Misplaced Pages

:WikiProject Spoken Misplaced Pages/Pronunciation task force: Difference between revisions - Misplaced Pages

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
< Misplaced Pages:WikiProject Spoken Misplaced Pages Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 00:03, 19 March 2010 editIrønie (talk | contribs)318 editsm interwiki← Previous edit Latest revision as of 04:24, 1 September 2024 edit undoRodRabelo7 (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Page movers, Pending changes reviewers, Rollbackers111,642 editsm replacing {{IPA-sv| → {{IPA|sv| (deprecated template) 
(63 intermediate revisions by 33 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Spoken Misplaced Pages Header Template}}
]
Welcome to the '''Pronunciation task force''' of ]. Welcome to the '''Pronunciation task force''' of ].

__NOTOC__
==Scope== ==Scope==
* The pronunciation task force aims to supply short recordings of difficult-to-pronounce terms. These recordings will supplement the IPA transcriptions recommended by ] and described in ]. * The pronunciation task force aims to supply short recordings of difficult-to-pronounce terms. These recordings will supplement the IPA transcriptions recommended by ] and described in ].


==Participants== ==Participants==
Please remember to also list the languages you speak.

===Active===
# {{user|Dcoetzee}}
<!-- Add new names to the bottom of this subsection-->
# {{user|Hassocks5489}} # {{user|Hassocks5489}}
# {{user|irønie}} : French (Paris, media)
# {{user|0x0077BE}}
# {{user|Cans48}}: English, French (New Eng. Fr.)
# {{user|andrybak}}: Russian
# {{user|epolk}}: English (California accent), specialty: medical terminology
# {{user|Learnerktm}}: En (General), Np (native), Hi, (Devanagari Texts, Little knowledge in Spanish)
# {{user|Dan Koehl}}: Swedish, English, German
# {{user|Al-khataei}}: English, Hindi, Urdu
# {{user|FloX04}}: English, German, French, Italian
#{{user|Manvik1515}}: English, Hindi

===Inactive===
# {{user|Reason turns rancid}} # {{user|Reason turns rancid}}
<!-- Add new names to the bottom -->
# {{user|Davumaya}} # {{user|Davumaya}}
# {{user|A.C. Norman}} # {{user|A.C. Norman}}
# {{user|AerobicFox}}
# {{user|Caleb Bond}}
# {{user|TheArtsyLady}}: English, Tamil


==Tasks== ==Tasks==
{{Update}}


===Making sure existing pronunciations are in use=== ===Making sure existing pronunciations are in use===


Browse through some of the following places to look for recordings that we might be able to use on the English Misplaced Pages if we're not already. If you find one of use, add it to the article along with its IPA transcription using {{tl|Audio-IPA}}. This is a great way to contribute if you're not able to do recordings. Browse through some of the following places to look for recordings that we might be able to use on the English Misplaced Pages if we're not already. If you find one of use, add it to the article along with its IPA transcription as described under ] below. This is a great way to contribute if you're not able to do recordings.


* ], ]: Articles on the English Wiktionary including pronunciations. * ], ]: Articles on the English Wiktionary including pronunciations.
Line 26: Line 42:
===Contributing pronunciations=== ===Contributing pronunciations===


# Find an article to contribute a pronunciation to. Some places to look: ==== Finding an article to contribute a pronunciation to ====
Some places to look:
* WhatLinksHere links for the various general IPA templates: ], ], ], ], ], ], ], ], ], ]
#* ]
#* WhatLinksHere links for the various general IPA templates: ], ], ], ], ], ], ], ], ], ] * WhatLinksHere links for the language specific IPA templates: ], ], ], ], ], ], ], ]
* ]
#* WhatLinksHere links for the language specific IPA templates: ], ], ], ], ], ], ], ]
#* ] * ]
* Categories of people, cities, and other topics with proper names, particularly in other countries.
#* ]

#* Categories of people, cities, and other topics with proper names, particularly in other countries.
Check for an entry on the term in the ] and its native language Wiktionary, if applicable, to see if it already has an audio pronunciation and/or IPA pronunciation listed. If it has an audio pronunciation, just use that and skip to ] below (unless you wish to improve upon it).
# If you find an article that needs a pronunciation but you don't feel qualified to add one, add it to ] (or better, one of its language-specific subcategories).

# If there is not already an IPA transcription, add one using the templates at ]. See ] and ] for help using IPA. If you're not sure how to pronounce the term, or can't read IPA, try or for an example (but of course do not copy IPA or sound files directly from these copyrighted websites).
If you find an article that needs a pronunciation but you don't feel qualified to add one, use {{tl|Pronunciation requested audio}}.
# Check for an entry on the term in the ] and its native language Wiktionary, if applicable, to see if it already has an audio pronunciation. If so, just use that (unless you wish to improve upon it).

# Record a pronunciation in OGG format. Much of the advice at ] applies here, except that unlike a spoken article, a pronunciation recording should contain ''only'' the pronunciation of the word, and no English description or explanation. This allows it to be reused across projects. See also ].
==== Record pronunciation ====
# Upload the pronunciation to Wikimedia Commons (see ]; you will have to create an account at Commons). By convention, the filename should have the format "language code-dialect code-term.ogg", for example "En-us-Euphrates.ogg". In the description, include the term being pronounced, its IPA transcription, and a description of your speech dialect. Add the appropriate subcategory of ] based on the language of the pronunciation (e.g. <nowiki>]</nowiki>).
{{See also|Template:Pronunciation requested audio}}
# Use the {{tl|Audio-IPA}} or {{tl|Audio-IPA-nohelp}} template to attach the recording to the IPA transcription. This will automatically add it to the category ].
If you're not sure how to pronounce the term, try or for an example (but of course do not copy IPA or sound files directly from non-free websites). For many terms, you may be able to find videos online where people pronounce the name correctly (but be wary of incorrect pronunciations). In some cases, such as names of people, you can contact the person directly and ask them, or even ask them to record it and donate it themselves ].
# Check other projects to see if they can also use the recording:

#* Check the ] to see if it has a listing for the term; if so, add the IPA transcription and audio recording there as well using the <nowiki>{{IPA}}</nowiki> and <nowiki>{{audio}}</nowiki> templates as described at ].
Record a pronunciation in OGG format. Much of the advice at ] applies here (e.g. equalization and noise reduction), except that unlike a spoken article, a pronunciation recording should contain ''only'' the pronunciation of the word, and no English description or explanation. This allows it to be reused across projects. The pronunciation should begin with half a second of silence, and finish with one second of silence, to avoid truncation by some players. See also ].
#* Check the interwiki links on the Misplaced Pages and Wiktionary entry, particularly those corresponding to the "native" language of a foreign term. If you don't know the templates to use on a particular non-English wiki, just use the following markup:<pre>]</pre>

# If you have added pronunciations for all necessary terms in an article, remove it from ].
Upload the pronunciation to Wikimedia Commons using ]. At the "Release rights" step, it is recommended to select "Use a different license" and then "Creative Commons CC0 Waiver" &mdash; because audio pronunciations are very short, the requirements imposed by other licenses can be problematic. At the "Describe" step, for "Title", use the format "language&nbsp;code-dialect&nbsp;code-term", for example "en-us-Euphrates". In the description, include the term being pronounced, a description of your speech dialect, and any sources you used to determine the correct pronunciation, if applicable. Add the appropriate subcategory of ] based on the language of the pronunciation (e.g. <nowiki>]</nowiki>).

==== Add recording to article with IPA ====
If there is not already an IPA transcription, and the term is English-language, we strongly recommend using {{tl|IPAc-en}}, which both allows audio to be included, and also allows the reader to hover over each IPA symbol to give more information, as in these examples from ]:

*<code><nowiki>{{IPAc-en|audio=en-us-Alabama.ogg|ˌ|æ|l|ə|ˈ|b|æ|m|ə}}</nowiki></code> → {{IPAc-en|audio=en-us-Alabama.ogg|ˌ|æ|l|ə|ˈ|b|æ|m|ə}}
*<code><nowiki>{{IPAc-en|US|pron|audio=en-us-Alabama.ogg|ˌ|æ|l|ə|ˈ|b|æ|m|ə}}</nowiki></code> → {{IPAc-en|US|pron|audio=en-us-Alabama.ogg|ˌ|æ|l|ə|ˈ|b|æ|m|ə}}

The individual IPA segments like "æ" are taken from the tables at ]. The template should be added in parentheses directly after the article title in the lede, or if there are already parentheses after the lede, insert the pronunciation as in this example:

:'''Marc Ambinder''' ({{IPAc-en|ˈ|m|ɑr|k|_|ˈ|æ|m|b|ɪ|n|d|ɜr|audio=en-us-Marc Ambinder.ogg}}; born c. 1978) is an ] ] and ] ...

For non-English terms, it is generally necessary to use a language-specific template, which does not provide hover tips. For example:

* <code><nowiki>Swedish: åka, {{IPA|sv|ˈǒːka|pron|sv-åka.ogg}}, 'travel, go'</nowiki></code> → Swedish: åka, {{IPA|sv|ˈǒːka|pron|sv-åka.ogg}}, 'travel, go'

Finally, visit the file description page for your uploaded .ogg file, and edit it and copy your IPA transcription into the description there as well.

==== Add recording to other projects ====
* Check the ] to see if it has a listing for the term; if so, add the IPA transcription and audio recording there as well using the <nowiki>{{IPA}}</nowiki> and <nowiki>{{audio}}</nowiki> templates as described at ].
* Check the interwiki links on the Misplaced Pages and Wiktionary entry, particularly those corresponding to the "native" language of a foreign term. If you don't know the templates to use on a particular non-English wiki, just use the following markup:<pre>]</pre>


== Categories == == Categories ==


* ] * ]
* ] * ]


====Userbox template==== ====Userbox template====
<tt><nowiki>{{</nowiki>]<nowiki>}}</nowiki></tt> <code><nowiki>{{</nowiki>]<nowiki>}}</nowiki></code>


]
]
]

Latest revision as of 04:24, 1 September 2024

Main Page | Creating Recordings | Spoken Articles | Talk | Being Recorded | Review | Participants

Welcome to the Pronunciation task force of WikiProject Spoken Misplaced Pages.

Scope

Participants

Please remember to also list the languages you speak.

Active

  1. Hassocks5489 (talk · contribs)
  2. irønie (talk · contribs) : French (Paris, media)
  3. 0x0077BE (talk · contribs)
  4. Cans48 (talk · contribs): English, French (New Eng. Fr.)
  5. andrybak (talk · contribs): Russian
  6. epolk (talk · contribs): English (California accent), specialty: medical terminology
  7. Learnerktm (talk · contribs): En (General), Np (native), Hi, (Devanagari Texts, Little knowledge in Spanish)
  8. Dan Koehl (talk · contribs): Swedish, English, German
  9. Al-khataei (talk · contribs): English, Hindi, Urdu
  10. FloX04 (talk · contribs): English, German, French, Italian
  11. Manvik1515 (talk · contribs): English, Hindi

Inactive

  1. Reason turns rancid (talk · contribs)
  2. Davumaya (talk · contribs)
  3. A.C. Norman (talk · contribs)
  4. AerobicFox (talk · contribs)
  5. Caleb Bond (talk · contribs)
  6. TheArtsyLady (talk · contribs): English, Tamil

Tasks

This Misplaced Pages page needs to be updated. Please help update this Misplaced Pages page to reflect recent events or newly available information. Relevant discussion may be found on the talk page.

Making sure existing pronunciations are in use

Browse through some of the following places to look for recordings that we might be able to use on the English Misplaced Pages if we're not already. If you find one of use, add it to the article along with its IPA transcription as described under Add recording to article with IPA below. This is a great way to contribute if you're not able to do recordings.

Contributing pronunciations

Finding an article to contribute a pronunciation to

Some places to look:

Check for an entry on the term in the English Wiktionary and its native language Wiktionary, if applicable, to see if it already has an audio pronunciation and/or IPA pronunciation listed. If it has an audio pronunciation, just use that and skip to Add recording to article with IPA below (unless you wish to improve upon it).

If you find an article that needs a pronunciation but you don't feel qualified to add one, use {{Pronunciation requested audio}}.

Record pronunciation

See also: Template:Pronunciation requested audio

If you're not sure how to pronounce the term, try Merriam-Webster or howjsay.com for an example (but of course do not copy IPA or sound files directly from non-free websites). For many terms, you may be able to find videos online where people pronounce the name correctly (but be wary of incorrect pronunciations). In some cases, such as names of people, you can contact the person directly and ask them, or even ask them to record it and donate it themselves via OTRS.

Record a pronunciation in OGG format. Much of the advice at Misplaced Pages:WikiProject Spoken Misplaced Pages/Recording guidelines applies here (e.g. equalization and noise reduction), except that unlike a spoken article, a pronunciation recording should contain only the pronunciation of the word, and no English description or explanation. This allows it to be reused across projects. The pronunciation should begin with half a second of silence, and finish with one second of silence, to avoid truncation by some players. See also wikt:Help:Audio pronunciations.

Upload the pronunciation to Wikimedia Commons using the Upload Wizard. At the "Release rights" step, it is recommended to select "Use a different license" and then "Creative Commons CC0 Waiver" — because audio pronunciations are very short, the requirements imposed by other licenses can be problematic. At the "Describe" step, for "Title", use the format "language code-dialect code-term", for example "en-us-Euphrates". In the description, include the term being pronounced, a description of your speech dialect, and any sources you used to determine the correct pronunciation, if applicable. Add the appropriate subcategory of commons:Category:Pronunciation based on the language of the pronunciation (e.g. ]).

Add recording to article with IPA

If there is not already an IPA transcription, and the term is English-language, we strongly recommend using {{IPAc-en}}, which both allows audio to be included, and also allows the reader to hover over each IPA symbol to give more information, as in these examples from Template:IPAc-en:

The individual IPA segments like "æ" are taken from the tables at Help:IPA/English#Key. The template should be added in parentheses directly after the article title in the lede, or if there are already parentheses after the lede, insert the pronunciation as in this example:

Marc Ambinder (/ˈmɑːrk ˈæmbɪndɜːr/ ; born c. 1978) is an American editor and journalist ...

For non-English terms, it is generally necessary to use a language-specific template, which does not provide hover tips. For example:

  • Swedish: åka, {{IPA|sv|ˈǒːka|pron|sv-åka.ogg}}, 'travel, go' → Swedish: åka, pronounced , 'travel, go'

Finally, visit the file description page for your uploaded .ogg file, and edit it and copy your IPA transcription into the description there as well.

Add recording to other projects

  • Check the English Wiktionary to see if it has a listing for the term; if so, add the IPA transcription and audio recording there as well using the {{IPA}} and {{audio}} templates as described at wikt:Wiktionary:Pronunciation#Section_layout_and_templates.
  • Check the interwiki links on the Misplaced Pages and Wiktionary entry, particularly those corresponding to the "native" language of a foreign term. If you don't know the templates to use on a particular non-English wiki, just use the following markup:
    ]

Categories

Userbox template

{{Misplaced Pages:WikiProject Spoken Misplaced Pages/Outreach/User Pronunciation task force}}

Categories: