Misplaced Pages

High and Low (1963 film): Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 01:58, 29 November 2024 editPlifal (talk | contribs)280 editsm Box office: typoTag: Visual edit← Previous edit Latest revision as of 11:33, 24 December 2024 edit undoMagicatthemovieS (talk | contribs)Extended confirmed users97,404 edits External links: Category:Articles containing video clips 
(21 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 33: Line 33:
}} }}


{{nihongo|'''''High and Low'''''|天国と地獄|Tengoku to Jigoku|extra=literally "Heaven and Hell"|lead=yes}} is a 1963 Japanese ] ] film directed and edited by ] and written by Kurosawa, ], Eijiro Hisaita, and ]. The film is loosely based on the 1959 novel '']'' by ]. It follows the story of a board member for a Japanese company who is forced to make a decision between using a vast amount of wealth to gain executive control and helping his employee by lending him the money to free his child from kidnappers. {{nihongo|'''''High and Low'''''|天国と地獄|Tengoku to Jigoku|extra=literally "Heaven and Hell"|lead=yes}} is a 1963 Japanese ] ] film directed and edited by ] and written by Kurosawa, ], Eijiro Hisaita, and ]. The film is loosely based on the 1959 novel '']'' by ]. It follows the story of a board member for a Japanese company who is forced to make a decision between using a vast amount of borrowed wealth to gain executive control and helping his employee by lending him the money to free his child from kidnappers. The film stars Toshiro Mifune as the wealthy board member Kingo Gondo, and Tatsuya Nakadai as Inspector Tokura, the man charged with solving the kidnapping case.


The film stars Toshiro Mifune as Kingo Gondo, a wealthy man who puts himself into debt in a risky bid to enact a hostile takeover of National Shoes, and Tatsuya Nakadai as Inspector Tokura, the man charged with solving the kidnapping case. Filmed in Tokyo and Kanagawa, the film has been regarded as embodying a ], particularly in anticipation of the ]. Production began in 1962 at ]. Shot mostly on location at ], and on set at Toho, filming lasted from 2 September to 30 January 1963. The film has been regarded as embodying a ] in anticipation of the ], particularly with the use of the ]. Post-production took just under a month, after positive test-screenings in mid-February it received a wide distribution.


Released in Japan on 1 March 1963, ''High and Low'' received positive reviews and has since become highly appraised as one of Kurosawa's best films. With a budget of ¥230 million, it was the largest budget Kurosawa had worked with at the time and became the highest grossing film domestically that year. It was nominated for the ] at the Venice Film Festival and ] at the Golden Globe Awards for 1964. It has since been remade and reinterpreted numerous times both within Japan and internationally. Released in Japan on 1 March 1963, ''High and Low'' received positive reviews both in Japan and abroad. With a budget of ¥230 million, it was the largest budget Kurosawa had worked with at the time and became the highest grossing film at the domestic box office that year. It was nominated for the ] at the Venice Film Festival and ] at the Golden Globe Awards for 1964. It has since become highly appraised and is considered influential on the police procedural subgenre. Numerous remakes and reinterpretations have been made, both within Japan and internationally.


==Plot== ==Plot==
A wealthy executive named Kingo Gondo (]) is in a struggle to gain control of a company called National Shoes. One faction wants the company to make cheap, low-quality shoes for the impulse market as opposed to the sturdy and high-quality shoes the company is currently known for. Gondo believes that the long-term future of the company will be best served by well-made shoes with modern styling, though this plan is unpopular because it means lower profits in the short term. He has secretly set up a ] to gain control of the company, mortgaging all he has. A wealthy executive named Kingo Gondo is in a struggle to gain control of a company called National Shoes. One faction wants the company to make cheap, low-quality shoes for the impulse market as opposed to the sturdy and high-quality shoes the company is currently known for. Gondo believes that the long-term future of the company will be best served by well-made shoes with modern styling, though this plan is unpopular because it means lower profits in the short term. He has secretly set up a ] to gain control of the company, mortgaging all he has.


Just as he is about to put his plan into action, he receives a phone call from someone claiming to have kidnapped his son, Jun. Gondo is prepared to pay the ransom, but the call is dismissed as a prank when Jun comes in from playing outside. However, Jun's playmate, Shinichi, the child of Gondo's chauffeur, is missing and the kidnappers have mistakenly abducted him instead. Just as he is about to put his plan into action, he receives a phone call from someone claiming to have kidnapped his son, Jun. Gondo is prepared to pay the ransom, but the call is dismissed as a prank when Jun comes in from playing outside. However, Jun's playmate, Shinichi, the child of Gondo's chauffeur, is missing. The kidnappers mistakenly abducted him instead.


In another phone call, the kidnapper reveals that he has discovered his mistake but still demands the same ransom. Gondo is now forced to make a decision about whether to pay the ransom to save the child or complete the buyout. After a long night of contemplation Gondo announces that he will not pay the ransom, explaining that doing so would not only mean the loss of his position in the company, but cause him to go into debt and throw the futures of his wife and son into jeopardy. His plans are weakened when his top aide lets the "cheap shoes" faction know about the kidnapping in return for a promotion should they take over. Finally, after continuous pleading from the chauffeur and under pressure from his wife, Gondo decides to pay the ransom. Following the kidnapper's instructions, the money is put into two small briefcases and thrown out from a moving train; Shinichi is found unharmed. In another phone call, the kidnapper reveals that he has discovered his mistake but still demands the same ransom. Gondo is now forced to make a decision about whether to pay the ransom to save the child or complete the buyout. After a long night of contemplation Gondo announces that he will not pay the ransom, explaining that doing so would not only mean the loss of his position in the company, but cause him to go into debt and throw the futures of his wife and son into jeopardy. His plans are weakened when his top aide lets the "cheap shoes" faction know about the kidnapping in return for a promotion should they take over. Finally, after continuous pleading from the chauffeur and under pressure from his wife, Gondo decides to pay the ransom. Following the kidnapper's instructions, the money is put into two small briefcases and thrown out from a moving train; Shinichi is found unharmed.
Line 90: Line 90:
''High and Low'' was filmed at Toho Studios and on location in ].{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}} The film foregrounds the modern infrastructure of the ] and the run-up to the ], including rapid rail lines and the proliferation of personal automobiles.<ref>Conrad, David A. (2022). ''Akira Kurosawa and Modern Japan'', p156-64, McFarland & Co.</ref> Based on McBain's novel ''King's Ransom'', Toho Studios purchased the rights to produce the film version of the book in the summer of 1961 for $5000.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=342 |language=en}}</ref> ''High and Low'' was filmed at Toho Studios and on location in ].{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}} The film foregrounds the modern infrastructure of the ] and the run-up to the ], including rapid rail lines and the proliferation of personal automobiles.<ref>Conrad, David A. (2022). ''Akira Kurosawa and Modern Japan'', p156-64, McFarland & Co.</ref> Based on McBain's novel ''King's Ransom'', Toho Studios purchased the rights to produce the film version of the book in the summer of 1961 for $5000.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=342 |language=en}}</ref>


Preproduction began on 20 July 1962 when Kurosawa began to cast for characters that he hadn't already planned to cast. Having appeared in the 1962 film ''My Daughter and I'' directed by Kurosawa's former assistant Hiromichi Horikawa, the decision to cast Tsutomu Yamazaki as the kidnapper may have been at Horikawa's suggestion. During the audition Yamazaki recalled feeling anxious and nauseous, calming down only after he began exchanging lines with Kurosawa.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=352-353 |language=en}}</ref> The role launched him to acting success, appearing in two more of Kurosawa's films ('']'', and '']'') and starring in the popular 1970s '']'' television drama '']''.<ref name=":1" /> Kurosawa also included cameos by many of his previous collaborators.<ref>{{cite web |title=20 years with Akira Kurosawa |url=https://books.bunshun.jp/articles/-/1181?page=5 |accessdate=19 May 2021 |publisher=Bungei Shunju}}</ref>] Preproduction began on 20 July 1962 when Kurosawa began to cast for characters that he hadn't already planned to cast. Having appeared in the 1962 film ''My Daughter and I'' directed by Kurosawa's former assistant Hiromichi Horikawa, the decision to cast Tsutomu Yamazaki as the kidnapper may have been at Horikawa's suggestion. During the audition Yamazaki recalled feeling anxious and nauseous, calming down only after he began exchanging lines with Kurosawa.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=352–353 |language=en}}</ref> The role launched him to acting success, appearing in two more of Kurosawa's films ('']'', and '']'') and starring in the popular 1970s '']'' television drama '']''.<ref name=":1" /> Kurosawa also included cameos by many of his previous collaborators.<ref>{{cite web |title=20 years with Akira Kurosawa |url=https://books.bunshun.jp/articles/-/1181?page=5 |accessdate=19 May 2021 |publisher=Bungei Shunju}}</ref>]


=== Writing === === Writing ===
The story was written faithfully to McBain's novel, but contains significant differences, most especially in the ending wherein Kurosawa's ambivalent note contrasts McBain's optimistic embrace of his main character and his wealth. Unlike the novel too, Gondo does not catch the kidnapper himself.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=346, 351 |language=en}}</ref> Kurosawa was not particularly impressed with the writing, but was struck by the concept of such a kidnapping. Despite being shocked at the potential brazenness and cruelty of such a crime, he felt that his criminal deserved a sympathy in tandem with the sadistic impulses he was subjected to.<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=46-48 |language=en}}</ref> Kurosawa co-wrote the screenplay with Hideo Oguni, Eijiro Hisaita, and Ryūzō Kikushima. The story was written faithfully to McBain's novel, but contains significant differences, most especially in the ending wherein Kurosawa's ambivalent note contrasts McBain's optimistic embrace of his main character and his wealth. Unlike the novel too, Gondo does not catch the kidnapper himself.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=346, 351 |language=en}}</ref>


He later said after the release of his film ''Red Beard'' that he wrote ''High and Low'' because a friend of his had their son kidnapped.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=0520017811 |edition=2nd |location=Berkeley |pages=183 |language=en}}</ref> Kurosawa was not particularly impressed with the writing of McBain's novel, but was apparently struck by the concept of such a kidnapping. Despite being shocked at the brazenness and cruelty of the crime, he felt that his criminal deserved a sympathy in tandem with the sadistic impulses he was subjected to.<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=46–48 |language=en}}</ref>
The script originally ended with Inspector Tokura and Gondo having a conversation before Kurosawa changed his opinion in the edit.<ref>{{Cite web |last=望月苑巳 |date=2018-02-28 |title=【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ) |url=https://www.zakzak.co.jp/article/20180228-RTSSJ7DNKZLORPD54SJL24WUYM/2/ |access-date=2024-02-15 |website=zakzak:夕刊フジ公式サイト |language=ja}}</ref>

The script originally ended with Inspector Tokura and Gondo having a conversation before Kurosawa changed his opinion in the edit.<ref name=":6">{{Cite web |last=望月苑巳 |date=2018-02-28 |title=【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ) |url=https://www.zakzak.co.jp/article/20180228-RTSSJ7DNKZLORPD54SJL24WUYM/2/ |access-date=2024-02-15 |website=zakzak:夕刊フジ公式サイト |language=ja}}</ref>


=== Set design === === Set design ===
Line 103: Line 105:


=== Filming === === Filming ===
Filming began on 2 September 1962 and began with the film's first act. Many of the takes shot during the film's first half were ten minutes long, and may have been longer if the capacity of the cameras' magazines were larger. The main body of the first half was filmed at Toho Studios.<ref name=":2">{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=162-168 |language=en}}</ref> Filming began on 2 September 1962 and began with the film's first act. Many of the takes shot during the film's first half were ten minutes long, and may have been longer if the capacity of the cameras' magazines were larger. The main body of the first half was filmed at Toho Studios.<ref name=":2">{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=162–170 |language=en}}</ref>


The kidnapping exchange scene wherein money is dropped through the open window of a ] could only be filmed in one take due to budgetary restrictions on the reservation of the express train for a shoot. The scene is shot almost entirely with hand-held cameras and all the camermen at Toho were required to shoot the film simultaneously, which led to all other film productions being shut down for a day. A camera was positioned under the bridge where the money drop took place, during the sequence a camera following one of the detectives on the train didn't work.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=350, 354 |language=en}}</ref><ref name=":2" /> While preparing for this scene, the crew made numerous enquiries to Japanese National Railways; unaware of the reason for their questions one official eventually got suspicious and questioned their intentions. The train was hired and the scene was shot while the train was running along the ]. Reportedly the actors rehearsed the scene on-set for a week before the one take.<ref name=":0">{{Cite web |title=黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。 |url=https://star-director.info/category1/entry16.html |access-date=2024-01-23 |website=star-director.info}}</ref> According to ], script supervisor on many of Kurosawa's films, claims that Kurosawa ordered the destruction of a private home because it was blocking the kidnapper actor's face are exaggerated. Instead a blue sheet was used to disguise alterations made to the second floor of a nearby building, a job conceived and executed just a day before filming took place.<ref>{{Cite book |last=野上 Nogami |first=照代 Teruyo |title=もう一度天気待ち 監督・黒澤明とともに |date=27 January 2014 |language=ja}}</ref> The kidnapping exchange scene wherein money is dropped through the open window of a ] required nine cameras to be used in the shoot. Due to budgetary restrictions on the reservation of the express train, the scene could only be done in one take. The scene is shot almost entirely with hand-held cameras. All the camermen at Toho were required to shoot the film simultaneously, which led to all other film productions being shut down for a day. A camera was positioned under the bridge where the money drop took place, during the sequence a camera following one of the detectives on the train didn't work.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=350, 354 |language=en}}</ref><ref name=":2" /> While preparing for this scene, the crew made numerous enquiries to Japanese National Railways; unaware of the reason for their questions one official eventually got suspicious and questioned their intentions. The train was hired and the scene was shot while the train was running along the ]. Reportedly the actors rehearsed the scene on-set for a week before the one take.<ref name=":0">{{Cite web |title=黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。 |url=https://star-director.info/category1/entry16.html |access-date=2024-01-23 |website=star-director.info}}</ref> According to ], script supervisor on many of Kurosawa's films, claims that Kurosawa ordered the destruction of a private home because it was blocking the kidnapper actor's face are exaggerated. Instead a blue sheet was used to disguise alterations made to the second floor of a nearby building, a job conceived and executed just a day before filming took place.<ref>{{Cite book |last=野上 Nogami |first=照代 Teruyo |title=もう一度天気待ち 監督・黒澤明とともに |date=27 January 2014 |language=ja}}</ref>


In the beginning of 1963 the Yokohama exteriors were filmed, but the cold January weather made it difficult to act convincingly as though it were summer. During a conversation scene between actors Isao Kimura and Takeshi Kato Kurosawa dyed the nearby river with black paint and poured dirt into it to make the environment filthier.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=2002 |location=London |pages=354, 356 |language=en}}</ref> In the beginning of 1963 the Yokohama exteriors were filmed, but the cold January weather made it difficult to act convincingly as though it were summer. During a conversation scene between actors Isao Kimura and Takeshi Kato Kurosawa dyed the nearby river with black paint and poured dirt into it to make the environment filthier.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=2002 |location=London |pages=354, 356 |language=en}}</ref>
Line 114: Line 116:


=== Editing === === Editing ===
The use of multiple cameras simultaneously during the film's first half meant that a ten minute scene would have a corresponding hour of footage to cut between.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=0520017811 |edition=2nd |location=Berkeley |pages=168 |language=en}}</ref>

Mid-way through the film, Kurosawa employs colour for the first time in any of his films. Using a trail of pink smoke in a pair of shots that propel the investigation, the moment acts as a singularising pivot around which the investigation is pursued.<ref>{{Cite book |last=Burch |first=Noël |title=To the Distant Observer: Form and meaning in the Japanese cinema |publisher=University of California Press |year=1979 |location=Berkeley and Los Angeles |pages=304 |language=en}}</ref> At this point Kurosawa felt that he and his crew were still too unfamiliar with the use of colour in film, and so decided to continue shooting films in black and white.<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=44 |language=en}}</ref> Mid-way through the film, Kurosawa employs colour for the first time in any of his films. Using a trail of pink smoke in a pair of shots that propel the investigation, the moment acts as a singularising pivot around which the investigation is pursued.<ref>{{Cite book |last=Burch |first=Noël |title=To the Distant Observer: Form and meaning in the Japanese cinema |publisher=University of California Press |year=1979 |location=Berkeley and Los Angeles |pages=304 |language=en}}</ref> At this point Kurosawa felt that he and his crew were still too unfamiliar with the use of colour in film, and so decided to continue shooting films in black and white.<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=44 |language=en}}</ref>


The original script ending was changed when Kurosawa noted the performance of Yamazaki as being especially powerful, the original final scene contained a reflective conversation between Mifune and Nakadai. Although the crew spent two weeks filming the scene, Kurosawa ultimately cut it.<ref>{{Cite book |title=Akira Kurosawa: Interviews |publisher=University Press of Mississippi |year=2008 |isbn=9781578069965 |editor-last=Cardullo |editor-first=Bert |pages=60 |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |last=望月苑巳 |date=2018-02-28 |title=【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ) |url=https://www.zakzak.co.jp/article/20180228-RTSSJ7DNKZLORPD54SJL24WUYM/2/ |access-date=2024-02-15 |website=zakzak:夕刊フジ公式サイト |language=ja}}</ref> The film was test-screened in mid-February.<ref name=":3" /> The original script ending was changed when Kurosawa noted the performance of Yamazaki as being especially powerful, the original final scene contained a reflective conversation between Mifune and Nakadai. Although the crew spent two weeks filming the scene, Kurosawa ultimately cut it.<ref>{{Cite book |title=Akira Kurosawa: Interviews |publisher=University Press of Mississippi |year=2008 |isbn=9781578069965 |editor-last=Cardullo |editor-first=Bert |pages=60 |language=en}}</ref><ref name=":6" /> The film was test-screened in mid-February.<ref name=":3" /> The final cut is 3,924 metres of film in length.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=0520017811 |edition=2nd |location=Berkeley |pages=208 |language=en}}</ref>


=== Soundtrack === === Soundtrack ===
Scored by Masaru Satō, this was the eighth film he worked on with Akira Kurosawa, the film includes stock music from '']'' (1958), the music of which was also produced by Satō.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=214}} Scored by Masaru Sato, this was the eighth film he worked on with Akira Kurosawa, the film includes stock music from '']'', the music of which was also produced by Sato.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=214}}


During the scene wherein the kidnapper is first seen by the audience, Schubert's '']'' can be heard playing on the radio.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=164 |language=en}}</ref> When the police are in pursuit of the kidnapper, '']'' is played, Kurosawa had originally wished to use Elvis Presley's cover ''It's Now or Never'' but decided against it due to the high copyright fees. During the scene wherein the kidnapper is first seen by the audience, Schubert's '']'' can be heard playing on the radio.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=164 |language=en}}</ref> When the police are in pursuit of the kidnapper, the Neapolitan song '']'' is played.


{{Track listing {{Track listing
Line 127: Line 131:
| total_length = 28:46 | total_length = 28:46
| all_music = | all_music =
| title1 = Title Back (M-1-1) | title1 = Title Backing (M-1-1)
| length1 = 2:16 | length1 = 2:16
| title2 = Protecting Shinichi (M-2-6) | title2 = Protecting Shinichi (M-2-6)
Line 164: Line 168:
| title18 = Cruel Experiment (M-16-1) | title18 = Cruel Experiment (M-16-1)
| length18 = 0:20 | length18 = 0:20
| title19 = 'O Sole Mio (R-2, M-17-1) | title19 = 'O sole mio (R-2, M-17-1)
| length19 = 3:08 | length19 = 3:08
| music19 = Alfredo Mazzucchi, Eduardo di Capua | music19 = Alfredo Mazzucchi, Eduardo di Capua
Line 172: Line 176:


== Themes == == Themes ==
In his analysis of intertextuality, scholar and acquaintance of Kurosawa ] notes the oppositional extremity of the original title ''Tengoku to Jigoku,'' and underlines that by comparing Yokohama to ] ]. In this comparison Mifune's Gondo takes on the role of Dante himself, with the head detectives fulfilling the role of the angels, demi-gods, and Virgil. He concludes that it is "the most black and white of all of Kurosawa's films because its eventual ambiguity is not one of character."<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=166 |language=en}}</ref> He concludes in his moral analysis of the film that good and evil are made to coincide and made equal in their shared identity, that in realising themselves both Gondo and Takeuchi are offending the other. Stuart Galbraith also compares the film to Dante, noting also that while Gondo's house looks down on the people below, Kurosawa conducts a 'hell' in Yokohama "that is, in part at least, seductive."<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=349 |language=en}}</ref> He proposes that Gondo's nouveau riche background and moral compass match Kurosawa and Mifune's own personalities. In his analysis of intertextuality, scholar and acquaintance of Kurosawa ] notes the oppositional extremity of the original title ''Tengoku to Jigoku,'' and underlines that by comparing Yokohama to ] '']''. In this comparison Mifune's Gondo takes on the role of Dante himself, with the head detectives fulfilling the role of the angels, demi-gods, and Virgil. He writes that it is "the most black and white of all of Kurosawa's films because its eventual ambiguity is not one of character."<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |location=Berkeley |pages=166 |language=en}}</ref> He concludes in his moral analysis of the film that good and evil are made to coincide and made equal in their shared identity, that in realising themselves both Gondo and Takeuchi are offending the other. Stuart Galbraith also compares the film to Dante, noting also that while Gondo's house looks down on the people below, Kurosawa conducts a 'hell' in Yokohama "that is, in part at least, seductive."<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=349 |language=en}}</ref> He proposes that Gondo's nouveau riche background and moral compass match Kurosawa and Mifune's own personalities.


] notes in his study of Kurosawa's filmography a dialectical enquiry of perspective running through the film. He underscores this by focusing on the blocking of Kurosawa's characters and the use of modern technology that works to conceal identity. The narrative bifurcation that occurs between the wealthy Gondo's home and the geographical shift down the hill into the shantytown below it during the second half structures Kurosawa's framing of characters' decisions and moral perspectives.<ref>{{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |last2= |first2= |date=1991 |publisher=Princeton Univ. Press |isbn=978-0-691-01046-5 |edition=Revised and Expanded |series= |location=Princeton, NJ |pages=188-190 |language=en}}</ref> When Gondo and the kidnapper meet in the film's final scene, "the existence and structure of class relations, is veiled, mystified to the sight of both an executive living at the heights of the society and a criminal who is aware of profoundly unequal standards of living ... It is the image of Gondo's house, not who he is personally, that triggers the crime".<ref>{{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |last2= |first2= |date= |publisher=Princeton Univ. Press |year=1991 |isbn=978-0-691-01046-5 |edition=Revised and Expanded |series= |location=Princeton, NJ |pages=196 |language=en}}</ref> ] notes in his study of Kurosawa's filmography a dialectical enquiry of perspective running through the film. He underscores this by focusing on the blocking of Kurosawa's characters and the use of modern technology that works to conceal identity. The narrative bifurcation that occurs between the wealthy Gondo's home and the geographical shift down the hill into the shantytown below it during the second half structures Kurosawa's framing of characters' decisions and moral perspectives.<ref>{{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |date=1991 |publisher=Princeton Univ. Press |isbn=978-0-691-01046-5 |edition=Revised and Expanded |series= |location=Princeton, NJ |pages=188–190 |language=en}}</ref> When Gondo and the kidnapper meet in the film's final scene, "the existence and structure of class relations, is veiled, mystified to the sight of both an executive living at the heights of the society and a criminal who is aware of profoundly unequal standards of living ... It is the image of Gondo's house, not who he is personally, that triggers the crime".<ref>{{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |publisher=Princeton Univ. Press |year=1991 |isbn=978-0-691-01046-5 |edition=Revised and Expanded |series= |location=Princeton, NJ |pages=196 |language=en}}</ref>


Film scholar James Goodwin views the investigative narrative construct to be more directly interrogating social divisions and the nature of power on the human spirit. He compares the third act's showdown in the unrecovered slum with the sump in '']'' and the bombed out factories in '']'' as geographic representations of the social malignancy of executive power.<ref>{{Cite book |last=Goodwin |first=James |title=Akira Kurosawa and Intertextual Cinema |publisher=Johns Hopkins University Press |year=1994 |isbn=0801846617 |pages=58-62 |language=en}}</ref> Gondo's heroic actions as protagonist are questioned by his intimacy with the kidnapper. Film scholar James Goodwin views the narrative's investigative structure to be an interrogation of social divisions and the nature of power on the human spirit. He compares the third act's showdown in the unrecovered slum with the sump in '']'' and the bombed out factories in '']'' as functional representations in the environment of the social harm of executive power. Gondo's heroic actions as the protagonist are questioned by his similarity to the kidnapper. Similarly, Mitsuhiro Yoshimoto views this sense of bifurcated identity to present the film as an embodiment of urban anxiety during post-War recovery.<ref>{{Cite book |last=Goodwin |first=James |title=Akira Kurosawa and Intertextual Cinema |publisher=Johns Hopkins University Press |year=1994 |isbn=0801846617 |pages=58–62 |language=en}}</ref> New train lines were being built, the urban poor were being expelled from the cities, and the "emergence of a new urban topography meant that the old map of Tokyo was no longer useful."<ref>{{Cite book |last=Yoshimoto |first=Mitsuhiro |title=Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema |publisher=Duke University Press |year=2000 |pages=318 |language=en}}</ref> The spatial reorganisation occurring in Yokohama is thus an interpretative act in the investigation which forms part of the characters' subjectivity.<ref>{{Cite book |last=Yoshimoto |first=Mitsuhiro |title=Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema |publisher=Duke University Press |year=2000 |pages=321, 324 |language=en}}</ref> He concludes that it does not fully reflect a renewed sense of nationhood, however, and considers its class commentary "reactionary".<ref>{{Cite book |last=Yoshimoto |first=Mitsuhiro |title=Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema |publisher=Duke University Press |year=2000 |pages=328, 331 |language=en}}</ref>


Philosopher ] wrote of ''High and Low'' in his work ''],'' that the film demonstrates the situation-action paradigm in its structure. That is, the second half is a "senseless, brutal action" from the confined and theatrical space of its situational first half. To Deleuze, this movement represents an expansion of space which sees the exploration and exposition of 'heaven and hell' at the same time the Kurosawan hero crosses through that space laterally.<ref>{{Cite book |last=Deleuze |first=Gilles |title=Cinema 1: The Movement Image |publisher=University of Minnesota Press |year=1983 |isbn=0816614008 |edition=5th |location=Minneapolis |publication-date= |pages=188}}</ref> This process of the situation-action paradigm in ''High and Low'' represents a mutual agreement across the class divide. Philosopher ] wrote of ''High and Low'' in his work ''],'' that the film demonstrates the situation-action paradigm in its structure. That is, the second half is a "senseless, brutal action" from the confined and theatrical space of its situational first half. To Deleuze, this movement from situation to action represents an expansion of space which sees the exploration and exposition of 'heaven and hell';<ref name=":5">{{Cite book |last=Deleuze |first=Gilles |title=Cinema 1: The Movement Image |publisher=University of Minnesota Press |year=1983 |isbn=0816614008 |edition=5th |location=Minneapolis |pages=188}}</ref> at the same time the Kurosawan hero crosses through that space laterally. The process of the situation-action paradigm in ''High and Low'' represents a mutual agreement across the class divide.<ref name=":5" />


==Release== ==Release==
Line 184: Line 188:


=== Theatrical === === Theatrical ===
''High and Low'' was released in Japan on 1 March 1963.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}} During the production of '']'', Kurosawa had been approached to direct a documentary of the 1964 Tokyo Olympics, while initially interested, by the release of ''High and Low'' the Games were just a year and a half away and the budget his staff submitted to the Organising Committee and Toho was considered excessive. His interest waned and he officially backed out three weeks into the theatrical release of ''High and Low'' on 21 March.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=293, 360 |language=en}}</ref> ''High and Low'' was released in Japan on 1 March 1963.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}} During the production of '']'', Kurosawa had been approached to direct a documentary of the 1964 Tokyo Olympics, while initially interested, by the release of ''High and Low'' the Games were just a year and a half away and the budget his staff submitted to the Organising Committee and Toho was considered excessive. His interest waned and he officially backed out three weeks into the theatrical release of ''High and Low'' on 21 March.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=293, 360 |language=en}}</ref> The '']'' would eventually be directed by ] and have a similar budget and crew that Kurosawa had asked for initially.


Upon the film's release in Japan people called the Kurosawa household and threatened to kidnap his daughter. At the time she was being driven to and from school everyday and ] in order to prevent a potential kidnapping.<ref>{{Cite book |last=Kurosawa |first=Kazuko |title=パパ、黒澤明 |publisher=Bungei Shunjū |year=2000 |location=Tokyo |pages=30 |language=Japanese |trans-title=Papa, Kurosawa Akira}}</ref> Upon the film's release in Japan people called the Kurosawa household and threatened to kidnap his daughter. As a precaution she was driven to and from school everyday and ] in order to prevent such a potential kidnapping.<ref>{{Cite book |last=Kurosawa |first=Kazuko |title=パパ、黒澤明 |publisher=Bungei Shunjū |year=2000 |location=Tokyo |pages=30 |language=Japanese |trans-title=Papa, Kurosawa Akira}}</ref>


In August of the same year the film was entered into the Venice Film Festival, being nominated for the Golden Lion even though it would not see a general release in Italy for a few years afterwards. The film was released by ] with English subtitles in the United States on 26 November 1963.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}}{{sfn|Galbraith IV|1996|p=214}} Debuting in Toho Cinema, New York, the film acquired a wider, though modest, distribution through Walter Reade–Sterling. It received a wider release in Europe from 1967 onwards, premiering in the UK in April and Spain in July; but not in France until 1976.<ref>{{Citation |title=High and Low (1963) - Release info - IMDb |url=https://www.imdb.com/title/tt0057565/releaseinfo/ |access-date=2024-02-15 |language=en-US}}</ref> In August of the same year the film was entered into the Venice Film Festival, being nominated for the Golden Lion even though it would not see a general release in Italy for a few years afterwards. The film was released by ] with English subtitles in the United States on 26 November 1963. Debuting in Toho Cinema, New York, the film acquired a wider, though modest, distribution through Walter Reade–Sterling.{{sfn|Galbraith IV|1996|p=213}}{{sfn|Galbraith IV|1996|p=214}} It received a wider release in Europe from 1967 onwards, premiering in the UK in April and Spain in July; but not in France until 1976.


The film was re-released in the USA, first on a new 35mm print in 1986, and then again in 2002. The film was re-released in the USA, first on a new 35mm print in 1986, and then again in 2002.


=== Home media === === Home media ===
In Japan, a DVD was released and distributed by Toho directly in 2010, and again in February 2015, with Blu-Ray and 4K releases following in May 2023.<ref>{{Cite web |title=CDJapan : Movie & TV Japanese Movie / Complete List of February 2015 Releases |url=https://www.cdjapan.co.jp/release/movie-tv/jmovie/month/2015/02?page=2 |access-date=2024-12-18 |website=CDJapan |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |title=CDJapan : Movie & TV Japanese Movie / Complete List of May 2023 Releases |url=https://www.cdjapan.co.jp/release/movie-tv/jmovie/month/2023/05 |access-date=2024-12-18 |website=CDJapan |language=en}}</ref>

A VHS version of the film was released in 1988 by Pacific Arts Video. Another VHS was released by Home Vision Cinema on 6 June 2000.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=A Hundred Years of Japanese Film: A Concise History, with a Selective Guide to Videos and DVDs |publisher=Kodansha International |year=2001 |isbn=4-7700-2682-X |edition=1st |location=New York |pages=269 |language=en}}</ref> A VHS version of the film was released in 1988 by Pacific Arts Video. Another VHS was released by Home Vision Cinema on 6 June 2000.<ref>{{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=A Hundred Years of Japanese Film: A Concise History, with a Selective Guide to Videos and DVDs |publisher=Kodansha International |year=2001 |isbn=4-7700-2682-X |edition=1st |location=New York |pages=269 |language=en}}</ref>


'']'' released the film on DVD on 14 October 1998 and again with updated picture and sound quality on 22 July 2008. A Blu-Ray version was released on 26 July 2011.<ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://criterionforum.org/Review/high-and-low-the-criterion-collection-dvd-2008/1 |access-date=2024-01-16 |website=criterionforum.org |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://criterionforum.org/Review/high-and-low-the-criterion-collection-blu-ray/1 |access-date=2024-01-16 |website=criterionforum.org |language=en}}</ref> ] released the film on DVD on 14 October 1998 and again with updated picture and sound quality on 22 July 2008. A Blu-Ray version was released on 26 July 2011. Included were interviews with Tsutomu Yamazaki and Toshiro Mifune, an audio commentary by Stephen Prince, and a 37-minute documentary detailing the production of the film.<ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://criterionforum.org/Review/high-and-low-the-criterion-collection-dvd-2008/1 |access-date=2024-01-16 |website=criterionforum.org |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://criterionforum.org/Review/high-and-low-the-criterion-collection-blu-ray/1 |access-date=2024-01-16 |website=criterionforum.org |language=en}}</ref> The ] released a DVD of the film on 28 March 2005 (taken from an older transfer), with a Blu-Ray to be released on 21 January 2025.<ref>{{Cite web |date=2005-03-26 |title=I Live in Fear (PG) / High and Low (12) |url=https://www.thetimes.com/article/i-live-in-fear-pg-high-and-low-12-9swcg86smgn |archive-url=https://web.archive.org/web/20241202061234/https://www.thetimes.com/article/i-live-in-fear-pg-high-and-low-12-9swcg86smgn |archive-date=2 December 2024 |access-date=2024-12-02 |website=www.thetimes.com |language=en}}</ref> In addition to an individual release, both the BFI and Criterion released ''High and Low'' together with other Kurosawa films in box sets.

The BFI released a DVD of the film on 28 March 2005 with a Blu-Ray to be released on 21 January 2025.


== Reception == == Reception ==
Upon release in the United States, some critics questioned whether investigative techniques such as handwriting profiling and voiceprint analysis were possible in Japan at the time.<ref>{{Cite web |last=望月苑巳 |date=2018-02-28 |title=【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ) |url=https://www.zakzak.co.jp/article/20180228-RTSSJ7DNKZLORPD54SJL24WUYM/2/ |access-date=2024-02-15 |website=zakzak:夕刊フジ公式サイト |language=ja}}</ref>

=== Box office === === Box office ===
The film was a box office success in Japan, garnering ¥460.2 million in ticket sales and becoming the highest grossing domestic film that year.<ref name=":0" /><ref>''Kinema Junpo'' 2012, 190.</ref><ref name=":3" /> The ] during the film's opening week at the Toho Cinema in New York dampened ticket sales. By the end of it's eight week run in that cinema alone it had generated more than $46,800 total in box office returns. Beginning in its fifth week, the penultimate week of December in 1963, it started to play in different cinemas across New York.<ref>{{multiref The film was a box office success in Japan, garnering ¥460.2 million in ticket sales and becoming the highest grossing domestic film that year.<ref name=":0" /><ref>''Kinema Junpo'' 2012, 190.</ref><ref name=":3" /> The ] during the film's opening week at the Toho Cinema in New York dampened ticket sales. By the end of its eight week run in that cinema alone, it had generated more than $46,800 total in box office returns. Beginning in its fifth week, the penultimate week of December in 1963, it started to play in different cinemas across New York.<ref>{{multiref
|''Variety''. December 4, 1963. p .8. |''Variety''. December 4, 1963. p .8.
|''Variety''. December 11, 1963. p. 10. |''Variety''. December 11, 1963. p. 10.
Line 211: Line 213:
|''Variety''. January 8, 1964. p. 10. |''Variety''. January 8, 1964. p. 10.
|''Variety''. January 15, 1964. p. 13. |''Variety''. January 15, 1964. p. 13.
}}</ref> The critical and commercial success of Kurosawa's films during the 1960s caused 20th Century Fox to approach Kurosawa with an offer to direct the Japanese half of the film ''],'' a film about the beginning of the American-Japanese battles of the ].<ref>{{Cite web |date=2024-06-17 |title=KUROSAWA ON HIS INNOVATIVE CINEMA - The New York Times |website=] |url=https://www.nytimes.com/1981/10/04/movies/kurosawa-on-his-innovative-cinema.html |access-date=2024-11-30 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240617015719/https://www.nytimes.com/1981/10/04/movies/kurosawa-on-his-innovative-cinema.html |archive-date=17 June 2024 }}</ref>
}}</ref>


The film was re-released in the USA in 2002 as part of the Kurosawa & Mifune festival; a multi-title release that in total accrued $561,692.<ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://www.boxofficemojo.com/title/tt0057565/ |access-date=2024-01-16 |website=Box Office Mojo}}</ref> The film was re-released in the USA in 2002 as part of the Kurosawa & Mifune festival; a multi-title release that in total accrued $561,692.<ref>{{Cite web |title=High and Low |url=https://www.boxofficemojo.com/title/tt0057565/ |access-date=2024-01-16 |website=Box Office Mojo}}</ref>


=== Critical response === === Critical response ===
Contemporary reviews of the film achieved a generally positive consensus. Most American reviewers found the formal style captivating but did not think the source content was worthy of the art.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=346 |language=en}}</ref> '']'' declared it to be "one of the best detecting thrillers ever filmed," going on to commend the performance of Mifune and Nakadai and finally commenting, "Mr. Kurosawa has composed a remarkable movie mosaic, both spine-tingling and compassionate".<ref>{{Cite news |date=1963-11-27 |title='High and Low,' a Movie of Suspense, Arrives From Japan |url=https://www.nytimes.com/1963/11/27/archives/high-and-low-a-movie-of-suspense-arrives-from-japan.html |access-date=2024-01-16 |work=The New York Times |language=en-US |issn=0362-4331}}</ref> ] of '']'' after questioning why Kurosawa wanted to make ''High and Low'', wrote "To say all this is not, I hope, to discourage the reader from seeing this film. Very much the reverse. Two hours and twenty three minutes of fine entertainment are not a commonplace achievement." He commends Kurosawa and every person who worked on the film for executing an excellent detective thriller.<ref>{{cite book |title=A world on Film|last1=Kauffmann|first1=Stanley |publisher=Delta Books |year=1968 |page=384}}</ref> However '']'', in their coverage of the Venice Film Festival, dismissed the film as "turgid and disappointing".<ref>''Sight and Sound'' (Autumn 1963), volume 32, no.4. London: The British Film Institute. p.178.</ref> Contemporary reviews of the film achieved a generally positive consensus. Most American reviewers found the formal style captivating but did not think the source content was worthy of the art.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=346 |language=en}}</ref> '']'' declared it to be "one of the best detecting thrillers ever filmed," going on to commend the performance of Mifune and Nakadai and finally commenting, "Mr. Kurosawa has composed a remarkable movie mosaic, both spine-tingling and compassionate".<ref>{{Cite news |date=1963-11-27 |title='High and Low,' a Movie of Suspense, Arrives From Japan |url=https://www.nytimes.com/1963/11/27/archives/high-and-low-a-movie-of-suspense-arrives-from-japan.html |access-date=2024-01-16 |work=The New York Times |language=en-US |issn=0362-4331}}</ref> ] of '']'' after questioning why Kurosawa wanted to make ''High and Low'', wrote "To say all this is not, I hope, to discourage the reader from seeing this film. Very much the reverse. Two hours and twenty three minutes of fine entertainment are not a commonplace achievement." He commends Kurosawa and every person who worked on the film for executing an excellent detective thriller.<ref>{{cite book |title=A world on Film|last1=Kauffmann|first1=Stanley |publisher=Delta Books |year=1968 |page=384}}</ref> However '']'', in their coverage of the Venice Film Festival, dismissed the film as "turgid and disappointing".<ref>''Sight and Sound'' (Autumn 1963), volume 32, no.4. London: The British Film Institute. p.178.</ref> Upon release in the United States, some critics questioned whether investigative techniques such as handwriting profiling and voiceprint analysis were possible in Japan at the time.<ref name=":6" />


Prior to a 1986 American re-release of the film, '']'' wrote that it didn't count among Kurosawa's masterpieces, but that "''High and Low'' is, in a way, the companion piece to '']'' &ndash; it's ''Macbeth,'' if Macbeth had married better." He compares it favourably with Shakespeare, commenting on its symbolic and formal elements that are reminiscent of his plays.<ref>Attanasio, Paul (November 7, 1968) '']''</ref> Prior to a 1986 American re-release of the film, '']'' wrote that it didn't count among Kurosawa's masterpieces, but that "''High and Low'' is, in a way, the companion piece to '']'' &ndash; it's ''Macbeth,'' if Macbeth had married better." He compares it favourably with Shakespeare, commenting on its symbolic and formal elements that are reminiscent of his plays.<ref>Attanasio, Paul (November 7, 1968) '']''</ref>
Line 244: Line 246:


== Legacy == == Legacy ==
The film is consistently ranked among Kurosawa's greatest works despite failing to achieve the same level of notoriety as ''Rashomon'' or ''Seven Samurai''. Film scholar ] appraised ''High and Low'' as the last of Kurosawa's transcendent humanistic dramas, believing his subsequent films to lack the same moral power.<ref>Bock, Audie (1991). "The Moralistic Cinema of Kurosawa" in ''Kurosawa, Perceptions on Life, An Anthology of Essays'' edited by Chang, K.W. Honolulu: Honolulu Academy of Arts. 16-23.</ref> The film is often considered among Kurosawa's greatest works despite failing to achieve the same level of notoriety as ''Rashomon'' or ''Seven Samurai''. Film scholar ] appraised ''High and Low'' as the last of Kurosawa's transcendent humanistic dramas, believing his subsequent films to lack the same moral power.<ref>Bock, Audie (1991). "The Moralistic Cinema of Kurosawa" in ''Kurosawa, Perceptions on Life, An Anthology of Essays'' edited by Chang, K.W. Honolulu: Honolulu Academy of Arts. 16-23.</ref> The film has been compared to Kurosawa's earlier police procedural ] for its moral themes and depiction of contemporary Japan during midsummer in the investigation of a crime.<ref name=":4">{{Cite web |date=2023-01-18 |title=High and Low: Kurosawa's kidnapping procedural at 60 |url=https://www.bfi.org.uk/features/high-low-kurosawas-kidnapping-procedural-60 |access-date=2024-12-02 |website=BFI |language=en}}</ref><ref>"High and Low Audio Commentary" by Stephen Prince. ''Criterion Collection'' (2011).</ref>


When asked in 1975 whether it was correct to view the film as being anti-capitalist, Kurosawa responded:<blockquote>"Well, I did not want to say so formally. I always have many issues about which I am angry, including capitalism. Although I don't intend explicitly to put my feelings and principles into films, these angers slowly seep through. They naturally penetrate my filmmaking."<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=44 |language=en}}</ref><ref>{{Cite book |title=Akira Kurosawa: Interviews |publisher=University Press of Mississippi |year=2008 |isbn=9781578069965 |editor-last=Cardullo |editor-first=Bert |pages=57 |language=en}}</ref></blockquote> When asked in 1975 whether it was correct to view the film as being anti-capitalist, Kurosawa responded:<blockquote>"Well, I did not want to say so formally. I always have many issues about which I am angry, including capitalism. Although I don't intend explicitly to put my feelings and principles into films, these angers slowly seep through. They naturally penetrate my filmmaking."<ref>{{Cite book |last=Mellen |first=Joan |title=Voices from the Japanese Cinema |publisher=Liveright |year=1975 |isbn=0-87140-604-7 |edition=1st |location=New York |pages=44 |language=en}}</ref><ref>{{Cite book |title=Akira Kurosawa: Interviews |publisher=University Press of Mississippi |year=2008 |isbn=9781578069965 |editor-last=Cardullo |editor-first=Bert |pages=57 |language=en}}</ref></blockquote>


Tsutomu Yamazaki, viewing the film nearly 30 years after its release at the Sydney Film Festival, still considered the film "fresh and interesting", but cringed on seeing his own acting. Meanwhile Yutaka Sada considered it his best performance in all of Kurosawa's films.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=359-360 |language=en}}</ref> This was the last of Kurosawa's films to feature the actor Minoru Chiaki. Tsutomu Yamazaki, viewing the film nearly 30 years after its release at the Sydney Film Festival, still considered the film "fresh and interesting", but cringed on seeing his own acting. Meanwhile Yutaka Sada considered it his best performance in all of Kurosawa's films.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=359–360 |language=en}}</ref> This was the last of Kurosawa's films to feature the actor Minoru Chiaki.


Reportedly after the film's release, the number of kidnappings in Japan increased slightly. Kurosawa, in emphasising the lenient sentencing of Japanese kidnapping law, had intended to inspire tougher sentences; but was instead blamed for their increase.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=361 |language=en}}</ref> ''High and Low'' is said to have been partially responsible for reform of the Penal Code in 1964.<ref>{{Cite web |title=黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。 |url=https://star-director.info/category1/entry16.html |access-date=2024-01-23 |website=star-director.info}}</ref> Reportedly after the film's release, the number of kidnappings in Japan increased slightly. Kurosawa, in emphasising the lenient sentencing of Japanese kidnapping law, had intended to inspire tougher sentences; but was instead blamed for their increase.<ref>{{Cite book |last=Galbraith IV |first=Stuart |title=The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune |publisher=Faber and Faber |year=2002 |isbn=0571199828 |edition=1st |location=London |pages=361 |language=en}}</ref> ''High and Low'' is said to have been partially responsible for reform of the Penal Code in 1964.<ref>{{Cite web |title=黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。 |url=https://star-director.info/category1/entry16.html |access-date=2024-01-23 |website=star-director.info}}</ref>


In an interview with '']'', ] confirmed that the layout of the house as well as the themes of class disparity in ''Parasite'' were directly inspired by ''High and Low.''<ref>{{Cite web |last=O'Falt |first=Chris |date=2019-10-29 |title=Building the ‘Parasite’ House: How Bong Joon Ho and His Team Made the Year’s Best Set |url=https://www.indiewire.com/awards/industry/parasite-house-set-design-bong-joon-ho-1202185829/ |access-date=2024-11-28 |website=IndieWire |language=en-US}}</ref> Similarly, the asylum set design and a deleted scene from '']'' (2022) was revealed by the production designer to have taken inspiration from ''High and Low''. Director Matt Reeves had previously cited Kurosawa as one of his filmmaking heroes.<ref>{{Cite web |last=Plainse |first=Josh |date=2022-05-20 |title=The Batman's Cut Joker Scene Very Specific Inspiration Revealed |url=https://screenrant.com/the-batman-movie-joker-deleted-scene-inspiration-details/ |access-date=2024-11-27 |website=ScreenRant |language=en}}</ref> In an interview with '']'', ] confirmed that the layout of the house as well as the themes of class disparity in ''Parasite'' were directly inspired by ''High and Low.''<ref>{{Cite web |last=O'Falt |first=Chris |date=2019-10-29 |title=Building the 'Parasite' House: How Bong Joon Ho and His Team Made the Year's Best Set |url=https://www.indiewire.com/awards/industry/parasite-house-set-design-bong-joon-ho-1202185829/ |access-date=2024-11-28 |website=IndieWire |language=en-US}}</ref> ''High and Low'' has been viewed as influential on the genre of police procedurals, including Bong's '']'' and David Fincher's ].<ref name=":4" /> Additionally, the asylum set design and a deleted scene containing the Joker from '']'' was revealed by the production designer to have taken inspiration from ''High and Low''. Director Matt Reeves had previously cited Kurosawa as one of his filmmaking heroes.<ref>{{Cite web |last=Plainse |first=Josh |date=2022-05-20 |title=The Batman's Cut Joker Scene Very Specific Inspiration Revealed |url=https://screenrant.com/the-batman-movie-joker-deleted-scene-inspiration-details/ |access-date=2024-11-27 |website=ScreenRant |language=en}}</ref> American director and actor ] named ''High and Low'' his favourite Kurosawa film, stating that he's "drawn a lot from ".<ref>{{Cite web |date=2011-07-28 |title=Chris Weitz on High and Low |url=https://www.telegraph.co.uk/culture/film/8668881/Chris-Weitz-on-High-and-Low.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20200603212436/https://www.telegraph.co.uk/culture/film/8668881/Chris-Weitz-on-High-and-Low.html |archive-date=3 June 2020 |access-date=2024-12-02 |website=The Telegraph |language=en}}</ref>


=== Remakes === === Remakes ===
The Indian film '']'' (1977) has been described as a Bollywood reproduction of the film.<ref>Amit, R. "Visions of Trans-Asian Orientalism: Indo-Japanese Cinematic Plagiarism, Misrepresentations, and Voluntary Blindness," in ''Japan beyond its Borders: Transnational Approaches to Film and Media'' (2020), edited by Marcos P. Centeno-Martín and Norimasa Morita. 317.</ref> The Indian film '']'' has been described as a Bollywood reproduction of the film.<ref>Amit, R. "Visions of Trans-Asian Orientalism: Indo-Japanese Cinematic Plagiarism, Misrepresentations, and Voluntary Blindness," in ''Japan beyond its Borders: Transnational Approaches to Film and Media'' (2020), edited by Marcos P. Centeno-Martín and Norimasa Morita. 317.</ref>


The film was adapted for Japanese TV in 2007 by Yasuo Tsuruhashi. The film was adapted for Japanese TV in 2007 by Yasuo Tsuruhashi, in the series the location was changed from Yokohama to ], Hokkaido.<ref name=":4" />


The story for the 2023 miniseries '']'' was inspired by ''High and Low''.<ref>{{Cite web |last=Lang |first=Brent |date=2023-06-12 |title=Steven Soderbergh on His New Miniseries 'Full Circle,' Not Sweating A.I. and Why Cellphones Are the 'Worst Thing That's Ever Happened to Movies' |url=https://variety.com/2023/film/news/steven-soderbergh-full-circle-miniseries-upcoming-projects-ai-writers-strike-1235640731/ |access-date=2023-07-28 |website=Variety |language=en-US}}</ref> The story for the 2023 miniseries '']'' was inspired by ''High and Low''.<ref>{{Cite web |last=Lang |first=Brent |date=2023-06-12 |title=Steven Soderbergh on His New Miniseries 'Full Circle,' Not Sweating A.I. and Why Cellphones Are the 'Worst Thing That's Ever Happened to Movies' |url=https://variety.com/2023/film/news/steven-soderbergh-full-circle-miniseries-upcoming-projects-ai-writers-strike-1235640731/ |access-date=2023-07-28 |website=Variety |language=en-US}}</ref>


] announced on 8th February 2024, via X, that ] will be directing a reinterpretation, with ] starring, in collaboration with ]. Filming started in March and wrapped on 3 June, set to be released in the spring of 2025.<ref>{{Cite web |last=Stephan |first=Katcy |date=2024-02-08 |title=Denzel Washington and Spike Lee Reuniting to Remake Kurosawa’s ‘High and Low’ With A24 and Apple |url=https://variety.com/2024/film/news/denzel-washington-spike-lee-high-and-low-kurosawa-remake-1235902630/ |access-date=2024-11-28 |website=Variety |language=en-US}}</ref><ref>{{Cite web |last=Klawans |first=Justin |date=2024-06-03 |title=Filming Wraps on Spike Lee's 'High and Low' Remake Starring Denzel Washington |url=https://collider.com/high-and-low-remake-filming-wrapped/ |access-date=2024-11-28 |website=Collider |language=en}}</ref> ] announced on 8th February 2024, via X, that ] will be directing a reinterpretation entitled '']'', with ], ], ], and ] starring. In collaboration with ], filming started in March and wrapped on 3 June, set to be released in the spring of 2025.<ref>{{Cite web |last=Stephan |first=Katcy |date=2024-02-08 |title=Denzel Washington and Spike Lee Reuniting to Remake Kurosawa's 'High and Low' With A24 and Apple |url=https://variety.com/2024/film/news/denzel-washington-spike-lee-high-and-low-kurosawa-remake-1235902630/ |access-date=2024-11-28 |website=Variety |language=en-US}}</ref><ref>{{Cite web |last=Klawans |first=Justin |date=2024-06-03 |title=Filming Wraps on Spike Lee's 'High and Low' Remake Starring Denzel Washington |url=https://collider.com/high-and-low-remake-filming-wrapped/ |access-date=2024-11-28 |website=Collider |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |last=Service |first=Express News |date=2024-12-13 |title=A$AP Rocky to play the lead in 'Highest 2 Lowest' |url=https://www.newindianexpress.com/entertainment/english/2024/Dec/13/aap-rocky-to-play-the-lead-in-highest-2-lowest |access-date=2024-12-13 |website=The New Indian Express |language=en}}</ref><ref>{{Cite web |date=2024-12-11 |title=Spike Lee Reveals A$AP Rocky Will Have "The Main Role" in 'Highest 2 Lowest' |url=https://hypebeast.com/2024/12/asap-rocky-spike-lee-high-and-low-casting-news |access-date=2024-12-13 |website=Hypebeast}}</ref>


== See also == == See also ==
Line 283: Line 285:
* {{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |publisher=Princeton University Press |year=1991 |isbn=9780691010465 |edition=Revised and Expanded |language=en}} * {{Cite book |last=Prince |first=Stephen |title=The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa |publisher=Princeton University Press |year=1991 |isbn=9780691010465 |edition=Revised and Expanded |language=en}}
* {{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=0520017811 |edition=2nd |location=Berkeley |language=en}} * {{Cite book |last=Richie |first=Donald |title=The Films of Akira Kurosawa |publisher=University of California Press |year=1970 |isbn=0520017811 |edition=2nd |location=Berkeley |language=en}}
* {{Cite book |last=Yoshimoto |first=Mitsuhiro |title=Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema |publisher=Duke University Press |year=2000 |language=en}}
* {{cite magazine |title=Kinema Junpo Best Ten 85th Complete History 1924-2011 |magazine=] |publisher=] |date=May 17, 2012 |isbn=9784873767550 |language=Japanese |ref={{harvid|''Kinema Junpo''|2012}}}} * {{cite magazine |title=Kinema Junpo Best Ten 85th Complete History 1924-2011 |magazine=] |publisher=] |date=May 17, 2012 |isbn=9784873767550 |language=Japanese |ref={{harvid|''Kinema Junpo''|2012}}}}
{{Refend}} {{Refend}}

=== Further reading ===
{{Refbegin}}
* {{Cite book |last=Kurosawa |first=Akira |title=Something Like an Autobiography |publisher=Knopf Doubleday Publishing Group |year=1983 |isbn=978-0394714394 |pages=240 |translator-last=Bock |translator-first=Audie E.}}
* {{Cite book |last=Nogami |first=Teruyo |title=Waiting on the Weather: Making Movies with Akira Kurosawa |publisher=Stone Bridge Press |year=2001 |isbn=978-1-933330-09-9 |location=Berkeley |publication-date=2006 |translator-last=Carpenter |translator-first=Juliet Winters}}{{Refend}}


==External links== ==External links==
Line 290: Line 298:
* {{IMDb title|0057565|High and Low}} * {{IMDb title|0057565|High and Low}}
* {{tcmdb title|77962}} * {{tcmdb title|77962}}
* {{Allmovie title|22353|High and Low}}
* {{Mojo title|highandlow|High and Low}} * {{Mojo title|highandlow|High and Low}}
* {{Rotten-tomatoes|high_and_low|High and Low}} * {{Rotten-tomatoes|high_and_low|High and Low}}
Line 330: Line 337:
] ]
] ]
]

Latest revision as of 11:33, 24 December 2024

1963 Japanese film
High and Low
Theatrical release poster
Directed byAkira Kurosawa
Screenplay by
Based onKing's Ransom
by Evan Hunter
Produced byRyūzō Kikushima
Tomoyuki Tanaka
Starring
Cinematography
Edited byAkira Kurosawa
Music byMasaru Sato
Production
companies
Release date
  • 1 March 1963 (1963-03-01) (Japan)
Running time143 minutes
CountryJapan
LanguageJapanese
Budget¥230 million
Box office¥460.2 million

High and Low (Japanese: 天国と地獄, Hepburn: Tengoku to Jigoku, literally "Heaven and Hell") is a 1963 Japanese police procedural crime film directed and edited by Akira Kurosawa and written by Kurosawa, Hideo Oguni, Eijiro Hisaita, and Ryūzō Kikushima. The film is loosely based on the 1959 novel King's Ransom by Ed McBain (Evan Hunter). It follows the story of a board member for a Japanese company who is forced to make a decision between using a vast amount of borrowed wealth to gain executive control and helping his employee by lending him the money to free his child from kidnappers. The film stars Toshiro Mifune as the wealthy board member Kingo Gondo, and Tatsuya Nakadai as Inspector Tokura, the man charged with solving the kidnapping case.

Production began in 1962 at Toho Studios. Shot mostly on location at Yokohama, and on set at Toho, filming lasted from 2 September to 30 January 1963. The film has been regarded as embodying a revitalised post-War Japan in anticipation of the 1964 Tokyo Olympics, particularly with the use of the Kodama express train. Post-production took just under a month, after positive test-screenings in mid-February it received a wide distribution.

Released in Japan on 1 March 1963, High and Low received positive reviews both in Japan and abroad. With a budget of ¥230 million, it was the largest budget Kurosawa had worked with at the time and became the highest grossing film at the domestic box office that year. It was nominated for the Golden Lion at the Venice Film Festival and Best Foreign Film at the Golden Globe Awards for 1964. It has since become highly appraised and is considered influential on the police procedural subgenre. Numerous remakes and reinterpretations have been made, both within Japan and internationally.

Plot

A wealthy executive named Kingo Gondo is in a struggle to gain control of a company called National Shoes. One faction wants the company to make cheap, low-quality shoes for the impulse market as opposed to the sturdy and high-quality shoes the company is currently known for. Gondo believes that the long-term future of the company will be best served by well-made shoes with modern styling, though this plan is unpopular because it means lower profits in the short term. He has secretly set up a leveraged buyout to gain control of the company, mortgaging all he has.

Just as he is about to put his plan into action, he receives a phone call from someone claiming to have kidnapped his son, Jun. Gondo is prepared to pay the ransom, but the call is dismissed as a prank when Jun comes in from playing outside. However, Jun's playmate, Shinichi, the child of Gondo's chauffeur, is missing. The kidnappers mistakenly abducted him instead.

In another phone call, the kidnapper reveals that he has discovered his mistake but still demands the same ransom. Gondo is now forced to make a decision about whether to pay the ransom to save the child or complete the buyout. After a long night of contemplation Gondo announces that he will not pay the ransom, explaining that doing so would not only mean the loss of his position in the company, but cause him to go into debt and throw the futures of his wife and son into jeopardy. His plans are weakened when his top aide lets the "cheap shoes" faction know about the kidnapping in return for a promotion should they take over. Finally, after continuous pleading from the chauffeur and under pressure from his wife, Gondo decides to pay the ransom. Following the kidnapper's instructions, the money is put into two small briefcases and thrown out from a moving train; Shinichi is found unharmed.

Gondo is forced out of the company and his creditors demand the collateral in lieu of the debt. The story is widely reported however, making Gondo a hero, while the National Shoe Company is vilified and boycotted. Meanwhile, the police eventually find the hideout where Shinichi was kept prisoner. The bodies of the kidnapper's two accomplices are found there, killed by an overdose of heroin. The police surmise that the kidnapper engineered their deaths by supplying them with uncut drugs. Further clues lead to the identity of the kidnapper, a medical intern at a nearby hospital, but there is no hard evidence linking him to the accomplices' murders.

The police lay a trap by first planting a false story in the newspapers implying that the accomplices are still alive, and then forging a note from them demanding more drugs. The kidnapper is then apprehended in the act of trying to supply another lethal dose of uncut heroin to his accomplices, after testing the strength on a drug addict who overdoses and dies. Most of the ransom money is recovered, but too late to save Gondo's property from auction. With the kidnapper facing a death sentence, he requests to see Gondo while in prison and Gondo finally meets him face to face. Gondo has gone to work for a rival shoe company, earning less money but enjoying a free hand in running it. The kidnapper at first feigns no regrets for his actions. As he reveals that envy from seeing Gondo's house on the hill every day led him to conceive of the crime, his emotions gradually gain control over him and he ends up breaking down emotionally before Gondo after finally facing his failure.

Cast

Main cast

  • Toshiro Mifune as Kingo Gondo (権藤 金吾, Gondo Kingo)
  • Tatsuya Nakadai as Inspector Tokura (戸倉警部), the chief investigator in the kidnapping case.
  • Kyōko Kagawa as Reiko Gondo (権藤伶子, Gondo Reiko)
  • Tatsuya Mihashi as Kawanishi (河西), Gondo's secretary.
  • Kenjiro Ishiyama as Chief Detective 'Bos'n' Taguchi (田口), Tokura's partner.
  • Isao Kimura as Detective Arai (荒井)
  • Takeshi Katō as Detective Nakao (中尾)
  • Yutaka Sada as Aoki (青木), Gondo's Chauffeur.
  • Tsutomu Yamazaki as Ginjirô Takeuchi (竹内 銀次郎, Takeuchi Ginjiro), the mastermind and chief instigator of the kidnapping plot.
  • Takashi Shimura as the Chief of the Investigation Section
  • Susumu Fujita as Manager of Investigations
  • Yoshio Tsuchiya as Detective Murata (村田)
  • Jun Tazaki as Kamiya, National Shoes Publicity Director (神谷)
  • Nobuo Nakamura as Ishimaru, National Shoes Design Department Director (石丸)
  • Yunosuke Ito as Baba, National Shoes Executive (馬場)
  • Masahiko Shimizu as Shinichi Aoki (青木 進一, Aoki Shinichi), the chauffeur's son who is kidnapped at the beginning of the film.

Other characters

Production

High and Low was filmed at Toho Studios and on location in Yokohama. The film foregrounds the modern infrastructure of the economic miracle years and the run-up to the 1964 Tokyo Olympics, including rapid rail lines and the proliferation of personal automobiles. Based on McBain's novel King's Ransom, Toho Studios purchased the rights to produce the film version of the book in the summer of 1961 for $5000.

Preproduction began on 20 July 1962 when Kurosawa began to cast for characters that he hadn't already planned to cast. Having appeared in the 1962 film My Daughter and I directed by Kurosawa's former assistant Hiromichi Horikawa, the decision to cast Tsutomu Yamazaki as the kidnapper may have been at Horikawa's suggestion. During the audition Yamazaki recalled feeling anxious and nauseous, calming down only after he began exchanging lines with Kurosawa. The role launched him to acting success, appearing in two more of Kurosawa's films (Red Beard, and Kagemusha) and starring in the popular 1970s jidaigeki television drama Hissatsu Shiokinin. Kurosawa also included cameos by many of his previous collaborators.

A promotional image from the February 1963 edition of Kinema Junpo featuring Toshiro Mifune, Takeshi Katō, and Tatsuya Nakadai.

Writing

Kurosawa co-wrote the screenplay with Hideo Oguni, Eijiro Hisaita, and Ryūzō Kikushima. The story was written faithfully to McBain's novel, but contains significant differences, most especially in the ending wherein Kurosawa's ambivalent note contrasts McBain's optimistic embrace of his main character and his wealth. Unlike the novel too, Gondo does not catch the kidnapper himself.

He later said after the release of his film Red Beard that he wrote High and Low because a friend of his had their son kidnapped. Kurosawa was not particularly impressed with the writing of McBain's novel, but was apparently struck by the concept of such a kidnapping. Despite being shocked at the brazenness and cruelty of the crime, he felt that his criminal deserved a sympathy in tandem with the sadistic impulses he was subjected to.

The script originally ended with Inspector Tokura and Gondo having a conversation before Kurosawa changed his opinion in the edit.

Set design

Gondo's home overlooking Yokohama is in fact two different sets. One is filmed on location, overlooking the city. The night scenes showing the same location and view were filmed with a miniature display outside the window as the location set did not photograph the outside well enough at night. The scenes with the curtains drawn were filmed at Toho Studios. The set itself was a room with an open wall, with the camera rarely entering.

An additional, large, set was made for the original final scene.

Filming

Filming began on 2 September 1962 and began with the film's first act. Many of the takes shot during the film's first half were ten minutes long, and may have been longer if the capacity of the cameras' magazines were larger. The main body of the first half was filmed at Toho Studios.

The kidnapping exchange scene wherein money is dropped through the open window of a Kodama express train required nine cameras to be used in the shoot. Due to budgetary restrictions on the reservation of the express train, the scene could only be done in one take. The scene is shot almost entirely with hand-held cameras. All the camermen at Toho were required to shoot the film simultaneously, which led to all other film productions being shut down for a day. A camera was positioned under the bridge where the money drop took place, during the sequence a camera following one of the detectives on the train didn't work. While preparing for this scene, the crew made numerous enquiries to Japanese National Railways; unaware of the reason for their questions one official eventually got suspicious and questioned their intentions. The train was hired and the scene was shot while the train was running along the Tōkaidō Line. Reportedly the actors rehearsed the scene on-set for a week before the one take. According to Teruyo Nogami, script supervisor on many of Kurosawa's films, claims that Kurosawa ordered the destruction of a private home because it was blocking the kidnapper actor's face are exaggerated. Instead a blue sheet was used to disguise alterations made to the second floor of a nearby building, a job conceived and executed just a day before filming took place.

In the beginning of 1963 the Yokohama exteriors were filmed, but the cold January weather made it difficult to act convincingly as though it were summer. During a conversation scene between actors Isao Kimura and Takeshi Kato Kurosawa dyed the nearby river with black paint and poured dirt into it to make the environment filthier.

During the final scene, Yamazaki burnt his hands on the wire mesh from the heat of the lighting.

The film is shot using CinemaScope, a widescreen filming system. Long-distance lenses were used, particularly during the first half of the film. FIlming ended on 30 January 1963.

Editing

The use of multiple cameras simultaneously during the film's first half meant that a ten minute scene would have a corresponding hour of footage to cut between.

Mid-way through the film, Kurosawa employs colour for the first time in any of his films. Using a trail of pink smoke in a pair of shots that propel the investigation, the moment acts as a singularising pivot around which the investigation is pursued. At this point Kurosawa felt that he and his crew were still too unfamiliar with the use of colour in film, and so decided to continue shooting films in black and white.

The original script ending was changed when Kurosawa noted the performance of Yamazaki as being especially powerful, the original final scene contained a reflective conversation between Mifune and Nakadai. Although the crew spent two weeks filming the scene, Kurosawa ultimately cut it. The film was test-screened in mid-February. The final cut is 3,924 metres of film in length.

Soundtrack

Scored by Masaru Sato, this was the eighth film he worked on with Akira Kurosawa, the film includes stock music from The H-Man, the music of which was also produced by Sato.

During the scene wherein the kidnapper is first seen by the audience, Schubert's Trout Quintet can be heard playing on the radio. When the police are in pursuit of the kidnapper, the Neapolitan song 'O sole mio is played.

Track list
No.TitleMusicLength
1."Title Backing (M-1-1)" 2:16
2."Protecting Shinichi (M-2-6)" 0:36
3."Trout Quintet (R-1)"Franz Schubert2:05
4."Tokura's Determination ─Unused─ (M-4 T-2)" 0:17
5."Chinatown ('Operation Sewer' Rat M-20)" 0:54
6."Continuing Investigation ─Unused─ (M-5-1)" 1:42
7."Following Aoki (M-6-7)" 2:26
8."Newspaper Article ─Unused─ (M-7 T-4)" 0:16
9."Peony-colored Smoke (M-8-3)" 0:12
10."The Real Culprit (M-9 T-2)" 0:15
11."Investigation March ─Unused─ (M-10-5)" 1:11
12."Red Light District Music I (M-11-2)" 1:00
13."Red Light District Music II (M-12-1)" 1:19
14."The Magic Begins ('Beauty and the Liquid Man' PS-2)" 2:07
15."Bar Music I (M-13-1)" 2:40
16."Bar Music II (M-14-5)" 2:19
17."The Moans of a Drug Addict (M-15-3, M-15A-2 mix)" 3:12
18."Cruel Experiment (M-16-1)" 0:20
19."'O sole mio (R-2, M-17-1)"Alfredo Mazzucchi, Eduardo di Capua3:08
20."Ending (M-18-3)" 0:31
Total length:28:46

Themes

In his analysis of intertextuality, scholar and acquaintance of Kurosawa Donald Richie notes the oppositional extremity of the original title Tengoku to Jigoku, and underlines that by comparing Yokohama to Dante's Divine Comedy. In this comparison Mifune's Gondo takes on the role of Dante himself, with the head detectives fulfilling the role of the angels, demi-gods, and Virgil. He writes that it is "the most black and white of all of Kurosawa's films because its eventual ambiguity is not one of character." He concludes in his moral analysis of the film that good and evil are made to coincide and made equal in their shared identity, that in realising themselves both Gondo and Takeuchi are offending the other. Stuart Galbraith also compares the film to Dante, noting also that while Gondo's house looks down on the people below, Kurosawa conducts a 'hell' in Yokohama "that is, in part at least, seductive." He proposes that Gondo's nouveau riche background and moral compass match Kurosawa and Mifune's own personalities.

Stephen Prince notes in his study of Kurosawa's filmography a dialectical enquiry of perspective running through the film. He underscores this by focusing on the blocking of Kurosawa's characters and the use of modern technology that works to conceal identity. The narrative bifurcation that occurs between the wealthy Gondo's home and the geographical shift down the hill into the shantytown below it during the second half structures Kurosawa's framing of characters' decisions and moral perspectives. When Gondo and the kidnapper meet in the film's final scene, "the existence and structure of class relations, is veiled, mystified to the sight of both an executive living at the heights of the society and a criminal who is aware of profoundly unequal standards of living ... It is the image of Gondo's house, not who he is personally, that triggers the crime".

Film scholar James Goodwin views the narrative's investigative structure to be an interrogation of social divisions and the nature of power on the human spirit. He compares the third act's showdown in the unrecovered slum with the sump in Drunken Angel and the bombed out factories in The Bad Sleep Well as functional representations in the environment of the social harm of executive power. Gondo's heroic actions as the protagonist are questioned by his similarity to the kidnapper. Similarly, Mitsuhiro Yoshimoto views this sense of bifurcated identity to present the film as an embodiment of urban anxiety during post-War recovery. New train lines were being built, the urban poor were being expelled from the cities, and the "emergence of a new urban topography meant that the old map of Tokyo was no longer useful." The spatial reorganisation occurring in Yokohama is thus an interpretative act in the investigation which forms part of the characters' subjectivity. He concludes that it does not fully reflect a renewed sense of nationhood, however, and considers its class commentary "reactionary".

Philosopher Gilles Deleuze wrote of High and Low in his work Cinema 1: The Movement Image, that the film demonstrates the situation-action paradigm in its structure. That is, the second half is a "senseless, brutal action" from the confined and theatrical space of its situational first half. To Deleuze, this movement from situation to action represents an expansion of space which sees the exploration and exposition of 'heaven and hell'; at the same time the Kurosawan hero crosses through that space laterally. The process of the situation-action paradigm in High and Low represents a mutual agreement across the class divide.

Release

American trailer for High and Low

Theatrical

High and Low was released in Japan on 1 March 1963. During the production of The Bad Sleep Well, Kurosawa had been approached to direct a documentary of the 1964 Tokyo Olympics, while initially interested, by the release of High and Low the Games were just a year and a half away and the budget his staff submitted to the Organising Committee and Toho was considered excessive. His interest waned and he officially backed out three weeks into the theatrical release of High and Low on 21 March. The Tokyo Olympiad would eventually be directed by Kon Ichikawa and have a similar budget and crew that Kurosawa had asked for initially.

Upon the film's release in Japan people called the Kurosawa household and threatened to kidnap his daughter. As a precaution she was driven to and from school everyday and grounded in order to prevent such a potential kidnapping.

In August of the same year the film was entered into the Venice Film Festival, being nominated for the Golden Lion even though it would not see a general release in Italy for a few years afterwards. The film was released by Toho International with English subtitles in the United States on 26 November 1963. Debuting in Toho Cinema, New York, the film acquired a wider, though modest, distribution through Walter Reade–Sterling. It received a wider release in Europe from 1967 onwards, premiering in the UK in April and Spain in July; but not in France until 1976.

The film was re-released in the USA, first on a new 35mm print in 1986, and then again in 2002.

Home media

In Japan, a DVD was released and distributed by Toho directly in 2010, and again in February 2015, with Blu-Ray and 4K releases following in May 2023.

A VHS version of the film was released in 1988 by Pacific Arts Video. Another VHS was released by Home Vision Cinema on 6 June 2000.

The Criterion Collection released the film on DVD on 14 October 1998 and again with updated picture and sound quality on 22 July 2008. A Blu-Ray version was released on 26 July 2011. Included were interviews with Tsutomu Yamazaki and Toshiro Mifune, an audio commentary by Stephen Prince, and a 37-minute documentary detailing the production of the film. The BFI released a DVD of the film on 28 March 2005 (taken from an older transfer), with a Blu-Ray to be released on 21 January 2025. In addition to an individual release, both the BFI and Criterion released High and Low together with other Kurosawa films in box sets.

Reception

Box office

The film was a box office success in Japan, garnering ¥460.2 million in ticket sales and becoming the highest grossing domestic film that year. The Assassination of JFK during the film's opening week at the Toho Cinema in New York dampened ticket sales. By the end of its eight week run in that cinema alone, it had generated more than $46,800 total in box office returns. Beginning in its fifth week, the penultimate week of December in 1963, it started to play in different cinemas across New York. The critical and commercial success of Kurosawa's films during the 1960s caused 20th Century Fox to approach Kurosawa with an offer to direct the Japanese half of the film Tora! Tora! Tora!, a film about the beginning of the American-Japanese battles of the Pacific Theatre.

The film was re-released in the USA in 2002 as part of the Kurosawa & Mifune festival; a multi-title release that in total accrued $561,692.

Critical response

Contemporary reviews of the film achieved a generally positive consensus. Most American reviewers found the formal style captivating but did not think the source content was worthy of the art. The New York Times declared it to be "one of the best detecting thrillers ever filmed," going on to commend the performance of Mifune and Nakadai and finally commenting, "Mr. Kurosawa has composed a remarkable movie mosaic, both spine-tingling and compassionate". Stanley Kauffmann of The New Republic after questioning why Kurosawa wanted to make High and Low, wrote "To say all this is not, I hope, to discourage the reader from seeing this film. Very much the reverse. Two hours and twenty three minutes of fine entertainment are not a commonplace achievement." He commends Kurosawa and every person who worked on the film for executing an excellent detective thriller. However Sight and Sound, in their coverage of the Venice Film Festival, dismissed the film as "turgid and disappointing". Upon release in the United States, some critics questioned whether investigative techniques such as handwriting profiling and voiceprint analysis were possible in Japan at the time.

Prior to a 1986 American re-release of the film, The Washington Post wrote that it didn't count among Kurosawa's masterpieces, but that "High and Low is, in a way, the companion piece to Throne of Blood – it's Macbeth, if Macbeth had married better." He compares it favourably with Shakespeare, commenting on its symbolic and formal elements that are reminiscent of his plays.

Scott Tobias of The AV Club commented on the film's split nature, seeing it as split in half between the indoor tension of negotiation at the beginning, and the race-against-time of the investigation to find the kidnapper. He praises Kurosawa for turning the "mundane follow-through of police work into the stuff of white-knuckle suspense." David Parkinson writing for Empire in 2006 gave it four out of five stars, commenting on the film's use of "deceptive appearance" to illustrate that "all men are essentially equal and the only thing that really separates them are the choices they make in the depths of a crisis."

Martin Scorsese included it on a list of "39 Essential Foreign Films for a Young Filmmaker."

On the review aggregator website Rotten Tomatoes, High and Low has an approval rating of 96% based on 24 reviews, with an average score of 8/10. In 2009 the film was voted at No. 13 on the list of The Greatest Japanese Films of All Time by Japanese film magazine Kinema Junpo.

Awards and nominations

Venice Film Festival (1963)
Mainichi Film Award (1963)

Golden Globe Awards (1964)

  • Nominated – Best Foreign-Language Foreign Film

Legacy

The film is often considered among Kurosawa's greatest works despite failing to achieve the same level of notoriety as Rashomon or Seven Samurai. Film scholar Audie Bock appraised High and Low as the last of Kurosawa's transcendent humanistic dramas, believing his subsequent films to lack the same moral power. The film has been compared to Kurosawa's earlier police procedural Stray Dog for its moral themes and depiction of contemporary Japan during midsummer in the investigation of a crime.

When asked in 1975 whether it was correct to view the film as being anti-capitalist, Kurosawa responded:

"Well, I did not want to say so formally. I always have many issues about which I am angry, including capitalism. Although I don't intend explicitly to put my feelings and principles into films, these angers slowly seep through. They naturally penetrate my filmmaking."

Tsutomu Yamazaki, viewing the film nearly 30 years after its release at the Sydney Film Festival, still considered the film "fresh and interesting", but cringed on seeing his own acting. Meanwhile Yutaka Sada considered it his best performance in all of Kurosawa's films. This was the last of Kurosawa's films to feature the actor Minoru Chiaki.

Reportedly after the film's release, the number of kidnappings in Japan increased slightly. Kurosawa, in emphasising the lenient sentencing of Japanese kidnapping law, had intended to inspire tougher sentences; but was instead blamed for their increase. High and Low is said to have been partially responsible for reform of the Penal Code in 1964.

In an interview with IndieWire, Bong Joon-ho confirmed that the layout of the house as well as the themes of class disparity in Parasite were directly inspired by High and Low. High and Low has been viewed as influential on the genre of police procedurals, including Bong's Memories of Murder and David Fincher's Zodiac. Additionally, the asylum set design and a deleted scene containing the Joker from The Batman was revealed by the production designer to have taken inspiration from High and Low. Director Matt Reeves had previously cited Kurosawa as one of his filmmaking heroes. American director and actor Chris Weitz named High and Low his favourite Kurosawa film, stating that he's "drawn a lot from ".

Remakes

The Indian film Inkaar has been described as a Bollywood reproduction of the film.

The film was adapted for Japanese TV in 2007 by Yasuo Tsuruhashi, in the series the location was changed from Yokohama to Otaru, Hokkaido.

The story for the 2023 miniseries Full Circle was inspired by High and Low.

Apple Original Films announced on 8th February 2024, via X, that Spike Lee will be directing a reinterpretation entitled Highest 2 Lowest, with Denzel Washington, Ice Spice, ASAP Rocky, and Jeffrey Wright starring. In collaboration with A24, filming started in March and wrapped on 3 June, set to be released in the spring of 2025.

See also

References

  1. ^ Galbraith IV 1996, p. 213.
  2. Itō 1976, p. 408.
  3. Kinema Junpo 2012, p. 190.
  4. Conrad, David A. (2022). Akira Kurosawa and Modern Japan, p156-64, McFarland & Co.
  5. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. p. 342. ISBN 0571199828.
  6. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. pp. 352–353. ISBN 0571199828.
  7. ^ 望月苑巳 (2018-02-28). "【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ)". zakzak:夕刊フジ公式サイト (in Japanese). Retrieved 2024-02-15.
  8. "20 years with Akira Kurosawa". Bungei Shunju. Retrieved 19 May 2021.
  9. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. pp. 346, 351. ISBN 0571199828.
  10. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa (2nd ed.). Berkeley: University of California Press. p. 183. ISBN 0520017811.
  11. Mellen, Joan (1975). Voices from the Japanese Cinema (1st ed.). New York: Liveright. pp. 46–48. ISBN 0-87140-604-7.
  12. ^ 望月苑巳 (2018-02-28). "【没後20年 知って得する黒澤映画トリビア】山崎努の演技も熱かったけど"金網"も熱かった「天国と地獄」(2/2ページ)". zakzak:夕刊フジ公式サイト (in Japanese). Retrieved 2024-02-15.
  13. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa. Berkeley: University of California Press. p. 168.
  14. Mellen, Joan (1975). Voices from the Japanese Cinema (1st ed.). New York: Liveright. p. 50. ISBN 0-87140-604-7.
  15. ^ Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa. Berkeley: University of California Press. pp. 162–170.
  16. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. pp. 350, 354. ISBN 0571199828.
  17. ^ "黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。". star-director.info. Retrieved 2024-01-23.
  18. 野上 Nogami, 照代 Teruyo (27 January 2014). もう一度天気待ち 監督・黒澤明とともに (in Japanese).
  19. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (2002 ed.). London: Faber and Faber. pp. 354, 356. ISBN 0571199828.
  20. ^ Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. p. 357. ISBN 0571199828.
  21. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa (2nd ed.). Berkeley: University of California Press. p. 168. ISBN 0520017811.
  22. Burch, Noël (1979). To the Distant Observer: Form and meaning in the Japanese cinema. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. p. 304.
  23. Mellen, Joan (1975). Voices from the Japanese Cinema (1st ed.). New York: Liveright. p. 44. ISBN 0-87140-604-7.
  24. Cardullo, Bert, ed. (2008). Akira Kurosawa: Interviews. University Press of Mississippi. p. 60. ISBN 9781578069965.
  25. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa (2nd ed.). Berkeley: University of California Press. p. 208. ISBN 0520017811.
  26. ^ Galbraith IV 1996, p. 214.
  27. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa. Berkeley: University of California Press. p. 164.
  28. Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa. Berkeley: University of California Press. p. 166.
  29. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. p. 349. ISBN 0571199828.
  30. Prince, Stephen (1991). The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa (Revised and Expanded ed.). Princeton, NJ: Princeton Univ. Press. pp. 188–190. ISBN 978-0-691-01046-5.
  31. Prince, Stephen (1991). The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa (Revised and Expanded ed.). Princeton, NJ: Princeton Univ. Press. p. 196. ISBN 978-0-691-01046-5.
  32. Goodwin, James (1994). Akira Kurosawa and Intertextual Cinema. Johns Hopkins University Press. pp. 58–62. ISBN 0801846617.
  33. Yoshimoto, Mitsuhiro (2000). Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema. Duke University Press. p. 318.
  34. Yoshimoto, Mitsuhiro (2000). Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema. Duke University Press. pp. 321, 324.
  35. Yoshimoto, Mitsuhiro (2000). Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema. Duke University Press. pp. 328, 331.
  36. ^ Deleuze, Gilles (1983). Cinema 1: The Movement Image (5th ed.). Minneapolis: University of Minnesota Press. p. 188. ISBN 0816614008.
  37. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. pp. 293, 360. ISBN 0571199828.
  38. Kurosawa, Kazuko (2000). パパ、黒澤明 [Papa, Kurosawa Akira] (in Japanese). Tokyo: Bungei Shunjū. p. 30.
  39. "CDJapan : Movie & TV Japanese Movie / Complete List of February 2015 Releases". CDJapan. Retrieved 2024-12-18.
  40. "CDJapan : Movie & TV Japanese Movie / Complete List of May 2023 Releases". CDJapan. Retrieved 2024-12-18.
  41. Richie, Donald (2001). A Hundred Years of Japanese Film: A Concise History, with a Selective Guide to Videos and DVDs (1st ed.). New York: Kodansha International. p. 269. ISBN 4-7700-2682-X.
  42. "High and Low". criterionforum.org. Retrieved 2024-01-16.
  43. "High and Low". criterionforum.org. Retrieved 2024-01-16.
  44. "I Live in Fear (PG) / High and Low (12)". www.thetimes.com. 2005-03-26. Archived from the original on 2 December 2024. Retrieved 2024-12-02.
  45. Kinema Junpo 2012, 190.
    • Variety. December 4, 1963. p .8.
    • Variety. December 11, 1963. p. 10.
    • Variety. December 18, 1963. p. 10.
    • Variety. December 25, 1963. p. 9.
    • Variety. January 1, 1964. p. 10.
    • Variety. January 8, 1964. p. 10.
    • Variety. January 15, 1964. p. 13.
  46. "KUROSAWA ON HIS INNOVATIVE CINEMA - The New York Times". The New York Times. 2024-06-17. Archived from the original on 17 June 2024. Retrieved 2024-11-30.
  47. "High and Low". Box Office Mojo. Retrieved 2024-01-16.
  48. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. p. 346. ISBN 0571199828.
  49. "'High and Low,' a Movie of Suspense, Arrives From Japan". The New York Times. 1963-11-27. ISSN 0362-4331. Retrieved 2024-01-16.
  50. Kauffmann, Stanley (1968). A world on Film. Delta Books. p. 384.
  51. Sight and Sound (Autumn 1963), volume 32, no.4. London: The British Film Institute. p.178.
  52. Attanasio, Paul (November 7, 1968) "High and Low" (review) The Washington Post
  53. "High and Low". AV Club. Retrieved 2024-11-28.
  54. "High and Low". Empire. 2006-06-04. Retrieved 2024-01-16.
  55. "Martin Scorsese Creates a List of 39 Essential Foreign Films for a Young Filmmaker". Open Culture. 15 October 2014. Archived from the original on February 7, 2015. Retrieved 1 February 2015.
  56. "High and Low". Rotten Tomatoes.
  57. "Greatest Japanese films by magazine Kinema Junpo (2009 version)". Archived from the original on July 11, 2012. Retrieved 2011-12-26.
  58. "High And Low". Golden Globes. Retrieved 2024-01-16.
  59. Bock, Audie (1991). "The Moralistic Cinema of Kurosawa" in Kurosawa, Perceptions on Life, An Anthology of Essays edited by Chang, K.W. Honolulu: Honolulu Academy of Arts. 16-23.
  60. ^ "High and Low: Kurosawa's kidnapping procedural at 60". BFI. 2023-01-18. Retrieved 2024-12-02.
  61. "High and Low Audio Commentary" by Stephen Prince. Criterion Collection (2011).
  62. Mellen, Joan (1975). Voices from the Japanese Cinema (1st ed.). New York: Liveright. p. 44. ISBN 0-87140-604-7.
  63. Cardullo, Bert, ed. (2008). Akira Kurosawa: Interviews. University Press of Mississippi. p. 57. ISBN 9781578069965.
  64. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. pp. 359–360. ISBN 0571199828.
  65. Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. p. 361. ISBN 0571199828.
  66. "黒澤明「天国と地獄」は刑法改正のきっかけになった!「赤ひげ」は三船敏郎との最後の作品になった。". star-director.info. Retrieved 2024-01-23.
  67. O'Falt, Chris (2019-10-29). "Building the 'Parasite' House: How Bong Joon Ho and His Team Made the Year's Best Set". IndieWire. Retrieved 2024-11-28.
  68. Plainse, Josh (2022-05-20). "The Batman's Cut Joker Scene Very Specific Inspiration Revealed". ScreenRant. Retrieved 2024-11-27.
  69. "Chris Weitz on High and Low". The Telegraph. 2011-07-28. Archived from the original on 3 June 2020. Retrieved 2024-12-02.
  70. Amit, R. "Visions of Trans-Asian Orientalism: Indo-Japanese Cinematic Plagiarism, Misrepresentations, and Voluntary Blindness," in Japan beyond its Borders: Transnational Approaches to Film and Media (2020), edited by Marcos P. Centeno-Martín and Norimasa Morita. 317.
  71. Lang, Brent (2023-06-12). "Steven Soderbergh on His New Miniseries 'Full Circle,' Not Sweating A.I. and Why Cellphones Are the 'Worst Thing That's Ever Happened to Movies'". Variety. Retrieved 2023-07-28.
  72. Stephan, Katcy (2024-02-08). "Denzel Washington and Spike Lee Reuniting to Remake Kurosawa's 'High and Low' With A24 and Apple". Variety. Retrieved 2024-11-28.
  73. Klawans, Justin (2024-06-03). "Filming Wraps on Spike Lee's 'High and Low' Remake Starring Denzel Washington". Collider. Retrieved 2024-11-28.
  74. Service, Express News (2024-12-13). "A$AP Rocky to play the lead in 'Highest 2 Lowest'". The New Indian Express. Retrieved 2024-12-13.
  75. "Spike Lee Reveals A$AP Rocky Will Have "The Main Role" in 'Highest 2 Lowest'". Hypebeast. 2024-12-11. Retrieved 2024-12-13.

Bibliography

  • Cardullo, Bert, ed. (2008). Akira Kurosawa: Interviews. University Press of Mississippi. ISBN 9781578069965.
  • Conrad, David A. (2022). Akira Kurosawa and Modern Japan. McFarland & Co. ISBN 978-1-4766-8674-5.
  • Deleuze, Gilles (1983). Cinema 1: The Movement Image (5th ed.). Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 0816614008.
  • Galbraith IV, Stuart (1996). The Japanese Filmography: 1900 through 1994. McFarland. ISBN 0-7864-0032-3.
  • Galbraith IV, Stuart (2002). The Emperor and the Wolf: The Lives and Films of Akira Kurosawa and Toshiro Mifune (1st ed.). London: Faber and Faber. ISBN 0571199828.
  • Goodwin, James (1994). Akira Kurosawa and Intertextual Cinema. Johns Hopkins University Press. ISBN 0801846617.
  • Itō, Nobuo (1976). 100 Episodes of Copyright Cases (in Japanese). Copyright Material Association. ASIN B000J9J9MM.
  • Prince, Stephen (1991). The Warrior's Camera: The Cinema of Akira Kurosawa (Revised and Expanded ed.). Princeton University Press. ISBN 9780691010465.
  • Richie, Donald (1970). The Films of Akira Kurosawa (2nd ed.). Berkeley: University of California Press. ISBN 0520017811.
  • Yoshimoto, Mitsuhiro (2000). Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema. Duke University Press.
  • "Kinema Junpo Best Ten 85th Complete History 1924-2011". Kinema Junpo (in Japanese). Kinema Junposha. May 17, 2012. ISBN 9784873767550.

Further reading

  • Kurosawa, Akira (1983). Something Like an Autobiography. Translated by Bock, Audie E. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 240. ISBN 978-0394714394.
  • Nogami, Teruyo (2001). Waiting on the Weather: Making Movies with Akira Kurosawa. Translated by Carpenter, Juliet Winters. Berkeley: Stone Bridge Press (published 2006). ISBN 978-1-933330-09-9.

External links

Films directed by Akira Kurosawa
Films
Related
Works by Evan Hunter
Novels
87th Precinct series
Others
Short stories
NonfictionMe and Hitch (1997)
Screenplays
Adaptations
Mainichi Film Award for Best Film
Categories: