Misplaced Pages

Talk:Mixed language: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 18:15, 21 July 2008 editMahagaja (talk | contribs)Administrators92,661 edits Maltese← Previous edit Revision as of 18:29, 21 July 2008 edit undo89.242.104.114 (talk) MalteseNext edit →
Line 15: Line 15:


I looked through the sources given. The two offline sources (which I don't have access to) are 50 years old and so hardly reflect up-to-date research. Many of the online sources don't actually claim that Maltese is a mixed language, so I removed them. One freely admits to inventing a new definition of "mixed language", which includes Urdu, Ottomon Turkish, and Yiddish, none of which are considered mixed languages by the conventional definition; I removed that too since this article follows the conventional definition. The remaining online sources that do make the claim are not written by linguists. So maybe 50 years ago some linguists considered Maltese a mixed language, but it seems that today, only non-linguists do. —]] 18:13, 21 July 2008 (UTC) I looked through the sources given. The two offline sources (which I don't have access to) are 50 years old and so hardly reflect up-to-date research. Many of the online sources don't actually claim that Maltese is a mixed language, so I removed them. One freely admits to inventing a new definition of "mixed language", which includes Urdu, Ottomon Turkish, and Yiddish, none of which are considered mixed languages by the conventional definition; I removed that too since this article follows the conventional definition. The remaining online sources that do make the claim are not written by linguists. So maybe 50 years ago some linguists considered Maltese a mixed language, but it seems that today, only non-linguists do. —]] 18:13, 21 July 2008 (UTC)

:As mentioned in my edit summary, ] to decide which reliable sources are more credible than others. All the sources listed claim Maltese is a mixed language.
:And the reason Maltese is considered a mixed language is because it has both Semitic and Romance syntax patterns used coincidingly. You would be correct in saying that Maltese is ''classifiable'' as a Semitic language - because some do consider it so, but since wikipedia represents a ], the fact that many linguists consider it a mixed language must also be represented too. This is your last time, before you break a ]. You are evidently wrong, so I hope for your own reputation and credibility, you walk away with at least some of your pride intact - but the way you are going, you are simply stumbling over yourself splurting out complete rubbish in an attempt to remove all the sources. ] (]) 18:29, 21 July 2008 (UTC)

Revision as of 18:29, 21 July 2008

This is the talk page for discussing improvements to the Mixed language article.
This is not a forum for general discussion of the article's subject.
Article policies
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs· FENS · JSTOR · TWL
WikiProject iconLanguages Start‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of languages on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LanguagesWikipedia:WikiProject LanguagesTemplate:WikiProject Languageslanguage
StartThis article has been rated as Start-class on Misplaced Pages's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

Please provide a published source backing up the claim that Galatian is a mixed language. --Angr/tɔk tə mi 18:28, 19 July 2005 (UTC)

Why is this article, which is supposed to be about mixed languages, mostly not about mixed languages? I think the irrelevant stuff should be removed. Dougg 08:32, 16 August 2005 (UTC)

Largely because there's so little research done on genuine mixed languages (which are extremely rare) and so much misuse of the term "mixed language" to mean "any form of a language that has been influenced in any way by another language". If you want to improve the article, however, feel free! --Angr/tɔk tə mi 04:05, 2 September 2005 (UTC)

Ukrainian/Russian - mixed-language or code-switching?

So, what about the western Ukraine where people are fluent in both Ukrainain and Russian and most speak a mixture of both languages - even in the same sentence? Often people will use the pronouns and pronounciation of one language while heavily borrowing words from the other language. While the grammar is very similar, I've heard that only about 30% of the vocabulary is shared. So, is this area using code-switching or is Ukrussian a mixed-language?

Maltese

Calling Maltese a mixed language shows a profound misunderstanding of both Maltese and the concept of "mixed language". Maltese is a Semitic language, specifically it's a variety of Arabic. It has a lot of loanwords from Italian and English, but its core vocabulary and all of its grammar is Arabic. It's no more a mixed language than English is (and no, English isn't one either). —Angr 17:44, 21 July 2008 (UTC)

I looked through the sources given. The two offline sources (which I don't have access to) are 50 years old and so hardly reflect up-to-date research. Many of the online sources don't actually claim that Maltese is a mixed language, so I removed them. One freely admits to inventing a new definition of "mixed language", which includes Urdu, Ottomon Turkish, and Yiddish, none of which are considered mixed languages by the conventional definition; I removed that too since this article follows the conventional definition. The remaining online sources that do make the claim are not written by linguists. So maybe 50 years ago some linguists considered Maltese a mixed language, but it seems that today, only non-linguists do. —Angr 18:13, 21 July 2008 (UTC)

As mentioned in my edit summary, you are not in a position to decide which reliable sources are more credible than others. All the sources listed claim Maltese is a mixed language.
And the reason Maltese is considered a mixed language is because it has both Semitic and Romance syntax patterns used coincidingly. You would be correct in saying that Maltese is classifiable as a Semitic language - because some do consider it so, but since wikipedia represents a neutral viewpoint, the fact that many linguists consider it a mixed language must also be represented too. This is your last time, before you break a 3-revert rule. You are evidently wrong, so I hope for your own reputation and credibility, you walk away with at least some of your pride intact - but the way you are going, you are simply stumbling over yourself splurting out complete rubbish in an attempt to remove all the sources. 89.242.104.114 (talk) 18:29, 21 July 2008 (UTC)
Categories: