Revision as of 09:48, 28 October 2011 editJimbo Wales (talk | contribs)Extended confirmed users, Founder14,538 edits →Question about "Tuscon" redirect: new section← Previous edit | Latest revision as of 17:35, 23 December 2024 edit undoLowercase sigmabot III (talk | contribs)Bots, Template editors2,296,120 editsm Archiving 1 discussion(s) to Talk:Tucson, Arizona/Archive 4) (bot | ||
(120 intermediate revisions by 50 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{talk header}} | |||
{{WikiProjectBannerShell|1= | |||
{{WikiProject |
{{WikiProject banner shell|class=B|vital=yes|1= | ||
{{WikiProject Cities}} | |||
{{WikiProject United States|class=B|importance=low|AZ=Yes|AZ-importance=Top|USOldwest=Yes|USOldwest-importance=High}} | |||
{{WikiProject Arizona|importance=Top}} | |||
{{WikiProject United States|importance=low|USOldwest=Yes|USOldwest-importance=High}} | |||
}} | |||
{{User:MiszaBot/config | |||
| algo = old(180d) | |||
| archive = Talk:Tucson, Arizona/Archive %(counter)d | |||
| counter = 4 | |||
| maxarchivesize = 250K | |||
| archiveheader = {{Automatic archive navigator}} | |||
| minthreadstoarchive = 1 | |||
| minthreadsleft = 6 | |||
}} | }} | ||
{| class="infobox" width="238px" | |||
|- | |||
!align="center"|]<br/>] | |||
---- | |||
|- | |||
| | |||
==Untitled== | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
|}<!--Template:Archivebox--> | |||
==Publically traded companies== | |||
Should the other publicly traded companies with headquarters in Tucson should be added to the economy page. I think they are Imarx Therapeutic, Unisource Energy, Ionatron Inc & Providence Services Corporation, but I might be missing some. --] (]) 02:29, 20 February 2008 (UTC) | |||
==Pizza== | |||
I heard you can get Chicago-style deep dish pizza even in Tucson! Is this true? If so, it probably should be added to the article. ] (]) 18:07, 28 April 2008 (UTC) | |||
:Yes, at Rocco's and Zachary's. (Rocco's also has the best wings in town.)] (]) 02:18, 20 June 2011 (UTC) | |||
==Spanish place-name== | |||
Although Tucson is an Indian place-name, the Spaniard colonial fort was known as San Agustín de Tuguison. <small>—Preceding ] comment added by ] (]) 09:28, 22 May 2008 (UTC)</small><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
==Crime?== | |||
Um...I heard this place is kinda dangerous. ] (]) 18:38, 28 June 2008 (UTC) | |||
:What qualifies as dangerous? I think most people who live in Tucson don't feel that way, but dangerous is in the fear of the beholder. Stats here: . ] (]) 19:51, 28 June 2008 (UTC) | |||
Well, depends on where you live. Please reply.] --] (]) 01:09, 20 August 2011 (UTC) | |||
==Tucson Metropolitan Area== | |||
The Tucson Metropolitan article should be re-created | |||
] (]) 00:09, 28 July 2008 (UTC) | |||
==The meaning of the word== | |||
The article lacks a citation for the meaning of the word "Tucson." Please, whoever wrote the claim, add a citation. The historian and writer of the Southwest USA, Edwin Corle, states the name of the city was Stjukshon which means "The Place Where the Water is Dark," or "Land of the Dark-water Spring." --] (]) 01:45, 19 January 2009 (UTC) | |||
Tohono O'Odham meaning Spring at the base of the black mountain <small><span class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (] • ]) 01:06, 21 February 2009 (UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
It means neither - both of you are suffering from Native American Name Disorder, meaning simple names are expanded unreasonably. It means "black base". Saying it means "Land of the dark-water spring" is like saying ]'s name means "Land of the not-old flowing water". --] (]) 14:17, 9 July 2010 (UTC) | |||
==Rename to 'Tucson'== | |||
Most cities just give the name of the city in the article without the state. Phoenix has a million things it can be confused with (like the bird) so it's good that Phoenix's article is called "Phoenix, Arizona". Tucson, Arizona however, is not likely to be confused with other cities of the same name (if they even exist). <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (]) 02:12, 11 May 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
I disagree ... I just quickly looked up Phoenix, and it goes by Phoenix, Arizona ... why is Tuscon special? Are there any other name-only American cities? <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (]) 14:03, 5 September 2010 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
I don't know why they say Tucson, Arizona. But the Beatles used it that way in their song | |||
'Get Back': "Jojo left his home in Tucson, Arizona...". | |||
In the Italian Misplaced Pages, they added this quote to the article. I was suprised | |||
that it's not in this one. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (]) 13:06, 3 October 2010 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
==time to split== | |||
the geography section (includes climate as well) has ballooned quite enormously, and much of the information is perhaps not necessary for the main article on the city. I first suggest copying all of the information within that section. What to do with the information in the main article is to the discretion to this discussion. ---] (]) 02:50, 14 May 2010 (UTC) | |||
==Requested move== | |||
<div class="boilerplate" style="background-color: #efe; margin: 2em 0 0 0; padding: 0 10px 0 10px; border: 1px dotted #aaa;"><!-- Template:RM top --> | |||
:''The following discussion is an archived discussion of a ]. <span style="color:red">'''Please do not modify it.'''</span> Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section. '' | |||
The result of the move request was: Move request withdrawn, non-admin closure. ]] 21:16, 5 September 2010 (UTC) | |||
---- | |||
] → {{noredirect|1=Tucson}} — Tucson already redirects here. The name 'Tucson' is always associated with the city in Arizona. Feel free to discuss! Signed, ]] 05:40, 5 September 2010 (UTC) | |||
*'''Oppose'''. Settled convention is that only the cities listed at ] are eligible for exceptions from the general rule of <nowiki>]</nowiki>. Tucson is not on the list. This is done for reasons of consistency and predictability, with an exception for the most famous cities. ] <sup><small><small>]</small></small></sup> 13:42, 5 September 2010 (UTC) | |||
*'''Comment''' The <nowiki>]</nowiki> format is designated so that cities with the same name can be disambiguated. Eg. ] and ]. This is not in the case as there is only one Tucson, which is in Arizona. ]] 14:51, 5 September 2010 (UTC) | |||
**Actually, for the United States, we decided some time ago that most cities are commonly known by the full "city, state" identifier, if you look at common usage on a national basis. A few cities are not, and do not take the state name even when referenced from the other side of the country; those cities (as determined by the AP stylebook) are listed at ]. Tucson is not among them; Associated Press articles with a dateline in Tucson will say "TUCSON, Ariz." See, for instance, . ] <sup><small><small>]</small></small></sup> 16:55, 5 September 2010 (UTC) | |||
***Woah, didn't realize that, thanks for the info Powers! I think I should withdraw this request later on... ]] 21:10, 5 September 2010 (UTC) | |||
:''The above discussion is preserved as an archive of a ]. <span style="color:red">'''Please do not modify it.'''</span> Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.</div><!-- Template:RM bottom --> | |||
== Ventana Medical systems page missing == | |||
It's a pretty big employer in Tucson, but its page is missing on Misplaced Pages. I searched for it via google, but the link was deleted. | |||
I wish someone could add a new one. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (]) 23:59, 2 February 2011 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
== Solar Energy == | |||
I strongly disagree with the fallowing statement: | |||
"Tucson is considered to be in a natural location for the development of a solar energy community, but the city has '''not yet adopted solar power in any significant way'''." | |||
== The interactive map should be made smaller == | |||
While Tucson isn't the solar capital of the world it has made a lot of progress over the last few years with many homes and communities using solar energy and well as large solar projects, especially with the University of Arizona, that have been completed or are currently being developed. | |||
In my opinion, the interactive map contained within the article should be made smaller as it's affecting the alignment of the text at its current size. This makes the article look sloppy and unprofessional in my opinion. ] (]) 10:05, 13 September 2021 (UTC) | |||
Some examples of recent solar advances in the area: | |||
== Pronunciation (and more) in the first line needs repair == | |||
http://www.azpm.org/news/story/2011/4/26/1654-solar-energy-rises-in-southern-arizona/ | |||
• Is the second phonemic transcription {{IPAc-en||t|uː|ˈ|s|ɒ|n}} meant to represent English? If so, there seem to be problems: Does any anglophone Tucsonan ever stress the second syllable in English? And if so, a) would the "u" be long in the unstressed syllable, rather than the vowel of the stressed syllable, as in e.g. ''anon''?. And b) is there really any possibility of the length of either being phonemic? Both transcriptions -- {{IPAc-en|ˈ|t|uː|s|ɒ|n|,_|t|uː|ˈ|s|ɒ|n}} -- seem to be phonetic with regard to vowel length (and mistaken in the case of {{IPAc-en||t|uː|ˈ|s|ɒ|n}}), yet phonemic, as / / claims, with regard to completely unaspirated /t/. | |||
http://azstarnet.com/business/local/article_d2ade3c7-9752-5428-b7dc-24598f65d811.html | |||
• It's not at all clear what "Spanish: ''Tucson''" is intended to represent. If it's orthography, as the O'odham seems to suggest, one frequent variant is not written according to Spanish norms, which would be ''Tucsón''; if it's intended to represent pronunciation, even ''Tucson'' fails to clarify what orthographic -cs- might represent. ] (]) 21:42, 17 March 2023 (UTC) | |||
http://wildcat.arizona.edu/news/solar-panels-prepare-ua-for-green-future-1.1079892 <small><span class="autosigned">—Preceding ] comment added by ] (] • ]) 09:15, 8 May 2011 (UTC)</span></small><!-- Template:Unsigned --> <!--Autosigned by SineBot--> | |||
: I've removed |t|uː|ˈ|s|ɒ|n. Haven't been able to find a source corroborating stress on the second syllable. ] (]) 01:02, 17 May 2023 (UTC) | |||
::No discussion, so removed vowel length. The transcription is phonemic, but vowel length is purely phonetic, typical but optional, especially in unguarded fast speech ] (]) 14:55, 25 October 2024 (UTC) | |||
:::{{tlx|IPAc-en}} is ]. Please read there and at ] to see how the symbols are used. ~ ] (]) 16:41, 25 October 2024 (UTC) | |||
::::"Phonemic vowel length, which exists in some dialects and involves pairs such as /ɛ/ vs. /ɛər/ and /ə/ vs. /ɜːr/ is also not marked explicitly" would appear to block falsely reporting non-phonemic vowel length as phonemic vowel length for General American stressed vowels even more robustly. /tʰ/ is quite rightly not claimed for the initial consonant of ''Tucson'', although is the norm in most Englishes and all but irrepressible for North American (and many other) native speakers. Phonemic representation of ''Tucson'' can claim neither aspiration of /t/ nor length for /u/. ] (]) 17:13, 25 October 2024 (UTC) | |||
:::::I fail to get the point of all of this. the first two diaphonemes of ''Tucson'' are represented in our system as {{IPA|/t/}} and {{IPA|/uː/}}. It’s very simple. ~ ] (]) 17:26, 25 October 2024 (UTC) | |||
::::::Couldn't help but smile (sorry; honestly not trying to be rude). Yes, might seem simple at first glance, but -- circularity aside (the system presented declares that /u:/ exists, but /u/ does not, ergo thus it is) -- I would think most readers who've made it through Phonology 101 might categorize the mix of phonemes and phones surrounded by phonemic slashes as something other than simple. But I'll stop bickering, at least for now. The percentage of readers who recognize that the long /u/ is not phonemic as presented can easily self-correct for the nonce. ] (]) 20:11, 25 October 2024 (UTC) | |||
:::::::Whatever you’re trying to discuss, it belongs at ], not here. Readers don’t have to correct anything about their perception, they have to understand how the transcription system works, just like you. Because again, the system uses the ''symbol'' {{IPA|/uː/}} for a diaphoneme that has various realizations (which include {{IPA|}}) depending on the English dialect, and, again, the ''symbol'' {{IPA|/u/}} for something that merges with different phonemes depending on the dialects. ~ ] (]) 20:21, 25 October 2024 (UTC) | |||
::::::::Yes, I've discovered that the system adopted uses phonemic representation /u:/ for the phoneme /u/, which can have various realizations, etc. etc. Some readers steeped in phonology may grasp that rather quickly and dismiss the claim /u:/ as merely peculiar to the system chosen, others may try to improve Misplaced Pages by correcting it to standard phonology -- a move that would be a favor especially to non-native speakers whose first language does have phonemic vowel length. ] (]) 23:12, 25 October 2024 (UTC) | |||
:::::::::It’s a symbol used by countless dictionaries and as such has been adopted here. It doesn’t have to describe all the possible realizations accurately. So the readers “steeped in phonology” are invited to discuss this at the appropriate location instead of disregarding the established conventions and using the symbols as it pleases them. Regards. ~ ] (]) 23:28, 25 October 2024 (UTC) | |||
::::::::::Dictionary transcriptions? OMG. Okay, here are the first four encountered online that contain ''Tucson'', two American and two Brit: | |||
::::::::::/ ˈtu sɒn, tuˈsɒn / | |||
::::::::::ˈtü-ˌsän (accompanied by stunningly inaccurate ˈtü-ˌsä-nɘn for ''Tucsonan'') | |||
::::::::::ˈtuˌsɑn | |||
::::::::::/ˈtuˌsɑːn/ | |||
::::::::::The usual ''méfiez-vous'' of dictionary transcriptions aside... Fully agree that readers "have to understand how the transcription system works". The wisdom of selecting a system requiring that readers be prepared to adjust for transcriptions presented in what those with even the most basic linguistics training recognize as customary phonemic slashes being instead diaphonemic (with all that that entails) can perhaps be gauged with that in mind. I've just checked the index of terms in three intro to Phonology texts, Goldsmith's massive ''The Handbook of Phonological Theory'', two intro to Linguistics texts, three introductions to Sociolinguistics and two wide-ranging tomes of the dialect-variation-and-change ilk. Diaphoneme is absent. ] (]) 17:56, 26 October 2024 (UTC) | |||
:::::::::::Kindly open a discussion at the appropriate place, as I already suggested, if you want to argument your opposition to the established conventions. Thank you. ~ ] (]) 18:14, 26 October 2024 (UTC) | |||
::::::::::::No, thanks. If nothing else, the interchange here, the references on the ''Help:IPA/Conventions for English'' page, and 27 archives of ''Help talk:IPA/English'' suggest that at this point fruitful discussion of establishing standard conventions for transcriptions is extremely unlikely. ] (]) 19:42, 26 October 2024 (UTC) | |||
:::::::::::::You didn’t get it. The conventions are ''already'' well established. You either discuss to change them or you follow regular usage. These are the two options. ~ ] (]) 19:58, 26 October 2024 (UTC) | |||
::::::::::::::"The conventions are ''already'' well established." They're established for English Misplaced Pages. And I get it that attempting to institute replacement with regular usage, i.e. standard conventions far more widely and immediately understood, thus far more reader friendly, would be a fruitless endeavor. Even the most cursory perusal of a bit of archived talk confirms that conclusion. ] (]) 21:40, 26 October 2024 (UTC) | |||
:::::::::::::::Yes, in case you haven’t noticed this is the English Misplaced Pages. Welcome! We have our own conventions here, please follow them or refrain from editing. ~ ] (]) 22:31, 26 October 2024 (UTC) | |||
== Addition to annual cultural events and fairs == | |||
:In that case the section should be geared towards addressing Tuscon's progressive moves to embracing solar enegy while simultaneously rising prominence in the solar energy industry. ] 19:21, 8 May 2011 (UTC) | |||
'''Cyclovia Tucson''' | |||
Yup. And I should know. I LIVE HERE! ] ] (]) 01:03, 20 August 2011 (UTC) | |||
Hello everyone, I'm new to editing here, but I'd like to include Cyclovia Tucson in the annual cultural events and fairs section. It's been happening in Tucson for 11 years and it's a lot of fun for the whole community. | |||
== Tucson in popular culture == | |||
is an annual event supported by that invites people of all ages and abilities to walk, bike, and roll down car-free streets for a day. Cyclovia is an initiative designed to maximize the enormous amount of space roads take up in sprawling cities like Tucson. Since 2012, Cyclovia transforms the streets of metro Tucson into a block party atmosphere to socialize, incorporating partnerships with small businesses, and giving people the opportunity to move freely through the streets without moving cars. Cyclovia happens twice a year, typically in the spring and in the fall. ] (]) 21:38, 22 April 2023 (UTC) | |||
Seems like a section or page similar to ] would be interesting.] (]) 23:14, 16 July 2011 (UTC) | |||
== |
== Two sons == | ||
Mention that due to sounding like "two sons" in English, one can find, e.g., in Google: | |||
Hey, Ive commented 3 times now, since Tucson is my hometown. Shouldn't the headline-indicated shooting be included? | |||
*Two sons barber shop in Tucson, AZ | |||
*THE TWO SONS Band in Tucson, AZ | |||
*https://unclejonsongs.com/two-sons-in-tucson.html | |||
] (]) 03:00, 14 November 2023 (UTC) | |||
:Those are enabled by spelling identity, not phonology. The -''son'' of Tucson in American English rhymes with the vowel of ''Ron'', ''Don'', ''con''-man, prefix ''non''-, etc. ] (]) 15:52, 8 December 2023 (UTC) | |||
== Ward links broken == | |||
It appears the ward links have expired in some manner. ] (]) 20:56, 22 April 2024 (UTC) | |||
] (]) 01:11, 20 August 2011 (UTC) | |||
== International Wildlife Museum == | |||
== Question about "Tuscon" redirect == | |||
Closed | |||
I just went around and corrected several instances of misspelling throughout Misplaced Pages. Because this is a commonly misspelled word, I think it's not really wise to have the redirect - it leads authors who misspell the word to not notice their error. If "]" and "]" were red links, people would realize that something has gone wrong.--] (]) 09:48, 28 October 2011 (UTC) | |||
Reference: https://thewildlifemuseum.org/closed/ ] (]) 14:38, 23 December 2024 (UTC) |
Latest revision as of 17:35, 23 December 2024
This is the talk page for discussing improvements to the Tucson, Arizona article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Archives: 1, 2, 3, 4Auto-archiving period: 6 months |
This level-5 vital article is rated B-class on Misplaced Pages's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
The interactive map should be made smaller
In my opinion, the interactive map contained within the article should be made smaller as it's affecting the alignment of the text at its current size. This makes the article look sloppy and unprofessional in my opinion. Xboxsponge15 (talk) 10:05, 13 September 2021 (UTC)
Pronunciation (and more) in the first line needs repair
• Is the second phonemic transcription /tuːˈsɒn/ meant to represent English? If so, there seem to be problems: Does any anglophone Tucsonan ever stress the second syllable in English? And if so, a) would the "u" be long in the unstressed syllable, rather than the vowel of the stressed syllable, as in e.g. anon?. And b) is there really any possibility of the length of either being phonemic? Both transcriptions -- /ˈtuːsɒn, tuːˈsɒn/ -- seem to be phonetic with regard to vowel length (and mistaken in the case of /tuːˈsɒn/), yet phonemic, as / / claims, with regard to completely unaspirated /t/.
• It's not at all clear what "Spanish: Tucson" is intended to represent. If it's orthography, as the O'odham seems to suggest, one frequent variant is not written according to Spanish norms, which would be Tucsón; if it's intended to represent pronunciation, even Tucson fails to clarify what orthographic -cs- might represent. Barefoot through the chollas (talk) 21:42, 17 March 2023 (UTC)
- I've removed |t|uː|ˈ|s|ɒ|n. Haven't been able to find a source corroborating stress on the second syllable. Barefoot through the chollas (talk) 01:02, 17 May 2023 (UTC)
- No discussion, so removed vowel length. The transcription is phonemic, but vowel length is purely phonetic, typical but optional, especially in unguarded fast speech Barefoot through the chollas (talk) 14:55, 25 October 2024 (UTC)
{{IPAc-en}}
is diaphonemic. Please read there and at Help:IPA/English to see how the symbols are used. ~ IvanScrooge98 (talk) 16:41, 25 October 2024 (UTC)- "Phonemic vowel length, which exists in some dialects and involves pairs such as /ɛ/ vs. /ɛər/ and /ə/ vs. /ɜːr/ is also not marked explicitly" would appear to block falsely reporting non-phonemic vowel length as phonemic vowel length for General American stressed vowels even more robustly. /tʰ/ is quite rightly not claimed for the initial consonant of Tucson, although is the norm in most Englishes and all but irrepressible for North American (and many other) native speakers. Phonemic representation of Tucson can claim neither aspiration of /t/ nor length for /u/. Barefoot through the chollas (talk) 17:13, 25 October 2024 (UTC)
- I fail to get the point of all of this. the first two diaphonemes of Tucson are represented in our system as /t/ and /uː/. It’s very simple. ~ IvanScrooge98 (talk) 17:26, 25 October 2024 (UTC)
- Couldn't help but smile (sorry; honestly not trying to be rude). Yes, might seem simple at first glance, but -- circularity aside (the system presented declares that /u:/ exists, but /u/ does not, ergo thus it is) -- I would think most readers who've made it through Phonology 101 might categorize the mix of phonemes and phones surrounded by phonemic slashes as something other than simple. But I'll stop bickering, at least for now. The percentage of readers who recognize that the long /u/ is not phonemic as presented can easily self-correct for the nonce. Barefoot through the chollas (talk) 20:11, 25 October 2024 (UTC)
- Whatever you’re trying to discuss, it belongs at Help talk:IPA/English, not here. Readers don’t have to correct anything about their perception, they have to understand how the transcription system works, just like you. Because again, the system uses the symbol /uː/ for a diaphoneme that has various realizations (which include ) depending on the English dialect, and, again, the symbol /u/ for something that merges with different phonemes depending on the dialects. ~ IvanScrooge98 (talk) 20:21, 25 October 2024 (UTC)
- Yes, I've discovered that the system adopted uses phonemic representation /u:/ for the phoneme /u/, which can have various realizations, etc. etc. Some readers steeped in phonology may grasp that rather quickly and dismiss the claim /u:/ as merely peculiar to the system chosen, others may try to improve Misplaced Pages by correcting it to standard phonology -- a move that would be a favor especially to non-native speakers whose first language does have phonemic vowel length. Barefoot through the chollas (talk) 23:12, 25 October 2024 (UTC)
- It’s a symbol used by countless dictionaries and as such has been adopted here. It doesn’t have to describe all the possible realizations accurately. So the readers “steeped in phonology” are invited to discuss this at the appropriate location instead of disregarding the established conventions and using the symbols as it pleases them. Regards. ~ IvanScrooge98 (talk) 23:28, 25 October 2024 (UTC)
- Dictionary transcriptions? OMG. Okay, here are the first four encountered online that contain Tucson, two American and two Brit:
- / ˈtu sɒn, tuˈsɒn /
- ˈtü-ˌsän (accompanied by stunningly inaccurate ˈtü-ˌsä-nɘn for Tucsonan)
- ˈtuˌsɑn
- /ˈtuˌsɑːn/
- The usual méfiez-vous of dictionary transcriptions aside... Fully agree that readers "have to understand how the transcription system works". The wisdom of selecting a system requiring that readers be prepared to adjust for transcriptions presented in what those with even the most basic linguistics training recognize as customary phonemic slashes being instead diaphonemic (with all that that entails) can perhaps be gauged with that in mind. I've just checked the index of terms in three intro to Phonology texts, Goldsmith's massive The Handbook of Phonological Theory, two intro to Linguistics texts, three introductions to Sociolinguistics and two wide-ranging tomes of the dialect-variation-and-change ilk. Diaphoneme is absent. Barefoot through the chollas (talk) 17:56, 26 October 2024 (UTC)
- Kindly open a discussion at the appropriate place, as I already suggested, if you want to argument your opposition to the established conventions. Thank you. ~ IvanScrooge98 (talk) 18:14, 26 October 2024 (UTC)
- No, thanks. If nothing else, the interchange here, the references on the Help:IPA/Conventions for English page, and 27 archives of Help talk:IPA/English suggest that at this point fruitful discussion of establishing standard conventions for transcriptions is extremely unlikely. Barefoot through the chollas (talk) 19:42, 26 October 2024 (UTC)
- You didn’t get it. The conventions are already well established. You either discuss to change them or you follow regular usage. These are the two options. ~ IvanScrooge98 (talk) 19:58, 26 October 2024 (UTC)
- "The conventions are already well established." They're established for English Misplaced Pages. And I get it that attempting to institute replacement with regular usage, i.e. standard conventions far more widely and immediately understood, thus far more reader friendly, would be a fruitless endeavor. Even the most cursory perusal of a bit of archived talk confirms that conclusion. Barefoot through the chollas (talk) 21:40, 26 October 2024 (UTC)
- Yes, in case you haven’t noticed this is the English Misplaced Pages. Welcome! We have our own conventions here, please follow them or refrain from editing. ~ IvanScrooge98 (talk) 22:31, 26 October 2024 (UTC)
- "The conventions are already well established." They're established for English Misplaced Pages. And I get it that attempting to institute replacement with regular usage, i.e. standard conventions far more widely and immediately understood, thus far more reader friendly, would be a fruitless endeavor. Even the most cursory perusal of a bit of archived talk confirms that conclusion. Barefoot through the chollas (talk) 21:40, 26 October 2024 (UTC)
- You didn’t get it. The conventions are already well established. You either discuss to change them or you follow regular usage. These are the two options. ~ IvanScrooge98 (talk) 19:58, 26 October 2024 (UTC)
- No, thanks. If nothing else, the interchange here, the references on the Help:IPA/Conventions for English page, and 27 archives of Help talk:IPA/English suggest that at this point fruitful discussion of establishing standard conventions for transcriptions is extremely unlikely. Barefoot through the chollas (talk) 19:42, 26 October 2024 (UTC)
- Kindly open a discussion at the appropriate place, as I already suggested, if you want to argument your opposition to the established conventions. Thank you. ~ IvanScrooge98 (talk) 18:14, 26 October 2024 (UTC)
- It’s a symbol used by countless dictionaries and as such has been adopted here. It doesn’t have to describe all the possible realizations accurately. So the readers “steeped in phonology” are invited to discuss this at the appropriate location instead of disregarding the established conventions and using the symbols as it pleases them. Regards. ~ IvanScrooge98 (talk) 23:28, 25 October 2024 (UTC)
- Yes, I've discovered that the system adopted uses phonemic representation /u:/ for the phoneme /u/, which can have various realizations, etc. etc. Some readers steeped in phonology may grasp that rather quickly and dismiss the claim /u:/ as merely peculiar to the system chosen, others may try to improve Misplaced Pages by correcting it to standard phonology -- a move that would be a favor especially to non-native speakers whose first language does have phonemic vowel length. Barefoot through the chollas (talk) 23:12, 25 October 2024 (UTC)
- Whatever you’re trying to discuss, it belongs at Help talk:IPA/English, not here. Readers don’t have to correct anything about their perception, they have to understand how the transcription system works, just like you. Because again, the system uses the symbol /uː/ for a diaphoneme that has various realizations (which include ) depending on the English dialect, and, again, the symbol /u/ for something that merges with different phonemes depending on the dialects. ~ IvanScrooge98 (talk) 20:21, 25 October 2024 (UTC)
- Couldn't help but smile (sorry; honestly not trying to be rude). Yes, might seem simple at first glance, but -- circularity aside (the system presented declares that /u:/ exists, but /u/ does not, ergo thus it is) -- I would think most readers who've made it through Phonology 101 might categorize the mix of phonemes and phones surrounded by phonemic slashes as something other than simple. But I'll stop bickering, at least for now. The percentage of readers who recognize that the long /u/ is not phonemic as presented can easily self-correct for the nonce. Barefoot through the chollas (talk) 20:11, 25 October 2024 (UTC)
- I fail to get the point of all of this. the first two diaphonemes of Tucson are represented in our system as /t/ and /uː/. It’s very simple. ~ IvanScrooge98 (talk) 17:26, 25 October 2024 (UTC)
- "Phonemic vowel length, which exists in some dialects and involves pairs such as /ɛ/ vs. /ɛər/ and /ə/ vs. /ɜːr/ is also not marked explicitly" would appear to block falsely reporting non-phonemic vowel length as phonemic vowel length for General American stressed vowels even more robustly. /tʰ/ is quite rightly not claimed for the initial consonant of Tucson, although is the norm in most Englishes and all but irrepressible for North American (and many other) native speakers. Phonemic representation of Tucson can claim neither aspiration of /t/ nor length for /u/. Barefoot through the chollas (talk) 17:13, 25 October 2024 (UTC)
- No discussion, so removed vowel length. The transcription is phonemic, but vowel length is purely phonetic, typical but optional, especially in unguarded fast speech Barefoot through the chollas (talk) 14:55, 25 October 2024 (UTC)
Addition to annual cultural events and fairs
Cyclovia Tucson
Hello everyone, I'm new to editing here, but I'd like to include Cyclovia Tucson in the annual cultural events and fairs section. It's been happening in Tucson for 11 years and it's a lot of fun for the whole community.
Cyclovia Tucson is an annual event supported by Living Streets Alliance that invites people of all ages and abilities to walk, bike, and roll down car-free streets for a day. Cyclovia is an Open Streets initiative designed to maximize the enormous amount of space roads take up in sprawling cities like Tucson. Since 2012, Cyclovia transforms the streets of metro Tucson into a block party atmosphere to socialize, incorporating partnerships with small businesses, and giving people the opportunity to move freely through the streets without moving cars. Cyclovia happens twice a year, typically in the spring and in the fall. Dbinder3 (talk) 21:38, 22 April 2023 (UTC)
Two sons
Mention that due to sounding like "two sons" in English, one can find, e.g., in Google:
- Two sons barber shop in Tucson, AZ
- THE TWO SONS Band in Tucson, AZ
- https://unclejonsongs.com/two-sons-in-tucson.html
Jidanni (talk) 03:00, 14 November 2023 (UTC)
- Those are enabled by spelling identity, not phonology. The -son of Tucson in American English rhymes with the vowel of Ron, Don, con-man, prefix non-, etc. Barefoot through the chollas (talk) 15:52, 8 December 2023 (UTC)
Ward links broken
It appears the ward links have expired in some manner. 2600:1011:B044:85CA:1DF1:B5A9:350E:C7E5 (talk) 20:56, 22 April 2024 (UTC)
International Wildlife Museum
Closed Reference: https://thewildlifemuseum.org/closed/ Ststeve11 (talk) 14:38, 23 December 2024 (UTC)
Categories:- B-Class level-5 vital articles
- Misplaced Pages level-5 vital articles in Geography
- B-Class vital articles in Geography
- B-Class WikiProject Cities articles
- All WikiProject Cities pages
- B-Class Arizona articles
- Top-importance Arizona articles
- WikiProject Arizona articles
- B-Class United States articles
- Low-importance United States articles
- B-Class United States articles of Low-importance
- B-Class American Old West articles
- High-importance American Old West articles
- WikiProject American Old West articles
- WikiProject United States articles