Revision as of 17:48, 31 May 2006 editVasilij~enwiki (talk | contribs)582 edits See motivation for delete← Previous edit | Latest revision as of 20:15, 26 October 2024 edit undoMonkbot (talk | contribs)Bots3,695,952 editsm Task 20: replace {lang-??} templates with {langx|??} ‹See Tfd› (Replaced 2);Tag: AWB | ||
(207 intermediate revisions by more than 100 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Russian protopope (1620/1621 – 1682)}} | |||
] | |||
{{For|the Russian first name|Avvakum (given name)}} | |||
'''Avvakum Petrov''' (], 1620 or 1621 - ], ]) was a ] archpriest of ] on ] who led the opposition to ]'s reforms of the ]. His ] and letters to the tsar, ] and other ]s are considered masterpieces of ] ]. | |||
{{Infobox saint | |||
|name=Avvakum Petrov | |||
|image=Avvakum.jpg | |||
|imagesize=200px | |||
|caption= | |||
|titles= Great Martyr | |||
|birth_date= 20 November 1620/21 | |||
|birth_place= Grigorovo, ] | |||
|death_date= 14 April 1682 (aged 60 or 61) | |||
|death_place=] | |||
|feast_day= Repose: 14 April | |||
|beatified_date= | |||
|beatified_place= | |||
|beatified_by= | |||
|canonized_date= | |||
|canonized_place= | |||
|canonized_by= | |||
|major_shrine=], Russia | |||
|attributes= Dressed in a priest's robes, holding the two-fingered sign of the cross | |||
|patronage= Russia | |||
|venerated_in= ] (]) | |||
}} | |||
'''Avvakum Petrov''' ({{langx|ru|link=no|Аввакум Петров}}; 20 November 1620/1621 – 14 April 1682; also spelled '''Awakum''') was a Russian ] and ] of the ] on ] who led the opposition to ]'s reforms of the ]. His autobiography and letters to the tsar and other Old Believers such as ] are considered masterpieces of 17th-century ]. | |||
==Life and writings== | |||
Starting in ] Nikon, as Patriarch of the Russian Church, initiated ] in Russian ] and ]. These reforms were mostly intended to bring the Russian Church into line with the other Orthodox Churches of ]. Avvakum and others strongly rejected these changes. They saw them as a ] of the Russian Church, which they considered to be the "true" Church of God. The other Churches were more closely related to ] in their liturgies and Avvakum argued that Constantinople fell to the Turks because of these ] beliefs. | |||
] | |||
He was born in {{ill|Grigorovo, Nizhny Novgorod Oblast|ru|Григорово (Нижегородская область)|lt=Grigorovo}}, in present-day ]. Starting in 1652 Nikon, as the patriarch of the Russian Church, initiated ] in Russian ] and ]. These reforms were intended mostly to bring the Russian Church into line with the other ]es of Eastern Europe and the Middle East. | |||
Avvakum and others strongly rejected these changes. They saw them as a corruption of the Russian Church, which they considered to be the true Church of God. The other churches were more closely related to ] in their liturgies. Avvakum argued that Constantinople ] because of these ] beliefs and practices. | |||
For his opposition to the reforms Avvakum was repeatedly imprisoned and finally ] in ], where he had been exiled by the ]. The spot where he was burned is now marked by an ornate ] ]. Groups rejecting the changes continued, however, and they became referred to as the ]. Avvakum's colourful ] memorably recounts hardships of his imprisonment and exile to the ] of Russia, the story of his friendship and rupture with the ], his practice of ] demons and devils, and his boundless admiration for nature and other works of God. | |||
]]] | |||
For his opposition to the reforms, Avvakum was repeatedly imprisoned. First he was exiled to Siberia, to the city of ], and partook in an exploration expedition under Afanasii Pashkov to the Chinese border. In 1664, after Nikon was no longer patriarch, Avvakum was allowed to return to Moscow, and was then exiled again to ]. He was then allowed to return to Moscow again for the Church Council of 1666–67, but due to his continued opposition to the reforms, he was exiled to ], above the Arctic Circle, in 1667.<ref>{{cite book |last1=Holl |first1=Bruce T. |editor1-last=Slezkine |editor1-first=Yuri |editor2-last=Diment |editor2-first=Galya |title=Between Heaven and Hell: the Myth of Siberia in Russian Culture |isbn=978-1-349-60553-8 |page=34 |chapter=Avvakum and the Genesis of Siberian Literature|date=23 March 1993 |publisher=Palgrave Macmillan US }}</ref> For the last fourteen years of his life, he was imprisoned there in a pit or dugout (a sunken, log-framed hut). He and his accomplices were finally executed by being {{ill|burned in a log house|ru|Сожжение в срубе}}.<ref></ref> The spot where he was burned has been commemorated by an ornate wooden cross. | |||
---- | |||
==== Excerpts from his ''Life'' ==== | |||
Avvakum's autobiography recounts hardships of his imprisonment and exile to the ], the story of his friendship and fallout with Tsar ], his practice of ] demons and devils, and his boundless admiration for nature and other works of God. Numerous manuscript copies of the text circulated for nearly two centuries before it was first printed in 1861.<ref>Малышев В. И., История первого издания ''Жития'' протопопа Аввакума. – «Рус лит.», 1962, № 2, с. 147.</ref> | |||
And when I was still a priest, in those first days when I had just turned to my labors in Christ, a devil scared me this way. My wife was grievously ill, and her confessor had come to her. Deep in the night I left our place for the church, to get the book for her confession. And when I came to the church porch, till then a little table had been standing there, but when I came up that table started hopping about in its place, acted on by a devil. But I wasn't frightened, and after praying before the icon I signed the table with my hand, and going over I set it down, and it cut short its capers. When I entered the narthex, in a coffin on a bench, and acted on by that devil on board on top opened and the shroud started to stir, frightening me. But I prayed to God I signed the corpse with my hand, and everything was as before. When I entered the sanctuary, sure enough the chasubles and dalmatics were flying from place to place, frightening me again. But I prayed and kissed the communion table, and I blessed the vestments with my hand, and drawing close I touched them, and they hung there as always. Then I got the book and left the church. There you have the kind of devilish devices used against us! | |||
== ''The Life of the Archpriest Avvakum'' == | |||
In Siberia the mountains were high, the forests dense, the cliffs of stone, standing like a wall—you'd crick your neck looking up! In those mountains are found great snakes; geese and ducklings with red plumage, black ravens, and grey jackdaws also live there. In those mountains are eagles and falcons and gerfalcons and mountain pheasants and pelicans and swans and other wild fowl, an endless abundance, birds of many kinds. In those mountains wander many wild beasts, goats and deer, Siberian stags and elk, wild boars, wolves, wild sheep—you'll lay your eyes on them but never your hands! Pashkov drove me out into those mountains to live with the beasts and the snakes and the birds. ] | |||
''The Life of the Archpriest Avvakum'', originally titled ''The Life Written By Himself'' ({{langx|ru|Житие́ протопопа́ Авваку́ма, им сами́м напи́санное}}) is a ] and ] written by the Old Believer and ] (archpriest) '''Avvakum Petrovich.''' The text discusses Avvakum's struggle against ] reforms during the Schism of the Russian Church and extensively details the trials he experienced during various exiles in Siberia. The text is remarkable for its style, which blends high Old Church Slavonic with low Russian vernacular and profanity.<ref name="Kahn">{{cite book |surname=Kahn |given=Andrew |surname2=Lipovetsky |given2=Mark |authorlink2=Mark Lipovetsky |surname3=Reyfman |given3=Irina |surname4=Sandler |given4=Stephanie |title=A History of Russian Literature |year=2018 |place=Oxford |publisher=Oxford University Press |url={{Google books|id=7qZTDwAAQBAJ|plainurl=y|page=|keywords=|text=}} |pages=142–145 |isbn=9780199663941}}</ref> ''The Life'' is considered "one of medieval Russia's finest literary works" and was regarded highly by both Leo Tolstoy and Fyodor Dostoevsky.<ref>Brostrom, K. N. (1979). "Preface". ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, vii.</ref><ref>Достоевский, Федор. Дневник Писателя (1876) — Достоевский Ф.М. Художественная литература, 2022. <nowiki>https://azbyka.ru/fiction/dnevnik-pisatelya-1876/</nowiki></ref><ref>Маймин, Е. А. "Е. Протопоп Аввакум в Творчестве Л. Н. Толстого." Труды Отдела Древнерусской Литературы XIII (1957): 501–5. <nowiki>http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/TODRL/13_tom/Maimin/Maimin.pdf</nowiki>.</ref><ref>Кожурин, К. Я. "К.Я. Кожурин. Протопоп Аввакум в Русской Литературе и Поэзии," 15 April 2020. <nowiki>https://protopop-avvakum.ru/k-ya-kozhurin-protopop-avvakum-v-russkoj-literature-i-poezii/</nowiki>.</ref> | |||
=== Historical background === | |||
Then we moved to Lake Irgen. A portage is there and during the winter we started hauling. He took away my workers but wouldn't order others hired in their places. And the children were little—many to eat but no one to work. All alone this poor, miserable old Archpriest made a dogsled, and the winter long he dragged himself over the portage. In the spring we floated down the Ingoda river on rafts. It was the fourth summer of my voyage from Tobol'sk. We were herding logs for houses and forts. Soon there was nothing to eat; people started dying off from hunger and from tramping about and working in water. The river was shallow, the rafts heavy, the guards merciless, the cudgels big, the clubs knotty, the knouts cutting, the tortures savage—fire and rack!—people were starving, they’d only start torturing someone and he’d die! Ah, what a time! I don't know why he went off his head like that! The Archpriestess had an overdress from Moscow that hadn't rotted. In Russia it'd be worth more than twenty-five rubles, but here, he gave us four sacks of rye for it. And we dragged on for another year or two, living on the Nertcha River and eating grass to keep body and soul together. He was killing everyone with hunger. He wouldn't let anyone leave to get a living, keeping us in a small area. People would roam across the steppes and fields and dig up grasses and roots, and we right there with them. In the winter it was pine bark, and sometimes God gave us horse meat; we found the bones of beasts brought down by wolves, and what the wolf hadn’t eaten, we did. And some of those near frozen to death even ate wolves, and foxes, and whatever came their way, all sorts of corruption. A mare would foal and on the sly the starving would eat the foal and the foul afterbirth. And when Pashkov found out, he would flog them half to death with a knout. And a mare died. Everything went to waste because the foal had been dragged out of her against nature; she only showed his head and they jerked him out, yes and even started eating the foul blood. Ah, what a time! | |||
==== Schism of the Russian Church ==== | |||
And in these privations two of my little sons died, and with the others we somehow suffered on, roaming naked and barefoot through the mountains and over the sharp rocks, keeping body and soul together with grasses and roots. And I myself, sinner that I am, I both willingly and unwillingly partook on the flesh of mares and the carrion of beasts and birds. Alas for my sinful soul! "Who will give my head water and a fountain of tears that I might weep for my poor soul," which I wickedly sullied with worldly pleasures? But we were helped in the name of Christ by the Boyarina, the Commander's daughter-in-law Eudoxia Kirillovna, yes and by Athanasy’s wife Thekla Simeonovna too. They gave us relief against starvation secretly, without his knowing. Sometimes they sent a little piece of meat, sometimes a small round loaf, sometimes a bit of flour and oats, as much as could be scraped together, a quarter pound and maybe a pound or two more, sometimes she saved up a good half pound and sent it over, and sometimes she raked feed out of the chicken trough. My daughter Agrafena, the poor little love, on the sly she would wander over under the Boyarina’s window. And we didn't know whether to laugh or to cry! Sometimes they'd drive the little child away from the window without the Boyarina’s knowing, but sometimes she'd drag back a good bit. She was a little girl then, but now she's twenty-seven and still unmarried. My poor, dear daughter, now she lives in tears at Mezen with her younger sisters, keeping body and soul together somehow. And her mother and brothers sit locked up, buried in the earth. But what's to be done? Let those broken hearts suffer for the sake of Christ. So be it, with God's help. For it is ordained that we must suffer, we must suffer for the sake of the Christian faith. You loved, Archpriest, of the famed to be friend; love then to endure, poor wretch, to the end! It is written: "Blessed is not he that begins, but he that has finished." | |||
In the 17th century, the Russian Church underwent significant reforms spearheaded by ] and supported by Tsar ]. The resulting split in the Russian Church between supporters of the reforms and their opponents, who came to be known as the ], is known as the ]. | |||
Historian Georg Bernhard Michels writes that "the Russian Orthodox Church became a significant target of popular hostility during the second half of the seventeenth century."<ref name="Michels, Georg B. 2000">Michels, Georg B. ''At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia''. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 2.</ref> Having survived the destabilizing ], the Church had become a "powerful bureaucracy" by the 1630s.<ref name="Michels, Georg B. 2000"/> As the Time of Troubles was seen as a punishment for impiety, the Church was "intensely conservative" and "aspired to restore the 'ancient piety' in its fullness."<ref>Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 165.</ref><ref name="ReferenceA">Камчатнов, А. М. История Русского Литературного Языка: XI— Первая Половина XIX Века. Москва, 2015, 185.</ref> | |||
=== External links === | |||
* | |||
This drive for strengthening and purification was further influenced by the Ruthenian Orthodox revival led by ] in ]<!--Do not change to "Kyiv" per WP:KYIV--> in the 1630s to 1640s, who likewise sought to strengthen Orthodox religiosity and spirituality in ]. In Kiev and ], "Orthodox brotherhoods set up schools under the direct patronage of the patriarch of Constantinople." | |||
* | |||
* | |||
In the late 1640s, Nikon and Avvakum were members of the ] (known also as ''bogolyubtsy'', i.e. "lovers of God"), a circle of ecclesiastical and secular figures who aimed to improve religious and civilian life and to purify and strengthen the influence of the Russian Orthodox Church.<ref>Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 166.</ref> Gradually, a split appeared in this circle: while certain Zealots echoed the sentiments of the Ruthenian revival, others, most notably Avvakum, "felt that homespun truths were sufficient and suspected foreigners of , which would adulterate the simple, strong native faith." When Nikon became the patriarch of Moscow and all Russia in 1652, he initiated ambitious reforms, entrusting "Jesuit-trained scholars from Ukraine and White Russia with a critical review of the forms of Russian worship."<ref name="Michels, Georg B. 2000"/> This exacerbated tensions with and among the Zealots, who "wanted to create a church which was morally pure and close to the ordinary Russian people". | |||
Tsar Alexei and Patriarch Nikon, by contrast, had imperial aspirations. Nikon's vision of ecclesiastical restoration assumed the "continued dominance of the church over state" and stretched beyond Muscovy to the "entire Eastern Christian ecumene."<ref name=":0">Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 167.</ref> Nikon's ambitions were further strengthened by his "contact with Greek and Ukrainian churchmen" and by Russian territorial gains in the ] of 1654–1667.<ref name=":0" /> After the Ruthenian revival, western Slavic Orthodox practices became closer to those of Greek Orthodoxy than to the Russian tradition, which had been increasingly isolated from the Greek Orthodox Church over the past several centuries.<ref>Raskol | Split, Schism, Reformation | Britannica." Accessed 16 May 2024. <nowiki>https://www.britannica.com/event/Raskol</nowiki>.</ref> Nikon sought, likewise, to bring Russian church practice into line with Greek Orthodoxy. Russian linguist Alexander Komchatnov further emphasizes that that goal was in line with Muscovy's newly developed imperial aims, allowing Russia to position itself at the center of the whole Orthodox world instead of remaining a marginal religious entity.<ref name="ReferenceA"/> | |||
From 1653 to 1656, Nikon's reforms changed the manner of making ] (from the ''dvoeperstie'', the two-fingered cross, to the ''troeperstie,'' the three-fingered cross), introduced new liturgical vestments modeled in the Greek style, and imposed a normalized revision of liturgical books. | |||
Those opposing Nikon's reforms came to be known as the ]. Their texts painted the Schism as an apocalyptic contest between good and evil, with Nikon as the Antichrist.<ref>Michels, Georg B. ''At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia''. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 22.</ref> They were continually repressed, arrested, and exiled from the onset of Nikon's reforms. | |||
Nikon and Tsar Alexei soon fell out, and Nikon was placed in confinement, but the tsar continued to enforce his reforms.<ref>Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 168.</ref> In 1666, the ] summoned by Tsar Alexei ] all who refused to abide by Nikon's changes.<ref>Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 167.</ref> A trial of the Zealots was held and leading Old Believers, Avvakum among them, were exiled beyond the Arctic Circle to ] on the ], in today's ], 27 km from ].<ref>Michels, Georg B. ''At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia''. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 3.</ref> The reforms and their enforcement prompted outright rebellions that continued over the next several decades.<ref>Hosking, Geoffrey. ''Russia and the Russians: A History''. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 170–173.</ref> | |||
==== Persecution of Avvakum and the Old Believers ==== | |||
In 1653, Avvakum and his family were exiled to Tobolsk, Siberia. In 1655, they were moved to ], from which Avvakum departed with A.F. Pashkov's expedition to Dauria on the Chinese border, traveling past ] to ]. In 1664, Avvakum returned to Tobolsk, remaining for two years before being permitted to return to Moscow in 1664. Several months later he was once more exiled with his family to Mezen. He was permitted to return to Moscow for the Great Moscow Synod of 1666-1667, but was finally exiled to Pustozersk alongside his fellow Old Believers Lazar, Fyodor, and Epifany. From 1670 onward, they were condemned to life "on bread and water" in a ], where they lived until they were burned alive on 14 April 1682.<ref>Кожурин, Кирилл. Протопоп Аввакум: Жизнь За Веру. Молодая гвардия, 2013, 392-395.</ref><ref name="Holl, Bruce T. 1993">Holl, Bruce T. "Avvakum and the Genesis of Siberian Literature."" In ''Between Heaven and Hell: The Myth of Siberia in Russian Culture'', edited by Galya Diment and Yuri Slezkine, 1993rd edition. Palgrave Macmillan, 1993, 34.</ref> During his imprisonment, Avvakum wrote his autobiography; the first version of ''The Life'' was drafted in 1669–1672, and the subsequent three redactions from 1672 to 1675.<ref>Brostrom, K. N. (1979). "Introduction". ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications.</ref> The trials he suffered in his numerous exiles are largely the subject of this text. | |||
=== Genre === | |||
Avvakum referred to his memoir as a hagiography (Russian: житие), which might suggest that he was characterizing himself as a saint, though he may have referred to it that way because, simply, no other word for what we would today call ''autobiography'' had yet been coined. Scholars such as Alan Wood consider ''The Life'' a prototype of Siberian prison literature, a tradition that would most famously be continued by ] (]) in the 19th century and ] ('']'') in the 20th.<ref>Holl, Bruce T. "Avvakum and the Genesis of Siberian Literature." In ''Between Heaven and Hell: The Myth of Siberia in Russian Culture'', edited by Galya Diment and Yuri Slezkine, 1993rd edition. Palgrave Macmillan, 1993, 33.</ref> | |||
=== Content === | |||
==== Early life ==== | |||
Avvakum's account largely follows his biography. He was born circa 1620 in Grigorevo in present-day ] to an alcoholic priest named Pyotr, who died while Avvakum was a child, and a nun, Maria. Avvakum married a merchant's daughter, Nastasya Markovna, at age 17, became a deacon at 21, a priest at 23, and an Archpriest in Yurevyets at 28. By his own account, Avvakum appears to be a passionate, faithful man, who was nonetheless often harsh and unforgiving in his religious zeal. Before the Nikonian reforms, he dealt harshly with harlequins ('']''), lechery, and unbelievers.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 43-46.</ref> His zeal causes continuous conflicts with local ]s and officials.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 48.</ref> Eventually, Avvakum flees to Moscow, where he encounters Nikon as the latter is rising in prominence. The two are initially friends, but Nikon begins his reforms soon thereafter, forcing several dissenting members of the clergy to undergo shearings, markings, and exile. Avvakum himself is also seized, and is exiled with his family to Siberia. | |||
==== Exile in Siberia and expedition to ] ==== | |||
Avvakum extensively describes his first exile to Tobolsk and his experience on the forced expedition to ], led by Afanasy Pashkov.<ref name="Petrovich, Avvakum 1979">Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 59.</ref> Pashkov orders that Avvakum be beaten, but Avvakum's prayer alleviates his pain.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 60-61.</ref> The travelers become so hungry that they eat a newborn foal, along with its blood and afterbirth, but two of Avvakum's sons eventually die.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 64.</ref> Amidst these trials, Avvakum heals the mad and the ill and urges them to repent. | |||
Avvakum also denounces ]. In one episode, Pashkov sends his son Eremej to battle in Mongolian territory, but first asks a shaman to predict the outcome of the war. The shaman predicts victory. Avvakum is angered, knowing the shaman to be channeling devils, and prays for the demise of Pashkov's men. However, recalling the previous kindness of Eremej, he is overcome by pity, and asks the Lord to pardon him. Pashkov's men are decimated but Eremej is spared, and a vision of Avvakum appears to Eremej to lead him back home from the wilderness. Pashkov is nonetheless angry with Avvakum for his malignant prayers. Avvakum concludes his description of Pashkov's military expedition thus: "Ten years he tormented me, or I him — I don't know. It will be sorted out on Judgement Day."<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 74.</ref> Avvakum also extensively describes the beauties and bounty of the land explored during the expedition to Dauria. | |||
Avvakum describes saving a man by lying about his whereabouts. Avvakum asks whether, having lied, he has sinned and should seek penance. The narrative is then interrupted by words of absolution attributed to Avvakum's confessor, Epifany:<blockquote>''"God doth forgive and bless thee in this age and that to come, together why thy helpmate Anastasia and thy daughter, and all they house. Ye have acted rightly and justly. Amen."''</blockquote> | |||
==== Return to Moscow and imprisonment in Pustozersk ==== | |||
Returning from exile, Avvakum writes of being well received in Moscow by the boyars and the tsar, whom Avvakum describes charitably despite the oppression he himself faced.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 80.</ref> However, due to Avvakum's continued condemnation of the reforms, the tsar eventually exiles him once more, this time to Mezen, where Avvakum spends a year and half with his family. He is brought to Moscow again during the Great Moscow Synod of 1666–67, though this time he is received poorly and is imprisoned in ] and in a cell in ].<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 86ь87.</ref> Avvakum publicly denounces the Nikonian reforms before the Eucemenical Council of Patriarchs. (92–93). After this, he and Lazar, Fyodor, and Epifany are banished to Pustozersk. During this time, many of Avvakum's followers are punished. Though Avvakum's fellows in Pustozersk are physically mutilated by their guards and their tongues, fingers, or hands cut off, God grants them all supernatural healing. Soon after, they are imprisoned in a dugout cabin.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 99.</ref> | |||
==== Exorcisms of Devils ==== | |||
Avvakum concludes ''The Life'' with several accounts of exorcisms performed by him, culminating in the attempted exorcism of a woman in Tobolsk. During the protracted struggle between Avvakum and the devils who possess the woman, she dies for four days. When she wakes, she tells Avvakum she had been led by angels to a beautiful mansion which, they told her, belong to Avvakum.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications,109 .</ref> Avvakum eventually heals her and she becomes a nun named Agafya. Avvakum ends by beseeching his confessor Epifany to write down his own life story, and to speak not for himself, but for the love of Christ.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 112.</ref> | |||
=== Themes === | |||
==== Protest of Nikonian heresy ==== | |||
Avvakum describes the schism in apocalyptic terms: "God poured forth the vials of his wrath upon the kingdom! And still those poor souls didn't come to their senses, and kept right on stirring up the Church. Then Neronov spoke, and he told the tsar the three pestilences that come of the schism in the Church: the plague, the sword, and division."<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 58.</ref> He writes of being mindful that his wife and children bear the punishment as a consequence of his dissent, but he also writes of his wife's insistence that he remain true to the faith. In response to his doubt, the Archpriestess Nastasya Markova hardens his resolve:<blockquote>"Now stand up and preach the Word of God like you used to and don't grieve over us.... Now go on, get to the church, Petrovič, unmask the whoredom of heresy!" Well, sir, I bowed low to her for that, and shaking off the blindness of a heavy heart, I began to preach and teach the Word of God about the tows and everywhere, and yet again did I unmask the Nikonian heresy with boldness.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 79.</ref></blockquote> | |||
==== Endurance of physical violence ==== | |||
''The Life'' is full of accounts of violent beatings and trials that Avvakum endures without resistance. This theme is further extended to Avvakum's endurance of his fate. Avvakum describes how, when his barge was swept away on the Khilok River, he expressed no bitterness: "Everything was smashed to bits! But what could be done if Christ and the most immaculate Mother of God deigned it so? I was laughing coming out of the water, but the people there were oh'ing and ah'ing as they hung my clothes around on bushes."<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 63.</ref> An episode with Avvakum's wife Nastasya Markovna further emphasizes the theme of endurance:<blockquote>The poor Archpriestess tottered and trudged along, and then she'd fall in a heap — fearful slippery it was! Once she was trudging along and she caved in, and another just as weary up into her and right there caved in himself. They were both shouting, but they couldn't get up. The peasant was shouting "Little mother, my Lady, forgive me!" But the Archpriestess was shouting, "Why'd you crush me, father?" I came up, and the poor dear started in on me, saying, "Will these sufferings go on a long time, Archpriest?" And I said, "Markovna, right up to our very death." And so she sighed and answered, "Good enough, Petrovič, then let's be getting on."<ref name="ReferenceB">Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 68.</ref></blockquote> | |||
==== Holy and supernatural elements ==== | |||
Avvakum frequently relies on prayer and God's grace to survive the many trials he is put through and to conquer the forces he encounters. For instance, Avvakum and his family are saved from a storm on the Tunguska river by God's grace in response to his prayer.<ref name="Petrovich, Avvakum 1979"/> | |||
In an episode in which he heals two madwomen, Avvakum describes at length how to drive the devil out of the body: "The devil's no peasant, he's not afraid of a club. He's afraid of the Cross of Christ, and of holy water, and of holy oil, and of plain cuts and runs before the Body of Christ."<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 66.</ref> The madwomen are only rid of their madness when they live with Avvakum, becoming mad again the moment they are sent away. Avvakum is also able to sense the devils summoned by the shaman invited by Pashkov:<blockquote>That evening this peasant sorcerer brought out a live ram close by my shelter and started over conjuring it, twisting it this way and that, and he twisted its head off and tossed it aside. Then he started galloping around and dancing and summoning devils, and after considerable shouting he slammed himself against the ground and foam ran out of his mouth. The devils were crushing him, but he asked of them, "Will the expedition be successful?" And the devils said, "You will come back with a greatly victory and with much wealth."<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 71.</ref></blockquote>Avvakum also describes how once, during winter in Dauria, he had to travel across a great stretch of ice but fell from weariness and thirst. In his response to his prayer for water, God splintered and parted the ice, leaving him a small hole from which to drink. Avvakum draws a parallel between this episode and God's mercy to the Israelites wandering in the Sinai.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 81.</ref> In other instances, the ] Fyodor is chained but, "by God's will," the chains fall to pieces, and various others whose tongues are cut out miraculously grow new tongues.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 96.</ref> | |||
==== Depiction of Siberian nature ==== | |||
Valerie Kivelson remarks that Avvakum's depictions of Siberia present an image of "excessive, luxuriant bounty."<ref>Kivelson, Valerie Ann. ''Cartographies of Tsardom: The Land and Its Meanings in Seventeenth-Century Russia''. Cornell University Press, 2006, 125.</ref> On the journey to Dauria, Avvakum writes of the extremes of nature that he encountered:<blockquote>Around it mountains were high and the cliffs of rock, fearfully high; twenty-thousand versts and more I've dragged myself, and I've never seen their like anywhere. Along their summits are halls and turrets, gates and pillars, stone walls and courtyards, all made by God. Onions grow there and garlic, bigger than the Romanov onion and uncommonly sweet.<ref>Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 77-78.</ref></blockquote>He writes that there is "no end of to the birds, geese and swans."<ref name="ReferenceC">Petrovich, Avvakum. (1979). ''Archpriest Avvakum: The Life written by Himself'' (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 78.</ref> He recounts the many different kinds of fish that live alongside seals and sea lions, commenting that the fish are ] that "you can't cook them in a pan — there'd be nothing but fat left!"<ref name="ReferenceC"/> | |||
Bruce T. Holl notes that Avvakum depicted Siberia both as hell and as heaven.<ref name="Holl, Bruce T. 1993"/> In ''The Life,'' the horrific struggle against vast Siberian distances, the harsh cold and the ensuing hunger and thirst — which prompt hellish instances of eating infant foals and carrion — are interposed with rhapsodies waxing poetic about the beautiful Siberian landscape and the God-given bountiful excess it keeps as its treasure. | |||
=== Style === | |||
Avvakum's ''The Life'' has been greatly valued for its unique style. Russian linguist ] observed that ''The Life'' uniquely combined two entirely different linguistic registers, mixing high literary language with low vernacular, colloquialisms, and profanity.<ref>Виноградов, Виктор. "О Задачах Стилистики и Наблюдения Над Стилем Жития Протопопа Аввакума." In О Языке Художественной Прозы, 1–41. Москва: Наука, 1980.</ref> Vinogradov further remarks that this mixture of linguistic forms is simultaneously present on the level of imagery, as Avvakum combines high, exalted imagery with the low, bodily, and material. | |||
==Legacy== | |||
Despite his persecution and death, groups rejecting the liturgical changes persisted. They came to be referred to as ]. | |||
==English translations== | |||
*''The Life Written by Himself'', Columbia University Press, 2021 (The Russian Library). Translated by Kenneth N. Brostrom. | |||
==References== | |||
{{Reflist}} | |||
==Further reading== | |||
* P. Hunt, Russia's 17th century Crisis of Modernization: The Autobiographical Saint's Life of the Archpriest Avvakum, The Seventeenth Century, 38:1, 155–171. A Review Article of Kenneth Brostrom's Translation of the "Life." | |||
* P. Hunt, The Theology in Avvakum's "Life" and His Polemic with the Nikonians, The New Muscovite Cultural History, eds. M. Flier, V. Kivelson, N. S. Kollman, K. Petrone (Bloomington, In: Slavica, 2009), 125–140. | |||
* P. Hunt, The Holy Foolishness in the "Life" of the Archpriest Avvakum and the Problem of Innovation, Russian History, ed. L. Langer, P. Brown, 35:3-4 (2008), 275–309. | |||
* Priscilla Hunt, Avvakum's "Fifth Petition" to the Tsar and the Ritual Process, Slavic and East European Journal, 46.3 (2003), 483–510 | |||
==External links== | |||
*, ] and ], transl. (Hamden, Connecticut: Archon Books, 1963) (retrieved Aug. 11, 2024). | |||
*, academic edition with commentary (in Russian) | |||
* (pub. Paris, 1951, in Russian) | |||
* {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20041109072939/http://www.swentelomania.be/avvakum/frames.html|date=9 November 2004}} | |||
* | |||
{{Authority control}} | |||
{{Use dmy dates|date=May 2024}} | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] |
Latest revision as of 20:15, 26 October 2024
Russian protopope (1620/1621 – 1682) For the Russian first name, see Avvakum (given name).Avvakum Petrov | |
---|---|
Great Martyr | |
Born | 20 November 1620/21 Grigorovo, Nizhny Novgorod |
Died | 14 April 1682 (aged 60 or 61) Pustozyorsk |
Venerated in | Old Believers (Russian Orthodox Old-Rite Church) |
Major shrine | Pustozyorsk, Russia |
Feast | Repose: 14 April |
Attributes | Dressed in a priest's robes, holding the two-fingered sign of the cross |
Patronage | Russia |
Avvakum Petrov (Russian: Аввакум Петров; 20 November 1620/1621 – 14 April 1682; also spelled Awakum) was a Russian Old Believer and protopope of the Kazan Cathedral on Red Square who led the opposition to Patriarch Nikon's reforms of the Russian Orthodox Church. His autobiography and letters to the tsar and other Old Believers such as Feodosia Morozova are considered masterpieces of 17th-century Russian literature.
Life and writings
He was born in Grigorovo [ru], in present-day Nizhny Novgorod. Starting in 1652 Nikon, as the patriarch of the Russian Church, initiated a wide range of reforms in Russian liturgy and theology. These reforms were intended mostly to bring the Russian Church into line with the other Eastern Orthodox Churches of Eastern Europe and the Middle East.
Avvakum and others strongly rejected these changes. They saw them as a corruption of the Russian Church, which they considered to be the true Church of God. The other churches were more closely related to Constantinople in their liturgies. Avvakum argued that Constantinople fell to the Turks because of these heretical beliefs and practices.
For his opposition to the reforms, Avvakum was repeatedly imprisoned. First he was exiled to Siberia, to the city of Tobolsk, and partook in an exploration expedition under Afanasii Pashkov to the Chinese border. In 1664, after Nikon was no longer patriarch, Avvakum was allowed to return to Moscow, and was then exiled again to Mezen. He was then allowed to return to Moscow again for the Church Council of 1666–67, but due to his continued opposition to the reforms, he was exiled to Pustozyorsk, above the Arctic Circle, in 1667. For the last fourteen years of his life, he was imprisoned there in a pit or dugout (a sunken, log-framed hut). He and his accomplices were finally executed by being burned in a log house [ru]. The spot where he was burned has been commemorated by an ornate wooden cross.
Avvakum's autobiography recounts hardships of his imprisonment and exile to the Russian Far East, the story of his friendship and fallout with Tsar Alexei Mikhailovich, his practice of exorcising demons and devils, and his boundless admiration for nature and other works of God. Numerous manuscript copies of the text circulated for nearly two centuries before it was first printed in 1861.
The Life of the Archpriest Avvakum
The Life of the Archpriest Avvakum, originally titled The Life Written By Himself (Russian: Житие́ протопопа́ Авваку́ма, им сами́м напи́санное) is a hagiography and autobiography written by the Old Believer and prototope (archpriest) Avvakum Petrovich. The text discusses Avvakum's struggle against Patriarch Nikon's reforms during the Schism of the Russian Church and extensively details the trials he experienced during various exiles in Siberia. The text is remarkable for its style, which blends high Old Church Slavonic with low Russian vernacular and profanity. The Life is considered "one of medieval Russia's finest literary works" and was regarded highly by both Leo Tolstoy and Fyodor Dostoevsky.
Historical background
Schism of the Russian Church
In the 17th century, the Russian Church underwent significant reforms spearheaded by Patriarch Nikon and supported by Tsar Alexei Mikhailovich. The resulting split in the Russian Church between supporters of the reforms and their opponents, who came to be known as the Old Believers, is known as the Schism of the Russian Church.
Historian Georg Bernhard Michels writes that "the Russian Orthodox Church became a significant target of popular hostility during the second half of the seventeenth century." Having survived the destabilizing Time of Troubles, the Church had become a "powerful bureaucracy" by the 1630s. As the Time of Troubles was seen as a punishment for impiety, the Church was "intensely conservative" and "aspired to restore the 'ancient piety' in its fullness."
This drive for strengthening and purification was further influenced by the Ruthenian Orthodox revival led by Petro Mohyla in Kiev in the 1630s to 1640s, who likewise sought to strengthen Orthodox religiosity and spirituality in Ruthenia. In Kiev and Lviv, "Orthodox brotherhoods set up schools under the direct patronage of the patriarch of Constantinople."
In the late 1640s, Nikon and Avvakum were members of the Zealots of Piety (known also as bogolyubtsy, i.e. "lovers of God"), a circle of ecclesiastical and secular figures who aimed to improve religious and civilian life and to purify and strengthen the influence of the Russian Orthodox Church. Gradually, a split appeared in this circle: while certain Zealots echoed the sentiments of the Ruthenian revival, others, most notably Avvakum, "felt that homespun truths were sufficient and suspected foreigners of , which would adulterate the simple, strong native faith." When Nikon became the patriarch of Moscow and all Russia in 1652, he initiated ambitious reforms, entrusting "Jesuit-trained scholars from Ukraine and White Russia with a critical review of the forms of Russian worship." This exacerbated tensions with and among the Zealots, who "wanted to create a church which was morally pure and close to the ordinary Russian people".
Tsar Alexei and Patriarch Nikon, by contrast, had imperial aspirations. Nikon's vision of ecclesiastical restoration assumed the "continued dominance of the church over state" and stretched beyond Muscovy to the "entire Eastern Christian ecumene." Nikon's ambitions were further strengthened by his "contact with Greek and Ukrainian churchmen" and by Russian territorial gains in the Russo-Polish War of 1654–1667. After the Ruthenian revival, western Slavic Orthodox practices became closer to those of Greek Orthodoxy than to the Russian tradition, which had been increasingly isolated from the Greek Orthodox Church over the past several centuries. Nikon sought, likewise, to bring Russian church practice into line with Greek Orthodoxy. Russian linguist Alexander Komchatnov further emphasizes that that goal was in line with Muscovy's newly developed imperial aims, allowing Russia to position itself at the center of the whole Orthodox world instead of remaining a marginal religious entity.
From 1653 to 1656, Nikon's reforms changed the manner of making the sign of the cross (from the dvoeperstie, the two-fingered cross, to the troeperstie, the three-fingered cross), introduced new liturgical vestments modeled in the Greek style, and imposed a normalized revision of liturgical books.
Those opposing Nikon's reforms came to be known as the Old Believers. Their texts painted the Schism as an apocalyptic contest between good and evil, with Nikon as the Antichrist. They were continually repressed, arrested, and exiled from the onset of Nikon's reforms.
Nikon and Tsar Alexei soon fell out, and Nikon was placed in confinement, but the tsar continued to enforce his reforms. In 1666, the Great Moscow Synod summoned by Tsar Alexei anathematized all who refused to abide by Nikon's changes. A trial of the Zealots was held and leading Old Believers, Avvakum among them, were exiled beyond the Arctic Circle to Pustozersk on the Pechora River, in today's Nenets-Autonomous Okrug, 27 km from Naryan-Mar. The reforms and their enforcement prompted outright rebellions that continued over the next several decades.
Persecution of Avvakum and the Old Believers
In 1653, Avvakum and his family were exiled to Tobolsk, Siberia. In 1655, they were moved to Yeniseysk, from which Avvakum departed with A.F. Pashkov's expedition to Dauria on the Chinese border, traveling past Lake Baikal to Nerchinsk. In 1664, Avvakum returned to Tobolsk, remaining for two years before being permitted to return to Moscow in 1664. Several months later he was once more exiled with his family to Mezen. He was permitted to return to Moscow for the Great Moscow Synod of 1666-1667, but was finally exiled to Pustozersk alongside his fellow Old Believers Lazar, Fyodor, and Epifany. From 1670 onward, they were condemned to life "on bread and water" in a dugout, where they lived until they were burned alive on 14 April 1682. During his imprisonment, Avvakum wrote his autobiography; the first version of The Life was drafted in 1669–1672, and the subsequent three redactions from 1672 to 1675. The trials he suffered in his numerous exiles are largely the subject of this text.
Genre
Avvakum referred to his memoir as a hagiography (Russian: житие), which might suggest that he was characterizing himself as a saint, though he may have referred to it that way because, simply, no other word for what we would today call autobiography had yet been coined. Scholars such as Alan Wood consider The Life a prototype of Siberian prison literature, a tradition that would most famously be continued by Fyodor Dostoevsky (Notes from the House of the Dead) in the 19th century and Aleksandr Solzhenitsyn (The Gulag Archipelago) in the 20th.
Content
Early life
Avvakum's account largely follows his biography. He was born circa 1620 in Grigorevo in present-day Nizhny Novgorod Oblast to an alcoholic priest named Pyotr, who died while Avvakum was a child, and a nun, Maria. Avvakum married a merchant's daughter, Nastasya Markovna, at age 17, became a deacon at 21, a priest at 23, and an Archpriest in Yurevyets at 28. By his own account, Avvakum appears to be a passionate, faithful man, who was nonetheless often harsh and unforgiving in his religious zeal. Before the Nikonian reforms, he dealt harshly with harlequins (skomorokhi), lechery, and unbelievers. His zeal causes continuous conflicts with local boyars and officials. Eventually, Avvakum flees to Moscow, where he encounters Nikon as the latter is rising in prominence. The two are initially friends, but Nikon begins his reforms soon thereafter, forcing several dissenting members of the clergy to undergo shearings, markings, and exile. Avvakum himself is also seized, and is exiled with his family to Siberia.
Exile in Siberia and expedition to Dauria
Avvakum extensively describes his first exile to Tobolsk and his experience on the forced expedition to Dauria, led by Afanasy Pashkov. Pashkov orders that Avvakum be beaten, but Avvakum's prayer alleviates his pain. The travelers become so hungry that they eat a newborn foal, along with its blood and afterbirth, but two of Avvakum's sons eventually die. Amidst these trials, Avvakum heals the mad and the ill and urges them to repent.
Avvakum also denounces shamanism. In one episode, Pashkov sends his son Eremej to battle in Mongolian territory, but first asks a shaman to predict the outcome of the war. The shaman predicts victory. Avvakum is angered, knowing the shaman to be channeling devils, and prays for the demise of Pashkov's men. However, recalling the previous kindness of Eremej, he is overcome by pity, and asks the Lord to pardon him. Pashkov's men are decimated but Eremej is spared, and a vision of Avvakum appears to Eremej to lead him back home from the wilderness. Pashkov is nonetheless angry with Avvakum for his malignant prayers. Avvakum concludes his description of Pashkov's military expedition thus: "Ten years he tormented me, or I him — I don't know. It will be sorted out on Judgement Day." Avvakum also extensively describes the beauties and bounty of the land explored during the expedition to Dauria.
Avvakum describes saving a man by lying about his whereabouts. Avvakum asks whether, having lied, he has sinned and should seek penance. The narrative is then interrupted by words of absolution attributed to Avvakum's confessor, Epifany:
"God doth forgive and bless thee in this age and that to come, together why thy helpmate Anastasia and thy daughter, and all they house. Ye have acted rightly and justly. Amen."
Return to Moscow and imprisonment in Pustozersk
Returning from exile, Avvakum writes of being well received in Moscow by the boyars and the tsar, whom Avvakum describes charitably despite the oppression he himself faced. However, due to Avvakum's continued condemnation of the reforms, the tsar eventually exiles him once more, this time to Mezen, where Avvakum spends a year and half with his family. He is brought to Moscow again during the Great Moscow Synod of 1666–67, though this time he is received poorly and is imprisoned in Pafnut'yev monastery and in a cell in St. Nikola's. Avvakum publicly denounces the Nikonian reforms before the Eucemenical Council of Patriarchs. (92–93). After this, he and Lazar, Fyodor, and Epifany are banished to Pustozersk. During this time, many of Avvakum's followers are punished. Though Avvakum's fellows in Pustozersk are physically mutilated by their guards and their tongues, fingers, or hands cut off, God grants them all supernatural healing. Soon after, they are imprisoned in a dugout cabin.
Exorcisms of Devils
Avvakum concludes The Life with several accounts of exorcisms performed by him, culminating in the attempted exorcism of a woman in Tobolsk. During the protracted struggle between Avvakum and the devils who possess the woman, she dies for four days. When she wakes, she tells Avvakum she had been led by angels to a beautiful mansion which, they told her, belong to Avvakum. Avvakum eventually heals her and she becomes a nun named Agafya. Avvakum ends by beseeching his confessor Epifany to write down his own life story, and to speak not for himself, but for the love of Christ.
Themes
Protest of Nikonian heresy
Avvakum describes the schism in apocalyptic terms: "God poured forth the vials of his wrath upon the kingdom! And still those poor souls didn't come to their senses, and kept right on stirring up the Church. Then Neronov spoke, and he told the tsar the three pestilences that come of the schism in the Church: the plague, the sword, and division." He writes of being mindful that his wife and children bear the punishment as a consequence of his dissent, but he also writes of his wife's insistence that he remain true to the faith. In response to his doubt, the Archpriestess Nastasya Markova hardens his resolve:
"Now stand up and preach the Word of God like you used to and don't grieve over us.... Now go on, get to the church, Petrovič, unmask the whoredom of heresy!" Well, sir, I bowed low to her for that, and shaking off the blindness of a heavy heart, I began to preach and teach the Word of God about the tows and everywhere, and yet again did I unmask the Nikonian heresy with boldness.
Endurance of physical violence
The Life is full of accounts of violent beatings and trials that Avvakum endures without resistance. This theme is further extended to Avvakum's endurance of his fate. Avvakum describes how, when his barge was swept away on the Khilok River, he expressed no bitterness: "Everything was smashed to bits! But what could be done if Christ and the most immaculate Mother of God deigned it so? I was laughing coming out of the water, but the people there were oh'ing and ah'ing as they hung my clothes around on bushes." An episode with Avvakum's wife Nastasya Markovna further emphasizes the theme of endurance:
The poor Archpriestess tottered and trudged along, and then she'd fall in a heap — fearful slippery it was! Once she was trudging along and she caved in, and another just as weary up into her and right there caved in himself. They were both shouting, but they couldn't get up. The peasant was shouting "Little mother, my Lady, forgive me!" But the Archpriestess was shouting, "Why'd you crush me, father?" I came up, and the poor dear started in on me, saying, "Will these sufferings go on a long time, Archpriest?" And I said, "Markovna, right up to our very death." And so she sighed and answered, "Good enough, Petrovič, then let's be getting on."
Holy and supernatural elements
Avvakum frequently relies on prayer and God's grace to survive the many trials he is put through and to conquer the forces he encounters. For instance, Avvakum and his family are saved from a storm on the Tunguska river by God's grace in response to his prayer.
In an episode in which he heals two madwomen, Avvakum describes at length how to drive the devil out of the body: "The devil's no peasant, he's not afraid of a club. He's afraid of the Cross of Christ, and of holy water, and of holy oil, and of plain cuts and runs before the Body of Christ." The madwomen are only rid of their madness when they live with Avvakum, becoming mad again the moment they are sent away. Avvakum is also able to sense the devils summoned by the shaman invited by Pashkov:
That evening this peasant sorcerer brought out a live ram close by my shelter and started over conjuring it, twisting it this way and that, and he twisted its head off and tossed it aside. Then he started galloping around and dancing and summoning devils, and after considerable shouting he slammed himself against the ground and foam ran out of his mouth. The devils were crushing him, but he asked of them, "Will the expedition be successful?" And the devils said, "You will come back with a greatly victory and with much wealth."
Avvakum also describes how once, during winter in Dauria, he had to travel across a great stretch of ice but fell from weariness and thirst. In his response to his prayer for water, God splintered and parted the ice, leaving him a small hole from which to drink. Avvakum draws a parallel between this episode and God's mercy to the Israelites wandering in the Sinai. In other instances, the holy fool Fyodor is chained but, "by God's will," the chains fall to pieces, and various others whose tongues are cut out miraculously grow new tongues.
Depiction of Siberian nature
Valerie Kivelson remarks that Avvakum's depictions of Siberia present an image of "excessive, luxuriant bounty." On the journey to Dauria, Avvakum writes of the extremes of nature that he encountered:
Around it mountains were high and the cliffs of rock, fearfully high; twenty-thousand versts and more I've dragged myself, and I've never seen their like anywhere. Along their summits are halls and turrets, gates and pillars, stone walls and courtyards, all made by God. Onions grow there and garlic, bigger than the Romanov onion and uncommonly sweet.
He writes that there is "no end of to the birds, geese and swans." He recounts the many different kinds of fish that live alongside seals and sea lions, commenting that the fish are so oily that "you can't cook them in a pan — there'd be nothing but fat left!"
Bruce T. Holl notes that Avvakum depicted Siberia both as hell and as heaven. In The Life, the horrific struggle against vast Siberian distances, the harsh cold and the ensuing hunger and thirst — which prompt hellish instances of eating infant foals and carrion — are interposed with rhapsodies waxing poetic about the beautiful Siberian landscape and the God-given bountiful excess it keeps as its treasure.
Style
Avvakum's The Life has been greatly valued for its unique style. Russian linguist Viktor Vinogradov observed that The Life uniquely combined two entirely different linguistic registers, mixing high literary language with low vernacular, colloquialisms, and profanity. Vinogradov further remarks that this mixture of linguistic forms is simultaneously present on the level of imagery, as Avvakum combines high, exalted imagery with the low, bodily, and material.
Legacy
Despite his persecution and death, groups rejecting the liturgical changes persisted. They came to be referred to as Old Believers.
English translations
- The Life Written by Himself, Columbia University Press, 2021 (The Russian Library). Translated by Kenneth N. Brostrom.
References
- Holl, Bruce T. (23 March 1993). "Avvakum and the Genesis of Siberian Literature". In Slezkine, Yuri; Diment, Galya (eds.). Between Heaven and Hell: the Myth of Siberia in Russian Culture. Palgrave Macmillan US. p. 34. ISBN 978-1-349-60553-8.
- Из пыточной истории России: Сожжения заживо
- Малышев В. И., История первого издания Жития протопопа Аввакума. – «Рус лит.», 1962, № 2, с. 147.
- Kahn, Andrew; Lipovetsky, Mark; Reyfman, Irina; Sandler, Stephanie (2018). A History of Russian Literature. Oxford: Oxford University Press. pp. 142–145. ISBN 9780199663941.
- Brostrom, K. N. (1979). "Preface". Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, vii.
- Достоевский, Федор. Дневник Писателя (1876) — Достоевский Ф.М. Художественная литература, 2022. https://azbyka.ru/fiction/dnevnik-pisatelya-1876/
- Маймин, Е. А. "Е. Протопоп Аввакум в Творчестве Л. Н. Толстого." Труды Отдела Древнерусской Литературы XIII (1957): 501–5. http://lib2.pushkinskijdom.ru/Media/Default/PDF/TODRL/13_tom/Maimin/Maimin.pdf.
- Кожурин, К. Я. "К.Я. Кожурин. Протопоп Аввакум в Русской Литературе и Поэзии," 15 April 2020. https://protopop-avvakum.ru/k-ya-kozhurin-protopop-avvakum-v-russkoj-literature-i-poezii/.
- ^ Michels, Georg B. At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 2.
- Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 165.
- ^ Камчатнов, А. М. История Русского Литературного Языка: XI— Первая Половина XIX Века. Москва, 2015, 185.
- Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 166.
- ^ Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 167.
- Raskol | Split, Schism, Reformation | Britannica." Accessed 16 May 2024. https://www.britannica.com/event/Raskol.
- Michels, Georg B. At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 22.
- Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 168.
- Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 167.
- Michels, Georg B. At War with the Church: Religious Dissent in Seventeenth-Century Russia. 1st edition. Stanford, Calif: Stanford University Press, 2000, 3.
- Hosking, Geoffrey. Russia and the Russians: A History. First Edition. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press, 2001, 170–173.
- Кожурин, Кирилл. Протопоп Аввакум: Жизнь За Веру. Молодая гвардия, 2013, 392-395.
- ^ Holl, Bruce T. "Avvakum and the Genesis of Siberian Literature."" In Between Heaven and Hell: The Myth of Siberia in Russian Culture, edited by Galya Diment and Yuri Slezkine, 1993rd edition. Palgrave Macmillan, 1993, 34.
- Brostrom, K. N. (1979). "Introduction". Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications.
- Holl, Bruce T. "Avvakum and the Genesis of Siberian Literature." In Between Heaven and Hell: The Myth of Siberia in Russian Culture, edited by Galya Diment and Yuri Slezkine, 1993rd edition. Palgrave Macmillan, 1993, 33.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 43-46.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 48.
- ^ Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 59.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 60-61.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 64.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 74.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 80.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 86ь87.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 99.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications,109 .
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 112.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 58.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 79.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 63.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 68.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 66.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 71.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 81.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 96.
- Kivelson, Valerie Ann. Cartographies of Tsardom: The Land and Its Meanings in Seventeenth-Century Russia. Cornell University Press, 2006, 125.
- Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 77-78.
- ^ Petrovich, Avvakum. (1979). Archpriest Avvakum: The Life written by Himself (K. N. Brostrom, Ed.; B. Kenneth, Trans.). Michigan Slavic Publications, 78.
- Виноградов, Виктор. "О Задачах Стилистики и Наблюдения Над Стилем Жития Протопопа Аввакума." In О Языке Художественной Прозы, 1–41. Москва: Наука, 1980.
Further reading
- P. Hunt, Russia's 17th century Crisis of Modernization: The Autobiographical Saint's Life of the Archpriest Avvakum, The Seventeenth Century, 38:1, 155–171. A Review Article of Kenneth Brostrom's Translation of the "Life."
- P. Hunt, The Theology in Avvakum's "Life" and His Polemic with the Nikonians, The New Muscovite Cultural History, eds. M. Flier, V. Kivelson, N. S. Kollman, K. Petrone (Bloomington, In: Slavica, 2009), 125–140.
- P. Hunt, The Holy Foolishness in the "Life" of the Archpriest Avvakum and the Problem of Innovation, Russian History, ed. L. Langer, P. Brown, 35:3-4 (2008), 275–309.
- Priscilla Hunt, Avvakum's "Fifth Petition" to the Tsar and the Ritual Process, Slavic and East European Journal, 46.3 (2003), 483–510
External links
- The Life of Archpriest Avvakum by Himself, Jane Harrison and Hope Mirrlees, transl. (Hamden, Connecticut: Archon Books, 1963) (retrieved Aug. 11, 2024).
- Life of Avvakum, academic edition with commentary (in Russian)
- Avvakum's letters to the Tzar and Old Believers (pub. Paris, 1951, in Russian)
- Parallel text version of Life of Avvakum Archived 9 November 2004 at the Wayback Machine
- English and Russian Articles on Avvakum by P. Hunt
Categories: