Misplaced Pages

And you are lynching Negroes: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 15:42, 30 March 2009 editAPK (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, IP block exemptions, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers39,201 edits rm OR that was added a few hours ago← Previous edit Latest revision as of 02:25, 31 December 2024 edit undoRachelTensions (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Page movers, IP block exemptions, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers8,195 editsm Retargetting links after move and redirect retarget: Changed link from The Diplomat to The Diplomat (magazine) (×3) using Move+ 
(962 intermediate revisions by more than 100 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Soviet catchphrase}}
] ] depicting alleged lack of ] in America (], by Nikolay Dolgorukov and ]). ] is depicted as ] spreading lies; ] is depicted as judge giving a verdict for ] beliefs; Personal freedom is depicted as the ] of an ] by members of the ]; ] is depicted as ].]]<!--Source for date http://russianposter.ru/archive.php?sid=r0fuHYTY8w5uv4&rid=30110277000051, http://school-collection.edu.ru/catalog/res/6b9410b9-a621-44ab-9add-8b6688e3040a/?sort=order&from=efaad94c-5ee4-4e83-9096-4629e2b2e5f6&&rubric_id%5B%5D=73901-->
{{use dmy dates |date=April 2024}}
"'''And you are lynching Negroes'''" ({{lang-ru|А у вас негров линчуют}}; literally ''but at your lynching negroes'') is a phrase known in several ]an and ]an countries (see below) referring to the use of the ]al device known as '']'' ("You, too") in political contexts.<ref></ref><ref>"СССР в мировом сообществе: от старого мышления к новому", ], 1990 {{ru icon}}</ref>
"'''And you are lynching Negroes'''" ({{langx|ru|"А у вас негров вешают"|translit=A u vas negrov veshaut}}; which also means "''Yet, in your , hang Negroes''") is a ] that describes or satirizes Soviet responses to US criticisms of ].<ref name=edwardlucas /><ref name="juliaioffe">{{citation|last=Ioffe|first=Julia|title=Kremlin TV Loves Anti-War Protests—Unless Russia Is the One Waging War - Studies in 'whataboutism'|date=2 March 2014|url=https://newrepublic.com/article/116816/whataboutism-russia-protests-against-war-ukraine |url-status=live |magazine=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20150922180534/http://www.newrepublic.com/article/116816/whataboutism-russia-protests-against-war-ukraine|access-date=17 December 2016|archive-date=22 September 2015}}</ref>
The image of ] ] citizens was a part of the historical image of the ].


The ] frequently covered ], ], and ], which were identified as failings of the ] that had been supposedly erased by ].<ref name=allisonquinn /> ]s of ] were brought up as an embarrassing ] for the US, which the Soviets used as a form of rhetorical ammunition when reproached for their own economic and social failings.<ref>{{citation|pages=533–535 |title= Encyclopedia of Conflicts since World War II |last1=Ciment|first1= James |last2=Hill |first2=Kenneth |isbn=978-1-57958-181-7 |year=1999 |publisher=]|chapter=Czechoslovakia: Soviet Invasion, 1968}}</ref> After the ] in 1991, the phrase became widespread as a reference to Russian information-warfare tactics.<ref name=economist /> Its use subsequently became widespread in Russia to criticize any form of US policy.<ref name=maximedwards />
The use of the phrase is traced to a ] from the times of ], about a dispute between an American and a Russian.<ref>{{ru icon}} , at '']''</ref> There were several versions of the joke; one version from 1962 goes as follows:<ref>Dora Shturman, Sergei Tiktin (1985) "Sovetskii Soiuz v zerkale politicheskogo anekdota" ("Soviet Union in the Mirror of the Politicial Joke"), Overseas Publications Interchange Ltd., London, ISBN 0903868628, {{ru icon}}</ref> "The '']'' asks the '']'': 'Is it true that your shops are empty?' In three days the reply is given: ''And you are lynching negroes.''"


Former ] ] and writer ] placed the phrase among "commonly canonized demagogical tricks".<ref name="havel">{{citation|last=Havel|first=Václav|title=On Dialectical Metaphysics|date=March 1980|journal=Modern Drama|volume=23|issue=1|pages=6–12|doi=10.3138/md.23.1.6|s2cid=170635138 |quote=the stabilization of certain commonly canonized demagogical tricks (A: Your subway does not operate according to the timetable; B: Well, in your country you lynch Blacks)|author-link=Václav Havel}}</ref> '']'' described it as a form of ] that became ubiquitous after the dissolution of the Soviet Union.<ref name="economist" /> The book ''Exit from Communism'' by author Stephen Richards Graubard wrote that it symbolized a divorce from reality.<ref name="exitfromcommunism">{{citation|title=Exit from Communism|pages=202–204|year=1993|editor1-last=Graubard|editor1-first=Stephen Richards|chapter=Ashes, Ashes&nbsp;... Central Europe after Forty Years|publisher=Transaction Publishers|isbn=978-1-4128-2318-0}}</ref>
==Variants==
Similar phrases are used in various languages of Eastern Europe, in different variants, often in reference to different jokes, albeit with the same idea.<ref name=parl-bg/>
*{{lang-sr|А што ви бијете црнце?}} <!-- *Serbian (Latin alphabet) -->
*{{lang-hr|A što vi radite crncima?}} (Literally, "And what do you do to Negroes?")
*{{lang-pl|A u was biją Murzynów!}}<ref> {{pl icon}}</ref> (Literally, "And at your place, they beat up Negroes!")
*{{lang-cs|A vy zase bijete černochy}}<ref> {{cs icon}}</ref>
*{{lang-sk|A vy zasa bijete černochov}}
*{{lang-hu|Amerikában (pedig) verik a négereket}} (Literally, "And in America, they are beating up negroes")<ref>{{hu icon}}</ref>
*{{lang-bg|А вие защо биете негрите?}} (Literally, "And why do you beat the Negroes?")<ref name=parl-bg> {{bg icon}}</ref>
*{{lang-bs|I vi ubijate crnce.}}
*{{lang-sl|Vi pa ubijate črnce.}}


Author ] compared it to the idiom ], and called the phrase a "famous example" of ].<ref name="michaeldobson" /> The conservative magazine '']'' called it "a bitter Soviet-era punch line",<ref name="kevindwilliamson" /> and added "there were a million Cold War variations on the joke".<ref name="kevindwilliamson" /> The Israeli newspaper '']'' described use of the idiom as a form of ].<ref name="chemishalev">{{citation|last=Shalev|first=Chemi|title=Israel's Right and GOP Convention Share a Penchant for Incitement and Delusion|date=22 July 2016|url=http://www.haaretz.com/world-news/u-s-election-2016/1.732715|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20161120133837/http://www.haaretz.com/world-news/u-s-election-2016/1.732715|quote=Trump told the New York Times this week that America is in such a mess in terms in terms of civil liberties that it cannot lecture foreign countries any more, which is an echo of old Soviet propaganda that responded to American reprimands with the retort 'And you are lynching Negroes'.|access-date=17 December 2016|archive-date=20 November 2016}}</ref> The British liberal political website '']'' called the phrase "a prime example of whataboutism".<ref name="maximedwards" /> In her work ''Security Threats and Public Perception'', Elizaveta Gaufman described the fallacy as a tool to reverse someone's argument against them.<ref name="gaufman">{{citation|last=Gaufman|first=Elizaveta|title=The USA as the Primary Threat to Russia|date=28 October 2016|journal=Security Threats and Public Perception: Digital Russia and the Ukraine Crisis|pages=77–102|series=New Security Challenges|publisher=Springer International Publishing|doi=10.1007/978-3-319-43201-4_4|isbn=978-3-319-43201-4|quote=This quotation is a typical example of flipping the argument, failing to answer charges with accusations akin to the aforementioned joke: 'and you lynch Negroes in your country'.}}</ref>
== See also ==

* ]
== History ==

===Early usage===
] during the ] era.<ref name=komulainen /><ref name=aleksandrovich />]]

The phrase was used as a ] about a dispute between an American and a Soviet man.<ref name="svoboda">{{cite news|language=ru |url=https://www.svoboda.org/a/24201410.html |title=Ваши письма |last1=Стреляный |first1=Анатолий |newspaper=Радио Свобода |date=2001-03-28 |publisher=] |archive-url=https://web.archive.org/web/20151126074320/http://www.svoboda.org/content/transcript/24201410.html |archive-date=2015-11-26 |url-status=live }}</ref><ref name=beckmann />

After receiving criticism of his country because of the deaths caused by the 1903 anti-Jewish ], the Russian Minister of the Interior ] pointed out "The Russian peasants were driven to frenzy. Excited by race and religious hatred, and under the influence of alcohol, they were worse than the people of the Southern States of America when they lynch negroes."<ref>{{Cite news|url=https://books.google.com/books?id=yuHhAAAAMAAJ&pg=PA1476|title=The Kishineff Murders and Lynching|date=1903-06-18|work=]|issue=2846|volume=LV|page=1476|access-date=2018-02-02|archive-date=2019-09-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20190901183304/https://books.google.com/books?id=yuHhAAAAMAAJ&pg=PA1476|url-status=live}}</ref><ref name="albertlindemann">{{citation|last=Lindemann|first=Albert S.|title=Esau's Tears|year=2000|series=Modern Anti-Semitism and the Rise of the Jews|page=378|publisher=]|isbn=978-0-521-79538-8}}</ref><ref name="lindemann">{{citation|last=Lindemann|first=Albert S.|title=The Jew Accused: Three Anti-Semitic Affairs (Dreyfus, Beilis, Frank) 1894–1915|year=1991|page=|publisher=]|isbn=978-0-521-44761-4|url=https://archive.org/details/jewaccusedthreea0000lind/page/219}}</ref> Soviet artist ] produced the ] ''Freedom to the Prisoners of Scottsboro!'', after the 1931 trial of the ] of ].<ref name=thediplomat />

The treatment of the Scottsboro Boys popularized the phrase in usage by the Soviet Union against the US as a form of criticism against those who themselves criticized human rights abuses.<ref name="thediplomat" /><ref>{{citation|page=|title=Post-totalitarian Spanish Fiction|first=Robert C.|last=Spires|publisher=]|year=1996|isbn=978-0-8262-1071-5|url=https://archive.org/details/posttotalitarian00spir/page/62}}</ref> In his 1934 book ''Russia Today: What Can We Learn from It?'', ] wrote: "In the most remote villages of Russia today Americans are frequently asked what they are going to do to the Scottsboro Negro boys and why they lynch Negroes."<ref name="sherwoodeddy">{{citation|first=Sherwood|last=Eddy|title=Russia Today: What Can We Learn from It?|pages=73, 151|publisher=Farrar & Rinehar|year=1934|location=New York|oclc=1617454}}</ref><ref name="sanctionsagainstputin">{{citation|url=http://www.pravdareport.com/russia/politics/10-03-2016/133777-sanctions_putin-0/|access-date=17 December 2016|date=3 October 2016|title=Sanctions against Putin? Sounds like a good old Soviet joke|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20160801082102/http://www.pravdareport.com/russia/politics/10-03-2016/133777-sanctions_putin-0/|archive-date=1 August 2016}}</ref><ref>{{citation|work=]|issn=0041-5170|url=http://www.pressgazette.co.uk/why-the-russians-like-being-gagged/|access-date=17 December 2016|date=22 October 2007|title=Why the Russians like being gagged|first=Dominic |last=Ponsford}}</ref>

In a 1930s argument with black student Pierre Kalmek, Bolshevik politician ] said that in the United States "whites have the privilege to lynch Negroes, but Negroes do not have the privilege to lynch whites."<ref name="opposingjimcrow" /> He called this a form of white ], asking: "Do we have a difference here between the salaries of Negro and white workers? Do we have the right to lynch Negro citizens?"<ref name="opposingjimcrow" />

During the ], praise for the quality of any aspect of US life prompted the rejoinder "Yes, but they lynch Blacks, don't they?"<ref name=komulainen>{{citation|quote=in Stalin's USSR any positive example of American life was proudly met with the retort 'Yes, but they lynch Blacks, don't they?'|page=92|title=Russian Crisis and Its Effects|first1=Tuomas |last1=Komulainen|first2=Iikka|last2= Korhonen|publisher=Helsinki University Press|year=2000 |isbn=978-951-45-9100-6}}</ref><ref name=aleksandrovich>{{citation|page=1|title=Russian Economic Reforms as Seen by an Insider: Success Or Failure?|first=Vladimir Aleksandrovich|last= Mau|publisher=Royal Institute of International Affairs|year=2000|isbn=978-1-86203-108-1}}</ref> Throughout the 1930s, white men traveling from the US to the Soviet Union on business reported to the ] in ], ], that locals asked them about the dichotomy between living in a free society and "the 'lynching' of blacks."<ref name=opposingjimcrow>{{citation|first=Meredith L.|last=Roman|pages=121, 183–184|year=2012|title=Opposing Jim Crow: African Americans and the Soviet Indictment of U.S. Racism, 1928–1937|series=Justice and Social Inquiry|publisher=]|isbn=978-0-8032-1552-8}}</ref><ref name=carrigan>{{citation|title=Swift to Wrath: Lynching in Global Historical Perspective|editor1-first=William D.|editor1-last= Carrigan|editor2-first=Christopher |editor2-last=Waldrep|isbn= 978-0-8139-3414-3|publisher=]|pages=215–236|chapter=U.S. Lynch Law and the Fate of the Soviet Union: The Soviet Uses of American Racial Violence|year=2013|first=Meredith L.|last=Roman}}</ref> The term worked its way into fiction literature books written in the country, and was seen in this context as criticism of foreigners.<ref name=veradunham>{{citation|pages=122–124|title=In Stalin's Time: Middleclass Values in Soviet Fiction|first=Vera Sandomirsky|last= Dunham|author-link = Vera Sandomirsky Dunham|year=1990|series=Studies of the Harriman Institute|isbn=978-0-8223-1085-3|publisher=]}}</ref> Years later a science fiction comic, ''Technique - The Youth''{{snd}}1948.{{snd}}No. 2 titled "In a world of crazy fantasy" ({{langx|ru|"В мире бредовой фантастики"}}) featured a poem of political attacks on the cover which included a similar line: "Every planet's Negroes are being lynched there."<ref name="fandom">{{cite web|language=ru|url=http://www.fandom.ru/about_fan/sf_16.htm |work=fandom.ru |title=В МИРЕ БРЕДОВОЙ ФАНТАСТИКИ |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20160304030429/http://www.fandom.ru/about_fan/sf_16.htm |archive-date=March 4, 2016 }}</ref>

The phrase became a common witticism used among Soviet citizens; a parable involved a call-in program on ] where any question about their living conditions was met with the answer: "In America, they lynch Negroes."<ref name=unsteadymarch>{{citation|page=|title=The Unsteady March: The Rise and Decline of Racial Equality in America|first1=Philip A.|last1=Klinkner|first2=Rogers M.|last2=Smith|publisher=]|year=1999|isbn=978-0-226-44339-3|url=https://archive.org/details/unsteadymarchris00klin/page/386}}</ref> A US citizen living in the Soviet Union in 1949 was arrested after complaining the government barred him from work; a local paper made fun of his expectation of fair treatment, writing of the US as "the country where they lynch Negroes."<ref>{{citation|page=409|title=The Big Show in Bololand: The American Relief Expedition to Soviet Russia in the Famine of 1921|year=2002|isbn= 978-0-8047-4493-5|publisher=]|first=Bertrand M. |last=Patenaude}}</ref> In 1949 Soviet author and war poet ] gave a speech at a Soviet jubilee event honoring poet ] (who had African ancestry), where he delineated between the Soviet Union and the Western world by simply using the phrase to refer to English speakers: "There is no need for those who hang Negroes to commemorate Pushkin!"<ref>{{citation|access-date=17 December 2016|url=http://www.pushkiniana.org/index.php/14-articles/224-voronina-article14#_ftnref10|title='The Sun of World Poetry"' Pushkin As a Cold War Writer|first=Olga|last=Voronina|journal=The Pushkin Review|volume=14|year=2011|doi=10.1353/pnr.2011.0000|pages=63–95|s2cid=192161265|archive-url=https://web.archive.org/web/20161222112147/http://www.pushkiniana.org/index.php/14-articles/224-voronina-article14#_ftnref10#_ftnref10|archive-date=2016-12-22|url-status=dead}}</ref> Historian ] wrote in his 1953 book ''The Reign of Stalin'' that Soviet media put forth the notion that US citizens "are unanimous in pursuing an anti-colour policy, and that the average American spends his time lynching negroes."<ref name=avtorkhanov>{{citation|author-link=Abdurakhman Avtorkhanov|first=Abdurakhman|last= Avtorkhanov|pages=193–195|title=The Reign of Stalin|publisher=Bodley Head|location=London|oclc=557567661}}</ref> Perpetuation of the phrase during the Soviet period engendered negative feelings towards the US from members of the ].<ref>{{citation|title=First Rule: No Blacks!|work=]|first=Sofia|last=Brook|date=4 November 2005|access-date=17 December 2016|url=http://www.exile.ru/articles/detail.php?ARTICLE_ID=7942&IBLOCK_ID=35|quote=During Soviet times, the Soviet working class hated America because everybody knew 'tam linchuiut negrov' (they lynch blacks over there).|archive-date=17 December 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191217044643/http://www.exile.ru/articles/detail.php?ARTICLE_ID=7942&IBLOCK_ID=35|url-status=live}}</ref><ref>{{citation|title=The Russian Economic Reforms Through the Eyes of Western Critics|first=V.|last=Mau|year=2001|journal=Russian Social Science Review|volume=42|issue=6|pages = 31–59|quote=This was the same in the Stalinist Soviet Union, when, in response to any story of a rise in the well-being of the Americans, the vigilant Soviet worker was supposed to utter something proudly along the lines of 'But on the other hand, you lynch blacks there!'|doi=10.2753/RSS1061-1428420631|s2cid=155281602}}</ref>

===Growth during the Cold War===
During the ], the leftist French publication '']'' used the phrase to criticize the operations of the ], pointing out what it saw as corruption of "a nation that lynched blacks and hounded anyone accused of 'un-American' activities."<ref>{{citation|page=136|title=America and the Intellectual Cold Wars in Europe |isbn=978-0-691-10256-6|year=2002|publisher=]|first= Volker R. |last=Berghahn }}</ref><ref>{{citation|page=|title=Seducing the French: The Dilemma of Americanization|first=Richard F.|last=Kuisel|year=1993|publisher=]|isbn=978-0-520-07962-5|url=https://archive.org/details/seducingfrenchdi00kuis/page/28}}</ref> Use of the phrase as a '']'' fallacy grew in popularity in Russia during the 1960s, and was used as a widespread quip between Russians.<ref name=michaeldobson /> In this version, an American and a Soviet car salesman argue which country makes better cars. Finally, the American asks: "How many decades does it take an average Soviet man to earn enough money to buy a Soviet car?" After a thoughtful pause, the Soviet replies: "And you are lynching Negroes!"<ref name=michaeldobson>{{citation |chapter-url=https://sidewiseinsights.blogspot.com/2011/06/pot-meet-kettle-fallacies-part-3.html |title= Pot, Meet Kettle (Fallacies, Part 3) |chapter=Ad hominem tu quoque |last1=Dobson |first1=Michael |date=7 June 2011 |publisher=The Sideways Institute|access-date=17 December 2016|author-link=Michael Dobson (author)|archive-url=https://web.archive.org/web/20161109002455/http://sidewiseinsights.blogspot.ca/2011/06/pot-meet-kettle-fallacies-part-3.html|archive-date=9 November 2016}}</ref><ref name=kevindwilliamson /><ref name="overseas">{{cite book |language=ru |url=https://books.google.com/books?id=i9dKAAAAMAAJ&q=%22%D1%83+%D0%B2%D0%B0%D1%81+%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B2+%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%87%D1%83%D1%8E%D1%82%22 |title=Советский Союз в зеркале политического анекдота |trans-title=Soviet Union in the Mirror of the Political Joke |last1=Shturman |first1= Dora |last2= Tiktin |first2= Sergei |date= 1985 |publisher=Overseas Publications Interchange Ltd. |isbn=978-0-903868-62-4 |page= 58 |access-date= 2019-01-28 |archive-date= 2020-03-06 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200306233721/https://books.google.com/books?id=i9dKAAAAMAAJ&q=%22%D1%83+%D0%B2%D0%B0%D1%81+%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B2+%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%87%D1%83%D1%8E%D1%82%22&dq=%22%D1%83+%D0%B2%D0%B0%D1%81+%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%B2+%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%87%D1%83%D1%8E%D1%82%22&hl=en |url-status= live }}</ref> The phrase garnered numerous iterations during the Cold War period.<ref name=kevindwilliamson /> Its pervasiveness in Russian society reflected a strong sense of ].<ref>{{citation|page=90|title=Soviet Politics: Struggling with Change|first=Gordon B. |last=Smith|publisher=Macmillan|year= 1992 |isbn=978-0-333-53576-9}}</ref> When the government faced criticism for discrimination against ], the idiom was used with excessively sentimental tone to complain about ].<ref name=edwardlucas>{{cite book |isbn=978-0-7475-9578-6 |title=The New Cold War: How the Kremlin Menaces Both Russia and the West |last=Lucas |first=Edward |year=2009 |publisher=] |page= |quote=Castigated for the plight of Soviet Jews, they would complain with treacly sincerity about discrimination against American Blacks. (footnote: the accusation 'and you are lynching negroes' became a catchphrase epitomizing Soviet propaganda based on this principle.) |url=https://archive.org/details/newcoldwarhowkre0000luca/page/307 }}</ref> It was used as an aphorism among fellow Soviets during the ] period, as an answer to complaints about the lack of ] including ].<ref>{{citation|page=247|title=Russia's Sputnik Generation|first=Donald J.|last= Raleigh|series=Indiana-Michigan Series in Russian and East European Studies|isbn=978-0-253-21842-1|year=2006|publisher=]}}</ref> A variant used during this time as a form of reciprocity when faced with criticism over imprisonment and treatment of ]s, was to put the focus on ].<ref>{{citation|quote=you beat up Negroes!|access-date=18 December 2016|url=http://sfppr.org/2016/08/moscows-synchronized-themes-and-techniques/|archive-date=18 December 2016|first=Marek Jan |last=Chodakiewicz|author-link=Marek Jan Chodakiewicz|archive-url=https://web.archive.org/web/20161218072332/http://sfppr.org/2016/08/moscows-synchronized-themes-and-techniques/|date=30 August 2016|title=Moscow's Synchronized Themes and Techniques|journal=SFPPR News & Analysis}}</ref> A similar phrase was used to counter complaints about Soviet transportation inefficiency.<ref name=beckmann>{{citation|pages=70–72|quote='But we've been standing here for twenty minutes now,' says the American, 'and there hasn't been a train on either track.' 'Yes, but you in America, you beat the negroes!'|title=Hammer and Tickle: Clandestine Laughter in the Soviet Empire|publisher=The Golem Press|year=1980|isbn=978-0-911762-20-4|first=Petr |last=Beckmann |author-link=Petr Beckmann|location=]}}</ref>

In 1980 then dissident and later ] of the Czech Republic and writer ] characterized the phrase among "commonly canonized demagogical tricks."<ref name="havel" /> In scholarly research it has been described as "an increasingly powerful propaganda tool with the intensification of the Cold War".<ref>{{Cite book|chapter-url=https://www.taylorfrancis.com/chapters/edit/10.4324/9781003092131-17/lessons-civil-rights-movement-activists-xenophobic-times-cheryl-greenberg|chapter=The Lessons of the Civil Rights Movement for Activists in Xenophobic Times|date=2020-11-12|publisher=Routledge|isbn=978-1-003-09213-1|language=en|doi=10.4324/9781003092131-17|title=An Unfamiliar America|last1=Greenberg|first1=Cheryl|pages=206–222|s2cid=225247159}}</ref>

===Use in post-1991 Russia===
] ] unsuccessfully used the phrase in a joke in a 1999 visit to the ].<ref name=premierlaughs />]]
{{further|Russia and Black Lives Matter}}

After the ] in 1991, the term had become a ] in Russia, as a reference referring to all of ].<ref name="economist" /> During a trip to ], in 1999, then-] ] attempted to tell a joke using the phrase as a punchline at a speech before the ]. He faced a disturbing quiet from the audience in response to his attempt at humor, and he later observed those in the US have difficulty understanding the Russian perspective on comedy.<ref name="premierlaughs">{{citation |access-date=17 December 2016 |url=http://old.themoscowtimes.com/sitemap/free/1999/7/article/premier-laughs-alone-in-us/274307.html |work=] |title=Premier Laughs Alone in U.S. |date=30 July 1999 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161218000519/http://old.themoscowtimes.com/sitemap/free/1999/7/article/premier-laughs-alone-in-us/274307.html |archive-date=18 December 2016}}</ref>] placed the idiom among "commonly canonized demagogical tricks".<ref name="havel" />]]

In a January 2008 article, '']'' popularized the term ] for the repeated usage of this rhetorical tactic in the Soviet Union. The magazine wrote, that the tactic became overused, and by the time of the 1991 ], it had become a figure of speech which was used in reference to the entirety of ].<ref name="economist">{{citation |url=https://www.economist.com/europe/2008/01/31/whataboutism |title=Europe.view - Whataboutism - Come again, Comrade? |newspaper=] |access-date=17 December 2016 |date=31 January 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160803224739/http://www.economist.com/node/10598774 |archive-date=3 August 2016 |url-status=live }}</ref>

With the election of ] as US president in November 2008, '']'' expressed the hope that the tactic could see decreased usage: "In Russia, for example, where Soviet leaders used to respond to any American criticism of ] with 'But you hang Negroes,' analysts note that the election of Mr. Obama removes a stain."<ref name="nyt2008">{{citation |work=] |access-date=17 December 2016 |url=https://www.nytimes.com/2008/11/05/us/politics/05global.html |url-status=live |quote=In Russia, for example, where Soviet leaders used to respond to any American criticism of human rights violations with 'But you hang Negroes,' analysts note that the election of Mr. Obama removes a stain. But they speak of it without reference to their own treatment of ethnic minorities. |title=For Many Abroad, an Ideal Renewed |first=Ethan |last=Bronner |date=5 November 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160724174836/http://www.nytimes.com/2008/11/05/us/politics/05global.html |archive-date=24 July 2016 |page=A1}}</ref><ref>{{citation| title=The Princeton Reader: Contemporary Essays by Writers and Journalists at Princeton University |year=2010 |publisher=] |isbn=978-0-691-14308-8 |page=261 |editor1-first=John |editor1-last=McPhee |editor2-first=Carol |editor2-last=Rigolot}}</ref>

In a 2009 article, journalist George Feifer recounted that when he traveled to ] to cover the ] in 1959, he faced those who were using the phrase against him. Feifer believed that: "Skilled propagandists stationed among the listeners regularly interrupted to repeat questions intended to discredit me. ''Why did America tolerate shameful poverty and lynch Negroes?''"<ref name="feifer">{{citation|last=Feifer|first=George|title=While Khrushchev And Nixon Debated, A Dialogue Was Born|date=23 July 2009|url=http://www.rferl.org/a/While_Khrushchev_And_Nixon_Debated_A_Dialogue_Was_Born_/1783945.html|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20201205074836/https://www.rferl.org/a/While_Khrushchev_And_Nixon_Debated_A_Dialogue_Was_Born_/1783945.html|access-date=17 December 2016|archive-date=5 December 2020|url-status=live}}</ref> In 2011, author ] wrote that the phrase was a form of ], and a "famous example" of the tu quoque fallacy derived from a "famous 1960s era Russian joke."<ref name="michaeldobson" />

During the ] in 2014 in ], after a white policeman who ] was not indicted, state-controlled press coverage in Russia was highly critical of ]. Writing for '']'', journalist Allison Quinn posited that coverage of the protests in Ferguson served as an optimal method to distract media from the ]. Quinn said, "American racism provided a go-to argument of American hypocrisy for years under the Soviet Union, with phrases like 'Well, you lynch negroes' hurled back at the U.S. in response to any allegations of human rights violations in the Soviet Union." She compared the Ferguson unrest coverage by Russia state-controlled media to prior use of this phrase as a form of Soviet propaganda.<ref name="allisonquinn">{{citation |url=http://www.themoscowtimes.com/news/article/soviet-propaganda-back-in-play-with-ferguson-coverage/511975.html |title=Soviet Propaganda Back in Play With Ferguson Coverage |last1=Quinn |first1=Allison |access-date=17 December 2016 |date=27 November 2014 |work=] |archive-date=30 January 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20160130115901/http://www.themoscowtimes.com/news/article/soviet-propaganda-back-in-play-with-ferguson-coverage/511975.html |url-status=live }}</ref> Writing in March 2014 for the American liberal magazine '']'' during the Ukrainian crisis, Julia Ioffe made a similar comparison as Quinn regarding Soviet versus the 2014 use of the technique. Ioffe wrote that the phrase took the form of a "cartoonish reply", and had been extended after the fall of Soviet Russia to a similar strategy used by ].<ref name="juliaioffe" />

By 2015, the phrase had entered the common lexicon in Russia as a tool to criticize any form of US policy.<ref name="maximedwards" /> Russians used the term between themselves so often it became a form of ], as a ubiquitous rejoinder to all crises dealt with and low ], including purchasing groceries or dealing with road congestion.<ref name="policeshootings2">{{citation|last=Maynes|first=Charles|title=Police Shootings: As US Grieves, Russian Media Gloats|date=12 July 2016|url=http://www.voanews.com/a/russia-us-shootings/3415248.html|work=VOA News|access-date=17 December 2016}}</ref><ref name="ivan">{{citation|last=Tsvetkov|first=Ivan|title=Russian whataboutism vs. U.S. moralism: Is attack the best form of defense?|date=4 September 2014|url=https://rbth.com/opinion/2014/09/04/russian_whataboutism_vs_us_moralism_is_attack_the_best_form_of_defens_39387.html|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20180323080724/https://www.rbth.com/opinion/2014/09/04/russian_whataboutism_vs_us_moralism_is_attack_the_best_form_of_defens_39387.html|location=Russia|quote=Even in the USSR, people poked fun at the efforts of propagandists, joking that in response to a question from Washington about poor living conditions in Russia, Moscow's reply would be: 'But you lynch blacks.'|access-date=17 December 2016|archive-date=23 March 2018|url-status=live}}</ref><ref>{{citation|last=Adams|first=Bruce|title=Tiny Revolutions in Russia: Twentieth Century Soviet and Russian History in Anecdotes and Jokes|page=71|year=2007|publisher=Routledge|isbn=978-0-415-44407-1}}</ref>

In a 2015 article for the ] magazine '']'', correspondent ] called the phrase "a bitter Soviet-era punch line." Williamson pointed out: "There were a million Cold War variations on the joke".<ref name="kevindwilliamson">{{citation |first=Kevin D. |last=Williamson |author-link=Kevin D. Williamson |url=http://www.nationalreview.com/article/398133/brute-force-left-kevin-d-williamson |work=] |access-date=17 December 2016 |title=The Brute-Force Left |date=8 February 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161118073429/http://www.nationalreview.com/article/398133/brute-force-left-kevin-d-williamson |archive-date=18 November 2016}}</ref> Reporter David Volodzko wrote for the international news magazine '']'' in 2015 about "the famous tu quoque argument". The piece said that the term was used as a way to criticize ] as practiced in the Western world.<ref name="thediplomat">{{citation |work=] |access-date=17 December 2016 |url=https://thediplomat.com/2015/05/the-history-behind-chinas-response-to-the-baltimore-riots/ |title=The History Behind China's Response to the Baltimore Riots |first=David |last=Volodzko |date=May 12, 2015 |archive-url= https://web.archive.org/web/20160428092343/https://thediplomat.com/2015/05/the-history-behind-chinas-response-to-the-baltimore-riots |archive-date=28 April 2016 |quote=Soon Americans who criticized the Soviet Union for its human rights violations were answered with the famous tu quoque argument: 'A u vas negrov linchuyut' (and you are lynching Negroes).}}</ref> Writing for the British liberal political website '']'' in 2015, journalist Maxim Edwards observed: "The phrase 'and you are lynching Negroes' has entered Russian speech as a prime example of ], a hypothetical response to any American criticism of Soviet policies."<ref name="maximedwards">{{citation |url= https://www.opendemocracy.net/od-russia/maxim-edwards/book-review-hamid-ismailov%E2%80%99s-%E2%80%98-underground%E2%80%99 |first=Maxim |last=Edwards |work=] |date=13 May 2015 |title=Book review: Hamid Ismailov 'The Underground' |archive-url= https://web.archive.org/web/20161013080607/https://www.opendemocracy.net/od-russia/maxim-edwards/book-review-hamid-ismailov%E2%80%99s-%E2%80%98-underground%E2%80%99 |archive-date=13 October 2016}}</ref>

], a US reporter who is working out of Moscow, became the target of the phrase after he appeared on '']'', which aired on the major state-run television channel ].<ref name="russiastvtalk">{{citation|title=Russia's TV talk shows smooth Putin's way from crisis to crisis|date=12 December 2015|url=https://www.washingtonpost.com/world/europe/russia-television-talk-shows-smooth-putins-way-from-crisis-to-crisis/2015/12/12/a151fa5a-6c4b-11e5-91eb-27ad15c2b723_story.html|newspaper=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20161209053831/https://www.washingtonpost.com/world/europe/russia-television-talk-shows-smooth-putins-way-from-crisis-to-crisis/2015/12/12/a151fa5a-6c4b-11e5-91eb-27ad15c2b723_story.html|archive-date=9 December 2016|url-status=live }}</ref> Commentator Igor Korotchenko wrote: "people like Bohm dropped ] on ], they lynched Negroes."<ref name="russiastvtalk" /> In a 2015 contribution to the Russian journal ''International Affairs'', ] Deputy Foreign Minister ] and editor-in-chief ] lamented the likelihood a Russian rejoinder to an international treaty's publication by the ] would be viewed as a form of the "you lynch Negroes" response. Ryabkov and Oganesyan wrote that this reaction harmed the collaborative process as it was important for nation-states to disagree and enable discourse.<ref name="ryabkov">{{citation|last1=Ryabkov|first1=Sergei|title=We Are Relevant, Influential and Respected|url=http://eastviewpress.com/Files/IA_FROM%20THE%20CURRENT%20ISSUE_No.%204%202015.pdf|journal=International Affairs: A Russian Journal of World Politics, Diplomacy and International Relations|issue=2|pages=57–72|year=2015|archive-url=https://web.archive.org/web/20150923163152/http://www.eastviewpress.com/Files/IA_FROM%20THE%20CURRENT%20ISSUE_No.%204%202015.pdf|access-date=17 December 2016|archive-date=23 September 2015|last2=Oganesyan|first2=Armen|author-link1=Sergei Ryabkov|author-link2=Armen Oganesyan}}</ref>

Journalist Catherine Putz commented on the phrase in a July 2016 article for the international news magazine ''The Diplomat'', and compared it to use of whataboutism by businessman and politician ]: "Criticisms of human rights in the Soviet Union were often met with what became a common catchphrase: 'And you are lynching Negroes'."<ref name="catherineputz">{{citation|last=Putz|first=Catherine|title=Donald Trump's Whataboutism|date=22 July 2016|url=https://thediplomat.com/2016/07/donald-trumps-whataboutism/|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20160722115822/https://thediplomat.com/2016/07/donald-trumps-whataboutism/|access-date=17 December 2016|archive-date=22 July 2016}}</ref> Writing for '']'' after Trump won the ], James Palmer feared an increase in racism "would give a brutal new credibility to the old Soviet whataboutism whenever they were challenged on the gulag: 'But in America, you lynch Negroes'."<ref name="jamespalmer">{{citation|last=Palmer|first=James|title=China Just Won the U.S. Election|date=9 November 2016|url=http://www.chinafile.com/viewpoint/china-just-won-us-election|work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20161110151755/http://www.chinafile.com/viewpoint/china-just-won-us-election|access-date=17 December 2016|archive-date=10 November 2016}}</ref> Writing in July 2016 for the liberal Israeli newspaper '']'', Israeli journalist ] made a similar comparison: "Trump told ''he New York Times'' this week that America is in such a mess in terms of civil liberties that it cannot lecture foreign countries anymore, which is an echo of old Soviet propaganda that responded to American reprimands with the retort 'And you are lynching Negroes'."<ref name="chemishalev" /> Shalev followed up on this analysis in a September 2016 article, writing: "Trump conducts pro-Russian propaganda along the same lines as the old retort 'And You Hang Blacks' with which the Soviets tried to deflect U.S. criticism of their human rights abuses. He isn't troubled by Putin's political opponents being murdered, because 'people get killed here too'."<ref name="shalevtinker">{{citation|last=Shalev|first=Chemi|title=Tinker, Tailor, Soldier, Trump|date=30 September 2016|url=https://www.haaretz.com/world-news/2016-09-30/ty-article/tinker-tailor-soldier-trump/0000017f-e095-d804-ad7f-f1ff9ad70000 |url-status=live |work=]|archive-url=https://web.archive.org/web/20161113144825/http://www.haaretz.com/world-news/u-s-election-2016/1.745198|access-date=17 December 2016|archive-date=13 November 2016}}</ref>

In 2017, in response to the UK's criticism of the ], the Russian ambassador to the UN suggested that the UK should first return the ] and ].<ref>{{Cite news |first=Tom |last=Parfitt |title=Give back Gibraltar before criticising us, says Russia|newspaper=] |date=4 February 2017 |language=en|url=https://www.thetimes.co.uk/article/give-back-gibraltar-before-criticising-us-says-russia-8scvm32n9|access-date=2021-09-12|issn=0140-0460}}</ref>

Following the ], Vladimir Putin gave a speech after the close of voting on March 17. He acknowledged the February 2024 death of opposition leader ], who had been held in a Russian penal colony, but did not comment as to the cause of death or who was ultimately responsible. "As for Mr. Navalny{{snd}}yes, he passed away. It is always a sad event. And there were other cases when people in prisons passed away. Didn't this happen in the United States? It did, and not once."<ref>{{cite news |last1=Edwards |first1=Christian |title=Russian presidential election 2024: Putin extends one-man rule after stage-managed election devoid of credible opposition |url=https://www.cnn.com/2024/03/17/europe/putin-wins-russia-presidential-election-intl/index.html |access-date=20 March 2024 |work=] |date=17 March 2024}}</ref>

=== Use in Eastern Europe ===
Alternate versions of the phrase have been used in Eastern European satellite countries then-controlled by the Soviet Union, such, that it was ported for usage in ].<ref name="polish">{{citation|title=Annus Albaruthenicus {{=}} Hod Belaruski|journal=Annus Albaruthenicus |page=138|year=2005|location=], ]|publisher=Villa Sokrates|issn=1640-3320|oclc=52382844|quote=And they beat up Blacks at your country!}}</ref><ref name="polishquarterly">{{citation|title=The Polish Quarterly of International Affairs|journal=The Polish Quarterly of International Affairs|volume=16|page=90|year=2007|publisher=PISM|issn=1230-4999|oclc=679958426}}</ref><ref name="pol">{{cite web|last1=Śmigielski|first1=Zbysław|date=2007-03-06|title=Gdzie Murzynów biją albo racjonalizm na cenzurowanym|url=http://www.racjonalista.pl/kk.php/s,5397|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20190312041401/http://www.racjonalista.pl/kk.php/s,5397|archive-date=2019-03-12|access-date=2016-12-01|language=pl|quote=And at your place, they beat up Negroes!}}</ref> The phrase also saw usage in other languages, including ],<ref name="cs">{{cite web|last1=Petráček|first1=Zbyněk|date=2008-03-14|title=Nepoučitelný Topolánek|url=http://www.lidovky.cz/nepoucitelny-topolanek-0sy-/ln_nazory.asp?c=A080314_074502_ln_nazory_nev|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20201205074841/https://www.lidovky.cz/nazory/nepoucitelny-topolanek.A080314_074502_ln_nazory_nev|archive-date=2020-12-05|access-date=2016-12-01|publisher=Lidové noviny|language=cs|quote=And, in turn, you beat up blacks!}}</ref> ],<ref name="hu">{{cite web|title=A pragmatikus szocializmus évtizedei|url=http://www.elib.hu/02100/02185/html/45.html|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20161027052211/http://www.elib.hu/02100/02185/html/45.html|archive-date=2016-10-27|access-date=2016-12-01|publisher=Hungarian Electronic Library|language=hu|quote=And in America, they beat up Negroes}}</ref> and ].<ref name="cazimir">{{cite web|last1=Cazimir|first1=Ștefan|date=2002|title=Acordul de la Peleș|url=http://www.romlit.ro/acordul_de_la_pele|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20161108053911/http://www.romlit.ro/acordul_de_la_pele|archive-date=2016-11-08|access-date=2016-12-01|publisher=România Literară|language=ro|quote=Yes, but you are lynching Negroes!}}</ref>

Similar phrases in the ] of ] ] include:
*{{langx|cs|A vy zase bijete černochy!}} ("And, in turn, you beat up blacks!")<ref name="cs" />
*{{langx|hu|Amerikában (pedig) verik a négereket}} ("And in America, they beat up Negroes")<ref name="hu" />
*{{langx|pl|A u was ]ów biją!}} ("And at your place, they beat up Negroes!")<ref name="pol" />
*{{langx|ro|Da, dar voi linșați negrii!}} ("Yes, but you are lynching Negroes!")<ref name="cazimir" />
*{{langx|bg|Да, а вие биете негрите!}} ("Yes, but you are beating up Negroes!")

=== Usage by other countries ===
In addition to Soviet Union and its satellites, and later, Russia, similar deflecting arguments related to racism in the United States have been used by a number of politicians, diplomats and state-controlled media from countries whose human rights abuses have been criticized by the United States government, NGOs or citizens. Countries which have been said to use the "Are you lynching Negroes" rhetoric in the early 21st century include ], ], ] and ].<ref>{{Cite web|title=Meet the New Cold War, Same As the Old Cold War|url=https://gizmodo.com/meet-the-new-cold-war-same-as-the-old-cold-war-1660328270|access-date=2021-09-12|website=Gizmodo|date=13 January 2015 |language=en-us}}</ref><ref>{{Cite web|date=2015-01-13|title=The New Cold War, And Australia's Role In It|url=https://www.gizmodo.com.au/2015/01/the-new-cold-war-and-australias-role-in-it/|access-date=2021-09-12|website=Gizmodo Australia|language=en-AU}}</ref><ref>{{Cite web|date=2020-08-25|title=Iran plays the race card {{!}} Opinion |first=A.J. |last=Caschetta |url=https://www.newsweek.com/iran-plays-race-card-opinion-1526972|access-date=2021-09-12|website=Newsweek|language=en}}</ref><ref>{{Cite web|date=2019-11-23|title=Trump Betrays Hong Kong Protesters |work=Foreign Policy |url=https://foreignpolicy.com/2019/11/22/hong-kong-protests-xinjiang-donald-trump-xi-jinping-china/|access-date=2021-09-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20191123000608/https://foreignpolicy.com/2019/11/22/hong-kong-protests-xinjiang-donald-trump-xi-jinping-china/|archive-date=2019-11-23 |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite web|date=2020-06-06|title=Don't Be Fooled by China's Support of the Black Lives Matter Movement|url=https://foreignpolicy.com/2020/06/05/us-injustice-protests-china-condemnation-cynical/|access-date=2021-09-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20200606124552/https://foreignpolicy.com/2020/06/05/us-injustice-protests-china-condemnation-cynical/ |url-status=live |work=Foreign Policy |first=Ho-fung |last=Hung |archive-date=2020-06-06}}</ref><ref>{{Cite web|last=Kim|first=Jo|title=With Support for 'Black Lives Matter' China Crosses a Thin Line|url=https://thediplomat.com/2020/06/with-support-for-black-lives-matter-china-crosses-a-thin-line/ |date=30 June 2020 |access-date=2021-09-12|website=thediplomat.com|language=en-US}}</ref>

== Analysis ==
{{further information|Whataboutism#Defense}}
The 1993 book ''Exit from Communism'', edited by Stephen Richards Graubard, argued that this saying encapsulated an overall divorce from reality: "Perhaps there are and perhaps there are not prison camps in Siberia, perhaps in the United States they do or perhaps they do not lynch blacks&nbsp;... Ultimately it does not matter whether we are for real or just pretending: it is all just part of the story."<ref name="exitfromcommunism" />

In her 2016 work ''Security Threats and Public Perception'', Elizaveta Gaufman characterized the phrase as a form of reversing someone's line of reasoning against them. Gaufman wrote that by using this phrase in an argument one was tacitly refusing to answer queries posted to them and instead responding with condemnations.<ref name="gaufman"/>

=== Agency of African Americans ===
It has been argued that African Americans have had a more nuanced position in this issue between the two states, highlighting their ] despite being used for propaganda gains of others. While repeatedly confronting the exploitation of African Americans by and for the gains of ], African Americans have nevertheless been expanding on such use for the sake of the raised issue of ] and ]; this effect of the instrumentalisation is being often lost when discussing the issue, and has been criticized.<ref name="Agency">{{cite web|author=Emily Couch|date=2020-02-18|title=Why We Should Stop Portraying African Americans as Victims in the Soviet Propaganda Game|url=https://www.wilsoncenter.org/blog-post/why-we-should-stop-portraying-african-americans-victims-soviet-propaganda-game|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20200720000400/https://www.wilsoncenter.org/blog-post/why-we-should-stop-portraying-african-americans-victims-soviet-propaganda-game|archive-date=2020-07-20|access-date=2020-07-20|website=The Wilson Center|publisher=The Wilson Center & Kennan Institute}}</ref> African-American novelist ] was a staunch anti-communist, and she wrote a 1951 essay titled "Why The Negro Won't Buy Communism" which criticized communist propaganda targeting African-Americans.<ref>{{cite web |last1=Allison |first1=Andrew D. |title=Zora Neale Hurston: a genius of the south and anti-imperialist voice |url=https://studentsforliberty.org/blog/zora-neale-hurston-genius-of-the-south-anti-imperialist-voice/ |website=Students For Liberty |date=29 March 2021}}</ref>

==See also==
{{div col|colwidth=22em}}
* '']''
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* ]
* '']''
* ]
* ]
* ]
* "]"
{{div col end}}


==References== ==References==
{{reflist}} {{reflist|30em}}


==Further reading==
]
{{refbegin}}
]
*{{citation|year=1901|journal=]|oclc=4927591|editor1-first=Leonard|editor1-last=Bacon|editor-link1=Leonard Bacon|editor-link2=Joseph Parrish Thompson|editor2-first=Joseph Parrish |editor2-last=Thompson|editor-link3=Richard Salter Storrs|editor3-first=Richard Salter|editor3-last= Storrs|volume=53|page=2059|title=Tolstoy and Swinburne|quote=The white men, he says, who lynch negroes are murderers, and nobody bothers them.}}
]
*{{citation|magazine=]|editor-link1=John Ames Mitchell|editor1-first=John Ames|editor1-last= Mitchell|year=1902|volume=40|page=412|issn=0024-3019|oclc=1643958|title=Russian Quakers|quote=let loose from Russia at the desire of Count Tolstoi and others,&nbsp;... We are gulled to an incredible degree by venders of bogus cures; we lynch negroes.}}
]
*{{citation|access-date=17 December 2016|work=]|url=https://www.newspapers.com/newspage/138276877/|title=I Would Die Rather Than Work for Rockefeller - Tolstoi's One Ambition to Die a Martyr's Death|date=9 August 1903|page=13|first=James|last=Creelman|quote=In the United States you have lynchings every year, every month, every week, almost every day. You hang negroes, shoot them, roast them, it is an ordinary thing in your country. Yet you feel that you can address a petition to the Emperor of Russia.|archive-date=5 December 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20201205074839/https://www.newspapers.com/newspage/138276877/|url-status=live}}
]
*{{citation|quote=You have virtually no hindrances to individual development, and you lynch negroes, form trusts, and adopt imperialism.|year=1905|title=The Century Illustrated Monthly Magazine|page=797|volume=69|publisher=The Century Company|location=New York}}
*{{citation|first=Sherwood|last=Eddy|title=Russia Today: What Can We Learn from It?|pages=73, 151|publisher=Farrar & Rinehar|year=1934|location=New York|oclc=1617454}}
*{{citation|access-date=17 December 2016|url=http://old.themoscowtimes.com/sitemap/free/1999/7/article/premier-laughs-alone-in-us/274307.html|work=]|title=Premier Laughs Alone in U.S.|date=30 July 1999|archive-date=18 December 2016|archive-url=https://web.archive.org/web/20161218000519/http://old.themoscowtimes.com/sitemap/free/1999/7/article/premier-laughs-alone-in-us/274307.html|url-status=live}}
*{{citation|title=India Afire|year=1951|first1=Harris|last1=Wofford|first2=Clare Lindgren|last2=Wofford|author-link1=Harris Wofford|publisher=John Day|page=98|oclc=1110227|location=New York}}
*{{citation|page=85|chapter=Tu Quoque|title=Authoritarian Backlash: Russian Resistance to Democratization in the Former Soviet Union |series=Post-Soviet Politics|first=Thomas|last=Ambrosio|year=2009|isbn=978-0-7546-7350-7|publisher=Routledge}}
*{{citation|doi=10.1080/14650045.2016.1214910|journal=Geopolitics|volume=22|issue=3|title=Defence and Promotion of Desired State Identity in Russia's Strategic Narrative|first=Joanna|last=Szostek|year=2016|pages=1–23|s2cid=151569771|url=http://eprints.gla.ac.uk/167877/1/167877.pdf|access-date=2019-01-28|archive-date=2020-12-05|archive-url=https://web.archive.org/web/20201205074836/http://eprints.gla.ac.uk/167877/1/167877.pdf|url-status=live}}
{{refend}}


==External links==
]

{{Fallacies}}
{{Soviet Union topics}}

{{DEFAULTSORT:And You Are Lynching Negroes}}
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]

Latest revision as of 02:25, 31 December 2024

Soviet catchphrase

"And you are lynching Negroes" (Russian: "А у вас негров вешают", romanizedA u vas negrov veshaut; which also means "Yet, in your , hang Negroes") is a catchphrase that describes or satirizes Soviet responses to US criticisms of Soviet human rights violations.

The Soviet media frequently covered racial discrimination, financial crises, and unemployment in the United States, which were identified as failings of the capitalist system that had been supposedly erased by state socialism. Lynchings of African Americans were brought up as an embarrassing skeleton in the closet for the US, which the Soviets used as a form of rhetorical ammunition when reproached for their own economic and social failings. After the fall of the Soviet Union in 1991, the phrase became widespread as a reference to Russian information-warfare tactics. Its use subsequently became widespread in Russia to criticize any form of US policy.

Former Czech president and writer Václav Havel placed the phrase among "commonly canonized demagogical tricks". The Economist described it as a form of whataboutism that became ubiquitous after the dissolution of the Soviet Union. The book Exit from Communism by author Stephen Richards Graubard wrote that it symbolized a divorce from reality.

Author Michael Dobson compared it to the idiom the pot calling the kettle black, and called the phrase a "famous example" of tu quoque reasoning. The conservative magazine National Review called it "a bitter Soviet-era punch line", and added "there were a million Cold War variations on the joke". The Israeli newspaper Haaretz described use of the idiom as a form of Soviet propaganda. The British liberal political website Open Democracy called the phrase "a prime example of whataboutism". In her work Security Threats and Public Perception, Elizaveta Gaufman described the fallacy as a tool to reverse someone's argument against them.

History

Early usage

Use of the phrase was common in the Soviet Union during the Joseph Stalin era.

The phrase was used as a Russian political joke about a dispute between an American and a Soviet man.

After receiving criticism of his country because of the deaths caused by the 1903 anti-Jewish Kishinev pogrom, the Russian Minister of the Interior Vyacheslav von Plehve pointed out "The Russian peasants were driven to frenzy. Excited by race and religious hatred, and under the influence of alcohol, they were worse than the people of the Southern States of America when they lynch negroes." Soviet artist Dmitri Moor produced the lithograph Freedom to the Prisoners of Scottsboro!, after the 1931 trial of the Scottsboro Boys of Alabama.

The treatment of the Scottsboro Boys popularized the phrase in usage by the Soviet Union against the US as a form of criticism against those who themselves criticized human rights abuses. In his 1934 book Russia Today: What Can We Learn from It?, Sherwood Eddy wrote: "In the most remote villages of Russia today Americans are frequently asked what they are going to do to the Scottsboro Negro boys and why they lynch Negroes."

In a 1930s argument with black student Pierre Kalmek, Bolshevik politician Dmitry Manuilsky said that in the United States "whites have the privilege to lynch Negroes, but Negroes do not have the privilege to lynch whites." He called this a form of white chauvinism, asking: "Do we have a difference here between the salaries of Negro and white workers? Do we have the right to lynch Negro citizens?"

During the Stalin era, praise for the quality of any aspect of US life prompted the rejoinder "Yes, but they lynch Blacks, don't they?" Throughout the 1930s, white men traveling from the US to the Soviet Union on business reported to the US consulate in Riga, Latvia, that locals asked them about the dichotomy between living in a free society and "the 'lynching' of blacks." The term worked its way into fiction literature books written in the country, and was seen in this context as criticism of foreigners. Years later a science fiction comic, Technique - The Youth – 1948. – No. 2 titled "In a world of crazy fantasy" (Russian: "В мире бредовой фантастики") featured a poem of political attacks on the cover which included a similar line: "Every planet's Negroes are being lynched there."

The phrase became a common witticism used among Soviet citizens; a parable involved a call-in program on Radio Moscow where any question about their living conditions was met with the answer: "In America, they lynch Negroes." A US citizen living in the Soviet Union in 1949 was arrested after complaining the government barred him from work; a local paper made fun of his expectation of fair treatment, writing of the US as "the country where they lynch Negroes." In 1949 Soviet author and war poet Konstantin Simonov gave a speech at a Soviet jubilee event honoring poet Alexander Pushkin (who had African ancestry), where he delineated between the Soviet Union and the Western world by simply using the phrase to refer to English speakers: "There is no need for those who hang Negroes to commemorate Pushkin!" Historian Abdurakhman Avtorkhanov wrote in his 1953 book The Reign of Stalin that Soviet media put forth the notion that US citizens "are unanimous in pursuing an anti-colour policy, and that the average American spends his time lynching negroes." Perpetuation of the phrase during the Soviet period engendered negative feelings towards the US from members of the working class.

Growth during the Cold War

During the Cold War, the leftist French publication Combat used the phrase to criticize the operations of the House Un-American Activities Committee, pointing out what it saw as corruption of "a nation that lynched blacks and hounded anyone accused of 'un-American' activities." Use of the phrase as a tu quoque fallacy grew in popularity in Russia during the 1960s, and was used as a widespread quip between Russians. In this version, an American and a Soviet car salesman argue which country makes better cars. Finally, the American asks: "How many decades does it take an average Soviet man to earn enough money to buy a Soviet car?" After a thoughtful pause, the Soviet replies: "And you are lynching Negroes!" The phrase garnered numerous iterations during the Cold War period. Its pervasiveness in Russian society reflected a strong sense of Soviet patriotism. When the government faced criticism for discrimination against Jews in the Soviet Union, the idiom was used with excessively sentimental tone to complain about racism in the United States. It was used as an aphorism among fellow Soviets during the Mikhail Gorbachev period, as an answer to complaints about the lack of civil and political rights including freedom of movement. A variant used during this time as a form of reciprocity when faced with criticism over imprisonment and treatment of Refuseniks, was to put the focus on race in the United States criminal justice system. A similar phrase was used to counter complaints about Soviet transportation inefficiency.

In 1980 then dissident and later president of the Czech Republic and writer Václav Havel characterized the phrase among "commonly canonized demagogical tricks." In scholarly research it has been described as "an increasingly powerful propaganda tool with the intensification of the Cold War".

Use in post-1991 Russia

Prime Minister of Russia Sergei Stepashin unsuccessfully used the phrase in a joke in a 1999 visit to the National Press Club.
Further information: Russia and Black Lives Matter

After the fall of the Soviet Union in 1991, the term had become a synecdoche in Russia, as a reference referring to all of Soviet propaganda. During a trip to Washington, D.C., in 1999, then-prime minister of Russia Sergei Stepashin attempted to tell a joke using the phrase as a punchline at a speech before the National Press Club. He faced a disturbing quiet from the audience in response to his attempt at humor, and he later observed those in the US have difficulty understanding the Russian perspective on comedy.

Václav Havel placed the idiom among "commonly canonized demagogical tricks".

In a January 2008 article, The Economist popularized the term whataboutism for the repeated usage of this rhetorical tactic in the Soviet Union. The magazine wrote, that the tactic became overused, and by the time of the 1991 dissolution of the Soviet Union, it had become a figure of speech which was used in reference to the entirety of Soviet propaganda.

With the election of Barack Obama as US president in November 2008, The New York Times expressed the hope that the tactic could see decreased usage: "In Russia, for example, where Soviet leaders used to respond to any American criticism of human rights violations with 'But you hang Negroes,' analysts note that the election of Mr. Obama removes a stain."

In a 2009 article, journalist George Feifer recounted that when he traveled to Moscow to cover the American National Exhibition in 1959, he faced those who were using the phrase against him. Feifer believed that: "Skilled propagandists stationed among the listeners regularly interrupted to repeat questions intended to discredit me. Why did America tolerate shameful poverty and lynch Negroes?" In 2011, author Michael Dobson wrote that the phrase was a form of the pot calling the kettle black, and a "famous example" of the tu quoque fallacy derived from a "famous 1960s era Russian joke."

During the Ferguson unrest in 2014 in Ferguson, Missouri, after a white policeman who shot and killed an unarmed black adolescent was not indicted, state-controlled press coverage in Russia was highly critical of racism in the United States. Writing for The Moscow Times, journalist Allison Quinn posited that coverage of the protests in Ferguson served as an optimal method to distract media from the Ukrainian crisis. Quinn said, "American racism provided a go-to argument of American hypocrisy for years under the Soviet Union, with phrases like 'Well, you lynch negroes' hurled back at the U.S. in response to any allegations of human rights violations in the Soviet Union." She compared the Ferguson unrest coverage by Russia state-controlled media to prior use of this phrase as a form of Soviet propaganda. Writing in March 2014 for the American liberal magazine The New Republic during the Ukrainian crisis, Julia Ioffe made a similar comparison as Quinn regarding Soviet versus the 2014 use of the technique. Ioffe wrote that the phrase took the form of a "cartoonish reply", and had been extended after the fall of Soviet Russia to a similar strategy used by Vladimir Putin.

By 2015, the phrase had entered the common lexicon in Russia as a tool to criticize any form of US policy. Russians used the term between themselves so often it became a form of satire, as a ubiquitous rejoinder to all crises dealt with and low quality of life, including purchasing groceries or dealing with road congestion.

In a 2015 article for the conservative magazine National Review, correspondent Kevin D. Williamson called the phrase "a bitter Soviet-era punch line." Williamson pointed out: "There were a million Cold War variations on the joke". Reporter David Volodzko wrote for the international news magazine The Diplomat in 2015 about "the famous tu quoque argument". The piece said that the term was used as a way to criticize capitalism as practiced in the Western world. Writing for the British liberal political website Open Democracy in 2015, journalist Maxim Edwards observed: "The phrase 'and you are lynching Negroes' has entered Russian speech as a prime example of whataboutism, a hypothetical response to any American criticism of Soviet policies."

Michael Bohm, a US reporter who is working out of Moscow, became the target of the phrase after he appeared on Sunday Evening With Vladimir Solovyov, which aired on the major state-run television channel Russia-1. Commentator Igor Korotchenko wrote: "people like Bohm dropped atom bombs on Hiroshima and Nagasaki, they lynched Negroes." In a 2015 contribution to the Russian journal International Affairs, Russian Federation Deputy Foreign Minister Sergei Ryabkov and editor-in-chief Armen Oganesyan lamented the likelihood a Russian rejoinder to an international treaty's publication by the US State Department would be viewed as a form of the "you lynch Negroes" response. Ryabkov and Oganesyan wrote that this reaction harmed the collaborative process as it was important for nation-states to disagree and enable discourse.

Journalist Catherine Putz commented on the phrase in a July 2016 article for the international news magazine The Diplomat, and compared it to use of whataboutism by businessman and politician Donald Trump: "Criticisms of human rights in the Soviet Union were often met with what became a common catchphrase: 'And you are lynching Negroes'." Writing for ChinaFile after Trump won the 2016 United States presidential election, James Palmer feared an increase in racism "would give a brutal new credibility to the old Soviet whataboutism whenever they were challenged on the gulag: 'But in America, you lynch Negroes'." Writing in July 2016 for the liberal Israeli newspaper Haaretz, Israeli journalist Chemi Shalev made a similar comparison: "Trump told he New York Times this week that America is in such a mess in terms of civil liberties that it cannot lecture foreign countries anymore, which is an echo of old Soviet propaganda that responded to American reprimands with the retort 'And you are lynching Negroes'." Shalev followed up on this analysis in a September 2016 article, writing: "Trump conducts pro-Russian propaganda along the same lines as the old retort 'And You Hang Blacks' with which the Soviets tried to deflect U.S. criticism of their human rights abuses. He isn't troubled by Putin's political opponents being murdered, because 'people get killed here too'."

In 2017, in response to the UK's criticism of the annexation of Crimea, the Russian ambassador to the UN suggested that the UK should first return the Falklands and Gibraltar.

Following the 2024 Russian presidential election, Vladimir Putin gave a speech after the close of voting on March 17. He acknowledged the February 2024 death of opposition leader Alexey Navalny, who had been held in a Russian penal colony, but did not comment as to the cause of death or who was ultimately responsible. "As for Mr. Navalny – yes, he passed away. It is always a sad event. And there were other cases when people in prisons passed away. Didn't this happen in the United States? It did, and not once."

Use in Eastern Europe

Alternate versions of the phrase have been used in Eastern European satellite countries then-controlled by the Soviet Union, such, that it was ported for usage in Poland. The phrase also saw usage in other languages, including Czech, Hungarian, and Romanian.

Similar phrases in the languages of Eastern Europe include:

  • Czech: A vy zase bijete černochy! ("And, in turn, you beat up blacks!")
  • Hungarian: Amerikában (pedig) verik a négereket ("And in America, they beat up Negroes")
  • Polish: A u was Murzynów biją! ("And at your place, they beat up Negroes!")
  • Romanian: Da, dar voi linșați negrii! ("Yes, but you are lynching Negroes!")
  • Bulgarian: Да, а вие биете негрите! ("Yes, but you are beating up Negroes!")

Usage by other countries

In addition to Soviet Union and its satellites, and later, Russia, similar deflecting arguments related to racism in the United States have been used by a number of politicians, diplomats and state-controlled media from countries whose human rights abuses have been criticized by the United States government, NGOs or citizens. Countries which have been said to use the "Are you lynching Negroes" rhetoric in the early 21st century include China, Iran, Syria and North Korea.

Analysis

Further information: Whataboutism § Defense

The 1993 book Exit from Communism, edited by Stephen Richards Graubard, argued that this saying encapsulated an overall divorce from reality: "Perhaps there are and perhaps there are not prison camps in Siberia, perhaps in the United States they do or perhaps they do not lynch blacks ... Ultimately it does not matter whether we are for real or just pretending: it is all just part of the story."

In her 2016 work Security Threats and Public Perception, Elizaveta Gaufman characterized the phrase as a form of reversing someone's line of reasoning against them. Gaufman wrote that by using this phrase in an argument one was tacitly refusing to answer queries posted to them and instead responding with condemnations.

Agency of African Americans

It has been argued that African Americans have had a more nuanced position in this issue between the two states, highlighting their agency despite being used for propaganda gains of others. While repeatedly confronting the exploitation of African Americans by and for the gains of Soviet propaganda, African Americans have nevertheless been expanding on such use for the sake of the raised issue of racism and its institutionalization; this effect of the instrumentalisation is being often lost when discussing the issue, and has been criticized. African-American novelist Zora Neale Hurston was a staunch anti-communist, and she wrote a 1951 essay titled "Why The Negro Won't Buy Communism" which criticized communist propaganda targeting African-Americans.

See also

References

  1. ^ Lucas, Edward (2009). The New Cold War: How the Kremlin Menaces Both Russia and the West. Bloomsbury Publishing. p. 307. ISBN 978-0-7475-9578-6. Castigated for the plight of Soviet Jews, they would complain with treacly sincerity about discrimination against American Blacks. (footnote: the accusation 'and you are lynching negroes' became a catchphrase epitomizing Soviet propaganda based on this principle.)
  2. ^ Ioffe, Julia (2 March 2014), "Kremlin TV Loves Anti-War Protests—Unless Russia Is the One Waging War - Studies in 'whataboutism'", The New Republic, archived from the original on 22 September 2015, retrieved 17 December 2016
  3. ^ Quinn, Allison (27 November 2014), "Soviet Propaganda Back in Play With Ferguson Coverage", The Moscow Times, archived from the original on 30 January 2016, retrieved 17 December 2016
  4. Ciment, James; Hill, Kenneth (1999), "Czechoslovakia: Soviet Invasion, 1968", Encyclopedia of Conflicts since World War II, Routledge, pp. 533–535, ISBN 978-1-57958-181-7
  5. ^ "Europe.view - Whataboutism - Come again, Comrade?", The Economist, 31 January 2008, archived from the original on 3 August 2016, retrieved 17 December 2016
  6. ^ Edwards, Maxim (13 May 2015), "Book review: Hamid Ismailov 'The Underground'", Open Democracy, archived from the original on 13 October 2016
  7. ^ Havel, Václav (March 1980), "On Dialectical Metaphysics", Modern Drama, 23 (1): 6–12, doi:10.3138/md.23.1.6, S2CID 170635138, the stabilization of certain commonly canonized demagogical tricks (A: Your subway does not operate according to the timetable; B: Well, in your country you lynch Blacks)
  8. ^ Graubard, Stephen Richards, ed. (1993), "Ashes, Ashes ... Central Europe after Forty Years", Exit from Communism, Transaction Publishers, pp. 202–204, ISBN 978-1-4128-2318-0
  9. ^ Dobson, Michael (7 June 2011), "Ad hominem tu quoque", Pot, Meet Kettle (Fallacies, Part 3), The Sideways Institute, archived from the original on 9 November 2016, retrieved 17 December 2016
  10. ^ Williamson, Kevin D. (8 February 2015), "The Brute-Force Left", National Review, archived from the original on 18 November 2016, retrieved 17 December 2016
  11. ^ Shalev, Chemi (22 July 2016), "Israel's Right and GOP Convention Share a Penchant for Incitement and Delusion", Haaretz, archived from the original on 20 November 2016, retrieved 17 December 2016, Trump told the New York Times this week that America is in such a mess in terms in terms of civil liberties that it cannot lecture foreign countries any more, which is an echo of old Soviet propaganda that responded to American reprimands with the retort 'And you are lynching Negroes'.
  12. ^ Gaufman, Elizaveta (28 October 2016), "The USA as the Primary Threat to Russia", Security Threats and Public Perception: Digital Russia and the Ukraine Crisis, New Security Challenges, Springer International Publishing: 77–102, doi:10.1007/978-3-319-43201-4_4, ISBN 978-3-319-43201-4, This quotation is a typical example of flipping the argument, failing to answer charges with accusations akin to the aforementioned joke: 'and you lynch Negroes in your country'.
  13. ^ Komulainen, Tuomas; Korhonen, Iikka (2000), Russian Crisis and Its Effects, Helsinki University Press, p. 92, ISBN 978-951-45-9100-6, in Stalin's USSR any positive example of American life was proudly met with the retort 'Yes, but they lynch Blacks, don't they?'
  14. ^ Mau, Vladimir Aleksandrovich (2000), Russian Economic Reforms as Seen by an Insider: Success Or Failure?, Royal Institute of International Affairs, p. 1, ISBN 978-1-86203-108-1
  15. Стреляный, Анатолий (28 March 2001). "Ваши письма". Радио Свобода (in Russian). Radio Liberty. Archived from the original on 26 November 2015.
  16. ^ Beckmann, Petr (1980), Hammer and Tickle: Clandestine Laughter in the Soviet Empire, Boulder, Colorado: The Golem Press, pp. 70–72, ISBN 978-0-911762-20-4, 'But we've been standing here for twenty minutes now,' says the American, 'and there hasn't been a train on either track.' 'Yes, but you in America, you beat the negroes!'
  17. "The Kishineff Murders and Lynching". The Independent. Vol. LV, no. 2846. 18 June 1903. p. 1476. Archived from the original on 1 September 2019. Retrieved 2 February 2018.
  18. Lindemann, Albert S. (2000), Esau's Tears, Modern Anti-Semitism and the Rise of the Jews, Cambridge University Press, p. 378, ISBN 978-0-521-79538-8
  19. Lindemann, Albert S. (1991), The Jew Accused: Three Anti-Semitic Affairs (Dreyfus, Beilis, Frank) 1894–1915, Cambridge University Press, p. 219, ISBN 978-0-521-44761-4
  20. ^ Volodzko, David (12 May 2015), "The History Behind China's Response to the Baltimore Riots", The Diplomat, archived from the original on 28 April 2016, retrieved 17 December 2016, Soon Americans who criticized the Soviet Union for its human rights violations were answered with the famous tu quoque argument: 'A u vas negrov linchuyut' (and you are lynching Negroes).
  21. Spires, Robert C. (1996), Post-totalitarian Spanish Fiction, University of Missouri Press, p. 62, ISBN 978-0-8262-1071-5
  22. Eddy, Sherwood (1934), Russia Today: What Can We Learn from It?, New York: Farrar & Rinehar, pp. 73, 151, OCLC 1617454
  23. "Sanctions against Putin? Sounds like a good old Soviet joke", Pravda Report, 3 October 2016, archived from the original on 1 August 2016, retrieved 17 December 2016
  24. Ponsford, Dominic (22 October 2007), "Why the Russians like being gagged", Press Gazette, ISSN 0041-5170, retrieved 17 December 2016
  25. ^ Roman, Meredith L. (2012), Opposing Jim Crow: African Americans and the Soviet Indictment of U.S. Racism, 1928–1937, Justice and Social Inquiry, University of Nebraska Press, pp. 121, 183–184, ISBN 978-0-8032-1552-8
  26. Roman, Meredith L. (2013), "U.S. Lynch Law and the Fate of the Soviet Union: The Soviet Uses of American Racial Violence", in Carrigan, William D.; Waldrep, Christopher (eds.), Swift to Wrath: Lynching in Global Historical Perspective, University of Virginia Press, pp. 215–236, ISBN 978-0-8139-3414-3
  27. Dunham, Vera Sandomirsky (1990), In Stalin's Time: Middleclass Values in Soviet Fiction, Studies of the Harriman Institute, Duke University Press, pp. 122–124, ISBN 978-0-8223-1085-3
  28. "В МИРЕ БРЕДОВОЙ ФАНТАСТИКИ". fandom.ru (in Russian). Archived from the original on 4 March 2016.
  29. Klinkner, Philip A.; Smith, Rogers M. (1999), The Unsteady March: The Rise and Decline of Racial Equality in America, University of Chicago Press, p. 386, ISBN 978-0-226-44339-3
  30. Patenaude, Bertrand M. (2002), The Big Show in Bololand: The American Relief Expedition to Soviet Russia in the Famine of 1921, Stanford University Press, p. 409, ISBN 978-0-8047-4493-5
  31. Voronina, Olga (2011), "'The Sun of World Poetry"' Pushkin As a Cold War Writer", The Pushkin Review, 14: 63–95, doi:10.1353/pnr.2011.0000, S2CID 192161265, archived from the original on 22 December 2016, retrieved 17 December 2016
  32. Avtorkhanov, Abdurakhman, The Reign of Stalin, London: Bodley Head, pp. 193–195, OCLC 557567661
  33. Brook, Sofia (4 November 2005), "First Rule: No Blacks!", The eXile, archived from the original on 17 December 2019, retrieved 17 December 2016, During Soviet times, the Soviet working class hated America because everybody knew 'tam linchuiut negrov' (they lynch blacks over there).
  34. Mau, V. (2001), "The Russian Economic Reforms Through the Eyes of Western Critics", Russian Social Science Review, 42 (6): 31–59, doi:10.2753/RSS1061-1428420631, S2CID 155281602, This was the same in the Stalinist Soviet Union, when, in response to any story of a rise in the well-being of the Americans, the vigilant Soviet worker was supposed to utter something proudly along the lines of 'But on the other hand, you lynch blacks there!'
  35. Berghahn, Volker R. (2002), America and the Intellectual Cold Wars in Europe, Princeton University Press, p. 136, ISBN 978-0-691-10256-6
  36. Kuisel, Richard F. (1993), Seducing the French: The Dilemma of Americanization, University of California Press, p. 28, ISBN 978-0-520-07962-5
  37. Shturman, Dora; Tiktin, Sergei (1985). Советский Союз в зеркале политического анекдота [Soviet Union in the Mirror of the Political Joke] (in Russian). Overseas Publications Interchange Ltd. p. 58. ISBN 978-0-903868-62-4. Archived from the original on 6 March 2020. Retrieved 28 January 2019.
  38. Smith, Gordon B. (1992), Soviet Politics: Struggling with Change, Macmillan, p. 90, ISBN 978-0-333-53576-9
  39. Raleigh, Donald J. (2006), Russia's Sputnik Generation, Indiana-Michigan Series in Russian and East European Studies, Indiana University Press, p. 247, ISBN 978-0-253-21842-1
  40. Chodakiewicz, Marek Jan (30 August 2016), "Moscow's Synchronized Themes and Techniques", SFPPR News & Analysis, archived from the original on 18 December 2016, retrieved 18 December 2016, you beat up Negroes!
  41. Greenberg, Cheryl (12 November 2020). "The Lessons of the Civil Rights Movement for Activists in Xenophobic Times". An Unfamiliar America. Routledge. pp. 206–222. doi:10.4324/9781003092131-17. ISBN 978-1-003-09213-1. S2CID 225247159.
  42. ^ "Premier Laughs Alone in U.S.", The Moscow Times, 30 July 1999, archived from the original on 18 December 2016, retrieved 17 December 2016
  43. Bronner, Ethan (5 November 2008), "For Many Abroad, an Ideal Renewed", The New York Times, p. A1, archived from the original on 24 July 2016, retrieved 17 December 2016, In Russia, for example, where Soviet leaders used to respond to any American criticism of human rights violations with 'But you hang Negroes,' analysts note that the election of Mr. Obama removes a stain. But they speak of it without reference to their own treatment of ethnic minorities.
  44. McPhee, John; Rigolot, Carol, eds. (2010), The Princeton Reader: Contemporary Essays by Writers and Journalists at Princeton University, Princeton University Press, p. 261, ISBN 978-0-691-14308-8
  45. Feifer, George (23 July 2009), "While Khrushchev And Nixon Debated, A Dialogue Was Born", Radio Free Europe/Radio Liberty, archived from the original on 5 December 2020, retrieved 17 December 2016
  46. Maynes, Charles (12 July 2016), "Police Shootings: As US Grieves, Russian Media Gloats", VOA News, retrieved 17 December 2016
  47. Tsvetkov, Ivan (4 September 2014), "Russian whataboutism vs. U.S. moralism: Is attack the best form of defense?", Russia Beyond the Headlines, Russia, archived from the original on 23 March 2018, retrieved 17 December 2016, Even in the USSR, people poked fun at the efforts of propagandists, joking that in response to a question from Washington about poor living conditions in Russia, Moscow's reply would be: 'But you lynch blacks.'
  48. Adams, Bruce (2007), Tiny Revolutions in Russia: Twentieth Century Soviet and Russian History in Anecdotes and Jokes, Routledge, p. 71, ISBN 978-0-415-44407-1
  49. ^ "Russia's TV talk shows smooth Putin's way from crisis to crisis", The Washington Post, 12 December 2015, archived from the original on 9 December 2016
  50. Ryabkov, Sergei; Oganesyan, Armen (2015), "We Are Relevant, Influential and Respected" (PDF), International Affairs: A Russian Journal of World Politics, Diplomacy and International Relations (2): 57–72, archived from the original (PDF) on 23 September 2015, retrieved 17 December 2016
  51. Putz, Catherine (22 July 2016), "Donald Trump's Whataboutism", The Diplomat, archived from the original on 22 July 2016, retrieved 17 December 2016
  52. Palmer, James (9 November 2016), "China Just Won the U.S. Election", ChinaFile, archived from the original on 10 November 2016, retrieved 17 December 2016
  53. Shalev, Chemi (30 September 2016), "Tinker, Tailor, Soldier, Trump", Haaretz, archived from the original on 13 November 2016, retrieved 17 December 2016
  54. Parfitt, Tom (4 February 2017). "Give back Gibraltar before criticising us, says Russia". The Times. ISSN 0140-0460. Retrieved 12 September 2021.
  55. Edwards, Christian (17 March 2024). "Russian presidential election 2024: Putin extends one-man rule after stage-managed election devoid of credible opposition". CNN. Retrieved 20 March 2024.
  56. "Annus Albaruthenicus = Hod Belaruski", Annus Albaruthenicus, Krynki, Poland: Villa Sokrates: 138, 2005, ISSN 1640-3320, OCLC 52382844, And they beat up Blacks at your country!
  57. "The Polish Quarterly of International Affairs", The Polish Quarterly of International Affairs, 16, PISM: 90, 2007, ISSN 1230-4999, OCLC 679958426
  58. ^ Śmigielski, Zbysław (6 March 2007). "Gdzie Murzynów biją albo racjonalizm na cenzurowanym" (in Polish). Archived from the original on 12 March 2019. Retrieved 1 December 2016. And at your place, they beat up Negroes!
  59. ^ Petráček, Zbyněk (14 March 2008). "Nepoučitelný Topolánek" (in Czech). Lidové noviny. Archived from the original on 5 December 2020. Retrieved 1 December 2016. And, in turn, you beat up blacks!
  60. ^ "A pragmatikus szocializmus évtizedei" (in Hungarian). Hungarian Electronic Library. Archived from the original on 27 October 2016. Retrieved 1 December 2016. And in America, they beat up Negroes
  61. ^ Cazimir, Ștefan (2002). "Acordul de la Peleș" (in Romanian). România Literară. Archived from the original on 8 November 2016. Retrieved 1 December 2016. Yes, but you are lynching Negroes!
  62. "Meet the New Cold War, Same As the Old Cold War". Gizmodo. 13 January 2015. Retrieved 12 September 2021.
  63. "The New Cold War, And Australia's Role In It". Gizmodo Australia. 13 January 2015. Retrieved 12 September 2021.
  64. Caschetta, A.J. (25 August 2020). "Iran plays the race card | Opinion". Newsweek. Retrieved 12 September 2021.
  65. "Trump Betrays Hong Kong Protesters". Foreign Policy. 23 November 2019. Archived from the original on 23 November 2019. Retrieved 12 September 2021.
  66. Hung, Ho-fung (6 June 2020). "Don't Be Fooled by China's Support of the Black Lives Matter Movement". Foreign Policy. Archived from the original on 6 June 2020. Retrieved 12 September 2021.
  67. Kim, Jo (30 June 2020). "With Support for 'Black Lives Matter' China Crosses a Thin Line". thediplomat.com. Retrieved 12 September 2021.
  68. Emily Couch (18 February 2020). "Why We Should Stop Portraying African Americans as Victims in the Soviet Propaganda Game". The Wilson Center. The Wilson Center & Kennan Institute. Archived from the original on 20 July 2020. Retrieved 20 July 2020.
  69. Allison, Andrew D. (29 March 2021). "Zora Neale Hurston: a genius of the south and anti-imperialist voice". Students For Liberty.

Further reading

External links

Common fallacies (list)
Formal
In propositional logic
In quantificational logic
Syllogistic fallacy
Informal
Equivocation
Question-begging
Correlative-based
Illicit transference
Secundum quid
Faulty generalization
Ambiguity
Questionable cause
Appeals
Consequences
Emotion
Genetic fallacy
Ad hominem
Other fallacies
of relevance
Arguments
Soviet Union topics
History
Geography
Subdivisions
Regions
Politics
General
Bodies
Offices
Security services
Political repression
Ideological repression
Economy
Science
Society
Culture
Opposition
Symbols
Categories: