Misplaced Pages

Nicolo Giraud: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 11:01, 22 October 2008 editHaiduc (talk | contribs)15,071 edits Relationship with Byron: let's reverse your use of "speculate" and "describe" since they are equivalent anyway← Previous edit Revision as of 12:05, 22 October 2008 edit undoNandesuka (talk | contribs)Extended confirmed users13,890 edits Copyediting.Next edit →
Line 1: Line 1:
'''Nicolò Giraud''' (c.1795-?) is known for his relationship with ] at the age of fifteen as both a friend and as a possible lover. He met the poet during the latter's stay in ], probably around 1810. They spent a great deal of time together, riding and swimming at the ] every day. '''Nicolò Giraud''' (c.1795-?) is known for his relationship with ] as both a friend and as a possible lover. He met the poet during the latter's stay in ], probably around 1810. They spent a great deal of time together, riding and swimming at the ] every day.


Byron and Giraud's relationship has become a topic of speculation amongst biographers and scholars of Byron. Part of this speculation was fueled by ]'s poem, ''Don Leon'', which describes a relationship between Giraud and Byron. Byron and Giraud's relationship has become a topic of speculation amongst biographers and scholars of Byron. Part of this speculation was fueled by ]'s poem, ''Don Leon'', which describes a relationship between Giraud and Byron.
Line 12: Line 12:


==Relationship with Byron== ==Relationship with Byron==
Byron's early biographer, Thomas Moore, speculated on the relationship between Byron and Giraud as: Byron's early biographer, Thomas Moore, described the relationship between Byron and Giraud as:
<blockquote>During this period of his stay in Greece, we find him forming one of those extraordinary friendships - if attachment to persons so inferior to himself can be called by that name - of which I have already mentioned two or three instances in his younger days, and in which the pride of being a protector, and the pleasure of exerting gratitude, seem to have constituted to his mind the chief, pervading charm. The person, whom he now adopted in this manner, and from similar feelings to those which had inspired his early attachments to the cottage-boy near Newstead, and the young chorister at Cambridge, was a Greek youth, named Nicolo Giraud, the son, I believe, of a widow lady, in whose house the artist Lusieri lodged. In this young man he appear to have taken the most lively, and even brotherly, interest.<ref>Moore 1835 p. 114</ref></blockquote> <blockquote>During this period of his stay in Greece, we find him forming one of those extraordinary friendships - if attachment to persons so inferior to himself can be called by that name - of which I have already mentioned two or three instances in his younger days, and in which the pride of being a protector, and the pleasure of exerting gratitude, seem to have constituted to his mind the chief, pervading charm. The person, whom he now adopted in this manner, and from similar feelings to those which had inspired his early attachments to the cottage-boy near Newstead, and the young chorister at Cambridge, was a Greek youth, named Nicolo Giraud, the son, I believe, of a widow lady, in whose house the artist Lusieri lodged. In this young man he appear to have taken the most lively, and even brotherly, interest.<ref>Moore 1835 p. 114</ref></blockquote>
Regardless of Moore's bias against the lower class and Byron's spending time with other boys during his times in Greece, Byron was close to Giraud while the two were together.<ref>Knight 1953 pp. 71–72</ref> Byron became protective over Giraud, as Byron was with all of the other children that he met during his travels.<ref>Knight 1953 p. 77</ref> Regardless of Moore's bias against the lower class and Byron's spending time with other boys during his times in Greece, Byron was close to Giraud while the two were together.<ref>Knight 1953 pp. 71–72</ref> Byron became protective over Giraud, as Byron was with all of the other children that he met during his travels.<ref>Knight 1953 p. 77</ref>


Critics, like Benita Eisler, describe Giraud as one of many of Byron's intended sexual conquests. Although, as Eisler claims, was at first unable to attain "that state of total and complete satisfaction" of a sexual relationship with Giraud, he would write to Charles Matthews that he would soon conquer any of the boy's remaining inhibitions.<ref>Eisler 2000 p. 273</ref> During Byron's illness, Byron boasted to Lady Melbourne that he would have sex and that he almost died during one such incident, and boasted to Hobhouse of having frequent sex. Although it is uncertain, according to Eisler, "Whether this surfeit of erotic fulfillment involved only Nicolo as partner, he does not say. He was still fond enough of the boy, but his sexual obsession, with its attendant scorekeeping, seems to have run its course."<ref>Eisler 2000 p. 274</ref> However, Nigel Leask believes that Hobhouse would have been disapproving of Byron's relationship with Giraud,<ref>Leask 2004 p. 111</ref> and Fiona MacCarthy notes that Lady Melbourne "would have understood his partner to be female".<ref>MacCarthy 2002 p. 129</ref> Critics, like Benita Eisler, speculate that Giraud was one of many of Byron's intended sexual conquests. Although, as Eisler claims, was at first unable to attain "that state of total and complete satisfaction" of a sexual relationship with Giraud, he would write to Charles Matthews that he would soon conquer any of the boy's remaining inhibitions.<ref>Eisler 2000 p. 273</ref> During Byron's illness, Byron boasted to Lady Melbourne that he would have sex and that he almost died during one such incident, and boasted to Hobhouse of having frequent sex. Although it is uncertain, according to Eisler, "Whether this surfeit of erotic fulfillment involved only Nicolo as partner, he does not say. He was still fond enough of the boy, but his sexual obsession, with its attendant scorekeeping, seems to have run its course."<ref>Eisler 2000 p. 274</ref> However, Nigel Leask believes that Hobhouse would have been disapproving of Byron's relationship with Giraud,<ref>Leask 2004 p. 111</ref> and Fiona MacCarthy notes that Lady Melbourne "would have understood his partner to be female".<ref>MacCarthy 2002 p. 129</ref>


Others, like Jay Losey and William Brewer, speculate that Byron's relationship with Giraud was modeled on a Grecian form of pederasty<ref>Losey and Brewer 2000 p. 75</ref> and homosexual studies scholar Louis Crompton believed that pederasty was a facet of Byron's life and that his letters hinted towards a sexual relationship between Byron and Giraud.<ref>Crompton 1998 p. 148</ref> Crompton also claimed that biographers like Leslie Marchand ignored the nature of Byron's relationship with Giraud. However, Paul Douglass points out that Crompton's approach to Byron has many dissenters and that Crompton's work, ''Byron and Greek Love'' "focuses Byron's life around a single issue, rather than attempting to create a larger view. Such studies prompt negative responses from those who feel the writer warps Byron to fit the theme, presenting a one-sided account".<ref>Douglass 2004 p. 22</ref> Others, like Jay Losey and William Brewer, speculate that Byron's relationship with Giraud was modeled on a Grecian form of pederasty<ref>Losey and Brewer 2000 p. 75</ref> and homosexual studies scholar Louis Crompton believed that pederasty was a facet of Byron's life and that his letters hinted towards a sexual relationship between Byron and Giraud.<ref>Crompton 1998 p. 148</ref> Crompton also claimed that biographers like Leslie Marchand ignored the nature of Byron's relationship with Giraud. However, Paul Douglass points out that Crompton's approach to Byron has many dissenters and that Crompton's work, ''Byron and Greek Love'' "focuses Byron's life around a single issue, rather than attempting to create a larger view. Such studies prompt negative responses from those who feel the writer warps Byron to fit the theme, presenting a one-sided account".<ref>Douglass 2004 p. 22</ref>

Revision as of 12:05, 22 October 2008

Nicolò Giraud (c.1795-?) is known for his relationship with George Gordon Byron as both a friend and as a possible lover. He met the poet during the latter's stay in Athens, probably around 1810. They spent a great deal of time together, riding and swimming at the Pireus every day.

Byron and Giraud's relationship has become a topic of speculation amongst biographers and scholars of Byron. Part of this speculation was fueled by George Colman's poem, Don Leon, which describes a relationship between Giraud and Byron.

Biography

Giraud, the brother-in-law of the Roman painter Giovanni Battista Lusieri, was born in Greece to French parents. In January 1810, Byron met the 15 year old Giraud in Athens during his travels. and the two became friends until Byron was to return to his travels in March. A year later, he worked at a monastery and was assigned to teach Byron Italian when Byron returned to Greece. In a letter from August 23, 1810 to his friend John Hobhouse, written at the Capuchin monastery of Mendele near Athens where he was residing, Byron states: "But my friend, as you may easily imagine, is Nicolò who by-the-by, is my Italian master, and we are already very philosophical. I am his 'Padrone' and his 'amico', and the Lord knows what besides. It is about two hours since, that, after informing me he was most desirous to follow him (that is me) over the world, he concluded by telling me it was proper for us not only to live, but 'morire insieme' . The latter I hope to avoid - as much of the former as he pleases." The two would spend their days with their studies, with swimming, and taking in the landscape.

After Byron sought medical advice from a doctor about problems Giraud suffered from, rumors were spread by a servant that two were in a relationship. These rumors were reinforced by accounts from Michael Bruce and Lord Sligo. In the 1810s, Giraud was made Byron's major-domo when they traveled to Peloponnese. When Byron became ill at Patras, Giraud became his care taker and eventually became sick himself. After both recovered, Byron continued with Giraud until they parted ways in Valetta. It was then that Byron saw to Giraud's education by paying for his schooling in a monastery on the island of Malta. The two stayed in communication through letters, and after a year, Giraud left the monastery after telling Byron that he was tired of the company of monks. Shortly after, Byron drew up in his will a provision for Giraud to the sum of 7000 pounds sterling, but later took him out of his will.

The two continued to stay in communication, and Giraud wrote to Byron January 1815:

My most precious Master, I cannot describe the grief of my heart at not seeing you for such a long time. Ah, if only I were a bird and could fly so as to come and see you for one hour, and I would be happy to die at the same time. Hope tells me that I shall see you again and that is my consolation for not dying immediately. It is two years now since I spoke English. I have completely forgotten it.

Relationship with Byron

Byron's early biographer, Thomas Moore, described the relationship between Byron and Giraud as:

During this period of his stay in Greece, we find him forming one of those extraordinary friendships - if attachment to persons so inferior to himself can be called by that name - of which I have already mentioned two or three instances in his younger days, and in which the pride of being a protector, and the pleasure of exerting gratitude, seem to have constituted to his mind the chief, pervading charm. The person, whom he now adopted in this manner, and from similar feelings to those which had inspired his early attachments to the cottage-boy near Newstead, and the young chorister at Cambridge, was a Greek youth, named Nicolo Giraud, the son, I believe, of a widow lady, in whose house the artist Lusieri lodged. In this young man he appear to have taken the most lively, and even brotherly, interest.

Regardless of Moore's bias against the lower class and Byron's spending time with other boys during his times in Greece, Byron was close to Giraud while the two were together. Byron became protective over Giraud, as Byron was with all of the other children that he met during his travels.

Critics, like Benita Eisler, speculate that Giraud was one of many of Byron's intended sexual conquests. Although, as Eisler claims, was at first unable to attain "that state of total and complete satisfaction" of a sexual relationship with Giraud, he would write to Charles Matthews that he would soon conquer any of the boy's remaining inhibitions. During Byron's illness, Byron boasted to Lady Melbourne that he would have sex and that he almost died during one such incident, and boasted to Hobhouse of having frequent sex. Although it is uncertain, according to Eisler, "Whether this surfeit of erotic fulfillment involved only Nicolo as partner, he does not say. He was still fond enough of the boy, but his sexual obsession, with its attendant scorekeeping, seems to have run its course." However, Nigel Leask believes that Hobhouse would have been disapproving of Byron's relationship with Giraud, and Fiona MacCarthy notes that Lady Melbourne "would have understood his partner to be female".

Others, like Jay Losey and William Brewer, speculate that Byron's relationship with Giraud was modeled on a Grecian form of pederasty and homosexual studies scholar Louis Crompton believed that pederasty was a facet of Byron's life and that his letters hinted towards a sexual relationship between Byron and Giraud. Crompton also claimed that biographers like Leslie Marchand ignored the nature of Byron's relationship with Giraud. However, Paul Douglass points out that Crompton's approach to Byron has many dissenters and that Crompton's work, Byron and Greek Love "focuses Byron's life around a single issue, rather than attempting to create a larger view. Such studies prompt negative responses from those who feel the writer warps Byron to fit the theme, presenting a one-sided account".

A few critics disagree with the speculation over Giraud's and Byron's relationship. Elizabeth Longford disagrees with the claims that there was a physical relationship between the two and argues, "Byron's especial favorite among the 'ragazzi' was Nicolo Giraud. He had first taken up with Nicolo while Hobhouse was away in Euboea the year before, but there is no evidence that his feelings for Nicolo were anything but romantic and protective". Jerome Christensen argues that "we know little more than what Byron tells us". However, Christensen is quick to point out that "Although there is no evidence that Lord Byron, padrone and amico, was ever so vulgar as to set an exact market value on his sexual arrangements in Greece, Nicolo Giraud, Eustathius's replacement in Byron's affections, was employed as 'dragoman and Major Domo', a position that almost certainly entailed payment in love and money". The early 20th century biographer, Ethel Mayne, points out both the commonality of such a relationship to Byron and the inherent ambiguity when she says, "His stay was also marked by one of those amibiguous friendships with a youth infinitely below him in rank which have already been seen to recur in his life... The patron was supposed to be learning Italian from ; this made a pretext for giving him, on their parting at Malta in 1811...a considerable sum of money".

Don Leon

George Colman, Byron's friend, wrote a poem called Don Leon that, according to Bernard Grebanier, "depicts Byron as having wooed Nicolo with gifts when they first met, and to have busied himself with developing the boy's mind."

The narrator of Don Leon praises Giraud and claims that Giraud was so beautiful that he:

Gave pleasing doubts of what his sex might be;
And who that saw him would perplexed have been,
For beauty marked his gender epicoene.

Throughout the poem, the narrator describes how Byron (Don Leon) would spend his time with Giraud:

Spent half in love and half in poetry!
The muse each morn I wooed, each eve the boy,
And tasted sweets that never seemed to cloy.

The poem ends with Giraud's beauty conquering any fears that Byron may have about their relationship:

But thou, Giraud, whose beauty would unlock
The gates of prejudice, and bid me mock
The sober fears that timid minds endure,
Whose ardent passions women only cure,
Receive this faithful tribute to thy charms,
Not vowed alone, but paid too in thy arms.
For here the wish, long cherished, long denied,
Within that monkish cell was gratified.

G. Wilson Knight, unlike most critics, thought the poem was worthy of response, but he was to say that it was from "the most indecent poet of high quality in our literature". However, Grebanier believes that Colman, "As a recipient of Byron's confidence during a crucial period of the poet's life, and as a man who shared Byron's hatred of pretense, he must have seen an ideal subject in presenting ruthlessly, even brutally, the basic truths about Byron's moral dilemma, as a powerful means of blasting once more that sanctimoniousness which has always been fashionable in Britain." Colman's purpose was not necessarily to discuss Giraud, but on the response of those who talked about Byron and criticized Byron for his failed marriage, which was the reason for his exile. However, the poem does focus on Giraud, and, as Grebanier argues,"If, the poem says, our hero's affections were fastened upon Nicolo Giraud, the affair, after all, took place in a Turkish world; he was but following the custom of the country. Once he had seen a beautiful Ganymede of fifteen attending the Turkish Governor, a Grecian youth, publicly known as the Governor's 'catamite.' Was it criminal to do what the Governor was doing?"

Notes

  1. ^ MacCarthy 2002 p. 128
  2. Grebanier 1970 p. 69
  3. ^ Longford 1976 p. 40
  4. MacCarthy 2002 pp. 128–129
  5. ^ MacCarthy 2002 p. 135
  6. Moore 1835 p. 114
  7. Knight 1953 pp. 71–72
  8. Knight 1953 p. 77
  9. Eisler 2000 p. 273
  10. Eisler 2000 p. 274
  11. Leask 2004 p. 111
  12. MacCarthy 2002 p. 129
  13. Losey and Brewer 2000 p. 75
  14. Crompton 1998 p. 148
  15. Douglass 2004 p. 22
  16. Christensen 1993 p. 59
  17. Christensen 1993 p. 61
  18. Mayne 1913 pp. 179–180
  19. ^ Grebanier 1970 p. 76
  20. ^ Grebanier 1970 p. 77
  21. Grebanier 1970 pp. 77–78
  22. Grebanier 1970 p. 78

References

  • Christensen, Jerome (1993), Lord Byron's Strength, Baltimore: Johns Hopkins University Press, ISBN 0801843553
  • Crompton, Louis (1998), Byron and Greek Love: Homophobia in 19th-century England, Ann Arbor: University of Michigan, ISBN 0854492631
  • Douglass, Paul (2004), "Byron's life and his biographers", in Bone, Drummond (ed.), The Cambridge Companion to Byron, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 7–26, ISBN 0521786762
  • Eisler, Benita (2000), Byron: Child of Passion, Fool of Fame, New York: Vintage Books, ISBN 0679740856
  • Grebanier, Bernard (1970), The Uninhibited Byron: An Account of His Sexual Confusion, New York: Crown Publishers
  • Knight, G. Wilson (1952), Lord Byron: Christian Virtues, New York: Oxford University Press
  • Leask, Nigel (2004), "Byron and the Eastern Mediterranean: Child Harold II and the 'polemic of Ottoman Greece'", in Bone, Drummond (ed.), The Cambridge Companion to Byron, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 99–117, ISBN 0521786762
  • Longford, Elizabeth (1976), The Life of Byron, Boston: Little, Brown and Company, ISBN 0316531928
  • Losey, Jay; Brewer, William (2000), Mapping Male Sexuality : 19th Century England, Fairleigh Dickinson University Press, ISBN 0838638287
  • MacCarthy, Fiona (2002), Byron: Life and Legend, New York: Farrar, Straus and Giroux, ISBN 0374186294
  • Mayne, Ethel Colburn (1913), Byron, New York: Charles Scribner's Sons {{citation}}: External link in |title= (help)
  • Moore, Thomas (1839), The works of Lord Byron : with his letters and journals, and his life, London: J. Murray {{citation}}: External link in |title= (help)

{{subst:#if:Giraud, Nicolo|}} [[Category:{{subst:#switch:{{subst:uc:1795}}

|| UNKNOWN | MISSING = Year of birth missing {{subst:#switch:{{subst:uc:UNKNOWN}}||LIVING=(living people)}}
| #default = 1795 births

}}]] {{subst:#switch:{{subst:uc:UNKNOWN}}

|| LIVING  = 
| MISSING  = 
| UNKNOWN  = 
| #default = 

}}

Categories: