食 (rìhuánshí)
- 日甚一日 (rìshènyīrì)
- 日用 (rìyòng)
- 日用品 (rìyòngpǐn)
- 日界線 / 日界线 (Rìjièxiàn)
- 日當頭 / 日当头
- 日益 (rìyì)
- 日益壯大 / 日益壮大
- 日益月滋
- 日省月試 / 日省月试
- 日省月課 / 日省月课
- 日知錄 / 日知录
- 日程 (rìchéng)
- 日積月累 / 日积月累 (rìjīyuèlěi)
- 日精 (rìjīng)
- 日精月華 / 日精月华
- 日給 / 日给
- 日者 (rìzhě)
- 日耳曼人
- 日腳 / 日脚
- 日至
- 日臻 (rìzhēn)
- 日色 (rìsè)
- 日華 / 日华
- 日落 (rìluò)
- 日落大道
- 日落西山 (rìluòxīshān)
- 日蓮 / 日莲
- 日薪 (rìxīn)
- 日薄西山 (rìbóxīshān)
- 日蝕 / 日蚀 (rìshí)
- 日行一善 (rìxíngyīshàn)
- 日行千里 (rì xíng qiānlǐ)
- 日表
- 日見好轉 / 日见好转
- 日見 / 日见 (rìjiàn)
- 日規 / 日规 (rìguī)
- 日觀峰 / 日观峰 (Rìguānfēng)
- 日角
- 日角偃月
- 日角珠庭
- 日記帳 / 日记帐
- 日記 / 日记 (rìjì)
- 日試萬言 / 日试万言
- 日誦五車 / 日诵五车
- 日誌 / 日志 (rìzhì)
- 日語 / 日语 (Rìyǔ)
- 日課 / 日课 (rìkè)
- 日起有功
- 日趨惡劣 / 日趋恶劣
- 日趨 / 日趋 (rìqū)
- 日車 / 日车
- 日輪 / 日轮 (rìlún)
- 日轉千街 / 日转千街
- 日轉千階 / 日转千阶
- 日逐
- 日進斗金 / 日进斗金
- 日道
- 日邊 / 日边
- 日銷月鑠 / 日销月铄
- 日鍛月煉 / 日锻月炼
- 日長一線 / 日长一线
- 日長歲久 / 日长岁久
- 日間 / 日间 (rìjiān)
- 日間部 / 日间部
- 日陽 / 日阳 (rìyáng)
- 日頭 / 日头
- 日頭錢 / 日头钱
- 日食 (rìshí)
- 日飲亡何 / 日饮亡何
- 日高三丈
- 日麗風和 / 日丽风和
- 旦日 (dànrì)
- 旭日 (xùrì)
- 旬日
- 早日 (zǎorì)
- 昔日 (xīrì)
- 明日 (míngrì)
- 明日天涯
- 明日黃花 / 明日黄花 (míngrìhuánghuā)
- 昭如日星
- 是日 (shìrì)
- 春日 (chūnrì)
- 昨日 (zuórì)
- 春日遲遲 / 春日迟迟
- 星期日 (xīngqīrì)
- 春秋日高
- 時日 / 时日 (shírì)
- 晦日 (huìrì)
- 晝日 / 昼日 (zhòurì)
- 晬日
- 普珥日
- 暇日
- 曆日 / 历日 (lìrì)
- 曜日 (yàorì)
- 曠日引久 / 旷日引久
- 曠日引月 / 旷日引月
- 曠日彌久 / 旷日弥久
- 曠日持久 / 旷日持久 (kuàngrìchíjiǔ)
- 曠日 / 旷日
- 曠日經久 / 旷日经久
- 曠日長久 / 旷日长久
- 曩日
- 月曜日 (yuèyàorì)
- 有兩日 / 有两日
- 有天沒日 / 有天没日
- 有天無日 / 有天无日
- 有日 (yǒurì)
- 朔日 (shuòrì)
- 望日 (wàngrì)
- 期日 (qīrì)
- 朝日 (zhāorì)
- 朝日新聞 / 朝日新闻
- 木曜日 (mùyàorì)
- 本日 (běnrì)
- 末日 (mòrì)
- 東方之日 / 东方之日
- 枉費時日 / 枉费时日
- 某日
- 柔日
- 次日 (cìrì)
- 歷日 / 历日 (lìrì)
- 歷日曠久 / 历日旷久
- 死亡無日 / 死亡无日
- 死日生年
- 殆無虛日 / 殆无虚日
- 母難日 / 母难日
- 每日 (měirì)
- 每日逐朝
- 每朝每日
- 每朝逐日
- 毒日頭 / 毒日头
- 毗尼日用
- 永日
- 永無寧日 / 永无宁日 (yǒngwúníngrì)
- 沒天日的 / 没天日的
- 沐日
- 沒日沒夜 / 没日没夜 (méirìméiyè)
- 浴日
- 消日忘年
- 浹日 / 浃日
- 浣花日
- 浮雲翳日 / 浮云翳日
- 游日
- 炎炎夏日 (yányánxiàrì)
- 炳如日星
- 炳若日星
- 烈日 (lièrì)
- 烏日 / 乌日 (Wūrì)
- 烈日當空 / 烈日当空 (lièrìdāngkōng)
- 無日 / 无日
- 無日無夜 / 无日无夜
- 蒸蒸日上 (zhēngzhēngrìshàng)
- 營業日 / 营业日
- 爾日 / 尔日
- 牖中窺日 / 牖中窥日
- 牙盤日 / 牙盘日
- 狂風烈日 / 狂风烈日
- 玩日愒歲 / 玩日愒岁
- 玩歲愒日 / 玩岁愒日
- 璧日 (bìrì)
- 生日 (shēngrì)
- 生日卡 (shēngrìkǎ)
- 生齒日繁 / 生齿日繁 (shēngchǐrìfán)
- 異日 / 异日 (yìrì)
- 當日 / 当日
- 疇日 / 畴日
- 發行首日 / 发行首日
- 白日 (báirì)
- 白虹貫日 / 白虹贯日
- 百日 (bǎirì)
- 百日咳 (bǎirìké)
- 百日天下
- 百日紅 / 百日红 (bǎirìhóng)
- 百日維新 / 百日维新 (Bǎirì Wéixīn)
- 百日草 (bǎirìcǎo)
- 百花生日
- 皦日 (jiǎorì)
- 盡日 / 尽日 (jìnrì)
- 盡日窮夜 / 尽日穷夜
- 相見無日 / 相见无日
- 真太陽日 / 真太阳日
- 破日
- 社日 (shèrì)
- 祀灶日
- 禮拜日 / 礼拜日 (lǐbàirì)
- 秋日
- 移天徙日
- 移天易日
- 穀日 / 谷日
- 空費時日 / 空费时日
- 窮日子 / 穷日子
- 窮日 / 穷日
- 節日 / 节日 (jiérì)
- 精誠貫日 / 精诚贯日
- 糧不繼日 / 粮不继日
- 紀念日 / 纪念日 (jìniànrì)
- 紅日三竿 / 红日三竿
- 紅日當午 / 红日当午
- 素日 (sùrì)
- 累日 (lěirì)
- 終日 / 终日 (zhōngrì)
- 結帳日 / 结帐日
- 結日 / 结日
- 繞樑三日 / 绕梁三日 (ràoliángsānrì)
- 罕艾日克 (Hǎn'àirìkè)
- 美國獨立日 / 美国独立日 (Měiguó Dúlìrì)
- 羲和馭日 / 羲和驭日
- 翌日 (yìrì)
- 翼日
- 聯合國日 / 联合国日
- 臘日 / 腊日
- 自由日
- 至日 (zhìrì)
- 與日俱增 / 与日俱增 (yǔrìjùzēng)
- 與日俱新 / 与日俱新
- 舊日 / 旧日 (jiùrì)
- 舜日堯天 / 舜日尧天
- 舜日堯年 / 舜日尧年
- 航海日誌 / 航海日志
- 良日
- 花朝日
- 苦日子 (kǔrìzi)
- 英艾日克 (Yīng'àirìkè)
- 萱堂日永
- 落日 (luòrì)
- 蔽日 (bìrì)
- 蜀犬吠日 (shǔquǎnfèirì)
- 衛星日蝕 / 卫星日蚀
- 西山日薄
- 西山日迫
- 計日奏功 / 计日奏功
- 計日程功 / 计日程功
- 計日而俟 / 计日而俟
- 計日而待 / 计日而待 (jìrì'érdài)
- 護日 / 护日
- 負日之暄 / 负日之暄
- 貫日 / 贯日
- 費日損功 / 费日损功
- 賞不踰日 / 赏不踰日
- 赤日 (chìrì)
- 赤狗日
- 越日 (yuèrì)
- 轉日回天 / 转日回天
- 迎婿日
- 近日 (jìnrì)
- 近日點 / 近日点 (jìnrìdiǎn)
- 逐日
- 連日 / 连日 (liánrì)
- 逐朝每日
- 連續假日 / 连续假日
- 週日 / 周日 (zhōurì)
- 過日 / 过日 (guòrì)
- 過生日 / 过生日 (guò shēngrì)
- 遮天映日
- 遮天蓋日 / 遮天盖日
- 遮天迷日
- 醫神日 / 医神日
- 重陽日 / 重阳日 (Chóngyángrì)
- 鎮日 / 镇日 (zhènrì)
- 長天大日 / 长天大日
- 長天老日 / 长天老日
- 長日 / 长日
- 長繩繫日 / 长绳系日
- 間日 / 间日
- 閏日 / 闰日 (rùnrì)
- 開雲見日 / 开云见日
- 阿日希 (Ārìxī)
- 限日 (xiànrì)
- 除日
- 陽日 / 阳日 (yángrì)
- 隔日 (gérì)
- 隔日熱 / 隔日热
- 隻日 / 只日
- 雨日
- 雲開見日 / 云开见日
- 竟日 (jìngrì)
- 響天大日 / 响天大日
- 風和日暖 / 风和日暖 (fēnghérìnuǎn)
- 風和日美 / 风和日美
- 風和日麗 / 风和日丽 (fēnghérìlì)
- 風恬日朗 / 风恬日朗
- 風日晴和 / 风日晴和
- 風日 / 风日
- 風暖日麗 / 风暖日丽
- 風輕日暖 / 风轻日暖
- 食日萬錢 / 食日万钱
- 首日封 (shǒurìfēng)
- 麗日 / 丽日 (lìrì)
- 黃道日 / 黄道日
- 黑道日
- 龍生日 / 龙生日
- 龍虎日子 / 龙虎日子
Descendants
Sino-Xenic (日):- → Japanese: 日 (nichi); 日 (jitsu)
- → Okinawan: 日 (nachi); 日 (nichi)
- → Korean: 일(日) (il)
- → Vietnamese: nhật (日)
Etymology 2
simp. and trad. |
日 | |
---|---|---|
alternative forms | 入 㒲 肏 |
Essentially a substitute character for 入 (MC nyip, “to enter”) that preserves the expected modern pronunciation of 入; see the etymology there for more.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ri
- (Nanjing, Nanjing Pinyin): rii̊q
- Jin (Wiktionary): reh
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: rì
- Zhuyin: ㄖˋ
- Tongyong Pinyin: rìh
- Wade–Giles: jih
- Yale: r̀
- Gwoyeu Romatzyh: ryh
- Palladius: жи (ži)
- Sinological IPA : /ʐ̩⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ri
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: rh
- Sinological IPA : /zz̩²¹/
- (Nanjing)
- Nanjing Pinyin: rii̊q
- Nanjing Pinyin (numbered): riiq
- Sinological IPA : /ʐ̩ʔ⁵/
- (Standard Chinese)
- Jin
- (Taiyuan)
- Wiktionary: reh
- Sinological IPA (old-style): /ʐəʔ²/
- (Taiyuan)
Definitions
日
- (dialectal Mandarin, dialectal Jin, dialectal Wu, dialectal Xiang, vulgar, often in abuses) to fuck; to have sexual intercourse with
- 狗日 ― gǒurì ― fucking
Synonyms
Dialectal synonyms of 肏 (“to fuck; to have sex with”) [map]Etymology 3
simp. and trad. |
日 |
---|
Possibly due to assimilation of 金 (kˠiɪm) and 日 (ȵiɪt̚). Note that 金 ends with /m/ in Old and Middle Chinese.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: mì
- Zhuyin: ㄇㄧˋ
- Tongyong Pinyin: mì
- Wade–Giles: mi
- Yale: mì
- Gwoyeu Romatzyh: mih
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA : /mi⁵¹/
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mik
- Yale: mihk
- Cantonese Pinyin: mik
- Guangdong Romanization: mig
- Sinological IPA : /mɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
日
Etymology 4
For pronunciation and definitions of 日 – see 時 (“season; time; etc.”). (This character is an ancient form of 時). |
References
- “日”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01771
- “Entry #801”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
Japanese
Kanji
See also:Category:Japanese terms spelled with 日日Readings
- Go-on: にち (nichi, Jōyō)
- Kan-on: じつ (jitsu, Jōyō)
- Kun: ひ (hi, 日, Jōyō)、か (ka, 日, Jōyō)、び (bi)、が (ga)
- Nanori: あき (aki)、てる (teru)、とき (toki)、はる (haru)、ひる (hiru)、にっ (ni')、に (ni)、いる (iru)、す (su)、につ (nitsu)、あ (a)、へ (he)、こう (kō)、たち (tachi)、く (ku)、くさ (kusa)
Compounds
Compounds- 日蓮 (Nichiren)
- 日本 (Nihon), 日本 (Nippon)
- 明日 (ashita), 明日 (asu)
- 明日香 (Asuka)
- 春日 (Kasuga)
- 昨日 (kiso)
- 一日, 朔日 (tsuitachi)
- 明後日 (asatte)
- 百日紅 (sarusuberi)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
日 |
にち Grade: 1 |
goon |
/nʲitɨ/ → /nit͡ɕi/
From Middle Chinese 日 (MC nyit).
Pronunciation
This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
Noun
Counter
- ordinal day of a month
- 27日 ― nijūshichi-nichi ― the 27th
- number of days
- 誕生日まであと12日だ ― tanjōbi made ato jūni-nichi da ― My birthday is in 12 days.
Usage notes
Sometimes shortened to んち (-nchi) or ち (-chi).
Derived terms
See also
Japanese counter/suffix: 日 | |||
---|---|---|---|
1 | 一日 | いちにち | ichinichi |
(1st day of the month) | 一日 | ついたち、いっぴ | tsuitachi, ippi |
2 | 二日 | ふつか | futsuka |
3 | 三日 | みっか | mikka |
4 | 四日 | よっか | yokka |
5 | 五日 | いつか | itsuka |
6 | 六日 | むいか | muika |
7 | 七日 | なのか、なぬか | nanoka, nanuka |
8 | 八日 | ようか | yōka |
9 | 九日 | ここのか | kokonoka |
10 | 十日 | とおか | tōka |
11 | 十一日 | じゅういちにち | jūichinichi |
12 | 十二日 | じゅうににち | jūninichi |
13 | 十三日 | じゅうさんにち | jūsannichi |
14 | 十四日 | じゅうよっか | jūyokka |
15 | 十五日 | じゅうごにち | jūgonichi |
16 | 十六日 | じゅうろくにち | jūrokunichi |
17 | 十七日 | じゅうしちにち | jūshichinichi |
18 | 十八日 | じゅうはちにち | jūhachinichi |
19 | 十九日 | じゅうくにち | jūkunichi |
20 | 二十日 | はつか | hatsuka |
21 | 二十一日 | にじゅういちにち | nijūichinichi |
22 | 二十二日 | にじゅうににち | nijūninichi |
23 | 二十三日 | にじゅうさんにち | nijūsannichi |
24 | 二十四日 | にじゅうよっか、にじゅうよんにち | nijūyokka, nijūyonnichi |
25 | 二十五日 | にじゅうごにち | nijūgonichi |
26 | 二十六日 | にじゅうろくにち | nijūrokunichi |
27 | 二十七日 | にじゅうしちにち | nijūshichinichi |
28 | 二十八日 | にじゅうはちにち | nijūhachinichi |
29 | 二十九日 | にじゅうくにち | nijūkunichi |
30 | 三十日 | さんじゅうにち、みそか | sanjūnichi, misoka |
31 | 三十一日 | さんじゅういちにち | sanjūichinichi |
100 | 百日 | ひゃくにち | hyakunichi |
10000 | 一万日 | いちまんにち | ichimannichi |
100000000 | 一億日 | いちおくにち | ichiokunichi |
0 | 0日、零日 | ゼロにち、れいにち | zeronichi, reinichi |
? | 何日 | なんにち | nannichi |
Affix
- sun
- daytime, daylight
- day
- Short for 日本 (Nihon, Nippon): Japan, Japanese, Nippo-
- Short for 日向国 (Hyūga-no-kuni): Hyūga Province
Derived terms
Derived terms- 日日, 日々 (nichinichi)
- 日英 (Nichi-Ei)
- 日月 (nichigatsu)
- 日銀 (Nichigin)
- 日月 (nichigetsu)
- 日限 (nichigen)
- 日時 (nichiji)
- 日常 (nichijō)
- 日南 (Nichinan)
- 日米 (Nichi-Bei)
- 日暮 (nichibo)
- 日没 (nichibotsu), 日没 (nichimotsu)
- 日夜 (nichiya)
- 日用 (nichiyō)
- 日曜 (nichiyō)
- 日輪 (nichirin)
- 日ロ (Nichi-Ro)
- 日露 (Nichi-Ro)
- 日課 (nikka)
- 日記 (nikki)
- 日脚 (nikkyaku)
- 日給 (nikkyū)
- 日系 (Nikkei)
- 日光 (nikkō)
- 日誌 (nisshi)
- 日射 (nissha)
- 日州 (Nisshū)
- 日照 (nisshō)
- 日食 (nisshoku)
- 日進 (nisshin)
- 日中 (nitchū)
- 日程 (nittei)
- 日葡 (Nippo)
- 日豊 (Nippō)
- 縁日 (ennichi)
- 隔日 (kakunichi)
- 元日 (gannichi)
- 期日 (kinichi)
- 吉日 (kichinichi)
- 抗日 (kōnichi)
- 今日 (konnichi)
- 在日 (zainichi)
- 親日 (shinnichi)
- 中日 (chūnichi)
- 駐日 (chūnichi)
- 半日 (hannichi)
- 反日 (hannichi)
- 日日 (hinichi)
- 毎日 (mainichi)
- 明日 (myōnichi)
- 命日 (meinichi)
- 来日 (rainichi)
- 日章旗 (Nisshōki)
- 明後日 (myōgonichi)
- 日進月歩 (nisshingeppo)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
日 |
じつ Grade: 1 |
kan'on |
/d͡ʑitʉ/ → /d͡ʑit͡su/ → /ʑit͡su/
From Middle Chinese 日 (MC nyit). Compare modern Min Nan 日 (ji̍t).
Pronunciation
- IPA:
This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
Affix
Derived terms
Derived terms- 日月 (jitsugetsu)
- 日時 (jitsuji)
- 日暮 (jitsubo)
- 一日 (ichijitsu)
- 隔日 (kakujitsu)
- 元日 (ganjitsu)
- 期日 (kijitsu)
- 吉日 (kichijitsu), 吉日 (kitsujitsu)
- 休日 (kyūjitsu)
- 旭日 (kyokujitsu)
- 期日 (gojitsu)
- 好日 (kōjitsu)
- 今日 (konjitsu)
- 昨日 (sakujitsu)
- 終日 (shūjitsu)
- 祝日 (shukujitsu)
- 春日 (shunjitsu)
- 人日 (jinjitsu)
- 尽日 (jinjitsu)
- 数日 (sūjitsu), 数日 (sujitsu)
- 昔日 (sekijitsu)
- 先日 (senjitsu)
- 他日 (tajitsu)
- 朝日 (chōjitsu)
- 天日 (tenjitsu)
- 半日 (hanjitsu)
- 平日 (heijitsu)
- 本日 (honjitsu)
- 毎日 (maijitsu)
- 落日 (rakujitsu)
- 連日 (renjitsu)
- 翌翌日 (yokuyokujitsu), 翌々日 (yokuyokujitsu)
- 一昨昨日 (issakusakujitsu)
- 幻日 (genjitsu)
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
日 |
ひ Grade: 1 |
kun'yomi |
⟨pi1⟩ → */pʲi/ → /ɸi/ → /hi/
From Old Japanese, from Proto-Japonic *pi (“day”).
Alternative forms
- (sun, sunlight, daytime): 陽
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
- the sun
- sunlight, sunshine
- Synonym: 日光 (nikkō)
- daytime, daylight
- Synonym: 昼間 (hiruma)
- a day
- time and date
- a daily (something done every day)
- the weather
- Synonym: 天気 (tenki)
- a (usually unfortunate) case, event, situation
- the times (age, era, or time in the past)
- an auspicious or inauspicious aspect of a given day
- Synonym: 日柄 (higara)
- a 家紋 (kamon, “family crest”) with a sun-shaped design
Derived terms
Derived terms- 日日, 日々 (hibi)
- 日脚, 日足 (hiashi)
- 日帰り (higaeri)
- 日陰 (hikage)
- 日影 (hikage)
- 日傘 (higasa)
- 東 (higashi)
- 日柄 (higara)
- 光る (hikaru)
- 日暮れ (higure)
- 彦 (hiko)
- 日頃 (higoro)
- 日差し, 日差 (hizashi)
- 終日 (hisugara)
- 日立 (Hitachi)
- 常陸 (Hitachi)
- 日月 (hitsuki)
- 日付, 日附 (hizuke)
- 日照り (hideri)
- 日時計 (hidokei)
- 日中 (hinaka)
- 日永, 日長 (hinaga)
- 日向 (hinata)
- 日日 (hinichi)
- 終日 (hinemosu)
- 日の出 (hinode)
- 日の丸 (Hinomaru)
- 日の本 (Hinomoto)
- 日歩 (hibu)
- 向日葵 (himawari)
- 日向 (Hyūga)
- 姫 (hime)
- 終日 (himosugara)
- 日焼け (hiyake)
- 日雇い (hiyatoi)
- 日読み (hiyomi)
- 日和 (hiyori)
- 昼 (hiru)
- 朝日 (asahi)
- 一日 (ippi)
- お日様 (ohisama)
- 一昨日 (ototsui), 一昨日 (ototoi)
- 月日 (gappi)
- 火曜日 (kayōbi)
- 昨日 (kinō, “yesterday”)
- 金曜日 (kin'yōbi)
- 今日 (kyō, “today”)
- 月曜日 (getsuyōbi)
- 五十日 (gotōbi)
- 水曜日 (suiyōbi)
- 誕生日 (tanjōbi)
- 丁日 (chōbi)
- 月日 (tsukihi)
- 天日 (tenpi)
- 土曜日 (doyōbi)
- 中日 (nakabi)
- 西日 (nishibi)
- 日曜日 (nichiyōbi)
- 春日 (haruhi), 春日 (harubi)
- 半日 (hanbi)
- 一日 (hitohi)
- 木曜日 (mokuyōbi)
- 物日 (monobi)
- 厄日 (yakubi)
- 夕 (yū)
- 夕日 (yūhi)
- 曜日 (yōbi)
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
日 |
か Grade: 1 |
kun'yomi |
From Old Japanese.
Counter
Derived terms
Derived terms- 二日 (futsuka)
- 三日 (mikka)
- 四日 (yokka)
- 五日 (itsuka)
- 六日 (muika)
- 七日 (nanoka)
- 八日 (yōka)
- 九日 (kokonoka)
- 十日 (tōka)
- 二十日 (hatsuka)
- 三十日, 晦日 (misoka)
- 幾日 (ikuka), 幾日 (ikka)
- 朝な日に (asa na ke ni)
- 暦 (koyomi)
References
- ↑ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
Etymology
From Middle Chinese 日 (MC nyit).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | ᅀᅵᇙ〮 (Yale: zílq) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Hunmong Jahoe, 1527 | 날〮 (Yale: nál) | ᅀᅵᆯ〮 (Yale: zíl) |
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA:
- Phonetic hangul:
Hanja
Korean Wikisource has texts containing the hanja: 日- hanja form of 일 (“day”)
- hanja form of 일 (“sun; daytime”)
- hanja form of 일 (“Short for 일요일(日曜日) (iryoil, “Sunday”).”)
Compounds
Compounds- 일간 (日間, ilgan)
- 일계 (日計, ilgye)
- 일공 (日工, ilgong)
- 일광 (日光, ilgwang)
- 일기 (日記, ilgi)
- 일기 (日氣, ilgi)
- 일모 (日暮, ilmo)
- 일몰 (日沒, ilmol)
- 일본 (日本, Ilbon)
- 일상 (日常, ilsang)
- 일시 (日時, ilsi)
- 일월 (日月, irwol)
- 일정 (日程, iljeong)
- 일제 (日帝, ilje)
- 일출 (日出, ilchul)
- 내일 (来日, naeil)
- 매일 (每日, maeil)
- 생일 (生日, saeng'il)
- 연일 (連日, yeonil)
- 휴일 (休日, hyuil)
- 일요일 (日曜日, iryoil)
- 월요일 (月曜日, woryoil)
- 화요일 (火曜日, hwayoil)
- 수요일 (水曜日, suyoil)
- 목요일 (木曜日, mogyoil)
- 금요일 (金曜日, geumyoil)
- 토요일 (土曜日, toyoil)
Proper noun
Hanja in this term |
---|
日 |
Usage notes
In news headlines, this is almost always written solely in the Hanja form, even in contemporary Korean text otherwise devoid of any Hanja.
References
Okinawan
Kanji
See also:Category:Okinawan terms spelled with 日日Readings
Compounds
Old Japanese
Compounds
Etymology 1
From Proto-Japonic *pi.
Distinct from 火 (pi2, “fire”). See Jōdai Tokushu Kanazukai for details on Old Japanese readings.
Noun
日 (pi1) (kana ひ)
- the sun
- sunlight, sunshine
- daytime, daylight
- a day
- a reference to the imperial family or lineage, thought to be descended from the sun goddess Amaterasu
Derived terms
- 光る (pi1karu)
- 彦 (pi1ko1)
- 常陸 (Pi1tati)
- 日月 (pi1duki2)
- 日に異に (pi1 ni ke1 ni)
- 日の神 (pi1 no2 kami2)
- 日の御門 (pi1 no2 mi1kado1)
- 日の御子 (pi1 no2 mi1ko1)
- 日の本の (pi1 no2 moto2 no2, pillow word)
- 日向 (Pi1muka)
- 東 (*pi1mukasi)
- 姬 (pi1me1)
- 晝 (pi1ru)
- 天忍日命 (Ame2no2osipi1 no2 mi1ko2to2)
- 天穂日命 (Ame2no2popi1 no2 mi1ko2to2)
- 彌日異に (iya pi1 ke1 ni)
- 大直日神 (Oponapobi1 no2 kami2)
- 昨日 (ki1no2pu)
- けふ (ke1pu, ke2pu)
- 月日 (tuki2pi1)
- 春の日 (paru no pi1)
- 春日 (parupi1)
- 夕 (yupu)
- をとつひ (woto2tupi1)
Descendants
See also
Etymology 2
Due to the irregularities in the derived terms, it has been speculated that the suffix was actually -uka. (Can this etymology be sourced?)
Suffix
日 (-ka) (kana か)
Derived terms
Descendants
- Japanese: 日 (-ka)
Etymology 3
Apophonic form of ka above, possibly by the fusion of ancient nominal particle い (i).
Noun
日 (ke2) (kana け)
- (plural only) days
Derived terms
Vietnamese
Han character
日: Hán Việt readings: nhật (
日: Nôm readings: nhặt, nhật, nhạt, nhựt, nhờn
Compounds
- 㗂日 (tiếng Nhật)
- 主日 (chủ nhật)
- 及日 (cập nhật)
- 向日 (hướng nhật)
- 常日 (thường nhật)
- 日呈 (nhật trình)
- 日圭 (nhật khuê)
- 日報 (nhật báo)
- 日夜 (nhật dạ)
- 日月 (nhật nguyệt)
- 日期 (nhật kì/nhật kỳ)
- 日本 (Nhật Bản)
- 日用 (nhật dụng)
- 日程 (nhật trình)
- 日蚀 (nhật thực)
- 日計 (nhật kế)
- 日記 (nhật kí/nhật kỳ)
- 日食 (nhật thực)
- 生日 (sinh nhật)
- 白日 (bạch nhật)
- 諱日 (húy nhật/huý nhật)
References
- ↑ Nguyễn (2014).
- ↑ Nguyễn et al. (2009).
- ↑ Trần (2004).
- Hồ (1976).
- ↑ Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
- Character boxes with images
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Leizhou Min adjectives
- Puxian Min adjectives
- Southern Pinghua adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Leizhou Min classifiers
- Puxian Min classifiers
- Southern Pinghua classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 日
- zh:Astronomy
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese short forms
- Chinese terms with obsolete senses
- zh:Linguistics
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Jin verbs
- Mandarin Chinese
- Jin Chinese
- Wu Chinese
- Xiang Chinese
- Chinese vulgarities
- Mandarin terms with quotations
- Chinese syllables
- Mandarin syllables
- Cantonese syllables
- zh:Time
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Dungan adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Leizhou Min adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese postpositions
- Mandarin postpositions
- Sichuanese postpositions
- Dungan postpositions
- Cantonese postpositions
- Taishanese postpositions
- Gan postpositions
- Hakka postpositions
- Jin postpositions
- Northern Min postpositions
- Eastern Min postpositions
- Hokkien postpositions
- Teochew postpositions
- Leizhou Min postpositions
- Puxian Min postpositions
- Wu postpositions
- Xiang postpositions
- Middle Chinese postpositions
- Old Chinese postpositions
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Beginning Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese first grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading にち
- Japanese kanji with kan'on reading じつ
- Japanese kanji with kun reading ひ
- Japanese kanji with kun reading か
- Japanese kanji with kun reading び
- Japanese kanji with kun reading が
- Japanese kanji with nanori reading あき
- Japanese kanji with nanori reading てる
- Japanese kanji with nanori reading とき
- Japanese kanji with nanori reading はる
- Japanese kanji with nanori reading ひる
- Japanese kanji with nanori reading にっ
- Japanese kanji with nanori reading に
- Japanese kanji with nanori reading いる
- Japanese kanji with nanori reading す
- Japanese kanji with nanori reading につ
- Japanese kanji with nanori reading あ
- Japanese kanji with nanori reading へ
- Japanese kanji with nanori reading こう
- Japanese kanji with nanori reading たち
- Japanese kanji with nanori reading く
- Japanese kanji with nanori reading くさ
- Japanese terms spelled with 日 read as にち
- Japanese terms read with goon
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 日
- Japanese single-kanji terms
- Japanese short forms
- Japanese counters
- Japanese terms with usage examples
- ja:Time
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with 日 read as じつ
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms spelled with 日 read as ひ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with audio pronunciation
- Japanese terms spelled with 日 read as か
- ja:Sun
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean short forms
- ko:Days of the week
- Okinawan kanji
- Okinawan first grade kanji
- Okinawan kyōiku kanji
- Okinawan jōyō kanji
- Okinawan kanji with on reading なち
- Okinawan kanji with on reading にち
- Okinawan kanji with on reading じち
- Okinawan kanji with historical on reading じつぃ
- Okinawan kanji with kun reading ふぃー
- Old Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Old Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese suffixes
- Old Japanese pluralia tantum
- Old Japanese terms with quotations
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom
- CJKV radicals