Misplaced Pages

The Life of Mesrop Mashtots: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 17:00, 21 December 2024 editBoyTheKingCanDance (talk | contribs)Extended confirmed users, Page movers, Pending changes reviewers173,765 edits Added tags to the page using Page Curation (uncategorised)Tag: PageTriage← Previous edit Latest revision as of 01:09, 2 January 2025 edit undoUser3810486 (talk | contribs)65 edits Added details.Tag: Visual edit 
(8 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
The '''''Life of Mashtots''''' ({{langx|hy|Վարք Մաշտոցի}},''Vark’ Mashtots’i'') is the only known work by the Armenian writer ] (ca. 5th century AD) about the creator of the ] ]. It is the earliest known original work written in Armenian<ref>{{ODLA|last=La Porta|first=Sergio|title=Koriwn|url=https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780198662778.001.0001/acref-9780198662778-e-2668?rskey=1xDko7&result=1}}</ref> and other scholars place it after '']''<ref>{{Cite book |last=Agathange |title=The lives of Saint Gregory: the Armenian, Greek, Arabic, and Syriac versions of the history attributed to Agathangelos |last2=Thomson |first2=Robert William |date=2010 |publisher=Caravan books |isbn=978-0-88206-118-4 |location=Ann Arbor (Mich.)}}</ref><ref>{{Cite book |url=https://www.worldcat.org/title/on1334722543 |title=Caucasian Albania: an international handbook |date=2023 |publisher=De Gruyter |isbn=978-3-11-079459-5 |editor-last=Gippert |editor-first=Jost |series=De Gruyter reference |location=Berlin ; Boston |pages=49 |oclc=on1334722543 |editor-last2=Dum-Tragut |editor-first2=Jasmine}}</ref> According to Armenian tradition, the ] was also developed by ] and his students based on the report of ] in ] and ] in ], on which the other Armenian sources depend: ] (] from 897 to 925) - History of the Armenians, ] - The History of the Country of Albania, ] - History of the Armenians. It is also possible to think of an early ] of Koriun's chapters on the creation of the Georgian alphabet by Mashtots because Koriwn's ''Life'' is not always entirely trustworthy. It may be that Koriun's reporting here is either biased, or at least inaccurate and has less to do with the events of that time than with the ] claim to leadership in church affairs, whereby Koriun implicitly expresses the dependence of the ] leadership on Armenia, there is absence of any trace of the people and events in other sources.<ref>{{Cite book |last=Winkler |first=Gabriele |title=Koriwns Biographie des Mesrop Maštocʻ: Übersetzung und Kommentar |last2=Koriun |first2=Vardapet |date=1994 |publisher=Pontificio istituto orientale |isbn=978-88-7210-298-5 |series=Orientalia Christiana analecta |location=Roma |pages=288-319}}</ref>


== History ==
The ''Life of Mashtots'' (''Vark’ Mashtots’i'') is the only known work by the Armenian writer ] about the creator of the Armenian Alphabet ]. The oldest fragments of the incomplete ''The Life'' manuscript are in the 643 pages dated 12th century and are kept in Paris's Bibliothèque nationale (Arm. 178) and were copied by the scribe Poghos,<ref>{{Cite book |last=Matevosyan |first=Artashes (ed.). |url=https://tert.nla.am/archive/HAY%20GIRQ/Ardy/1981-2000/koryun_1994.pdf |title=Koryun - Varkʻ Mesrop Mashtotsʻi Վարք Մեսրոպ Մաշտոցի (in Armenian). |publisher=Hayastan |others=With 1941 introduction and translation into modern Armenian by Manuk Abeghian |year=1994 |location=Yerevan |pages=15 |trans-title=Life of Mashtots}}</ref> two shorter versions of ''The Life'' are dated the middle of the 14th century and are in the ] (M 3787 and M 3797) and one longer version of ''The Life'' is dated the late 17th century.<ref>{{Cite book |last=Koriun |url=https://www.google.com/books/edition/The_Life_of_Mashtots_by_His_Disciple_Kor/vtOYEAAAQBAJ |title=The Life of Mashtots' by His Disciple Koriwn: Translated from the Classical Armenian with Introduction and Commentary |date=2022 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-284741-6 |publication-date=49-50 |language=en}}</ref> All earlier writers called the inventor of the Armenian alphabet Mashtots' and the name Mesrop is not found in other authors until the 8th century.<ref>{{Cite book |last=Moses |title=History of the Armenians |last2=Thomson |first2=Robert W. |date=1978 |publisher=Harvard University Press |isbn=978-0-674-39571-8 |series=Harvard Armenian texts and studies |location=Cambridge |pages=2-3 |language=engarm}}</ref> The oldest fragments of the incomplete manuscript are in the 643 pages dated to the 12th century, which are kept in Paris's ] (Arm. 178) and were copied by the scribe Poghos,<ref>{{Cite book |last=Matevosyan |first=Artashes (ed.). |url=https://tert.nla.am/archive/HAY%20GIRQ/Ardy/1981-2000/koryun_1994.pdf |title=Koryun - Varkʻ Mesrop Mashtotsʻi Վարք Մեսրոպ Մաշտոցի (in Armenian). |publisher=Hayastan |others=With 1941 introduction and translation into modern Armenian by Manuk Abeghian |year=1994 |location=Yerevan |pages=15 |trans-title=Life of Mashtots}}</ref> Two shorter versions are dated the middle of the 14th century and are in the ] (M 3787 and M 3797) and one longer version is dated the late 17th century.<ref>{{Cite book |last=Koriun |url=https://www.google.com/books/edition/The_Life_of_Mashtots_by_His_Disciple_Kor/vtOYEAAAQBAJ |title=The Life of Mashtots' by His Disciple Koriwn: Translated from the Classical Armenian with Introduction and Commentary |date=2022 |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-284741-6 |language=en}}</ref> All earlier writers called the inventor of the Armenian alphabet Mashtots' and the name Mesrop is not found in other authors until the 8th century.<ref>{{Cite book |last=Moses |title=History of the Armenians |last2=Thomson |first2=Robert W. |date=1978 |publisher=Harvard University Press |isbn=978-0-674-39571-8 |series=Harvard Armenian texts and studies |location=Cambridge |pages=2-3 |language=en, hy}}</ref>
{{uncategorised|date=December 2024}}

== References ==
{{Reflist}}


]
]

Latest revision as of 01:09, 2 January 2025

The Life of Mashtots (Armenian: Վարք Մաշտոցի,Vark’ Mashtots’i) is the only known work by the Armenian writer Koriun (ca. 5th century AD) about the creator of the Armenian alphabet Mesrop Mashtots. It is the earliest known original work written in Armenian and other scholars place it after Agathangelos - The Lives of Saint Gregory. According to Armenian tradition, the Georgian script was also developed by Mashtots and his students based on the report of Koriun in The Life of Mashtots and Movses Khorenatsi in History of the Armenians, on which the other Armenian sources depend: Hovhannes Draskhanakerttsi (Catholicos of Armenia from 897 to 925) - History of the Armenians, Movses Kaghankatvatsi/Daskhurantsi - The History of the Country of Albania, Kirakos Gandzaketsi - History of the Armenians. It is also possible to think of an early interpolation of Koriun's chapters on the creation of the Georgian alphabet by Mashtots because Koriwn's Life is not always entirely trustworthy. It may be that Koriun's reporting here is either biased, or at least inaccurate and has less to do with the events of that time than with the Armenian Church's claim to leadership in church affairs, whereby Koriun implicitly expresses the dependence of the Georgian church leadership on Armenia, there is absence of any trace of the people and events in other sources.

History

The oldest fragments of the incomplete manuscript are in the 643 pages dated to the 12th century, which are kept in Paris's Bibliothèque nationale (Arm. 178) and were copied by the scribe Poghos, Two shorter versions are dated the middle of the 14th century and are in the Matenadaran (M 3787 and M 3797) and one longer version is dated the late 17th century. All earlier writers called the inventor of the Armenian alphabet Mashtots' and the name Mesrop is not found in other authors until the 8th century.

References

  1. La Porta, Sergio (2018). "Koriwn". In Nicholson, Oliver (ed.). The Oxford Dictionary of Late Antiquity. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-866277-8.
  2. Agathange; Thomson, Robert William (2010). The lives of Saint Gregory: the Armenian, Greek, Arabic, and Syriac versions of the history attributed to Agathangelos. Ann Arbor (Mich.): Caravan books. ISBN 978-0-88206-118-4.
  3. Gippert, Jost; Dum-Tragut, Jasmine, eds. (2023). Caucasian Albania: an international handbook. De Gruyter reference. Berlin ; Boston: De Gruyter. p. 49. ISBN 978-3-11-079459-5. OCLC 1334722543.
  4. Winkler, Gabriele; Koriun, Vardapet (1994). Koriwns Biographie des Mesrop Maštocʻ: Übersetzung und Kommentar. Orientalia Christiana analecta. Roma: Pontificio istituto orientale. pp. 288–319. ISBN 978-88-7210-298-5.
  5. Matevosyan, Artashes (ed.). (1994). Koryun - Varkʻ Mesrop Mashtotsʻi Վարք Մեսրոպ Մաշտոցի [Life of Mashtots] (in Armenian) [Life of Mashtots] (PDF). With 1941 introduction and translation into modern Armenian by Manuk Abeghian. Yerevan: Hayastan. p. 15.
  6. Koriun (2022). The Life of Mashtots' by His Disciple Koriwn: Translated from the Classical Armenian with Introduction and Commentary. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-284741-6.
  7. Moses; Thomson, Robert W. (1978). History of the Armenians. Harvard Armenian texts and studies (in English and Armenian). Cambridge: Harvard University Press. pp. 2–3. ISBN 978-0-674-39571-8.
Categories: