Revision as of 08:28, 10 June 2012 editAlmust (talk | contribs)868 editsNo edit summary← Previous edit | Latest revision as of 10:01, 29 September 2024 edit undoKjell Knudde (talk | contribs)Extended confirmed users137,867 edits Added more categories. | ||
(101 intermediate revisions by 57 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|South Korean pejorative term for women}} | |||
{{context|date=June 2012}} | |||
⚫ | {{DISPLAYTITLE:''Doenjang'' girl}} | ||
{{incoherent|date=June 2012}} | |||
]'' is one of the cheapest meals in South Korea]] | |||
{{Infobox Korean name | |||
] in South Korea is a luxury commodity]] | |||
|hangul= 된장녀 | |||
'''{{transl|ko|Doenjang}} girl''' or '''{{transl|ko|doenjang}} woman''' ({{Korean|hangul=된장녀|rr=doenjang nyeo}}) is a pejorative ] used in ] to criticize women who " on essentials so they can over-spend on ]".<ref name="maxfisher">{{cite news |last=Fisher |first=Max |date=23 August 2012 |title=Gangnam Style, Dissected: The Subversive Message Within South Korea's Music Video Sensation |url=https://www.theatlantic.com/international/archive/2012/08/gangnam-style-dissected-the-subversive-message-within-south-koreas-music-video-sensation/261462/ |accessdate=2012-09-17 |work=The Atlantic}}</ref> {{transl|ko|]}} is Korean fermented ] paste.<ref>{{Dead link|date=February 2024 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} at ] {{in lang|ko}}</ref> The term mocks a woman for eating a cheap meal ({{transl|ko|]}} is one of the cheapest meals in Korea) so she can buy something expensive.<ref name="Rothman-Vice" /> A large part of the song "]" is a parody of this stereotype.<ref name="maxfisher" /><ref name="Rothman-Vice" /> | |||
|hanja= | |||
|rr= Doenjang Girl, Doenjang Woman | |||
|mr= Doenjang Girl, Doenjang Woman | |||
}} | |||
{{Contains Korean text}} | |||
The term first entered the language after Korea's early-2000s economic upswing.<ref name="Galer-BBC">{{Cite web|last=Galer|first=Sophia Smith|title=The languages with built-in sexism|url=https://www.bbc.com/future/article/20210408-the-sexist-words-that-are-harmful-to-women|date=8 April 2021|access-date=2022-01-24|website=BBC|language=en}}</ref> According to Jee Eun Regina Song, the concept of this woman is "best exemplified by the ] cup in her hand".<ref name="Song-JKS">{{Cite journal|last=Song|first=Jee Eun Regina|date=Fall 2014|title=The Soybean Paste Girl: The Cultural and Gender Politics of Coffee Consumption in Contemporary South Korea|url=https://muse.jhu.edu/content/crossref/journals/journal_of_korean_studies/v019/19.2.song.html|journal=Journal of Korean Studies|language=en|volume=19|issue=2|pages=429–448|doi=10.1353/jks.2014.0026|issn=2158-1665|url-access=subscription}}</ref> In South Korea, Starbucks symbolizes aspirational wealth and drinking Starbucks coffee is a status symbol; Seoul as of 2015 had more franchises than any other city in the world.<ref name="Rothman-Vice">{{Cite web|last=Rothman|first=Lauren|date=19 January 2015|title=Korean Women Are Starving Themselves to Afford a Cup of Coffee|url=https://www.vice.com/en/article/bmp4kv/korean-women-are-starving-themselves-to-afford-a-cup-of-coffee|access-date=2022-01-25|website=Vice|language=en}}</ref> Coffee after 1999 became a symbol of class.<ref name="Rothman-Vice" /> | |||
'''Doenjang Girl''' or '''Doenjang woman''' was a ]n Mantra words and satire words. founded of Anonymous netizens of ]n internet's in 2000. Doenjang Girl is Parody of luxury and extravagant, pride is a strong, vanity addicted girls and young woman.<ref name="hangukki"> The Hanguk 2007/02/13</ref> it is ]n Language spelling is Doenjang Nyeo.<ref name="hangukki"/> created by anger of mistreat anonymous guy internet user of ]n. | |||
According to the ], the term is inherently sexist;<ref name="Galer-BBC" /> according to Song, the issues are both of gender and class.<ref name="Song-JKS" /> The BBC said that the term refers to the idea that "no matter how many ] bags she buys, she'll never be able to disguise her 'Korean-ness', and that this kind of spending was something to be mocked."<ref name="Galer-BBC" /> There is a male equivalent in the form of ''doenjang nam'' ({{lang|ko|된장남}}), though it is less used than its female counterpart.<ref>{{Cite web |last=Lee |first=Jeong-bok |title= |script-title=ko: ‘김치녀’에서 ‘검찰춘장’까지 |url=https://n.news.naver.com/article/469/0000427779 |access-date=2024-03-16 |website= |publisher=] |language=ko |via=]}}</ref> | |||
Doenjang Girl founded of early 2000s by an anonymous internet user of ], when April 2005, an anonymous ]n netizen raising the satire cartoons became famous on the internet.<ref>parody of South Korean young woman and Girls Luxury, vanity</ref> | |||
some traditional customs among of beneficial to women for granted,<ref name="douljang06"> 서울신문 2006.07.26</ref> Unfavorable to women only claimed inequality women.<ref name="douljang06"/> | |||
Depend boy friend and hers family relied on economic, wash my hair with famous star's advertisement shampoo, expensive brands of cosmetics and makeup and get dressed.<ref name="douljang06"/> lunch and dinner 'of course' popular family restaurant eating and a well-known take-out coffee drinks. also friends and a tour of luxury and marrige of only to good condition man with the marrige said.<ref name="douljang06"/> also crazy for American soap dramas, have meals at family restaurants such as TGI, Bennigan’s, and VIPS, and drink Starbucks coffee.<ref></ref> | |||
Doenjang Girl is satire cartoons and games has emerged.<ref></ref> | |||
== Comparison with Bosulachi == | |||
Similar words of ], but ] is more violent women were to blame. | |||
Doenjang Girl was a luxury, vanity and Pride is strong.<ref></nowiki> 스타벅스와 '된장녀'] 서울신문</ref><ref></ref> but ] is violent, be ignored of poor man, Weak men. | |||
== see ather == | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
== References == | == References == | ||
{{reflist}} | |||
<references/> | |||
⚫ | {{DEFAULTSORT:Doenjang girl}} | ||
== site web == | |||
* {{ko}} | |||
* {{en}} | |||
* {{en}} | |||
* {{en}} | |||
* {{en}} | |||
* 한국일보 2006/09/07 {{ko}} | |||
* </nowiki>‘된장녀’ 비난 말라] 동아일보 2008-09-05 {{ko}} | |||
* | |||
* | |||
* | |||
* | |||
* | |||
⚫ | {{ |
||
⚫ | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | |||
⚫ | ] | ||
{{satire-stub}} | |||
] | |||
{{SouthKorea-stub}} | |||
⚫ |
Latest revision as of 10:01, 29 September 2024
South Korean pejorative term for womenDoenjang girl or doenjang woman (Korean: 된장녀; RR: doenjang nyeo) is a pejorative neologism used in South Korea to criticize women who " on essentials so they can over-spend on conspicuous luxuries". Doenjang is Korean fermented soybean paste. The term mocks a woman for eating a cheap meal (doenjang-jjigae is one of the cheapest meals in Korea) so she can buy something expensive. A large part of the song "Gangnam Style" is a parody of this stereotype.
The term first entered the language after Korea's early-2000s economic upswing. According to Jee Eun Regina Song, the concept of this woman is "best exemplified by the Starbucks cup in her hand". In South Korea, Starbucks symbolizes aspirational wealth and drinking Starbucks coffee is a status symbol; Seoul as of 2015 had more franchises than any other city in the world. Coffee after 1999 became a symbol of class.
According to the BBC, the term is inherently sexist; according to Song, the issues are both of gender and class. The BBC said that the term refers to the idea that "no matter how many Chanel bags she buys, she'll never be able to disguise her 'Korean-ness', and that this kind of spending was something to be mocked." There is a male equivalent in the form of doenjang nam (된장남), though it is less used than its female counterpart.
References
- ^ Fisher, Max (23 August 2012). "Gangnam Style, Dissected: The Subversive Message Within South Korea's Music Video Sensation". The Atlantic. Retrieved 2012-09-17.
- Doenjang at doopedia (in Korean)
- ^ Rothman, Lauren (19 January 2015). "Korean Women Are Starving Themselves to Afford a Cup of Coffee". Vice. Retrieved 2022-01-25.
- ^ Galer, Sophia Smith (8 April 2021). "The languages with built-in sexism". BBC. Retrieved 2022-01-24.
- ^ Song, Jee Eun Regina (Fall 2014). "The Soybean Paste Girl: The Cultural and Gender Politics of Coffee Consumption in Contemporary South Korea". Journal of Korean Studies. 19 (2): 429–448. doi:10.1353/jks.2014.0026. ISSN 2158-1665.
- Lee, Jeong-bok. [우리말 톺아보기] ‘김치녀’에서 ‘검찰춘장’까지 (in Korean). Hankook Ilbo. Retrieved 2024-03-16 – via Naver.
This satire-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |
This South Korea-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |