Revision as of 14:36, 13 October 2006 editOlessi (talk | contribs)31,867 edits →Discussion: Google Book searches← Previous edit | Revision as of 14:40, 13 October 2006 edit undoOlessi (talk | contribs)31,867 edits →Requested move: SupportNext edit → | ||
Line 35: | Line 35: | ||
Add "* Support" or "* Oppose" followed by a brief explanation, then sign your opinion with <nowiki>~~~~</nowiki> | Add "* Support" or "* Oppose" followed by a brief explanation, then sign your opinion with <nowiki>~~~~</nowiki> | ||
*'''Oppose''' - This has been discussed before; see above. Not only is the cathedral most often referred to as the Stephansdom, but the alternative would need disambiguation, a problem that is avoided entirely with the current title. --] 08:25, 13 October 2006 (UTC) | *'''Oppose''' - This has been discussed before; see above. Not only is the cathedral most often referred to as the Stephansdom, but the alternative would need disambiguation, a problem that is avoided entirely with the current title. --] 08:25, 13 October 2006 (UTC) | ||
*'''Support''', as it is used more commonly in English publications. Article can be moved to ], for disambiguation. ] 14:40, 13 October 2006 (UTC) | |||
===Discussion=== | ===Discussion=== | ||
Add any additional comments | Add any additional comments | ||
Regarding the statement that it is most commonly referred to as ''Stephansdom'', I ran some Google Books searches. | Regarding the statement that it is most commonly referred to as ''Stephansdom'', I ran some Google Books searches. | ||
*: 85 total hits | *: 85 total hits |
Revision as of 14:40, 13 October 2006
This template must be substituted. Replace {{Requested move ...}} with {{subst:Requested move ...}}.
Vienna Unassessed | ||||||||||
|
Ducal Crypt
I intend to move this section to its own sub-article, but am leaving it here for the time being because I believe the list of inhabitants is incomplete and leaving the list on this more prominent page may attract other edits that will make the listing more complete. --StanZegel (talk) 16:00, 12 November 2005 (UTC)
- I have started Ducal Crypt (Vienna). I have received a complete list of the contents of this crypt, courtesy of Mr. Reinhard Gruber, Archivist of the Stephansdom, and will be putting the complete inventory in the subarticle, and leaving the sarcophagi in the summary in this main article. --StanZegel (talk) 03:47, 8 December 2005 (UTC)
I have now activated this subject as a the subarticle, and reduced the matter on the main page to a brief summary. The list of sarcophagi was too long for such a summary, so I did not leave it on the main page, but it works better as part of the subarticle because of the numbering, amoung other things. --StanZegel (talk) 00:28, 11 December 2005 (UTC)
- The following is a closed discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
The result of the proposal was Moved: Cathedral of Saint Stephan → Stephansdom. violet/riga (t) 09:39, 10 Mar 2005 (UTC)
Requested move
The commonest name for this church seems to be the German name, Stephansdom. That's the name listed in all the English language guidebooks that I've seen. It can't currently be moved due to the existence of a redirect page. -- Necrothesp 17:46, 4 Mar 2005 (UTC)
- Support. zoney ♣ talk 10:58, 8 Mar 2005 (UTC)
- Support Warofdreams 12:20, 9 Mar 2005 (UTC)
- Support violet/riga (t) 23:55, 9 Mar 2005 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.
Hungarian town of Pócs (pronounced Pötsch)
Hungarian is overwhelmingly phonetic. "Pócs" is pronounced "poach" (for anglophone) or "pootsch" (for german speakers).
The word a german speaker would pronounce based on "Pötsch" is the Hungarian "pöcs" which coincidentally is a slang word that means "balls" (yes, it is vulgar). Of course, if the article is trying to say that the germans call the Hungarian town of Pócs "Pötsch", obviously that is rather different.
--70.49.161.153 19:37, 8 December 2005 (UTC)
Maria Pócs (Maria Pötsch) Icon:
It says in the aricle that : Emperor Leopold I, king of Hungary, ordered it brought to the Stephansdom, where it would safe from the French-supported Muslim armies that still controlled much of Hungary.. This is a bit positive interpretation of the action, according to A hungarian view it was more in the emperors own interest. Of course, the truth can have been like in the article but I think a more neutral statement would be in its place./Johan Jönsson 16:46, 25 January 2006 (UTC)
Requested move
Stephansdom → Saint Stephen's Cathedral – per Misplaced Pages:Naming conventions (use English). Major European cathedrals are typically titled with their English names. See Category:Roman Catholic cathedrals in Europe for other examples and also cf. Saint Stephen's Basilica and St. Stephen's Church (Katowice). If it matters, both the official Vienna tourism site and the Vienna municipal site use the English form. (The cathedral site is only in German.) - AjaxSmack 23:57, 12 October 2006 (UTC)
Survey
Add "* Support" or "* Oppose" followed by a brief explanation, then sign your opinion with ~~~~
- Oppose - This has been discussed before; see above. Not only is the cathedral most often referred to as the Stephansdom, but the alternative would need disambiguation, a problem that is avoided entirely with the current title. --Stemonitis 08:25, 13 October 2006 (UTC)
- Support, as it is used more commonly in English publications. Article can be moved to St Stephen's Cathedral, Vienna, for disambiguation. Olessi 14:40, 13 October 2006 (UTC)
Discussion
Add any additional comments
Regarding the statement that it is most commonly referred to as Stephansdom, I ran some Google Books searches.
- Stephansdom Vienna: 85 total hits
- "St. Stephen's Cathedral" Vienna: 276
- "Saint Stephen's Cathedral" Vienna: 41
- "St. Stephen's Church" Vienna: 131
- "Saint Stephen's Church" Vienna: 10
These searches indicate to me that the cathedral is usually translated into English, and "St. Stephen's Cathedral" is the most common translation. Olessi 14:36, 13 October 2006 (UTC)
Categories: