Revision as of 13:27, 20 April 2018 view sourceCLCStudent (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers315,516 editsm Reverted 1 edit by 185.43.163.1 (talk) to last revision by CLCStudent. (TW)Tag: Undo← Previous edit | Latest revision as of 11:15, 8 December 2024 view source Nardog (talk | contribs)Edit filter helpers, Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers, Template editors81,066 edits restore relative pronoun | ||
(128 intermediate revisions by 79 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{short description|Sentence composed of homonyms}} | |||
{{pp-semi-indef|small=yes}} | |||
⚫ | ] | ||
⚫ | {{Use dmy dates|date=March 2021}} | ||
⚫ | ]:<br /> | ||
S = ]<br /> | S = ]<br /> | ||
NP = ]<br /> | NP = ]<br /> | ||
Line 10: | Line 11: | ||
V = ]<br /> | V = ]<br /> | ||
]] | ]] | ||
] | |||
] | |||
"'''Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo |
"'''Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo'''" is a ] ] in ] that is often presented as an example of how ]s and ]s can be used to create complicated linguistic constructs through ]. It has been discussed in literature in various forms since 1967, when it appeared in ]'s '']''. | ||
The sentence employs three distinct meanings of the word ''buffalo'': | The sentence employs three distinct meanings of the word ''buffalo'': | ||
* |
*As an ] (acting as an adjective) to refer to a specific place named Buffalo, such as the city of ]; | ||
*As the ] ''to buffalo'', meaning (in ]<ref>{{cite web |title=buffalo (verb) in American English |url=https://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/buffalo_2 |website=] |access-date=29 May 2021 |language=en }}</ref><ref>{{cite web |author1=] |title=Definition of buffalo |url=https://www.lexico.com/en/definition/buffalo |website=] |access-date=29 May 2021 |language=en |archive-date=2 June 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210602212757/https://www.lexico.com/en/definition/buffalo |url-status=dead }}</ref>) "to bully, harass, or intimidate" or "to baffle"; and | |||
*as a verb (uncommon in regular usage) ''to buffalo'', meaning "to bully, harass, or intimidate" or "to baffle"; and | |||
* |
*As a ] to refer to the animal (either the ] or the ]). The plural is also ''buffalo''. | ||
A semantically equivalent form preserving the original word order is: "Buffalonian bison whom other Buffalonian bison bully also bully Buffalonian bison." | |||
More easily decoded, though semantically equivalent, would be:{{nb5}}''Buffalo from Buffalo{{nb5}}that other buffalo from Buffalo bully{{nb5}} bully buffalo from Buffalo.'' | |||
==Sentence construction== | ==Sentence construction== | ||
{{Refimprove section|date=August 2016}} | |||
] of the sentence]] | ] of the sentence]] | ||
] engaged in a contest of dominance. This sentence supposes they have a history of such bullying with other buffalo, and they are from Buffalo, New York.]] | |||
] | |||
The sentence is unpunctuated and uses three different readings of the word "buffalo". In order of their first use, these are: | The sentence is unpunctuated and uses three different readings of the word "buffalo". In order of their first use, these are: | ||
* '''a.''' a city named Buffalo. This is used as a ] in the sentence; | * '''a.''' a city named Buffalo. This is used as a ] in the sentence; | ||
* '''n.''' the ] |
* '''n.''' the ] ''buffalo'', an animal, in the plural (equivalent to "buffaloes" or "buffalos"), in order to avoid ]. | ||
* '''v.''' the ] "]" meaning to outwit, confuse, deceive, intimidate, or baffle. | * '''v.''' the ] "]" meaning to outwit, confuse, deceive, intimidate, or baffle. | ||
The sentence is syntactically ambiguous; |
The sentence is ]; one possible parse (marking each "buffalo" with its part of speech as shown above) is as follows: | ||
{{in5}}Buffalo<sup>a</sup> buffalo<sup>n</sup> Buffalo<sup>a</sup> buffalo<sup>n</sup> buffalo<sup>v</sup> buffalo<sup>v</sup> Buffalo<sup>a</sup> buffalo<sup>n</sup>. | |||
When grouped syntactically, this is equivalent to: intimidate (Buffalonian bison). | When grouped syntactically, this is equivalent to: intimidate (Buffalonian bison). | ||
Because the sentence has a ], there can be no commas. The relative pronouns "which" or "that" could appear between the second and third words of the sentence, as in ''Buffalo buffalo that Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo''; when this pronoun is omitted, the relative clause becomes a ]. | |||
An expanded form of the sentence |
An expanded form of the sentence that preserves the original word order is: | ||
"Buffalo bison |
"Buffalo bison that other Buffalo bison bully also bully Buffalo bison." | ||
Thus, the ] sentence |
Thus, the ] sentence claims that bison who ''are intimidated or bullied by bison'' do themselves ''intimidate or bully bison'' (at least in the city of Buffalo – implicitly, Buffalo, New York): | ||
:#Buffalo buffalo (the animals called "buffalo" from the city of Buffalo) Buffalo buffalo buffalo (that the animals from the city bully) buffalo Buffalo buffalo (are bullying these animals from that city). | |||
#Buffalo buffalo (animals called "buffalo" from the city of Buffalo) Buffalo buffalo buffalo (that the same kind of animals from the city bully) buffalo Buffalo buffalo (bully these animals from that city). | |||
# buffalo(es) from Buffalo buffalo(es) from Buffalo intimidate buffalo(es) from Buffalo. | |||
#Bison from Buffalo, New York, who are intimidated by other bison in their community in turn intimidate other bison in their community. | |||
:#'''''The''''' buffalo '''''from''''' Buffalo '''''who are''''' buffalo'''''ed by''''' buffalo '''''from''''' Buffalo, buffalo (verb) '''''other''''' buffalo '''''from''''' Buffalo. | |||
#''The'' buffalo ''from'' Buffalo ''who are'' buffalo''ed by'' buffalo ''from'' Buffalo buffalo (verb) ''other'' buffalo ''from'' Buffalo. | |||
#Buffalo buffalo (main clause subject) Buffalo buffalo (] subject) buffalo (subordinate clause verb) in turn buffalo (] verb) Buffalo buffalo (main clause direct object). | |||
#Buffalo from Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo. | |||
: | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
===Usage=== | ===Usage=== | ||
] has pointed out that there is nothing special about eight "buffalos";<ref>{{Cite book|title=Sweet Reason: A Field Guide to Modern Logic| |
] has pointed out that there is nothing special about eight "buffalos";<ref>{{Cite book|title=Sweet Reason: A Field Guide to Modern Logic|last1=Henle|first1=James|last2=Garfield|first2=Jay|last3=Tymoczko|first3=Thomas|publisher=John Wiley and Sons|year=2011|isbn=978-1118078631}}</ref> any sentence consisting solely of the word "buffalo" repeated any number of times is grammatically correct. The shortest is "Buffalo!", which can be taken as a verbal ] instruction to bully someone (" buffalo!") with the implied subject "you" removed,<ref name="sweet" />{{rp|99–100, 104}} or, as a noun exclamation, expressing e.g. that a buffalo has been sighted, or as an adjectival exclamation, e.g. as a response to the question, "where are you from?" Tymoczko uses the sentence as an example illustrating ]s in linguistics.<ref name="sweet" />{{rp|104–105}} | ||
==Origin== | ==Origin== | ||
The idea that one can construct a grammatically correct sentence consisting of nothing but repetitions of "buffalo" was independently discovered several times in the 20th century. The earliest known written example, "Buffalo buffalo buffalo buffalo", appears in the original manuscript for ]'s 1965 book '']'', though the chapter containing it was omitted from the published version.<ref name="apocrypha" /> |
The idea that one can construct a grammatically correct sentence consisting of nothing but repetitions of "buffalo" was ] several times in the 20th century. The earliest known written example, "Buffalo buffalo buffalo buffalo", appears in the original manuscript for ]'s 1965 book '']'', though the chapter containing it was omitted from the published version.<ref name="apocrypha" /> Borgmann recycled some of the material from this chapter, including the "buffalo" sentence, in his 1967 book, '']''.<ref name="borgmann" />{{rp|290}} In 1972, ], then a graduate student at ], came up with versions containing five and ten instances of "buffalo".<ref name="history" /> He later used both versions in his teaching, and in 1992 posted them to the ].<ref name="history" /><ref name="Linguistlist" /> A sentence with eight consecutive buffalos is featured in ]'s 1994 book '']'' as an example of a sentence that is "seemingly nonsensical" but grammatical. Pinker names his student, Annie Senghas, as the inventor of the sentence.<ref name="pinker" />{{rp|210}} | ||
Neither Rapaport, Pinker, nor Senghas were initially aware of the earlier coinages.<ref name="history" /> |
Neither Rapaport, Pinker, nor Senghas were initially aware of the earlier coinages.<ref name="history" /> Pinker learned of Rapaport's earlier example only in 1994, and Rapaport was not informed of Borgmann's sentence until 2006.<ref name="history" /> | ||
Versions of |
Versions of this linguistic oddity can be constructed with other words which similarly simultaneously serve as ], adjective, and verb, some of which need no capitalization (such as "police").<ref name="gaertner" /> | ||
== In popular culture == | |||
* A parsed version of the sentence is in the lyrics for the song "Buffalo" by ], from the soundtrack for '']''.<ref>{{Cite web|url=https://play.google.com/music/preview/Tsfinr4wlyspb6hjqoefibdbhku?lyrics=1&u=0#|title=Buffalo - Alt-J|website=play.google.com|access-date=2017-04-07}}</ref> | |||
==See also== | ==See also== | ||
General: | |||
⚫ | * ] | ||
* ] | |||
* ] | |||
* '']'' | * '']'' | ||
⚫ | * ] | ||
⚫ | * ] | ||
* ] | |||
* ] | * ] | ||
⚫ | * ] | ||
* ] | * ] | ||
* ] | |||
Other linguistically complex sentences: | |||
⚫ | * ] | ||
* ] (a Classical Chinese poem in which every syllable is pronounced as ''shi'', though with varying tones). | |||
⚫ | * ] | ||
* ] (a Japanese sentence which can be written using the same character 12 times). | |||
==References== | ==References== | ||
{{reflist |
{{reflist|refs= | ||
<ref name="history">{{cite web |url=http://www.cse.buffalo.edu/~rapaport/buffalobuffalo.html |title=A History of the Sentence 'Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.'|last=Rapaport |first=William J. | |
<ref name="history">{{cite web |url=http://www.cse.buffalo.edu/~rapaport/buffalobuffalo.html |title=A History of the Sentence 'Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.' |last=Rapaport |first=William J. |author-link=William J. Rapaport |date=5 October 2012 |website=University at Buffalo Computer Science and Engineering |access-date=7 December 2014 |archive-date=21 June 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080621162601/http://www.cse.buffalo.edu/~rapaport/buffalobuffalo.html |url-status=live }}</ref> | ||
<ref name="Linguistlist">{{cite web |url= |
<ref name="Linguistlist">{{cite web |url=https://linguistlist.org/issues/3/3-175/ |title=Message 1: Re: 3.154 Parsing Challenges |last=Rapaport |first=William J. |author-link=William J. Rapaport |date=19 February 1992 |website=] |access-date=14 September 2006 |archive-date=19 October 2009 |archive-url=https://web.archive.org/web/20091019180523/http://linguistlist.org/issues/3/3-175.html#1 |url-status=live }}</ref> | ||
⚫ | <ref name="apocrypha">{{cite journal |author-link=A. Ross Eckler, Jr. | last=Eckler | first=A. Ross Jr. |date=November 2005 |title=The Borgmann Apocrypha |url=http://digitalcommons.butler.edu/wordways/vol38/iss4/4/ |journal=] |volume=38 |issue=4 |pages=258–260 |access-date=9 December 2014 |archive-date=1 November 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20141101221036/http://digitalcommons.butler.edu/wordways/vol38/iss4/4/ |url-status=live }}</ref> | ||
<ref name="pinker">{{cite book |last=Pinker |first=Steven | |
<ref name="pinker">{{cite book |last=Pinker |first=Steven |author-link=Steven Pinker |date=1994 |title=] |location=New York|publisher=William Morrow and Company, Inc. }}</ref> | ||
<ref name="sweet">{{Cite book | year=2000 | title |
<ref name="sweet">{{Cite book | year=2000 | title=Sweet reason: a field guide to modern logic | author1=Thomas Tymoczko | author2=James M. Henle | edition=2 | publisher=Birkhäuser | isbn=978-0-387-98930-3 | url=https://books.google.com/books?id=LQnsSuvP9dAC&pg=PA99 | access-date=23 September 2016 | archive-date=22 April 2020 | archive-url=https://web.archive.org/web/20200422112819/https://books.google.com/books?id=LQnsSuvP9dAC&pg=PA99 | url-status=live }}</ref> | ||
<ref name="borgmann">{{cite book | <ref name="borgmann">{{cite book | ||
|title=] | |title=] | ||
|first=Dmitri A. | |first=Dmitri A. | ||
|last=Borgmann | |last=Borgmann | ||
| |
|author-link=Dmitri Borgmann | ||
|location=New York |
|location=New York | ||
|publisher=] | |publisher=] | ||
|oclc=655067975 | |oclc=655067975 | ||
|year=1967 | |year=1967 | ||
}}</ref> | }}</ref> | ||
<ref name=" |
<ref name="gaertner">{{cite book |last=Gärtner |first=Hans-Martin |date=2002 |title=Generalized Transformations and Beyond |location=Berlin |publisher=] |page=58 |isbn=978-3050032467 }}</ref> | ||
⚫ | <ref name="apocrypha">{{cite journal | |
||
<ref name="gaertner">{{cite book |last=Gärtner |first=Hans-Martin |date=2002 |title=Generalized Transformations and Beyond |url= |location=Berlin |publisher=] |page=58 |isbn=978-3050032467 |accessdate= }}</ref> | |||
}} | }} | ||
==External links== | ==External links== | ||
{{Spoken Misplaced Pages|buffalo8.ogg|2006 |
{{Spoken Misplaced Pages|buffalo8.ogg|date=9 December 2006}} | ||
{{wiktionary|buffalo}} | {{wiktionary|buffalo}} | ||
* at '']'', 20 January 2005 | * at '']'', 20 January 2005 | ||
* Easdown, David. {{cite web|url= http://www.maths.usyd.edu.au/u/pubs/publist/preprints/2006/easdown-13.pdf |title=Teaching mathematics: The gulf between semantics (meaning) and syntax (form) }} {{small|(273 KB)}} | * Easdown, David. {{cite web|url= http://www.maths.usyd.edu.au/u/pubs/publist/preprints/2006/easdown-13.pdf |title=Teaching mathematics: The gulf between semantics (meaning) and syntax (form) }} {{small|(273 KB)}} | ||
* ], | |||
⚫ | {{Use dmy dates|date= |
||
] | ] | ||
Line 112: | Line 111: | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] |
Latest revision as of 11:15, 8 December 2024
Sentence composed of homonyms
"Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo" is a grammatically correct sentence in English that is often presented as an example of how homonyms and homophones can be used to create complicated linguistic constructs through lexical ambiguity. It has been discussed in literature in various forms since 1967, when it appeared in Dmitri Borgmann's Beyond Language: Adventures in Word and Thought.
The sentence employs three distinct meanings of the word buffalo:
- As an attributive noun (acting as an adjective) to refer to a specific place named Buffalo, such as the city of Buffalo, New York;
- As the verb to buffalo, meaning (in American English) "to bully, harass, or intimidate" or "to baffle"; and
- As a noun to refer to the animal (either the true buffalo or the bison). The plural is also buffalo.
A semantically equivalent form preserving the original word order is: "Buffalonian bison whom other Buffalonian bison bully also bully Buffalonian bison."
Sentence construction
The sentence is unpunctuated and uses three different readings of the word "buffalo". In order of their first use, these are:
- a. a city named Buffalo. This is used as a noun adjunct in the sentence;
- n. the noun buffalo, an animal, in the plural (equivalent to "buffaloes" or "buffalos"), in order to avoid articles.
- v. the verb "buffalo" meaning to outwit, confuse, deceive, intimidate, or baffle.
The sentence is syntactically ambiguous; one possible parse (marking each "buffalo" with its part of speech as shown above) is as follows:
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.
When grouped syntactically, this is equivalent to: intimidate (Buffalonian bison).
Because the sentence has a restrictive clause, there can be no commas. The relative pronouns "which" or "that" could appear between the second and third words of the sentence, as in Buffalo buffalo that Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo; when this pronoun is omitted, the relative clause becomes a reduced relative clause.
An expanded form of the sentence that preserves the original word order is: "Buffalo bison that other Buffalo bison bully also bully Buffalo bison."
Thus, the parsed sentence claims that bison who are intimidated or bullied by bison do themselves intimidate or bully bison (at least in the city of Buffalo – implicitly, Buffalo, New York):
- Buffalo buffalo (animals called "buffalo" from the city of Buffalo) Buffalo buffalo buffalo (that the same kind of animals from the city bully) buffalo Buffalo buffalo (bully these animals from that city).
- buffalo(es) from Buffalo buffalo(es) from Buffalo intimidate buffalo(es) from Buffalo.
- Bison from Buffalo, New York, who are intimidated by other bison in their community in turn intimidate other bison in their community.
- The buffalo from Buffalo who are buffaloed by buffalo from Buffalo buffalo (verb) other buffalo from Buffalo.
- Buffalo buffalo (main clause subject) Buffalo buffalo (subordinate clause subject) buffalo (subordinate clause verb) in turn buffalo (main clause verb) Buffalo buffalo (main clause direct object).
- Buffalo from Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo.
Usage
Thomas Tymoczko has pointed out that there is nothing special about eight "buffalos"; any sentence consisting solely of the word "buffalo" repeated any number of times is grammatically correct. The shortest is "Buffalo!", which can be taken as a verbal imperative instruction to bully someone (" buffalo!") with the implied subject "you" removed, or, as a noun exclamation, expressing e.g. that a buffalo has been sighted, or as an adjectival exclamation, e.g. as a response to the question, "where are you from?" Tymoczko uses the sentence as an example illustrating rewrite rules in linguistics.
Origin
The idea that one can construct a grammatically correct sentence consisting of nothing but repetitions of "buffalo" was independently discovered several times in the 20th century. The earliest known written example, "Buffalo buffalo buffalo buffalo", appears in the original manuscript for Dmitri Borgmann's 1965 book Language on Vacation, though the chapter containing it was omitted from the published version. Borgmann recycled some of the material from this chapter, including the "buffalo" sentence, in his 1967 book, Beyond Language: Adventures in Word and Thought. In 1972, William J. Rapaport, then a graduate student at Indiana University, came up with versions containing five and ten instances of "buffalo". He later used both versions in his teaching, and in 1992 posted them to the LINGUIST List. A sentence with eight consecutive buffalos is featured in Steven Pinker's 1994 book The Language Instinct as an example of a sentence that is "seemingly nonsensical" but grammatical. Pinker names his student, Annie Senghas, as the inventor of the sentence.
Neither Rapaport, Pinker, nor Senghas were initially aware of the earlier coinages. Pinker learned of Rapaport's earlier example only in 1994, and Rapaport was not informed of Borgmann's sentence until 2006.
Versions of this linguistic oddity can be constructed with other words which similarly simultaneously serve as collective noun, adjective, and verb, some of which need no capitalization (such as "police").
See also
General:
- Antanaclasis
- Eats, Shoots & Leaves
- List of linguistic example sentences
- Polyptoton
- Semantic satiation
Other linguistically complex sentences:
- James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher
- Lion-Eating Poet in the Stone Den (a Classical Chinese poem in which every syllable is pronounced as shi, though with varying tones).
- That that is is that that is not is not is that it it is
- Neko no ko koneko, shishi no ko kojishi (a Japanese sentence which can be written using the same character 12 times).
References
- "buffalo (verb) in American English". Macmillan Dictionary. Retrieved 29 May 2021.
- Oxford University Press. "Definition of buffalo". Lexico. Archived from the original on 2 June 2021. Retrieved 29 May 2021.
- Henle, James; Garfield, Jay; Tymoczko, Thomas (2011). Sweet Reason: A Field Guide to Modern Logic. John Wiley and Sons. ISBN 978-1118078631.
- ^ Thomas Tymoczko; James M. Henle (2000). Sweet reason: a field guide to modern logic (2 ed.). Birkhäuser. ISBN 978-0-387-98930-3. Archived from the original on 22 April 2020. Retrieved 23 September 2016.
- Eckler, A. Ross Jr. (November 2005). "The Borgmann Apocrypha". Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics. 38 (4): 258–260. Archived from the original on 1 November 2014. Retrieved 9 December 2014.
- Borgmann, Dmitri A. (1967). Beyond Language: Adventures in Word and Thought. New York: Charles Scribner's Sons. OCLC 655067975.
- ^ Rapaport, William J. (5 October 2012). "A History of the Sentence 'Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.'". University at Buffalo Computer Science and Engineering. Archived from the original on 21 June 2008. Retrieved 7 December 2014.
- Rapaport, William J. (19 February 1992). "Message 1: Re: 3.154 Parsing Challenges". LINGUIST List. Archived from the original on 19 October 2009. Retrieved 14 September 2006.
- Pinker, Steven (1994). The Language Instinct: How the Mind Creates Language. New York: William Morrow and Company, Inc.
- Gärtner, Hans-Martin (2002). Generalized Transformations and Beyond. Berlin: Akademie Verlag. p. 58. ISBN 978-3050032467.
External links
Listen to this article (5 minutes) This audio file was created from a revision of this article dated 9 December 2006 (2006-12-09), and does not reflect subsequent edits.(Audio help · More spoken articles)- Buffaloing buffalo at Language Log, 20 January 2005
- Easdown, David. "Teaching mathematics: The gulf between semantics (meaning) and syntax (form)" (PDF). (273 KB)
- William J. Rapaport, A History of the Sentence "Buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo."