Misplaced Pages

Matthew 2: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 15:44, 5 July 2005 editSimonP (talk | contribs)Administrators113,127 editsNo edit summary← Previous edit Latest revision as of 08:57, 17 October 2024 edit undoBishonen (talk | contribs)Autopatrolled, Administrators80,275 editsm inappropriate external linkTag: Rollback 
(112 intermediate revisions by 48 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{New Testament chapter short description}}
{{vfd}}
{{Bible chapter|letname= Matthew 2 |previouslink= Matthew 1 |previousletter= chapter 1 |nextlink= Matthew 3 |nextletter= chapter 3 |book= ] |biblepart=] | booknum= 1 |category= ] | filename= Codex Vaticanus Matthew 1,22-2,18.jpg |size=250px | name= Codex Vaticanus 325-350 M|caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">] 1:22-2:18 on ], written about AD 325-350.</div>}}
'''Matthew 2''' is the second chapter of the ] in the ]. It describes the events after the birth of Jesus. The first section deals with the visit of the ] and the attempt by King ] to kill the infant messiah. The second portion deals with Jesus' flight to Egypt, and his later return to Judaea.
'''Matthew 2''' is the second chapter of the ] in the ]. It describes the events after the ], the visit of the ] and the attempt by King ] to kill the infant messiah, Joseph and his family's ], and their later return to live in Israel, settling in ].

==Text==
The original text was written in ]. ] 23 verses.

===Textual witnesses===
Some early manuscripts containing the text of this chapter are:{{efn|The extant ] does not contain this chapter due to ].}}
*] (~325–350; complete)
*] (~330–360; complete)
*] (~400)
*] (~400; complete)
*] (~450; complete)


==Analysis== ==Analysis==
]]] ]]]
The chapter is often divided into four sections. The visit of the mage from ]-]; the flight int o Egypt from ]-]; he Massacre of the Innocents from ]-]; and the move to Nazareth from ]-]. Each of these sections is centred on a quotation from the Old Testament, that Matthew ses Jesus fufilling. The last portion of Matthew 1 is similarly written, and is often seen as part of this same section. Stendhal notes that each of the four quotes in this chapter contain place names, and sees this entire chapter as an ] for why the messiah moved from the important centre of Bethlehem to the minor one of Nazareth.


The infancy narrative of Jesus in the Gospel of Matthew has some parallels with the story of ]'s infancy in Jewish literature and the writings of ], as in the table below.{{sfn|Allison|2007|p=850}}
France notes that the Old Testament quotations in thus chapter are "notoriously obscure and unconvincing." Many of them are heavily modified from the originals, with some passages being reversed in meaning. Almost all of them are taken out of context, and presented as prophecy when they were not in the original. The most confusing is that cited in ], which doesn't seem to exist anywhere in the Old Testament. While modern scholars and readers believe that accurately quotations are important, this was not the case in Matthew's time where author's were freer to be creative. That the quotations have been so contorted to fit the narrative, is to France and others, clear evidence that the narrative came first, and the quotations were added after. The author of Matthew firmly believed in the accuracy of the narrative he was recording, and would not alter it to make it better fit the prophecies.
{| class=wikitable
! Narrative in Matthew !! Source !! Narrative related to Moses !! Source
|-
|Joseph's contemplation about Mary's pregnancy || ]–25
|Amram's contemplation about his wife's pregnancy || Josephus, ''Ant'' 2.210-216
|-
|Joseph was told that Jesus will be savior of his people from sins ||]
|Moses was destined to be savior of his people || Josephus, ''Ant'' 2:228; b. Sot.a 12b
|-
|Herod learned about the birth of Israel's liberator from scribes || ]–]
|Pharaoh learned about the birth of Israel's liberator from scribes or magicians || Josephus, ''Ant'' 2:205, 234; Jerusalem Targum on Exodus 1:15
|-
|Herod then ordered the slaughter of infants in Bethlehem || ]–]
|Pharaoh then ordered the slaughter of male Hebrew children || ]:22
|}


This chapter consists of four sections, each of which refers to a quotation from the ] which Matthew sees Jesus fulfilling:
As with ] most scholars see this chapter as geared towards proving that Jesus is the messiah who was foretold by the prophets. The chapter contains five references to the ], a greater density than anywhere else in the New Testament. The author of Matthew uses them to try and demonstrate that Jesus matches the predictions of the prophets. Schweizer sees the chapter as being divided into five subsections, each ending with an Old Testament quotation. As with the genealogy of Matthew 1 many scholars feel that this chapter is trying to portray Jesus as the culmination of Jewish history with the author of Matthew relating events in Jesus' life to important ones in history. Many scholars feel that the author of Matthew is paralleling ] in this chapter with Jesus as Moses and Herod as Pharaoh. The Gospel also takes care to mention a sojourn by the Holy Family in Egypt that is mentioned nowhere else. Through a quote from Jeremiah the ] is linked to the ], and Jesus being born in Bethlehem echoes King ] who was also born in that village.
#] - ''And you, Bethlehem ...''
#] - ''I called my son out of Egypt''
#] - ''A voice was heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are no more''
#''He shall be called a Nazarene'' - Matthew's text states that these words were "spoken by the prophets",<ref>{{bibleverse|Matthew|2:19-23|KJV}}</ref> but "it is not clear which prophetic oracles Matthew alludes to".<ref>Footnote to Matthew 2:23 in ]</ref>


The last portion of ] is similarly written, with a quotation from ], and is often seen as part of this same section. Theologian ] notes that each of the four quotes in this chapter contain place names, and sees this entire chapter as ] for why the messiah moved from the important centre of Bethlehem to the minor one of Nazareth.<ref>Stendahl, K., ''The School of St. Matthew, and its use of the Old Testament'', "Acta Seminarii Neotestamentici Upsaliensis", Vol. XX, Uppsala: Almquist and Wiksells, 1954</ref>
At the same time this chapter also contains several passages that are often seen as anti-Semitic. ] and ] both show the Jewish leaders and people of Jerusalem acting in lockstep with the tyrant Herod who tries to kill the infant. The historicity of this is dubious as other sources show great rivalry and animosity between the two. Gundry notes that persecution is an important theme of Matthew, who was writing at a time when a number of forces were working to crush the new religious movement.


] notes that the Old Testament quotations in this chapter are "notoriously obscure and unconvincing".<ref>France, R.T. ''The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary.'' Leicester: Inter-Varsity, 1985. {{ISBN|0802800637}}.</ref> Many of them are heavily modified from the originals, with some passages being reversed in meaning. Almost all of them are taken out of context, and presented as prophecy when they were not in the original. The most confusing is that cited in ], which does not appear anywhere in the Old Testament. ] associates it with ], where the etymology of ''Nazareth'' is derived from the Hebrew word for ''branch'' (''ne'tser'').<ref>Jerome, "Letter 57&mdash;To Pammachius on the Best Method of Translating"</ref> That the quotations have been so contorted to fit the narrative, is to France and others, clear evidence that the narrative came first, and the quotations were added after. The author of Matthew firmly believed in the accuracy of the narrative he was recording, and would not alter it to make it better fit the prophecies.
Most of what is in this chapter is found in no other gospel and differs sharply from the infancy narrative in ]. Evangelical scholars have developed theories to explain these discrepancies that allow them to stand by the inerrancy of the Bible. Most other scholars feel that this part of the Gospel of Matthew is not a literal work of history. ] sees Matthew as a heavily embellished version of Luke with the humble shepherds transformed into the more exotic magi, for instance.

As with ] most scholars see this chapter as geared towards proving that Jesus is the ] who was foretold by the prophets. The chapter contains five references to the ], a greater density than anywhere else in the New Testament. The author of Matthew uses them to try and demonstrate that Jesus matches the predictions of the prophets. Schweizer sees the chapter as being divided into five subsections, each ending with an Old Testament quotation.<ref>]. ''The Good News According to Matthew.'' Atlanta: John Knox Press, 1975. {{ISBN|0804202516}}.</ref> As with the genealogy of Matthew 1 many scholars feel that this chapter is trying to portray Jesus as the culmination of Jewish history with the author of Matthew relating events in Jesus' life to important ones in history. The author of Matthew is paralleling ] in this chapter with Jesus as Moses and Herod as Pharaoh. The Gospel also takes care to mention a sojourn by the Holy Family in Egypt that is mentioned nowhere else. Through a quote from Jeremiah (]), the ] is linked to the ], and Jesus being born in Bethlehem echoes King ] who was also born in that village.

J. D. Kingsbury also sees this chapter as an exercise in apologetics with the cooperation of the chief priests and scribes with Herod, as described in ] and ], as prefiguring how the Jews and Gentiles will later respond to Christianity.<ref>Kingsbury, J.D., ''Matthew: Structure, Christology, Kingdom'', Fortress, 1975, p.89ff</ref> American theologian ] notes that persecution is an important theme of Matthew, who was writing at a time when a number of forces were working to crush the new religious movement.<ref>] ''Matthew: a Commentary on his Literary and Theological Art'', Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1982. {{ISBN|080283549X}}.</ref> ] and ] reject this however, France writing "What Christian writer of exemplary fiction would willingly choose Herod the Idumaean, of all unlikely candidates, to represent Israel, and a group of innocent children murdered in Bethlehem to stand for Israel's punishment."<ref>France, R.T., "Herod and the Children", ''Novum Testamentum'', 21, 1979, p.112</ref><ref>{{isbn|978-0-86554-582-3}}</ref>

Most of what is in this chapter is found in no other gospel and differs sharply from the infancy narrative in ]. Conservative scholars have developed theories to explain these discrepancies which allow them to stand by the ]. Other scholars feel that this part of the Gospel of Matthew is not a literal work of history: for example, Gundry sees Matthew's gospel as a heavily embellished version of Luke's, with the humble ] transformed into the more exotic magi.

] (AD 330–360), Matthew 1:1-2:5]]
] (AD 330–360), Matthew 2:5-3:7]]


==Verses== ==Verses==
{{columns-list|colwidth=15em|
<table border="0"><tr><td valign="top">
*] *]
*] *]
Line 21: Line 60:
*] *]
*] *]
</td><td valign="top">
*] *]
*] *]
Line 27: Line 65:
*] *]
*] *]
</td><td valign="top">
*] *]
*] *]
Line 33: Line 70:
*] *]
*] *]
</td><td valign="top">
*] *]
*] *]
Line 39: Line 75:
*] *]
*] *]
</td><td valign="top">
*] *]
*] *]
*] *]
}}
</td></tr></table>


==Full text== ==Full text==
In the ] this chapters reads: In the ] this chapter reads:


<small>]</small> Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,<br> {{small|]}} Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,<br>
<small>]</small>Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.<br> {{small|]}}Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.<br>
<small>]</small>When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.<br> {{small|]}}When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.<br>
<small>]</small>And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.<br> {{small|]}}And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.<br>
<small>]</small>And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,<br> {{small|]}}And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,<br>
<small>]</small>And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.<br> {{small|]}}And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.<br>
<small>]</small>Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.<br> {{small|]}}Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.<br>
<small>]</small>And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.<br> {{small|]}}And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.<br>
<small>]</small>When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.<br> {{small|]}}When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.<br>
<small>]</small>When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.<br> {{small|]}}When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.<br>
<small>]</small>And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.<br> {{small|]}}And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.<br>
<small>]</small>And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.<br> {{small|]}}And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.<br>
<small>]</small>And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.<br> {{small|]}}And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.<br>
<small>]</small>When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:<br> {{small|]}}When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:<br>
<small>]</small>And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.<br> {{small|]}}And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.<br>
<small>]</small>Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.<br> {{small|]}}Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.<br>
<small>]</small>Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying,<br> {{small|]}}Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying,<br>
<small>]</small>In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.<br> {{small|]}}In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.<br>
<small>]</small>But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,<br> {{small|]}}But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,<br>
<small>]</small>Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.<br> {{small|]}}Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.<br>
<small>]</small>And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.<br> {{small|]}}And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.<br>
<small>]</small>But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:<br> {{small|]}}But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:<br>
<small>]</small>And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene. {{small|]}}And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.


==References== ==See also==
*]
*] and C.S. Mann. "Matthew." ''].'' New York: Doubleday & Company, 1971.
*] ''The Birth of the Messiah: A Commentary on the Infancy Narratives in Matthew and Luke''. London: G. Chapman, 1977.
*Carter, Warren. ''Matthew and Empire.'' Harrisburg: Trinity Press International, 2001.
*Clarke, Howard W. ''The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel.'' Bloomington: Indiana University Press, 2003.
*France, R.T. "The Formula Quotations of Matthew 2 and the Problem of Communications." ''New Testament Studies.'' Vol. 27, 1981.
*France, R.T. ''The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary.'' Leicester: Inter-Varsity, 1985.
*] ''Matthew a Commentary on his Literary and Theological Art.'' Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1982.
*Hill, David. ''The Gospel of Matthew''. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
*]. ''The Good News According to Matthew.'' Atlanta: John Knox Press, 1975
*Levine, Amy-Jill. "Matthew." ''Women's Bible Commentary.'' Carol A. Newsom and Sharon H. Ringe, eds. Louisville: Westminster John Knox Press, 1998.


==Notes==
<center>
{{notelist}}
<br>

{| border="1" style="border-collapse: collapse"
== References ==
|- bgcolor="darkgray"
=== Citations ===
|colspan=3|'''Chapters of the New Testament'''
{{Reflist}}
|- bgcolor="gainsboro"

|Preceded by:<br>]
=== Sources ===
|''']'''
{{refbegin}}
|Followed by:<br>]
* ] and C.S. Mann. "Matthew." ''].'' New York: Doubleday & Company, 1971.
|}
*{{cite book|last= Allison | first= Dale C. Jr. | chapter = 57. Matthew | title=The Oxford Bible Commentary | editor-first1=John| editor-last1=Barton |editor1-link = John Barton (theologian) | editor-first2=John| editor-last2= Muddiman |editor2-link = John Muddiman | publisher = Oxford University Press |edition= first (paperback) | date = 2007 | isbn = 978-0199277186 | url=https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ}}
</center>
* ] ''The Birth of the Messiah: A Commentary on the Infancy Narratives in Matthew and Luke''. London: G. Chapman, 1977.
* Carter, Warren. ''Matthew and Empire.'' Harrisburg: Trinity Press International, 2001.
* Clarke, Howard W. ''The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel.'' Bloomington: Indiana University Press, 2003.
* France, R.T. "The Formula Quotations of Matthew 2 and the Problem of Communications." ''New Testament Studies.'' Vol. 27, 1981.
* Hill, David. ''The Gospel of Matthew''. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
* Levine, Amy-Jill. "Matthew." ''Women's Bible Commentary.'' Carol A. Newsom and Sharon H. Ringe, eds. Louisville: Westminster John Knox Press, 1998.
{{refend}}

== External links ==
* {{Commons category-inline|Gospel of Matthew - Chapter 2}}
*{{bibleverse|Matthew|2|KJV}} King James Bible - Wikisource
*
* (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English)
* (NKJV, NIV, NRSV etc.)

{{Matthew 2}}


] ]
]
]
]
]
]
]

Latest revision as of 08:57, 17 October 2024

Chapter of the New Testament
Matthew 2
← chapter 1chapter 3 →
Gospel of Matthew 1:22-2:18 on Codex Vaticanus, written about AD 325-350.
BookGospel of Matthew
CategoryGospel
Christian Bible partNew Testament
Order in the Christian part1

Matthew 2 is the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament. It describes the events after the birth of Jesus, the visit of the magi and the attempt by King Herod to kill the infant messiah, Joseph and his family's flight into Egypt, and their later return to live in Israel, settling in Nazareth.

Text

The original text was written in Koine Greek. This chapter is divided into 23 verses.

Textual witnesses

Some early manuscripts containing the text of this chapter are:

Analysis

The Adoration of the Magi by Bartolomé Estéban Murillo

The infancy narrative of Jesus in the Gospel of Matthew has some parallels with the story of Moses's infancy in Jewish literature and the writings of Josephus, as in the table below.

Narrative in Matthew Source Narrative related to Moses Source
Joseph's contemplation about Mary's pregnancy Matthew 1:18–25 Amram's contemplation about his wife's pregnancy Josephus, Ant 2.210-216
Joseph was told that Jesus will be savior of his people from sins Matthew 1:21 Moses was destined to be savior of his people Josephus, Ant 2:228; b. Sot.a 12b
Herod learned about the birth of Israel's liberator from scribes Matthew 2:46 Pharaoh learned about the birth of Israel's liberator from scribes or magicians Josephus, Ant 2:205, 234; Jerusalem Targum on Exodus 1:15
Herod then ordered the slaughter of infants in Bethlehem Matthew 2:1618 Pharaoh then ordered the slaughter of male Hebrew children Exodus 1:22

This chapter consists of four sections, each of which refers to a quotation from the Old Testament which Matthew sees Jesus fulfilling:

  1. Micah 5:2 - And you, Bethlehem ...
  2. Hosea 11:1 - I called my son out of Egypt
  3. Jeremiah 31:15 - A voice was heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are no more
  4. He shall be called a Nazarene - Matthew's text states that these words were "spoken by the prophets", but "it is not clear which prophetic oracles Matthew alludes to".

The last portion of Matthew 1 is similarly written, with a quotation from Isaiah 7:14, and is often seen as part of this same section. Theologian Krister Stendahl notes that each of the four quotes in this chapter contain place names, and sees this entire chapter as apologetics for why the messiah moved from the important centre of Bethlehem to the minor one of Nazareth.

R.T. France notes that the Old Testament quotations in this chapter are "notoriously obscure and unconvincing". Many of them are heavily modified from the originals, with some passages being reversed in meaning. Almost all of them are taken out of context, and presented as prophecy when they were not in the original. The most confusing is that cited in Matthew 2:23, which does not appear anywhere in the Old Testament. Jerome associates it with Isaiah 11:1, where the etymology of Nazareth is derived from the Hebrew word for branch (ne'tser). That the quotations have been so contorted to fit the narrative, is to France and others, clear evidence that the narrative came first, and the quotations were added after. The author of Matthew firmly believed in the accuracy of the narrative he was recording, and would not alter it to make it better fit the prophecies.

As with Matthew 1 most scholars see this chapter as geared towards proving that Jesus is the messiah who was foretold by the prophets. The chapter contains five references to the Old Testament, a greater density than anywhere else in the New Testament. The author of Matthew uses them to try and demonstrate that Jesus matches the predictions of the prophets. Schweizer sees the chapter as being divided into five subsections, each ending with an Old Testament quotation. As with the genealogy of Matthew 1 many scholars feel that this chapter is trying to portray Jesus as the culmination of Jewish history with the author of Matthew relating events in Jesus' life to important ones in history. The author of Matthew is paralleling Exodus in this chapter with Jesus as Moses and Herod as Pharaoh. The Gospel also takes care to mention a sojourn by the Holy Family in Egypt that is mentioned nowhere else. Through a quote from Jeremiah (31:15), the Massacre of the Innocents is linked to the Babylonian Captivity, and Jesus being born in Bethlehem echoes King David who was also born in that village.

J. D. Kingsbury also sees this chapter as an exercise in apologetics with the cooperation of the chief priests and scribes with Herod, as described in Matthew 2:3 and Matthew 2:4, as prefiguring how the Jews and Gentiles will later respond to Christianity. American theologian Robert H. Gundry notes that persecution is an important theme of Matthew, who was writing at a time when a number of forces were working to crush the new religious movement. Paul L. Maier and R.T. France reject this however, France writing "What Christian writer of exemplary fiction would willingly choose Herod the Idumaean, of all unlikely candidates, to represent Israel, and a group of innocent children murdered in Bethlehem to stand for Israel's punishment."

Most of what is in this chapter is found in no other gospel and differs sharply from the infancy narrative in Luke 2. Conservative scholars have developed theories to explain these discrepancies which allow them to stand by the inerrancy of the Bible. Other scholars feel that this part of the Gospel of Matthew is not a literal work of history: for example, Gundry sees Matthew's gospel as a heavily embellished version of Luke's, with the humble shepherds transformed into the more exotic magi.

Codex Sinaiticus (AD 330–360), Matthew 1:1-2:5
Codex Sinaiticus (AD 330–360), Matthew 2:5-3:7

Verses

Full text

In the King James Version this chapter reads:

1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,
2Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.
3When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
4And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.
5And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
6And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.
7Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.
8And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
9When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
10When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
11And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.
12And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
13And when they were departed, behold, the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be thou there until I bring thee word: for Herod will seek the young child to destroy him.
14When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:
15And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
16Then Herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in Bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.
17Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying,
18In Rama was there a voice heard, lamentation, and weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they are not.
19But when Herod was dead, behold, an angel of the Lord appeareth in a dream to Joseph in Egypt,
20Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
21And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
22But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:
23And he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.

See also

Notes

  1. The extant Codex Alexandrinus does not contain this chapter due to lacuna.

References

Citations

  1. Allison 2007, p. 850.
  2. Matthew 2:19–23
  3. Footnote to Matthew 2:23 in Jerusalem Bible
  4. Stendahl, K., The School of St. Matthew, and its use of the Old Testament, "Acta Seminarii Neotestamentici Upsaliensis", Vol. XX, Uppsala: Almquist and Wiksells, 1954
  5. France, R.T. The Gospel According to Matthew: an Introduction and Commentary. Leicester: Inter-Varsity, 1985. ISBN 0802800637.
  6. Jerome, "Letter 57—To Pammachius on the Best Method of Translating"
  7. Schweizer, Eduard. The Good News According to Matthew. Atlanta: John Knox Press, 1975. ISBN 0804202516.
  8. Kingsbury, J.D., Matthew: Structure, Christology, Kingdom, Fortress, 1975, p.89ff
  9. Gundry, Robert H. Matthew: a Commentary on his Literary and Theological Art, Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1982. ISBN 080283549X.
  10. France, R.T., "Herod and the Children", Novum Testamentum, 21, 1979, p.112
  11. Maier, Paul L., "Herod and the Infants of Bethlehem", Chronos, Kairos, Christos II: Chronological, Nativity, and Religious Studies in Memory of Ray Summers, (Ray Summers, Jerry Vardman, eds.) Mercer University Press, 1998, p.185ISBN 978-0-86554-582-3

Sources

  • Albright, W.F. and C.S. Mann. "Matthew." The Anchor Bible Series. New York: Doubleday & Company, 1971.
  • Allison, Dale C. Jr. (2007). "57. Matthew". In Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (first (paperback) ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0199277186.
  • Brown, Raymond E. The Birth of the Messiah: A Commentary on the Infancy Narratives in Matthew and Luke. London: G. Chapman, 1977.
  • Carter, Warren. Matthew and Empire. Harrisburg: Trinity Press International, 2001.
  • Clarke, Howard W. The Gospel of Matthew and its Readers: A Historical Introduction to the First Gospel. Bloomington: Indiana University Press, 2003.
  • France, R.T. "The Formula Quotations of Matthew 2 and the Problem of Communications." New Testament Studies. Vol. 27, 1981.
  • Hill, David. The Gospel of Matthew. Grand Rapids: Eerdmans, 1981
  • Levine, Amy-Jill. "Matthew." Women's Bible Commentary. Carol A. Newsom and Sharon H. Ringe, eds. Louisville: Westminster John Knox Press, 1998.

External links

Gospel of Matthew chapter 2
Verse
Places
People
Groups
Chief priests
Scribes
Terms
← chapter 1 Gospel of Matthew chapter 3 →
Gospel of Matthew
Bible
(New Testament)
Chapters
Verses
Events
and phrases
People
Groups
Angels
Pharisees
Sadducees
Sanhedrin
Places
Related
In culture
Manuscripts
Sources
Categories: