Revision as of 23:59, 12 October 2005 editIrpen (talk | contribs)32,604 edits →The meaning of the term "Ukrainization"← Previous edit | Revision as of 16:28, 3 May 2006 edit undoAndriyK (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers3,870 edits →Original researchNext edit → | ||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 239: | Line 239: | ||
:: Cite your sources and only then modify the text.--] 07:12, 12 October 2005 (UTC) | :: Cite your sources and only then modify the text.--] 07:12, 12 October 2005 (UTC) | ||
Andriy, sources were cited in the original article as well as above by Michael. Since you where telling me elsewhere, which articles I should work for in your opinion, may I suggest that you check ]. Feel free to edit/modify the list. --] 18:04, 12 October 2005 (UTC) | Andriy, sources were cited in the original article as well as above by Michael. Since you where telling me elsewhere, which articles I should work for in your opinion, may I suggest that you check ]. Feel free to edit/modify the list. --] 18:04, 12 October 2005 (UTC) | ||
== Original research == | |||
Where the definition of "Ukrainisation" in the first paragraph came from? Looks like original research.--] 16:19, 3 May 2006 (UTC) |
Revision as of 16:28, 3 May 2006
Worthy topic
Ghirlandajo, I think it is a worthy topic and I proposed this article myself a while ago. But for now, it seems you are starting it of the wrong foot and it will soon attract edit wars and POV pushing. I suggest you take a look at UA language article first, where the issue is briefly discussed, particularly, the following chapters:
- Ukrainian_language#Ukrainianization_.26_Tolerance
- Ukrainian_language#The_Khrushchev_thaw
- Ukrainian_language#The_Shelest_period
- Ukrainian_language#Gorbachev_and_Perestroika
and especially:
Also check the talk there from Talk:Ukrainian_language#Percentage_of_speakers and on as well as the earlier talk. I just have no time to kick into this article right away, but I have a great interest to do so. In the meanwhile, you are welcome to take into account the info above since it is achieved via discussion and compromises. --Irpen 15:01, August 29, 2005 (UTC)
Yushchenko
- The term may also refer to Viktor Yushchenko's efforts to ban Russophone TV channels and radio stations.
Did Yushchenko actually said he wants to ban Russophone broadcastings ? If he did not explicitly said that, then this article is not factually accurate and/or is POV. From what I've read it was only a decision of the Ukrainian National Council for Television and Radio. bogdan | 20:24, 29 August 2005 (UTC)
- Nope and there is plenty of RU L media in UA. See my note above. As of now, the article simply would be best to redirect to Ukrainian language where the issues of Ukrainization are discussed, although not in detail. Redirect is much better than relaying inaccurate and POV information.
- I am interested in a separate article on the topic but haven't got to it. This version is not just POV and factually inaccurate, it doesn't touch any of the much more real controversies and will simply serve a magnet for POV tags and revert warring. Later on, I will try to rewrite the stub from scratch but I would welcome if anyone else, or the author, does it taking into account this criticizm as well as the UA L article. Finally, I hope that a Wikipedian who is being critisized would not take the disagreements personally. --Irpen 21:05, August 29, 2005 (UTC)
- I put a dispute tag until something is decided about this article. bogdan | 21:25, 29 August 2005 (UTC)
Moved to talk as a better tmp solution than "totallydisputed"
OK, I didn't want to put a tag but you had a right to place it. Reasons at talk more than justify it. However, I have a better idea. The tag might suggest that the problem isn't there, while it actually is. I will move an entire content to talk below and replace the article with a redirect to Ukrainian language for now only.
I think it is better to have a redirect to where real problems are discussed, even briefly, than to have a false information with a tag attached. The latter might suggest that the issue only exists in minds of Ukrainophobes. The issue is real though. It just should be presented properly. The text from the article is below. I removed the pic for now since it is unrelated to what the article was about. If it gets into Korenization period, we can restore it then. The disputed text is below. --Irpen 21:36, August 29, 2005 (UTC)
Ukrainization refers to the policies of Ukrainian government to forcibly transfer Russian-language schools of Crimea and other historically Russophone territories of Ukraine to Ukrainian as the main language of instruction. The term may also refer to Viktor Yushchenko's efforts to ban Russophone TV channels and radio stations. As of 2005, there have been numerous rallies against Ukrainization in the Crimea and other regions of Ukraine.
External links
- Ukrainization in the Soviet Union
- The Ukrainization of Lvov has been accelerating
- Ukrainization of the City of Russian glory
Please do not revert to an original article
I tried to write a stub from scratch and it is not easy for exact reasons as Russophobia. I cound not find many sources to base this upon, because the topic is too politically charged. Google gives lots of links but mostly to histeria or POV sites. Some measured article about particular cases can be found but no analysis and review. I am afraid we have to move in small steps. Write a stub with a definition of a phenomenon with no analysis and gradually allow it to evolve. I need more time to do it. In the meanwhile, to have this factually incorrect and POV text, with newspaper clippings as references is worse than a redirect to a balanced discussion at U.L. Please feel free to start anew but the old text cannot be there. It is not better as no article at all. Sincerely, --Irpen 06:03, August 30, 2005 (UTC)
I also checked the links above. The first one indeed claims to be a "review" but it relates to a different period (our article claimed to be mostly devoted to modern Ukrainization} and this "review" is full of false claims. The other two are newspaper clippings. Even if fact based, they prove nothing by themselves yet. I saw clippings in other RU papers that claim the opposite, so what? I had a difficulty, so far, to find a good unbiased review. Some decent articles may be found by searching "УКРАИНИЗАЦИЯ" at www.zerkalo-nedeli.com but even at this solid weekly, more than a half of articles devoted to this is at op-ed level of either UA and RU "patriots" whining. Let's not rush into this just yet. I will keep looking. In the meanwhile, let me repeat that a redirect to a balanced discussion at Ukrainian language is better than just some original reasearch stuff here. I hope my proposal gets accepted for now. As an alternative, we can have simply a defintion here with a link to the same U. L. article. Everyone is welcome to write it of course. I will try too. --Irpen 06:26, August 30, 2005 (UTC)
Started anew
- I don't think that redirect to Ukrainian language is the solution we need. The Crimea is briefly mentioned in one passage only. We should have a separate article on this major problem which article would slowly evolve into something more balanced and informative. Deleting it wholesale doesn't help. Otherwise, this important issue will not be addressed in Wiki for years. --Ghirlandajo 06:45, 30 August 2005 (UTC)
I viewed a redirect as a short-term solution only. You may see that I was a proponent of an article earlier at Talk:Ukrainian_language#Ukrainization_red_link. Anyway, your new version, unlike the original, can be used as a starting point. I am sorry for being blunt about the old one, but perhaps you can also see the original was a road to nowhere. Please reconsider citing dubious sources in the end. I agree with "slowly evolve" approach. If the problem is just stated, it is enough for now, since no one can seriously deny that. The newsclippings or this particular "review" is of no use. Also, please do not forget to point to the sources of images. I had to dig for a while to figure out the problem because you labeled a '21 image as early 30's and it clearly didn't look like being from 30's. Regards, --Irpen 07:05, August 30, 2005 (UTC)
References
This is a sensitive and disputed topic and that's why it badly needs references. bogdan | 07:03, 30 August 2005 (UTC)
- We'll have a problem with this for a while. See above, --Irpen 07:05, August 30, 2005 (UTC)
The poster
Why is that poster a "Ukrainization" poster? It appears to be a "join the army" type of poster. bogdan | 08:28, 7 September 2005 (UTC)
- You are right. It is better to reformulate it. The issue here is that UA L was used for Soviet propaganda due to Ukrainization, but the poster is related but it is not a "Ukrainization poster" per se. --Irpen 06:57, September 8, 2005 (UTC)
- Wrong. You are thinking of "ukrainization" in the restricted meaning of language enforcing. At these times the issue of national cadres in bureaucracy and army was acute as well. The old man at the poster is advising just this: ukrainization of the Army. mikka (t) 21:27, 8 September 2005 (UTC)
- Makes sense. OK, let's leave it as is. --Irpen 07:05, September 10, 2005 (UTC)
- On the other hand, this may well be our reading: the main point of the poster that the young man is being urged not simply to join the Read Army, but to go to a school of commanders, i.e., to "strengthen the national cadre", in the parlance of the time. mikka (t) 16:02, 10 September 2005 (UTC)
- The source indicates this poster is from 1921, when the Soviets controlled most of Ukraine, but before the Soviet Union was officially created. I guess it is using an appeal to national pride, to increase the ranks of the Soviet Ukrainian army. The image looks like a farm boy and his elderly father, but I wonder if it is really aimed at a more literate and nationally self-concious city and town demographic. —Michael Z. 2005-09-21 17:35 Z
Ban in courts
This is factual based, I agree. But transferring the proceedings into Ukrainian is still not the same as "ban of Russian" in courts. However, this is a valid point. It just needs reformulation, I think. If anyone wants more info on this aspect of court reform and the reaction, see this. If no one gets to this before I will, eventually, I will edit this later. Thanks! --Irpen 06:57, September 8, 2005 (UTC)
- done. --Irpen 02:08, September 13, 2005 (UTC)
Ghirlandajo, re your comment "please don't delete stuff not to your liking", this has nothing to do with my "not liking". Personally, I think that switching all courts, especially in one day, is as stupid as switching all, or most of the, schools. And I think the protest RU MID, though a demagogical one, has a factual basis and makes a shrewd PR step. I just think a multi-line quote from a relatively unimportant document doesn't need to be fully present in an article. A brief summary clearly covers the issue. Similarly, there are no multiline quotes from Stalin's late-1931 telegram ordering to swiftly stop Ukrainization. We just say about this. Why do you think it is not enough? --Irpen 18:01, 21 September 2005 (UTC)
"Russophobe government of Yulia Timoshenko"
Usually, when I disagree with the way something is added to articles, I try to edit it rather than delete (see directly above). But this stuff can't be possibly modified into anything useful. Sorry. With Russophobia being completely out of the picture in these events (I follow Ukraine's news closely and I hope my WP history is sufficient to not completely dismiss my judgement), the T.'s government was much less associated with nationalism than some other centers of power. If one can't just take my word on it, read some reputable press instead of Komsomolskaya Pravda. If one insists on using the Russian press only, try Kommersant (koomersant.ru or its Ukraine-centered edition at kommersant.ua) . If you take my word that some Ukrainian media is also reputable, check the recent Zerkalo Nedeli at zerkalo-nedeli.com . It is obvious that other reasons than Ukrainization lead to the government dismissal and to use "Russophobe" for Yu. T. and her gov is plainly strange to say the least. Generally, I think we should use the Russopho- word less liberally in Misplaced Pages. Of course Russophobia may be related to some events and even some wikipedians but it is counterproductive to overgeneralize in those things. I hope, we will not get an edit war here. --Irpen 02:08, September 13, 2005 (UTC)
- During her term in office, she didn;'t find opportunity to visit Moscow, which is plain weird, considering how dependant Ukraine on Russian energy is. And M-me Grigyan-Telegina, being ethnically Armenian and Russian, didn;t speak a word in her native Russian. How do you explain this? Look at the Yehanurov, and you will see the difference. My relatives from Crimea report that the latest textbooks contain such nonsense as Adam and Eve were the first Ukrainians on Earth, and that their proper names were Taras and Halya, etc! And they force Russian children to learn all this rubbish. And this textbook was approved by Timoshenko's government. --Ghirlandajo 06:00, 13 September 2005 (UTC)
- I like this! It is no worse nonsense than Adam/Eve thingy. and logical, too. The parents of an Ukrainian must be Ukrainians, right? mikka (t) 16:52, 13 September 2005 (UTC)
Mikkalai, I don't get what you were saying, sorry. Please reformulate.
- I am referring to "Taras and Halya" part. I see it as a joke or misinterpretation of what was actually written. Anyway, since Irpen is deadly serious, on this note I must agree that qouting rumors even in talk pages (and especially in talk pages as an argument) is not productive. As for the rest of arguments, they are non-convincing as well. Moscow visit: can it be that she was unwelcome there, rather than simply unwilling? Why would Telegina want to speak Russian? I don't know who the hell is she, but is she is a government official and the policy is Ukr lang, then it is reasonable for her to speak Ukr in public, is she can, to support the policy. mikka (t) 21:12, 13 September 2005 (UTC)
As for the Ghirlandajo's entry above, I will reply to that separately. But I am sorry to see a great editors sometimes writing stuff which makes so little sense, sorry buddy. For now I just want to reiterate that using the Russopho- term too liberally at edit summaries, articles and talk pages is counterproductive. And it is certainly unhelpful. And also, it is offensive, when misapplied.
Lets just cooperate more. I think generally, we are doing a good job around here. Ghirlandajo, your point certainly makes it into articles and you can easily see that in most cases we find acceptible phrasings. Don't jump the gun so fast! Also, let's not turn the talk pages into political debate forums. There are other venues for such discussions around on the net. Thanks, --Irpen 18:54, 13 September 2005 (UTC)
- As for the Taras and Halya thing, I see no need to comment on this. Instead of this joke, one could bring up another silly, but at least true, story that some Doctor of some Sciences from Lviv wrote a long monography proving that Ukraine was a craddle of the Western civilization and that Sanscrit was developed from the Ukrainian language. I've heard about this bullshit from some Russian press that claimed that this was also tought in Ukrainian schools. Interestingly, I was able to find the work of that fellow (of course the claim about its being tought at schools was still false). Timoshenko did speak Ukrainian on official occasions in Ukraine for obvious reasons but she did give plenty of interviews in Russian and not only to printed, but to the broadcast media. If anyone doubts and google and yandex give nothing, drop me a note and I will try to find what I can. Are there any other reasons to call her a "Russophobe"? Actually, Yushchenko is by far less popular in Eastern Ukraine than Timoshenko which would never be the case should she was viewed as a russophobe. But most importantly, the fall of her government had nothing to do with these issues. --Irpen 23:10, 14 September 2005 (UTC)
Russia offered to support RU-schools in UA financially
If my memory serves me right, at the meeting between the ministers of education a month or two ago, the Russian minister made such proposal and the Ukrainian minister did not object. If someone has more details, adding this to an article would be useful, I think. --Irpen 02:15, September 13, 2005 (UTC)
- This is not relevant to the subject of this article at all. What is relevant is why every winner of Ukrainian election makes promises to make Russian a second state language and reneges his promises immediately after the inauguration. According to the last poll, more than 60% of Ukrainians support the idea of making Russian a state language. And yet the Ukrainization continues. --Ghirlandajo 06:00, 13 September 2005 (UTC)
Well, I think it is related. It is a good PR step for the RF and a shame, for UA, I think, that its financing of the Russian schools is such a low priority in the budget, that Ukraine isn't even ashamed to accept this assistance. That is, of course, if this is real story. --Irpen 23:10, 14 September 2005 (UTC)
- Well, I am less sure now. I found no mention of this in serious media, only reprints from one or two questionable sources. The recpectable paper did not mention the financing deal when covering the meeting. --Irpen 23:25, 14 September 2005 (UTC)
- It's a shame for Russia, that 4.000.000 ukrainians which are living there have no ukrainian schools at all. --Gutsul
I don't know about others, but the phrase "forcible" transfer in my mind gives rise to two pictures. One, is what indeed happened, that is a burocrat, being stupid or a careeristic or both, making a decision to switch this or that school, with the parents having no say in this. The other is a SWAT team braking into a school and taking a Russian principal away and installing a Ukrainian one in his place, something like desegregation of the U. of Alabama. To make sure that it is the first of the two scenarios we are talking about, I replaced "forcible" by "voluntaristic". If there is a better way to say it, feel free to change my version. --Irpen 03:21, 23 September 2005 (UTC)
In Russia there are 4.000.000 ukrainians and there are no ukrainian schools! Russian government should first solve this problem and then we will talk about russian scholls in Ukraine. --Gutsul
"Ukrainization" or "Ukrainianization"?
Ukrainization seems to be a good anglicization of Ukraïnizatsia, but I think Ukrainianization is a better English word. The first sounds fine on its own, but the verb to Ukrainianize and adjective Ukrainianized sound much better than to Ukrainize, Ukrainized. This also comes up a couple of times in the article on Ukrainian language. —Michael Z. 2005-09-17 08:02 Z
- I would say "Ukrainianize", "Ukrainianized", but "Ukrainization". However, that's just me. --Irpen 08:23, 17 September 2005 (UTC)
- In the history books, Subtelny uses "Ukrainization" and Magocsi uses "Ukrainianization". Neither is in my Oxford Canadian Dictionary or in dictionary.com. So for our purposes, I think either is acceptable.
Rusyns
I think the topic of Rusyns fits this article. This issue (whether Rusyns are just Ukrainians and whether their language is a dialect of UA L.) sometimes gains political heat. Rusyns, Talk:Slavic_peoples#Rusyns_in_Ukraine, Ukrainian_language#Current_usage cover the issue a little bit. Should we devote some of this article to it? --Irpen 22:20, 20 September 2005 (UTC)
Church affairs
I would think that the rivarly between to Ukrainian Orthodox Churches, the canonical one and the "Kiev Patriarchy" may be reflected in this article. Particularly, the support to Filaret's UOC-KP by Kravchuk, the the initial reversal by Kuchma and gradual establishment of the current status-quo. On the other hand, the rivarly, with UGCC, although no less bitter, does not fit here, in my opinion, because, unlike the former one, the latter involved some real issues outside of the politics.
Any takers to write on this, as well as, on Rusyn issue? If anyone wants to do this, please-please-please use measured words. Regards, --Irpen 00:26, 22 September 2005 (UTC)
Ukrainization in the Crimea 2005
Ukrainian government opened new school in Crimae and said that this school will be ukrainian (ukrainian language as teaching language). Today there are only 6 ukrainian schools from more then 500 schools in Crimea. Is it ukrainization?
The meaning of the term "Ukrainization"
In scientific literature, the term "Ukrainization" is related to the Bolshevik party policy in 1920s and early 1930s. There is no other interpretation of this term in science. If you are not agree, please cite reliable sources. Misplaced Pages is not appropriate for publishing somebody's fantasies.
- In addition to referring to the Soviet policy of the 1920s and '30s, Magocsi 1996, A History of Ukraine (pp. 619–20) and Subtelny 1988, Ukraine: A History (p. 455) both also use the term in reference to Ukrain(ian)ization of Western Ukraine after the Soviet occupation of 1939. Magocsi refers to resolutions of the Central Rada in 1917 for ukrainianization of the school system (p. 472). Subtelny uses the term referring to the Kiev government's attempts at increasing Ukrainian population and cultural influence in Crimea after it was gifted to Ukraine by Khrushchev in 1954 (p. 500), in a hypothetical future scenario of Ukrainization (p. 524), and about the Czechoslovakian government program of the 1950s (p. 569).
- Magocsi capitalizes the Soviet Ukrainianization program of the 1920s–30s, and in other contexts writes ukrainianization and ukrainianized in lower case. Subtelny uses the terms Ukrainization, Ukrainianize, Ukrainized, Ukrainianism capitalized both as a proper noun and in the general sense.
- Paul Robert Magocsi. A History of Ukraine. Toronto: University of Toronto Press (1996) ISBN 0-8020-0830-5.
- Orest Subtelny. Ukraine: A History. Toronto: University of Toronto Press; 3rd edition (2000) ISBN 0-8020-8390-0. online Ukrainian translation.
- So in respectable academic writing, the term has been used to refer to both the specific Soviet policy, and in the general senses of increasing Ukrainian population, applying Ukrainian language or cultural influence, in different periods. —Michael Z. 2005-10-11 22:46 Z
- Who is Magocsi? Has he any academic position? In which university? Are his works recognized by the scientific community? --AndriyK 07:19, 12 October 2005 (UTC)
- From the book: "Paul Robert Magocsi, a fellow of the Royal Society of Canada, is a professor of history and political science at the University of Toronto and director of the Multicultural History Society of Ontario. He is the author of several books, including the Historical Atlas of East Central Europe, Ukraine: A Historical Atlas, and Galicia: A Historical Survey and Bibliographic Guide." See also short bio, longer bio, some books, and search on Amazon.com for "Paul Robert Magocsi". When you're done reviewing his credentials, why don't you start an article on Paul Robert Magocsi? —Michael Z. 2005-10-12 08:23 Z
Thank you Michael, could you please supplement the page numbers by the titles of chapters/sections. I do not have the same edition.--AndriyK 19:35, 12 October 2005 (UTC)
- I'll pull out the tome tonight or tomorrow and describe the location of the passages. If you're in a hurry, just look for "Ukrainization" in the index, particularly under "in Western Ukraine"; I started from there. —Michael Z. 2005-10-12 23:05 Z
We have, however, to understand what this usage really means. It says to us not just that the term is applicable to these 3 or 4 particular moments in history but this is a general word, similar to any other -zation whose definition has to be general either. The original definition in the article was just that, and it was totally non-aggressive by the way. I can see how some passages may have seem aggressive to oversensitive editors, but not the original definition that said that Ukrainization "in general, is the state policy to increase the prominence of Ukrainian language and/or representation of Ukrainian people within state institutions, mostly, but not exclusively, within Ukraine. It has been cited as a reverse of Polonization and Russification."
Instead what we got now is the definition of a specific historical policy, called Korenization. There is an article for that already. First of all where is UPR here? Now, some would say that post-independence government policies is "derussification" and applying Ukrainization to them is an error. Very well, a legitimate position. But there are certainly publications in the media (in Russia and Ukraine) that call this Ukrainization as well. Who is a wiki-editor to judge which of the two opinions is correct? They both should be included. Court reform should be included as well.
The most sensitive issue here is transfer of schools. Opinions differ about it. Some view this a measure of restoration of historical justice, justified by an urgent need of protection of Ukrainian, also the measure to curb the influence of our not always well-meaning neighbor (this is a legitimate opinion and it should be presented). Others, however, view this as forced assimilation of the citizens and infringement on their rights. Languages in schools is the most sensitive issue ever (even more than transfer of church property between "patriarchates"). Remember what the transfer of school language eventually led to in Transnistria. To simply dismiss it and omit from the article is clearly wrong. Yushchenko during his election campaign understood it very well. I remember very well that he said repeatedly on maidan and in presidential debates:
- "Ніхто не закриє жодної російської школи... Ніхто не закриє жоден православний храм в угоду одній чи іншій конфесії... жодна церква не буде потерпати гоніння... В Україні кожен громадянин буде мати можливість говорити мовою, яка йому зручна."
Why would he have to say this if there was no issue like some editors would like to present it? You can say that the fears were blown up by pro-Russian media. Very well, say so. But don't pretend there is nothing because we don't want the article with a POV tag.
Now, has anyone seen any websites of Rusyns? I mean one cannot seriously say that this is a non-issue either. I did not engage myself into editing here yet, because this is, IMO, a less important article than others. One can see from the top of this page my comments on that as well as my reservations about having this article at all. However, if we have it, we have to do something so that we could dump the POV tag on top. I don't believe anyone thinks that to have a permanent POV tag attached to the article is what we need. --Irpen 23:59, 12 October 2005 (UTC)
POV
User:Irpen says return sourced and referenced info blanked by the user http://en.wikipedia.org/search/?title=Ukrainization&diff=24898429&oldid=24880300
But I cannot see sources and references in article and discussion page. There are only three links to political colored articles in Russian and to Russian Foreign Ministry protest.
Irpen tries to return
- Ukrainization (or Ukrainianization), in general, is the state policy to increase the prominence of Ukrainian language and/or representation of Ukrainian people within state institutions
In which way Ukraine increases representation of Ukrainian people within state institutions?
- Ethnic minorities of modern Ukraine consider the implementation of these policies to be a forced assimilation
- Where's the point of view of ukrainophones?
Ilya K 15:29, 6 October 2005 (UTC)
- About "Ukrainian people" this does not apply to post-independence time. But it was applicable in early Ukrainization. The article says "language and/or people" for a reason. I myself substituted "and" by "and/or". Please check a history of and earlier talk to see how article went through stages.
- Then it must be stated in clear way. And I did not find mention of it in Ukrainization after the Russian Revolution section Ilya K 16:06, 6 October 2005 (UTC)
- you are welcome to add the Ukrainophone POV. BTW, we should change "minorities" by "minority-based political movements" and similar for ukrainophones. I will try to do that later unless someone can do this sooner.
- first, it's not encyclopedia style to write many paragraphs about one point of view (even more - minority pov), and totally omit other. Second, why narrow pov to political parties? If statement is wrong for people, but only for political mottos - we should move it down. If this statement is supported by surveys and cultural workers we should mention this support also. Ilya K 16:04, 6 October 2005 (UTC)
- Is the article so far off that it requires a general POV? If you insist, fine with me fow now. --Irpen 15:43, 6 October 2005 (UTC)
Ilya, please add this to the article as you see fit. I just have a limited amount of time and some of it now has to go to redo the new wave of POV pushing and destruction of the work of me an the others by a new user. I hope we can get this worked out. Why didn't you raise your objections earlier? The current text is around for a while now and it was mostly me who tried to have a Ukrainian POV represented here as you can see if you check earlier talk and history. I am glad we are managing this civilly so far. Regards, --Irpen 17:00, 6 October 2005 (UTC)
- Because it's hard and takes much time to make clear articles which base on true information. This article I haven't read before. I was considering this way to write on controversial topics : uk (gather facts)- ru (polish against contrary pov) - en (unbiased, already disputed article).
- On topic - we need number of Ukrainian and Russian schools and classes (In Ukraine and Russia), compare with ethnicity and mother tongue, analize official statements, surveys, media and prees language distribution analisis. We can't just write what we think. Misplaced Pages is not for it, but blog or usenet Ilya K 17:33, 6 October 2005 (UTC)
I agree that we need to find the numbers but we need to be sure what numbers to look for. Using results of the census of ethnicity and mother tongue may be misleading without proper caution as explained in Ukrainian language and its talk.
A drammatic change of definiton is a bad idea. First of all it ommits entirely the UNR times. Secondly (and regarding "only used for early Boshevik policies") as separate article for that (Korenization) is already here. You are welcome to imrpove it.
Finally, saying that only Russians complain is factually incorrect. To begin with, check the publications about Rusyns and Romanians in Bukovyna. I hope we'll deal with this step by step. --Irpen 18:52, 6 October 2005 (UTC)
Viktor Yushchenko and "Ukrainization campaign" in 2005
This paragraph should be removed. Almost all information there is wrong.
- After Viktor Yushchenko's inauguration, the pace of Ukrainization has been accelerated.
Are there any facts?
- As of 2005, there have been numerous rallies against Ukrainization in the Crimea and other regions of Ukraine, prompted by the authorities' arbitrary transfers of Russian-language schools in Crimea and other historically Russophone territories of Ukraine to Ukrainian language of instruction, without any public consultation.
This was not an “arbitrary transfers of Russian-language schools”. This was a newly-built school. It was planned to be a Ukrainian-language school long before Viktor Yushchenko's inauguration. Its construction was partially paid by the central goverment. Russian chauvinists tried to forbid Ukrainian children to learn their mother-language.
- The new round of government's efforts to limit the use of Russian on television and radio stations
A there any facts about “effots”? Thre is still more Russian on television and radio stations than Ukrainian.
- According to newly-enacted laws of civil and administrative procedure, all legal and court proceedings in Ukraine are to be conducted in Ukrainian, which is the only official state language.
What has Yushchenko to do to this law? It was adopdet by Suprem Rada an signed by Kuchma long before Yushchenko's inauguration (see ).
The practice of using official languages in court (and guaranteeing interpretation service for any language desired by a defendant) is very common for most of the contries, including Russia, USA, Germany, France ...
- On September 6, 2005, the Russian Foreign Ministry protested the measure issuing a statement that the change infringes on the rights of the Russian-speaking Ukrainian citizens.
This is true but more apprpriate for th artcile "Russian chauvinism" as well as the information about rallies against Ukrainian language schools in the Crimea.
Read this
http://www.mova.org.ua/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=34
On Crimea 24% Ukrainians, 10% who consder Ukrainian native. From 640 schools only 4 Ukrainian. Many want to study in Ukrainian school, but they don't have an opportunity. Ilya K 16:39, 7 October 2005 (UTC)
In 2000 35% newspapers , 12% magazines, 18% TV programs made in Ukraine are in Ukrainian. (And several times more which made in Russia) Ilya K 16:45, 7 October 2005 (UTC)
Pupils 21% in Russian schools, 73% in Ukrainin Students up to 90% in Ukrainian (although this is formal statistic. In Kharkiv very few lectors indeed use Ukrainian)
Destruction of the article
This article I consider less important than Ukrainian language (I was actually not supporting its being started at this point) but since it reached certains stage of development and then got completely destroyed, something needs to be done. I won't edit it just yet but please consider the objections above and implement it into the article if possible. If nothing would be being done for a while, I will get back to this. To start with, I request that a more general definition is restored or rephrased (otherwise it is a Korenization article that we already have), stop saying that it is just Russians (Rusyn and Romanian issues did not go anywhere), return the UNR times and return the modern controversy about schools (if you view the latter an artificial invention of pro-Russia politicians, you a free to say so, but the issue should be covered). Transferring courts is also notable as well as licensing laws for TV/Radio. If this is done in some form, the article would be dramatically improved. As it is now, it is destined straight into a VfD and this is the last thing I want. --Irpen 06:45, 8 October 2005 (UTC)
- In view of what Michael wrote above I become even more convinced that current form of the article is even less acceptable than the previous one. Trying to present the definiton of korenization here as the general definiton of Ukrainizaition is anacceptable. The main difference between the original and the current version is that lots of material is removed. Go ahead and modify the material, try to explain the propaganda campaign in certain media but removing material is only the last resort option. I could try to rewrite this myself but we need a starting point to build on. The older version was a better starting point. Unless someone makes this article more inclusive soon, I will return most of the deleted material myself. Treating any criticism of Ukraine as an anti-Ukrainian attack does not help make better articles. --Irpen 04:02, 12 October 2005 (UTC)
- Cite your sources and only then modify the text.--AndriyK 07:12, 12 October 2005 (UTC)
Andriy, sources were cited in the original article as well as above by Michael. Since you where telling me elsewhere, which articles I should work for in your opinion, may I suggest that you check Portal:Ukraine/Things you can do. Feel free to edit/modify the list. --Irpen 18:04, 12 October 2005 (UTC)
Original research
Where the definition of "Ukrainisation" in the first paragraph came from? Looks like original research.--AndriyK 16:19, 3 May 2006 (UTC)