Revision as of 12:19, 30 June 2007 editKpalion (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers23,168 editsm →Blazon: I put "proper" in brackets to mark it's absent from the original Polish version.← Previous edit | Latest revision as of 12:48, 7 September 2024 edit undo2a00:f41:8071:f261:0:53:94e9:7601 (talk) →References: similar arms | ||
(55 intermediate revisions by 36 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
The '''coat of arms of ]''', Poland ( |
The original '''coat of arms of ]''', Poland (German ''Stolpmünde'') was created in 1922 by local artist ].<ref>According to an exposition in the museum in Ustka.</ref> | ||
The artist depicted the ship, ] and ] on the arms of his hometown of Stolpmünde, which symbolize the town's main sources of income: the seaport, tourism and fishery respectively. The ] can be found in various places throughout the city, with the most remarkable of these being the 1922 monument by sculptor ] named ''Der sterbende Krieger'' (The Dying Warrior) which commemorates the 76 inhabitants that perished during the ]. | |||
After the town became part of Poland the city arms of Stolpmünde were retained. | |||
== Blazon == | == Blazon == | ||
The official ] (in ]) of the arms of Ustka is: | The official ] (in ]) of the arms of Ustka is: | ||
:''W błękitnym polu tarczy żaglowiec trójmasztowy srebrny (z rozwiniętymi żaglami i o złotych pennantach na szczytach masztów), na falach o srebrnych grzywach. Poniżej, u podstawy tarczy, syrena ukoronowana złotą koroną, o złotych włosach i złotym (rybim) ogonie, z lewą ręką na biodrze, prawą – ujmująca dłonią rybę srebrną (łososia ).''<ref name="statut"> (Attachment no. 2 to the Statute of the Town of Ustka) {{ |
:''W błękitnym polu tarczy żaglowiec trójmasztowy srebrny (z rozwiniętymi żaglami i o złotych pennantach na szczytach masztów), na falach o srebrnych grzywach. Poniżej, u podstawy tarczy, syrena ukoronowana złotą koroną, o złotych włosach i złotym (rybim) ogonie, z lewą ręką na biodrze, prawą – ujmująca dłonią rybę srebrną (łososia ).''<ref name="statut"> {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070927203832/http://www.ustka.pl/i/bip/pliki/Zalacznik_2_statutu.pdf |date=2007-09-27 }} (Attachment no. 2 to the Statute of the Town of Ustka) {{in lang|pl}}</ref> | ||
The following is an unofficial English translation of the blazon: | The following is an unofficial English translation of the blazon: | ||
:] a sailing ship with three masts ], with ]s ], on waves of the second; and in base a ] <nowiki></nowiki> crowned, crined and tailed of the third, with her sinister hand on her hip and maintaining in her dexter hand a salmon of the second.<ref name="translation">Translation by ]</ref> | :] a sailing ship with three masts ], with ]s ], on waves of the second; and in base a ] <nowiki></nowiki> crowned, crined and tailed of the third, with her sinister hand on her hip and maintaining in her dexter hand a salmon of the second.<ref name="translation">Translation by ]</ref> | ||
== Breasts affair == | == Breasts affair == | ||
Ustka gained worldwide attention in the 2000s, as a bitter debate over a proposed alteration of the town's symbols started. In 2004, one of the town councilors proposed a modernization of the coat of arms. The temperature of a rather dull debate suddenly rose when one councilor complained, jokingly, about the current size and shape of mermaid's breasts, which, to her, seemed small and flaccid. For two years, the councilors debated the proper shape and size of breasts until they finally agreed to accept a project created by historian and ] Michał Marciniak-Kożuchowski. On the new coat of arms, the mermaid's breasts are significantly larger and more shapely. However, some councilors have complained that the new mermaid still lacks a ].<ref name="ustka">{{cite news | last =Bierndgarski | first =Hubert | |
Ustka gained worldwide attention in the 2000s, as a bitter debate over a proposed alteration of the town's symbols started. In 2004, one of the town councilors proposed a modernization of the coat of arms. The temperature of a rather dull debate suddenly rose when one councilor complained, jokingly, about the current size and shape of mermaid's breasts, which, to her, seemed small and flaccid. For two years, the councilors debated the proper shape and size of breasts until they finally agreed to accept a project created by historian and ] Michał Marciniak-Kożuchowski. On the new coat of arms, the mermaid's breasts are significantly larger and more shapely. However, some councilors have complained that the new mermaid still lacks a ].<ref name="ustka">{{cite news | last =Bierndgarski | first =Hubert |author2=Dziennik Bałtycki | title =Światowej sławy syrenka ma w końcu fajny biust | publisher =Wirtualna Polska | date =2007-01-25 | url =http://ustka.naszemiasto.pl/wydarzenia/692392.html | accessdate =2007-05-02|language=pl}}</ref> | ||
⚫ | Ustka's citizens were divided on the issue of enlarging the mermaid's breasts. Many of them supported the idea, stating that the change could increase tourism. Others, however, were dissatisfied with the idea of the cost of a reform that seemed entirely unnecessary. A small group of disgruntled citizens even began a petition, demanding that the mermaid be removed entirely from the town's coat of arms.<ref name="abcwypoczynku">{{cite news | last =Głos | first =Pomorza | title =Syrenka za burtę | publisher =abcwypoczynku.pl | url =http://www.abcwypoczynku.pl/Ustka_8211_Syrenka_za_burte_abcwypoczynku_go,articleQQid_article,474.html | accessdate =2007-05-02 | language =pl | archive-url =https://web.archive.org/web/20070501101733/http://www.abcwypoczynku.pl/Ustka_8211_Syrenka_za_burte_abcwypoczynku_go,articleQQid_article,474.html | archive-date =2007-05-01 | url-status =dead }}</ref> | ||
⚫ | The whole affair provided a large dose of publicity to the town, making headlines in places as far afield as ].<ref name="china">{{cite news | last =Agencies | title =Poland city wants bigger bust for Mermaid | publisher =China Daily | date =2004-03-31 | url =http://www.chinadaily.com.cn/english/doc/2004-03/31/content_319514.htm | accessdate =2007-05-02}} </ref> Also, the mermaid became Ustka's most recognizable symbol, and so has become a dominant theme of the town's promotional materials. The souvenir industry has acknowledged the potential of the mermaid and she is to be found on numerous trinkets and items in the town, often with enormous breasts.<ref>{{cite news | last =Sandecki | first = Maciej | title =Ustka i piersiątka | work =Gazeta.pl - Metro | publisher =Agora SA | date =2004-10-28 | url =http://serwisy.gazeta.pl/metro/1,50145,2360277.html | accessdate =2007-05-02|language=pl}}</ref> | ||
⚫ | Ustka's citizens were divided on the issue of enlarging the mermaid's breasts. Many of them supported the idea, stating that the change could increase tourism. Others, however, were dissatisfied with the idea of the cost of a reform that seemed entirely unnecessary. A small group of disgruntled citizens even began a petition, demanding that the mermaid be removed entirely from the town's coat of arms. |
||
== See also == | |||
⚫ | The whole affair provided a large dose of publicity to the town, making headlines in places as far afield as ].<ref name="china">{{cite news | last =Agencies | title =Poland city wants bigger bust for Mermaid | publisher =China Daily | date = |
||
* ] | |||
==References== | ==References== | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
{{Coats of arms of cities in Poland}} | |||
] | |||
⚫ | ] | ||
] | |||
⚫ | ] | ||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] |
Latest revision as of 12:48, 7 September 2024
The original coat of arms of Ustka, Poland (German Stolpmünde) was created in 1922 by local artist Wilhelm Granzow.
The artist depicted the ship, mermaid and fish on the arms of his hometown of Stolpmünde, which symbolize the town's main sources of income: the seaport, tourism and fishery respectively. The coat of arms can be found in various places throughout the city, with the most remarkable of these being the 1922 monument by sculptor Josef Thorak named Der sterbende Krieger (The Dying Warrior) which commemorates the 76 inhabitants that perished during the First World War.
After the town became part of Poland the city arms of Stolpmünde were retained.
Blazon
The official blazon (in Polish) of the arms of Ustka is:
- W błękitnym polu tarczy żaglowiec trójmasztowy srebrny (z rozwiniętymi żaglami i o złotych pennantach na szczytach masztów), na falach o srebrnych grzywach. Poniżej, u podstawy tarczy, syrena ukoronowana złotą koroną, o złotych włosach i złotym (rybim) ogonie, z lewą ręką na biodrze, prawą – ujmująca dłonią rybę srebrną (łososia ).
The following is an unofficial English translation of the blazon:
- Azure a sailing ship with three masts Argent, with pennants Or, on waves of the second; and in base a mermaid crowned, crined and tailed of the third, with her sinister hand on her hip and maintaining in her dexter hand a salmon of the second.
Breasts affair
Ustka gained worldwide attention in the 2000s, as a bitter debate over a proposed alteration of the town's symbols started. In 2004, one of the town councilors proposed a modernization of the coat of arms. The temperature of a rather dull debate suddenly rose when one councilor complained, jokingly, about the current size and shape of mermaid's breasts, which, to her, seemed small and flaccid. For two years, the councilors debated the proper shape and size of breasts until they finally agreed to accept a project created by historian and heraldist Michał Marciniak-Kożuchowski. On the new coat of arms, the mermaid's breasts are significantly larger and more shapely. However, some councilors have complained that the new mermaid still lacks a navel.
Ustka's citizens were divided on the issue of enlarging the mermaid's breasts. Many of them supported the idea, stating that the change could increase tourism. Others, however, were dissatisfied with the idea of the cost of a reform that seemed entirely unnecessary. A small group of disgruntled citizens even began a petition, demanding that the mermaid be removed entirely from the town's coat of arms.
The whole affair provided a large dose of publicity to the town, making headlines in places as far afield as China. Also, the mermaid became Ustka's most recognizable symbol, and so has become a dominant theme of the town's promotional materials. The souvenir industry has acknowledged the potential of the mermaid and she is to be found on numerous trinkets and items in the town, often with enormous breasts.
See also
References
- According to an exposition in the museum in Ustka.
- Załącznik nr 2 do Statutu Miasta Ustka Archived 2007-09-27 at the Wayback Machine (Attachment no. 2 to the Statute of the Town of Ustka) (in Polish)
- Translation by Misplaced Pages
- Bierndgarski, Hubert; Dziennik Bałtycki (2007-01-25). "Światowej sławy syrenka ma w końcu fajny biust" (in Polish). Wirtualna Polska. Retrieved 2007-05-02.
- Głos, Pomorza. "Syrenka za burtę" (in Polish). abcwypoczynku.pl. Archived from the original on 2007-05-01. Retrieved 2007-05-02.
- Agencies (2004-03-31). "Poland city wants bigger bust for Mermaid". China Daily. Retrieved 2007-05-02.
- Sandecki, Maciej (2004-10-28). "Ustka i piersiątka". Gazeta.pl - Metro (in Polish). Agora SA. Retrieved 2007-05-02.
Polish heraldry | ||
---|---|---|
National | ||
Cities | ||
Regional | ||
Cultural and historical | ||
Noble heraldry | ||
Related | ||
Heraldry |