Revision as of 05:56, 19 December 2008 editGrandmaster (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers25,520 edits →Eupator and parishan what is the difference of opinions here?← Previous edit |
Revision as of 19:22, 19 December 2008 edit undoMarshallBagramyan (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers7,778 edits →Eupator and parishan what is the difference of opinions here?: signNext edit → |
(One intermediate revision by the same user not shown) |
Line 25: |
Line 25: |
|
|
|
|
|
In my understanding, the objections are probably caused by sections about St. Eliseus and St. Bartholomew. I clarified that the story about St. Eliseus is a very old local tradition, and the section about St. Bartholomew also makes clear where the info comes from. Those stories come from old chronicles, and whether to believe them or not is up to the reader. Local Christians certainly do believe in them. I think we just need to properly attribute the information to the sources it comes from. ]] 05:56, 19 December 2008 (UTC) |
|
In my understanding, the objections are probably caused by sections about St. Eliseus and St. Bartholomew. I clarified that the story about St. Eliseus is a very old local tradition, and the section about St. Bartholomew also makes clear where the info comes from. Those stories come from old chronicles, and whether to believe them or not is up to the reader. Local Christians certainly do believe in them. I think we just need to properly attribute the information to the sources it comes from. ]] 05:56, 19 December 2008 (UTC) |
|
|
|
|
|
:I can list just a series of mistakes that I found on a first passing of the article. For example, we read "It was then that he arrived at a place called Gis where he built a church, the first one in the Caucasus, today commonly believed to be the Church of Kish north of Shaki, Azerbaijan." Commonly believed by who? The Church of Kish before its restoration (i.e., destruction) had an original altar which gave that section of that church as being Georgian, while having the rest with Armenian engraving and text, which was desecrated and removed in its entirety and the Georgian altar was removed to rebuild a new altar and was exhibited at the Azerbaijan International. |
|
|
|
|
|
:Second, the image of the church builds some sort of connection to a Church which never really existed; the way it is used here is original research. In yet another mistake we read, "associated with the present-day Baku" Check the source, and where the word Baku is used. And what about St. Bartholomew? See the use of the picture: having no pictures of any Church of Albania to add, Parishan added an image of a Russian Church. It is extremely unlikely that any Albanian Church was ever build there, as when the population converted to Christianity, the Albanian Church was attached to the Armenian one and it would defy logic or common sense to have any church that far away. The source used is the Russian Diocese of Baku. They were interviewed during the so-called restoration and the authorities put words in their mouth. |
|
|
|
|
|
:Third, more on Parishan's misrepresentations: "The archbishop was considered the head of the Church of Caucasian Albania, and he had traditionally been ordained by the Armenian Catholicos until 590, when Caucasian Albania proclaimed its own locally ordained patriarchy." The Armenian Catholicos would consecrate only those from the Armenian Apostolic Church; do you know of any other pope or Catholicos, who could consecrate archbishops or priests from an independent church? We also read, "However in 551, due to plundering raids of Khazars on Caucasian Albania, the seat of the archbishop was transferred to Partaw." See the contradiction, in fact the only time the ''Church of Caucasian Albania'' would ordinate was after the capital was moved to Partav, the so-called new Albania. To quote ]'s very apt remarks on the relationship between the Armenian and Caucasian Albanian Churches: |
|
|
|
|
|
{{quotation|That the so-called Christian or New Albanian culture, which flourished after the transfer of the capital from Kabala, north of the Kur, to Partav, south of the river, in the fifth century, A. D., was essentially Armenian is also beyond question, and here the arguments of Manc'akanyan are the strongest. No trace of an Albanian literature in the Albanian language survived, and all of the so-called Albanian literature which has come down to us is certainly written in Armenian. Contrary to Bunjatov, there is no evidence that any of this literature was translated into Armenian from another language and his assertion that the Armenian Church caused the Albanian literature to be translated into Armenian and then had originals destroyed is a flight of fancy. "Ethno-History and the Armenian Influence upon the Caucasian Albanians" in: Samuelian, Thomas J. (Ed.) ''Classical Armenian Culture Influences and Creativity''. Chico: Scholars Press, 1982.}} |
|
|
|
|
|
Albania had been reduced to a geographical connotation by the fifth century, yet the reader would never know this in the manner which the words "Caucasian Albania" is abused around the article. This alone is a mess in and of itself. The concerns I highlighted above are only the tip of the iceberg; do I really have to pile more evidence?--] (]) 19:22, 19 December 2008 (UTC) |
Parishan Massa get is derived from Maz Saka= the Great Saka, it is a word of Iranic root. The Albanian Maskout and Massaget are not necessarily related. Also Khazars came much later and there is no evidence that there were any tribes called Massaget among the Khazars, and moreover no evidence that they came to the Caucasus. Tell me exactly where in the sources says such a thing. Thanks.--Babakexorramdin (talk) 09:02, 13 December 2008 (UTC)
Eupator says that this is OR. Please explain why is this. Parishan what do you have to say against this. I am not well read in this subject, but is it all about the autocephaly? --Babakexorramdin (talk) 21:12, 13 December 2008 (UTC)
Regardless of the above discrepancies, you shouldn't have removed that tag. There is an overindulgence in quoting MK, who essentially gathered every piece of information there was on Caucasian Albania, fact and legend, and dumped it into several volumes. Unless we're just representing traditional views, perhaps 85% of the information on this article should be coming from secondary sources or at least specialists who have sifted the fact from fiction. Using him so extensively is akin to having the articles on the Crusades based solely on the works of either Muslim or Christian historians.--Marshal Bagramyan (talk) 18:47, 18 December 2008 (UTC)
In my understanding, the objections are probably caused by sections about St. Eliseus and St. Bartholomew. I clarified that the story about St. Eliseus is a very old local tradition, and the section about St. Bartholomew also makes clear where the info comes from. Those stories come from old chronicles, and whether to believe them or not is up to the reader. Local Christians certainly do believe in them. I think we just need to properly attribute the information to the sources it comes from. Grandmaster 05:56, 19 December 2008 (UTC)
That the so-called Christian or New Albanian culture, which flourished after the transfer of the capital from Kabala, north of the Kur, to Partav, south of the river, in the fifth century, A. D., was essentially Armenian is also beyond question, and here the arguments of Manc'akanyan are the strongest. No trace of an Albanian literature in the Albanian language survived, and all of the so-called Albanian literature which has come down to us is certainly written in Armenian. Contrary to Bunjatov, there is no evidence that any of this literature was translated into Armenian from another language and his assertion that the Armenian Church caused the Albanian literature to be translated into Armenian and then had originals destroyed is a flight of fancy. "Ethno-History and the Armenian Influence upon the Caucasian Albanians" in: Samuelian, Thomas J. (Ed.) Classical Armenian Culture Influences and Creativity. Chico: Scholars Press, 1982.
Albania had been reduced to a geographical connotation by the fifth century, yet the reader would never know this in the manner which the words "Caucasian Albania" is abused around the article. This section alone is a mess in and of itself. The concerns I highlighted above are only the tip of the iceberg; do I really have to pile more evidence?--Marshal Bagramyan (talk) 19:22, 19 December 2008 (UTC)