Misplaced Pages

Catalan Countries: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 09:52, 17 June 2016 editDavid.moreno72 (talk | contribs)Extended confirmed users, New page reviewers, Rollbackers78,567 editsm Reverted edits by 217.110.66.194 (talk) (HG) (3.1.19)← Previous edit Latest revision as of 20:53, 30 November 2024 edit undoWesternLocksmith (talk | contribs)2 editsm Fixed spelling of "Eastern Catalan" - previously spelled "Eastern Calatan" 
(574 intermediate revisions by more than 100 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Regions where Catalan is the native language}}
{| class="infobox bordered" style="width: 20em; text-align: left; font-size: 80%;"
{{Distinguish|Catalan counties}}
{{pp-move}}
{{Use dmy dates|date=August 2020}}
{| class="infobox" style="width: 20em; text-align: left; font-size: 80%;"
! colspan="2" style="text-align:center; font-size: larger;" | Catalan Countries<br />''Països Catalans'' ! colspan="2" style="text-align:center; font-size: larger;" | Catalan Countries<br />''Països Catalans''
|- |-
| colspan="2" style="text-align:center;" | {{Catalan Countries}}(In darker grey, Catalan-speaking area)<br />The concept of the Catalan Countries includes territories of the following regions: | colspan="2" style="text-align:center;" | {{Catalan Countries}}(Catalan-speaking areas in dark grey)<br />The Catalan Countries comprise the following regions:
|- |-
! Nation ! State
! Region
! Territory
|- |-
| {{flag|Spain}} | {{flag|Andorra}}
| {{NoteTag|] is the sole ] of ].}}
| {{flag|Catalonia}}<br />{{flag|Valencian Community}}<br />{{flag|Balearic Islands}}<br />{{flag|Aragon}} (for ] or ''La Franja'')<br />{{flag|Murcia}} (for ])
|- |-
| {{flag|France}} | {{flag|France}}
| {{flagdeco|Catalonia}} ]{{NoteTag|A part of {{flag|Occitanie}}}}{{NoteTag|Including ], ], and ].}}
| {{flagicon|Catalonia}} ] in the ] department
|-
| {{flag|Andorra}}
| Where ] is the sole ]
|- |-
| {{flag|Italy}} | {{flag|Italy}}
| {{flagicon|Catalonia}} ] ({{flag|Sardinia}}) | {{flagicon image|Flag of Catalonia.svg}} ]{{NoteTag|A part of {{flag|Sardinia}}.}}
|-
| {{flag|Spain}}
| {{flag|Aragon}} (for '']'' or the Western Strip)<br />{{flag|Balearic Islands}}<br />{{flag|Catalonia}} (core area)<br />{{flag|Murcia}} (for ])<br />{{flag|Valencian Community}}
|} |}


The '''Catalan Countries''' ({{langx|ca|Països Catalans}}, {{IPA|ca|pəˈizus kətəˈlans|label=Eastern Catalan:}}) are those territories where the ] is spoken.<ref name=Frommer>{{cite book|last1=Stone|first1=Peter|title=Frommer's Barcelona|date=2007|publisher=John Wiley & Sons|isbn=978-0470096925|page=77|edition=2nd|url=https://books.google.com/books?id=v8ehi--t7EYC&pg=PA77}}</ref><ref>{{cite book |title=Enciclopedia universal Larousse |date=2006 |publisher=] |isbn=84-8332-879-8 |pages=1133 |edition=Edición especial para RBA Coleccionables, S.A. |language=es |chapter=Volume 6 |quote=Catalan Countries: denomination that encompasses the Catalan-speaking territories}}</ref> They include the Spanish regions of ], the ], ], and parts of ] ('']'') and ] (]),<ref>{{cite book|last=Wheeler|first=Max|year=2005|title=The Phonology of Catalan|url=https://archive.org/details/phonologycatalan00whee|url-access=limited|place=Oxford|publisher=Oxford University Press|isbn=978-0-19-925814-7|page=}}</ref> as well as the ], the department of ] (aka ], including ], ], and ]) in France, and the city of ] in ] (Italy).<ref name=Frommer/><ref>{{cite book|last1=Guibernau|first1=Montserrat|editor1-last=Guibernau|editor1-first=Montserrat|editor2-last=Rex|editor2-first=John|title=The Ethnicity Reader: Nationalism, Multiculturalism and Migration|date=2010|publisher=Polity|isbn=978-0745647012|page=151|chapter-url=https://books.google.com/books?id=9yBQtExDppkC&pg=PA151|chapter=Catalonia: nationalism and intellectuals in nations without states}}</ref><ref>{{cite news|title=Catalonia profile|url=https://www.bbc.com/news/world-europe-20345071|work=BBC News|date=21 April 2016}}</ref><ref>{{cite book|last1=Conversi|first1=Daniele|title=The Basques, the Catalans and Spain: Alternative Routes to Nationalist Mobilisation|date=2000|publisher=University of Nevada Press|isbn=0874173620|page=xv|url=https://books.google.com/books?id=wwSve0Mb0ocC&pg=PR15}}{{Dead link|date=November 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> It is often used as a sociolinguistic term to describe the cultural-linguistic area where Catalan is spoken. In the context of ], the term is sometimes used in a more restricted way to refer to just Catalonia, Valencia and the Balearic Islands.<ref name=Resina>{{cite book|last1=Núñez Seixas|first1=Xosé M.|editor1-last=Resina|editor1-first=Joan Ramon|title=Iberian Modalities: A Relational Approach to the Study of Culture in the Iberian Peninsula|date=2013|publisher=Liverpool University Press|isbn=978-1846318337|page=90|chapter-url=https://books.google.com/books?id=rBV7_sSrXKkC&pg=PA90|chapter=Iberia Reborn: Portugal through the lens of Catalan and Galician Nationalism (1850-1950)}}</ref><ref name=Hargreaves>{{cite book|last1=Hargreaves|first1=John|title=Freedom for Catalonia?: Catalan Nationalism, Spanish Identity and the Barcelona Olympic Games|date=2000|publisher=Cambridge University Press|isbn=0521586151|page=74|url=https://books.google.com/books?id=J4D5q4XpvPQC&pg=PA74}}</ref><ref name=abc>{{cite news|last1=Caparrós|first1=A.|last2=Martínez|first2=D.|title=Compromís y Podemos abren la vía a la "federación" entre Cataluña, Baleares y la Comunidad Valenciana|url=http://www.abc.es/espana/comunidad-valenciana/abci-compromis-y-podemos-abren-federacion-entre-cataluna-y-comunidad-valenciana-201606221050_noticia.html|work=]|language=es|date=22 June 2016}}</ref> The Catalan Countries do not correspond to any present or past political or administrative unit, though most of the area belonged to the ] in the Middle Ages. Parts of Valencia (Spanish) and Catalonia (]) are not Catalan-speaking.
The '''Catalan Countries''' ({{lang-ca|Països Catalans}}, {{IPA-ca|pəˈizus kətəˈɫans|ec}}, {{IPA-ca|paˈizos kataˈlans|wc}}), or '''Catalanic Community''', are the territories where the ] is spoken.<ref>"". ''Grup Enciclopèdia Catalana''{{Accessdate|13 February 2008}}</ref> Among the diverse territories covered by the term, Andorra corresponds to a ''country'' in the sense of ''sovereign state'' whereas the rest of the territories covered are cultural areas or regional subdivisions located in ], ] and ].


The "Catalan Countries" have been at the centre of both cultural and political projects since the late 19th century. Its mainly cultural dimension became increasingly politically charged by the late 1960s and early 1970s, as ] began to die out in Spain, and what had been a cultural term restricted to connoisseurs of Catalan ] became a divisive issue during the ] period, most acrimoniously in Valencia during the 1980s. Modern linguistic and cultural projects include the ] and the ], which are run by the governments of the Balearic Islands, Catalonia and Andorra, the Department Council of the Pyrénées-Orientales, the city council of Alghero and the Network of Valencian Cities. Politically, it involves a ] project to unite the Catalan-speaking territories of Spain and France, often in the context of the ], but it is also simply a project for cultural unity, so that the linguistic area can have barriers to communication and interchange removed. The marginal political project of independence under Catalonia does not currently enjoy wide support, particularly outside Catalonia, where some sectors view it as an expression of pancatalanism.<ref>{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=HpKVwFYoxGgC&pg=PT38|page=37|title=El catalán: una lengua de Europa para compartir|first1=Vicent de|last1=Melchor|first2=Albert|last2=Branchadell|publisher=Univ. Autònoma de Barcelona|year=2002|isbn=8449022991}}</ref><ref>Fàbrega, Jaume. ''La cultura del gust als Països Catalans''. El Mèdol, 2000, p. 13.</ref><ref>Flor i Moreno, 2010, p. 135, 262, 324 and 493-494.</ref><ref>Maseras i Galtés, Alfons «Pancatalanisme. Tesis per a servir de fonament a una doctrina». ''Renaixement'', 21-01-1915, pàg. 53-55.</ref> Linguistic unity is widely recognized,<ref>{{Cite web|url=https://ca.wikisource.org/Llei_de_creaci%C3%B3_de_l%27Acad%C3%A8mia_Valenciana_de_la_Llengua|title=Llei de creació de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua - Viquitexts|website=ca.wikisource.org|access-date=2019-10-23}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/language/cat|title=Catalan|website=Ethnologue|language=en|access-date=2019-10-23}}</ref><ref>The ''Valencian Normative Dictionary'' of the Valencian Academy of the Language states that Valencian is a "romance language spoken in the Valencian Community, as well as in Catalonia, the Balearic Islands, the French department of the ''Pyrénées-Orientales'', the Principality of Andorra, the eastern flank of Aragon and the Sardinian town of Alghero (unique in Italy), where it receives the name of 'Catalan'."</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.20minutos.es/noticia/330167/0/catalan/sentencia/filologia/|title=Otra sentencia equipara valenciano y catalán en las oposiciones, y ya van 13|last=20minutos|date=2008-01-07|website=www.20minutos.es - Últimas Noticias|language=es|access-date=2019-10-23}}</ref><ref>The ''Catalan Language Dictionary'' of the Institut d'Estudis Catalans states in the sixth definition of Valencian that it is equivalent to Catalan language in the Valencian community.</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.naciodigital.cat/noticia/81351/avl/reconeix/novament/unitat/llengua|title=L'AVL reconeix novament la unitat de la llengua {{!}} NacióDigital|last=NacióDigital|website=www.naciodigital.cat|language=ca|access-date=2019-10-23}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.diarilaveu.com/noticia/79818/ppcv-gasco-reconeix-unitat-llengua|title=El PP valencià reconeix la unitat de la llengua per primera vegada a les Corts - Diari La Veu|website=www.diarilaveu.com|date=14 February 2018 |language=ca|access-date=2019-10-23}}</ref> except for the followers of a political movement known as ],<ref>Flor i Moreno, 2009, p. 181</ref> which understands ] as a different language.
The ''Països Catalans'' do not have any legal standing, nor is there any universal territorial definition of the scope covered by this concept. It may refer strictly to the territories in which the ] are traditionally spoken, or it may be extended to the entire political entities in which Catalan has some official status, in spite of the fact that those entities include areas where Catalan is not spoken (the map to the right covers this latter usage).

The first mentions of the term date back to the late 19th century, but it never gained currency outside a small circle of ] authors{{Citation needed|date=February 2011}} until its strictly cultural dimension became increasingly politically charged by the late 1960s and early 1970s, as ] began to die out in ]. Thus, what had remained to date as a cultural term restricted to connoisseurs of Catalan ] rose to prominence and became highly controversial during the ] period, most acrimoniously in ] during the 1980s.


==Different meanings== ==Different meanings==
] ]

''Països Catalans'' has different meanings depending on the context. These can be roughly classified in two groups: linguistic or political, the political definition of the concept being the widest, since it also encompasses the linguistic side of it. ''Països Catalans'' has different meanings depending on the context. These can be roughly classified in two groups: linguistic or political, the political definition of the concept being the widest, since it also encompasses the linguistic side of it.


As a linguistic term, ''Països Catalans'' is used in a similar fashion to the ] ], the ] ], the ] ] or the ] ] territories. As a linguistic term, ''Països Catalans'' is used in a similar fashion to the English ], the French ], the Portuguese ] or the Spanish ] territories. However, it is not universally accepted, even as a linguistic concept, in the territories it purports to unite.


As a political term, it refers to a number of political projects<ref>Arnau Gonzàlez i Vilalta (2006) . Department of Contemporany History, Universitat Autònoma de Barcelona.</ref> as advocated by supporters of ]. These, based on the linguistic fact, argue for the existence of a common national identity that would surpass the limits of each territory covered by this concept and would apply also to the remaining ones. These movements advocate for "political collaboration"<ref>. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.</ref> amongst these territories. This often stands for their union and political ].<ref>. Esquerra.cat. Retrieved on 12 September 2013.</ref> As a consequence of the opposition these political projects have received –notably in some of the territories described by this concept<ref>. Elmundo.es (24 October 2005). Retrieved on 12 September 2013.</ref> – some cultural institutions avoid the usage of ''Països Catalans'' in some contexts, as a means to prevent any political interpretation; in these cases, equivalent expressions (such as ''Catalan-speaking countries'') or others (such as ''the linguistic domain of Catalan language'') are used instead.<ref>. Ramon Llull Institute</ref> As a political term, it refers to a number of political projects<ref>Arnau Gonzàlez i Vilalta (2006) . Department of Contemporary History, Universitat Autònoma de Barcelona.</ref> as advocated by supporters of ]. These, based on the linguistic fact, argue for the existence of a common national identity that would surpass the limits of each territory covered by this concept and would apply also to the remaining ones. These movements advocate for "political collaboration"<ref> {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080628131059/http://www.bloc.ws/index.php/bloc/extended-local/ponncia_destatuts_aprovada_al_iv_congrs_nacional_del_bloc/global/ |date=28 June 2008 }}. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.</ref> amongst these territories. This often stands for their union and political independence.<ref>. Esquerra.cat. Retrieved on 12 September 2013.</ref> As a consequence of the opposition these political projects have received –notably in some of the territories described by this concept<ref>. Elmundo.es (24 October 2005). Retrieved on 12 September 2013.</ref> – some cultural institutions avoid the usage of ''Països Catalans'' in some contexts, as a means to prevent any political interpretation; in these cases, equivalent expressions (such as ''Catalan-speaking countries'') or others (such as ''the linguistic domain of Catalan language'') are used instead.<ref>. Ramon Llull Institute</ref>


==Component territories== ==Component territories==
{{Catalan-speaking world|image=] |caption= Map of ] domain|expanded=Divisions}} {{Catalan-speaking world|image=] |caption= Map of ] domain|expanded=Divisions}}
Catalan and its variants is spoken in:


Catalan and its variants are spoken in:
* the ] ] of
**]&nbsp;– even though in the '']'' of ], ] is considered the language proper to that territory;
**], in a Catalan-speaking area named "'']''" ("The Strip");
**the ] and
**as '']'', in the ], with the exception of some western and southern '']'' where Spanish is the only language spoken;
***], a small Valencian-speaking area in the Spanish autonomous community of ];
*], a European sovereign state where Catalan is the ] and only ].
* most of the ] department of the ], also called '']'' (The Catalan Country) in French or ''Catalunya (del) Nord'' (]) in Catalan;
* the ] city of ], in the ] of ], where ] is spoken.


* the Spanish ] of
Catalan is the official language of Andorra, co-official with Spanish and Occitan in Catalonia, co-official with Spanish in the Balearic Islands and the Valencian Community—with the ] of ''Valencian'' in the latter—and co-official with Italian in the city of Alghero. It is also part of the recognized minority languages of ] along with ], also spoken in Alghero.
** ]&nbsp;– even though in the '']'' of ], ] is considered the language proper to that territory;
** ], in a Catalan-speaking area known as "'']''" ("Western Strip");
** the ] and
** as '']'', in the ], with the exception of some western and southern territories where Spanish is the only language spoken;
*** ], small Valencian-speaking area in the Spanish autonomous community of ] where some of its 600 inhabitants still speak Valencian due to immigration during the 19th century;
* ], a European sovereign state where Catalan is the ] and only ].
* most of the French department of the ], also called '']'' (The Catalan Country) in French or ''Catalunya (del) Nord'' (]) in Catalan;
* the Italian city of ], in the island of ], where ] is spoken.


Catalan is the official language of Andorra, co-official with Spanish and Occitan in Catalonia, co-official with Spanish in the Balearic Islands and the Valencian Community—with the ] of ''Valencian'' in the latter—and co-official with Italian in the city of Alghero. It is also part of the recognized minority languages of Italy along with ], also spoken in Alghero.
It is not official in Aragon, Murcia or the Pyrénées-Orientales, even though on 10 December 2007 the ] officially recognized Catalan, along with French, as a language of the department.<ref>. cg66.fr</ref> In 2009, the Catalan language was declarated ''llengua pròpia'' (with ]) of ].<ref>{{cite web|url=http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/BOAE/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLKOB=478436853737 |title=LEY 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragon. |format=PDF |date= |accessdate=29 April 2010}}</ref>


It is not official in Aragon, Murcia or the Pyrénées-Orientales, even though on 10 December 2007 the ] officially recognized Catalan, along with French, as a language of the department.<ref>. cg66.fr</ref> In 2009, the Catalan language was declared ''llengua pròpia'' (with the ]) of ].<ref>{{cite web|url=http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/BOAE/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLKOB=478436853737|title=LEY 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragon.|access-date=29 April 2010|archive-date=28 March 2010|archive-url=https://web.archive.org/web/20100328163816/http://www.boa.aragon.es/cgi-bin/BOAE/BRSCGI?CMD=VEROBJ&MLKOB=478436853737|url-status=dead}}</ref>
], a separatist symbol, is often regarded as the flag of the Catalan Countries, either the blue or the red-star version]]

]'s Falls Road]]
] is used by those who support independence.]]
]. It reads "for the unity of the language and the Països Catalans"]]
].]]
], which reads "One nation, Països Catalans! One language, Catalan!"]]
]. It reads "for the unity of the language and the Catalan Countries"]]
], which reads "One nation, Catalan Countries! One language, Catalan!"]]
]'s Falls Road. It reads "Freedom for the Catalan Countries" (in Catalan) and "Freedom for Ireland" (in Irish)]]


==Cultural dimension== ==Cultural dimension==
There are several endeavors and collaborations amongst some of the diverse government and cultural institutions involved. One such case is the ] (IRL), founded in 2002 by the ] and the ]. Its main objective is to promote the Catalan language and culture abroad in all its ], as well as the works of writers, artists, scientists and researchers of the regions which are part of it. The ] (Vives Network of Universities), an association of universities of Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, Northern Catalonia and Andorra founded in 1994, was incorporated into the IRL in 2008.<ref>{{cite news|title=La Xarxa Vives s'incorpora als òrgans de govern de l'Institut Ramon Llull|url=http://www.vives.org/premsa/2008-05-22.php|publisher=Xarxa Vives d'Universitats|date=22 May 2008|archive-url=https://web.archive.org/web/20080529000552/http://www.vives.org/premsa/2008-05-22.php|archive-date=29 May 2008|language=ca}}</ref> Also in 2008, in order to extend the collaboration to institutions from all across the "Catalan Countries", the IRL and the government of ] (which formerly had enjoyed occasional collaboration, most notably in the ] of 2007) created the ] (FRL), an international cultural institution with the same goals as the IRL.<ref>. 3cat24.cat (31 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>{{in lang|ca}} . Europapress.es (18 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.</ref> In 2009, the ], the city council of ] and the Network of Valencian Cities (an association of a few Valencian city councils) joined the FRL as well.<ref> {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090119070215/http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=3368419 |date=19 January 2009 }}. Vilaweb.cat (16 January 2009). Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>. Valencianisme.Com. Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>. Lasprovincias.es. Retrieved on 12 September 2013.</ref> In December 2012 the government of the Balearic islands, dominated by the conservative and pro-Spain ] (PP), announced that the representatives of the Balearic islands were withdrawing from the Llull institute.<ref>{{cite web|url=http://www.llull.cat/catala/actualitat/actualitat_noticies_detall.cfm?id=29367&url=-govern-balear-anuncia-abandona-consorci-l%E2%80%99institut-ramon-llull.html|title=El Govern balear anuncia que abandona el consorci de l'Institut Ramon Llull|publisher=Institut Ramon Llull|access-date=13 June 2017|language=ca}}</ref>


A number of cultural organizations, specifically ] in Catalonia, Acció Cultural del País Valencià in Valencia, and Obra Cultural Balear in the Balearic islands (collectively the "Llull Federation"), advocate independence as well as the promotion of Catalan language and culture.<ref>{{cite web|title=Federació Llull|url=http://www.acpv.cat/web/federacio-llull|publisher=Acció Cultural del País Valencià|access-date=13 June 2017|language=ca}}</ref><ref>{{cite web|title=Què és?|url=http://www.ocb.cat/index.php?link=9|publisher=Obra Cultural Balear|access-date=13 June 2017|language=ca}}</ref>
===Trans-regional cultural collaboration===
There are several endeavors and collaborations amongst some of the diverse government and cultural institutions involved. One such case is the ] (IRL), founded in 2002 by the ] and the ]. Its main objective is to promote the Catalan language and culture abroad in all its ], as well as the works of writers, artists, scientists and researchers of the regions which are part of it. In 2008, in order to extend the collaboration to institutions from all across the Catalan Countries, the IRL and the government of ] (which formerly had enjoyed occasional collaboration, most notably in the ] of 2007) created the ] (FRL), an international cultural institution with the same goals as the IRL.<ref>. 3cat24.cat (31 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>{{ca icon}} . Europapress.es (18 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.</ref> In 2009, the ], the city council of ] and the Network of Valencian Cities (an association of a few Valencian city councils) joined the FRL as well.<ref>. Vilaweb.cat (16 January 2009). Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>. Valencianisme.Com. Retrieved on 12 September 2013.</ref><ref>. Lasprovincias.es. Retrieved on 12 September 2013.</ref>

In December 2012 the Balearic islands representatives, now members of the conservative ''Partido Popular'', ] announced that the Balearic islands abandoned the Llull institute<ref></ref> thus leaving the institution mostly as a Catalan only one.

Another relevant example is the ], a collaborative network consisting of universities in the Catalan linguistic domain.


==Political dimension== ==Political dimension==
The political projects that centre on the Catalan Countries have been described as a "hypothetical and future union" of the various territories.<ref name="Jordà Sánchez">{{Cite journal|title=A contracorriente: el independentismo de las Islas Baleares (1976-2011)|page=22|first1=Joan Pau|last1=Jordà Sánchez|first2=Miquel|last2=Amengual i Bibiloni|first3=Antoni|last3=Marimon Riutort|issue=35|year=2014|journal=Historia Actual Online|issn=1696-2060|url=http://www.historia-actual.org/Publicaciones/index.php/haol/article/view/1093/944|language=es}}</ref> In many cases it involves the Spanish autonomous communities of Catalonia, Valencia and the Balearics.<ref name=Resina/><ref name=Hargreaves/> The 2016 electoral programme of Valencian parties ] and ] spoke of a "federation" between the Valencian Community, the Balearic Islands and Catalonia. They are to campaign for an amendment to article 145 of the ], which forbids federation of autonomous communities.<ref name=abc/> The territories concerned may also include Roussillon and ''La Franja''.<ref name="Jordà Sánchez"/><ref name="Subirats i Humet">{{Cite journal|title=El debat sobre la independència a Catalunya. Causes, implicacions i reptes de futur|first1=Joan|last1=Subirats i Humet|last2=Vilaregut Sáez|first2=Ricard|year=2012|journal=Anuari del Conflicte Social|issue=2 |issn=2014-6760|url=http://revistes.ub.edu/index.php/ACS/article/view/6331|publisher=]|language=ca}}</ref><ref>{{Cite journal|url=http://revistas.uned.es/index.php/TRC/article/viewFile/17030/14617|page=384|last=Ridaura Martínez|first=María Josefa|title=El proceso de independencia de Cataluña: su visión desde la Comunidad Valenciana|journal=Teoría y Realidad Constitucional|issue=37|year=2016|language=es}}</ref>


Many in Spain see the concept of the ''Països Catalans'' as regional exceptionalism, counterpoised to a centralizing Spanish and French ]. Others see it as an attempt by a Catalonia-proper-centered nationalism to lay a hegemonic claim to Valencia, the Balearic Islands or Roussillon, where the prevailing feeling is that they have their own respective historical personalities, not necessarily related to Catalonia's. The Catalan author and journalist Valentí Puig described the term as "inconvenient", saying it has generated more reactions against it than adhesions.<ref> {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20050224203610/http://www.joanducros.net/corpus/Valenti%20Puig.html |date=24 February 2005 }}. Joanducros.net. Retrieved on 12 September 2013.</ref>
===Controversy===
The term is controversial because many non-Catalans see the concept of the ''Països Catalans'' as regional exceptionalism, counterpoised to a centralizing Spanish and French ]. Others see it as an attempt by a Catalonia-proper-centered nationalism to lay a hegemonic claim to the historically Catalan regions in southern France or in Spain, to Valencia or to the Balearic Islands, where the prevailing feeling is that they have their own respective historical personalities, not necessarily related to Catalonia's, as the ''Països Catalans'' term would suggest. Some authors, also within the ], have dubbed the term as "inconvenient", while attesting that the concept has generated more reactions against it than actual positive adhesions.<ref>. Joanducros.net. Retrieved on 12 September 2013.</ref>


The concept has connotations that have been perceived as problematic and controversial when establishing relations between Catalonia and other areas of the Catalan linguistic domain.<ref>{{Cite book|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-85109-907-8|volume=4|editor=Guntram H. Herb |editor2=David H. Kaplan|chapter-url=https://books.google.com/books?id=2UoQ-ueHjdEC&pg=PA1546|page=1546|chapter=Catalonia|last=Crameri|first=Kathryn|title=Nations and Nationalism: A Global Historical Overview|year=2008}}</ref><ref>{{Cite journal|title=Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle|first=Louis|last=Assier-Andrieu|journal=Revue Européenne des Migrations Internationales|year=1997|volume=13|issue=3|page=33|doi=10.3406/remi.1997.1564|url=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remi_0765-0752_1997_num_13_3_1564|issn=1777-5418}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.lavanguardia.com/politica/20120615/54311459095/duran-error-paisos-catalans-solivianta-valencianos.html|work=]|title=Duran ve un error hablar de 'Països Catalans' porque solivianta a muchos valencianos|date=2012-06-15}}</ref> It has been characterised as a "phantom reality" and an "unreal and fanciful space".<ref>{{Cite journal|title=Los nuevos mitos del nacionalismo expansivo|journal=Nueva Revista|first=Rafael|last=Gómez López-Egea|year=2007|volume=112|pages=70–82|issn=1130-0426|url=http://www.memoriadigitalvasca.es/bitstream/10357/10777/1/244976.pdf}}</ref><ref>{{Cite journal|journal=]|title=Cataluña, Aragón y los países catalanes|first=José Luis|last=Corral|date=2015-08-30|url=http://www.elperiodicodearagon.com/autores/jose-luis-corral_58.html?inicio=10}}</ref> The pro-Catalan independence author Germà Bel called it an "inappropriate and unfortunate expression lacking any historic, political or social basis",<ref>{{cite book|author1=Germà Bel|author2=Germa Bel i Queralt|title=Disdain, Distrust and Dissolution: The Surge of Support for Independence in Catalonia|url=https://books.google.com/books?id=FZsXtAEACAAJ|year=2015|publisher=Sussex Academic Press|isbn=978-1-84519-704-9|page=81}}</ref> while Xosé Manoel Núñez Seixas spoke of the difficulties in uniting a historicist concept linked to common membership of the Crown of Aragon with a fundamentally linguistic construct.<ref>{{Cite book|last=Núñez Seixas|first=Xosé Manoel|chapter=The Iberian Peninsula: Real and Imagined Overlaps|editor=Tibor Frank |editor2=Frank Hadler|title=Disputed Territories and Shared Pasts: Overlapping National Histories in Modern Europe|place=]|publisher=Palgrave|year=2010|page=346}}</ref>
Thus, in extensive areas included in the territories designated by some as ''Països Catalans'', Catalan nationalist sentiment is uncommon or nonexistent. For example, in the ] case, the ''Esquerra Repúblicana del País Valencià'' (]) is the most relevant party explicitly supportive of the idea but its representation is limited to a total of four local councilors elected in three municipalities<ref></ref> (out of a total of 5,622 local councilors elected in the 542 Valencian municipalities). At the regional level, it has run twice (] and ]) to the ] election, receiving less than 0.50% of the total votes.<ref>. cortsvalencianes.es</ref> In all, its role in Valencian politics is currently marginal.<ref>. Elpais.com (30 May 2009). Retrieved on 12 September 2013.</ref>


In many parts of the territories designated by some as ''Països Catalans'', Catalan nationalist sentiment is uncommon. For example, in the ]'s case, the '']'' (ERPV) is the most relevant party explicitly supportive of the idea but its representation is limited to a total of four local councilors elected in three municipalities<ref>{{Cite web |date=2007-08-20 |title=Arxiu Històric Electoral - Informe sobre Comunitat Valenciana |url=http://www.pre.gva.es/pls/argos_elec/DMEDB_ElecComunidades.informeElecDetallado?aNComuId=17&aNNumElec=1&aVTipoElec=L&aVFechaElec=2007&aVLengua=v |access-date=2022-02-19 |website= |archive-url=https://web.archive.org/web/20070820211928/http://www.pre.gva.es/pls/argos_elec/DMEDB_ElecComunidades.informeElecDetallado?aNComuId=17&aNNumElec=1&aVTipoElec=L&aVFechaElec=2007&aVLengua=v |archive-date=20 August 2007 |url-status=dead}}</ref> (out of a total of 5,622 local councilors elected in the 542 Valencian municipalities). At the regional level, it has run twice (] and ]) to the ] election, receiving less than 0.50% of the total votes.<ref>. cortsvalencianes.es</ref> In all, its role in Valencian politics is currently marginal.<ref>. Elpais.com (30 May 2009). Retrieved on 12 September 2013.</ref>
There are other parties which consider this term only in its cultural or linguistical fact, not believing in national-political unity, as in the case of the Bloc Nacionalista Valencià. The '''Valencian Nationalist Bloc''' ({{lang-va|Bloc Nacionalista Valencià, Bloc}} or ''BNV''; {{IPA-ca|ˈblɔɡ nasionaˈlista valensiˈa|IPA}}) is the largest ] party in the ], ].


The Bloc's main aim is, as stated in their guidelines, "to achieve full national sovereignty for the ], and make it legally declared by a Valencian sovereign Constitution allowing the possibility of association with the countries which share the same language, history and culture".<ref>. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.</ref> For the ], they stood in a new electoral coalition called ] and won six seats (out of ninety nine) in the ]. There are other parties which sporadically use this term in its cultural or linguistical sense, not prioritizing a national-political unity, as in the case of the Bloc Nacionalista Valencià. The ] ({{langx|ca-valencia|Bloc Nacionalista Valencià, Bloc}} or ''BNV''; {{IPA|ca|ˈblɔɡ nasionaˈlista valensiˈa|IPA}}) is the largest ] party in the ], Spain. The Bloc's main aim is, as stated in their guidelines, "to achieve full national sovereignty for the ], and make it legally declared by a Valencian sovereign Constitution allowing the possibility of association with the countries which share the same language, history and culture".<ref> {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080628131059/http://www.bloc.ws/index.php/bloc/extended-local/ponncia_destatuts_aprovada_al_iv_congrs_nacional_del_bloc/global/ |date=28 June 2008 }}. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.</ref> Since 2011, they are part of the ] coalition, which won six seats in the ]s and 19 in the ], becoming the third largest party in the ].


Some of the most vocal defenders or promoters of the "Catalan Countries" concept (such as ], ] or ]) were Valencian. Some of the most vocal defenders or promoters of the "Catalan Countries" concept (such as ], ] or ]) were Valencian.


The subject became very controversial during the politically agitated ] in what was to become the Valencian Community, especially in and around the ]. In the late 1970s and early 1980s, when the Spanish ] system was taking shape, the controversy reached its height. Various Valencian ] politicians (originally from ]) fearing what was seen as an annexation attempt from Catalonia, fueled a violent ] campaign against local supporters of the concept of the ''Països Catalans'', which even included a handful of unsuccessful attacks with explosives against authors perceived as flagships of the concept, such as Joan Fuster or Manuel Sanchis i Guarner. The concept's revival during this period was behind the formation of the fiercely opposed and staunch anti-Catalan ] movement, led by ], which, in turn, significantly diminished during the 1990s and the 2000s as the ''Països Catalans'' controversy slowly disappeared from the Valencian political arena. The subject became very controversial during the politically agitated ] in what was to become the Valencian Community, especially in and around the city of ]. In the late 1970s and early 1980s, as the Spanish ] system took shape, the controversy reached its height. Various Valencian ] politicians (originally from ]) fearing what was seen as an annexation attempt from Catalonia, fueled a violent ] campaign against local supporters of the concept of the ''Països Catalans'', which even included a handful of unsuccessful attacks with explosives against authors perceived as flagships of the concept, such as ] or ]. The concept's revival during this period was behind the formation of the fiercely opposed and staunch anti-Catalan ] movement, led by ], which, in turn, significantly diminished during the 1990s and the 2000s as the ''Països Catalans'' controversy slowly disappeared from the Valencian political arena.


This confrontation between politicians from ] and ] very much diminished in severity during the course of the late 1980s and, especially, the 1990s as the ] became consolidated. Since then, the topic has lost most of its controversial potential, even though occasional clashes may appear from time to time, such as controversies regarding the broadcasting of ] in Valencia —]— or the usage by Catalan official institutions of terms which are perceived in Valencia as Catalan nationalistic, such as ''Països Catalans'' or ''País Valencià'' (''Valencian Country''). This confrontation between politicians from ] and ] very much diminished in severity during the course of the late 1980s and, especially, the 1990s as the ] became consolidated. Since then, the topic has lost most of its controversial potential, even though occasional clashes may appear from time to time, such as controversies regarding the broadcasting of ] in Valencia—]—or the usage by Catalan official institutions of terms which are perceived in Valencia as Catalan nationalistic, such as ''Països Catalans'' or ''País Valencià'' (''Valencian Country'').


A 2004 poll in Valencia found that a majority of the population in this region considered ] to be a different language to Catalan.<ref>{{cite news|url=http://www.lavanguardia.com/cultura/20041209/51262801790/casi-el-65-de-los-valencianos-opina-que-su-lengua-es-distinta-al-catalan-segun-una-encuesta-del-ci.html|title=Casi el 65% de los valencianos opina que su lengua es distinta al catalán, según una encuesta del CIS|work=La Vanguardia|date=19 December 2004|language=es}}</ref> This position is especially supported by people who do not use Valencian regularly.{{sfn|Wheeler|2003|p=207}} Furthermore, the data indicate that younger people educated in Valencian are much less likely to hold these views. According to an official poll in 2014,<ref>{{cite web
As for the other territories, there are no political parties even mentioning the ''Països Catalans'' as a public issue neither in Andorra, nor in ''la Franja'', Carche or Alghero. In the Balearic islands, support for parties related to Catalan nationalism is around 10% of the total votes.<ref>. contingutsweb.parlamentib.es (8 June 2007)</ref> Reversely, the ] –which is a staunch opponent of whatever political implications for the ''Països Catalans'' concept– is the majority party in Valencia and the Balearic islands.
|url= http://www.argos.gva.es/fileadmin/argos/Documentos/Encuestas/201404A_cruce.pdf
|title= Barómetro de abril 2014
|author= Generalitat Valenciana
|access-date= 29 December 2019
|archive-date= 5 April 2016
|archive-url= https://web.archive.org/web/20160405160945/http://www.argos.gva.es/fileadmin/argos/Documentos/Encuestas/201404A_cruce.pdf
|url-status= dead
}}</ref> 52% of Valencians considered Valencian to be a language different from Catalan, while 41% considered the languages to be the same. This poll showed significant differences regarding age and level of education, with a majority of those aged 18–24 (51%) and those with a higher education (58%) considering Valencian to be the same language as Catalan. This can be compared to those aged 65 and above (29%) and those with only primary education (32%), where the same view has its lowest support.


In 2015, the Spanish newspaper '']'' reported that the Catalan government of Artur Mas had spent millions of euros to promote Catalanism in Valencia over the previous three years.<ref name=abc2>{{cite news|last1=Caparrós|first1=Alberto|title=Mas inyecta cuatro millones en dos años para fomentar el catalanismo en Valencia|url=http://www.abc.es/local-comunidad-valenciana/20150503/abci-subvenciones-valencia-201505031747.html|access-date=2 May 2017|work=ABC|date=3 May 2015|language=es}}</ref>
Even though the topic has been largely absent from the political agenda as of late, in December 2013 the ] passed an official declaration <ref></ref> in defence of its autonomy and in response to a prior declaration by the ] which included reference to the term in question. In the declaration of the Balearic islands parliament, it was stated that the so-called "''Països Catalans'' do not exist and the Balearic islands do not take part in any 'Catalan country' whatsoever".<ref></ref>


As for the other territories, there are no political parties even mentioning the ''Països Catalans'' as a public issue neither in Andorra, nor in ''la Franja'', Carche or Alghero. In the Balearic islands, support for parties related to Catalan nationalism is around 10% of the total votes.<ref>. contingutsweb.parlamentib.es (8 June 2007)</ref> Reversely, the ] –which is a staunch opponent of whatever political implications for the ''Països Catalans'' concept– is the majority party in Valencia and the Balearic islands.
In July 2014, the ex-mayor of Alghero, Carlo Sechi, dubbed the official delegations of the Catalan Generalitat and Omnium Cultural in that city as ] and as an attempt of interfering with Algherese matters.<ref></ref>


Even though the topic has been largely absent from the political agenda as of late, in December 2013 the ] passed an official declaration<ref>{{cite web|title=El Ple aprova defensar l'autonomia del Parlament|url=http://www.parlamentib.es/ca/webdocs/NoticiaPIB.aspx?id=806|website=Parlament de les Illes Balears|access-date=17 June 2017|archive-url=https://web.archive.org/web/20131213090318/http://www.parlamentib.es/ca/webdocs/NoticiaPIB.aspx?id=806|archive-date=13 December 2013|language=ca|date=10 December 2013}}</ref> in defence of its autonomy and in response to a prior declaration by the ] which included reference to the term in question. In the declaration of the Balearic islands parliament, it was stated that the so-called "''Països Catalans'' do not exist and the Balearic islands do not take part in any 'Catalan country' whatsoever".<ref>{{cite web|title=El Parlament balear aprova que 'els Països Catalans no existeixen'|url=http://politica.e-noticies.cat/el-parlament-balear-aprova-que-els-paisos-catalans-no-existeixen-81327.html|website=e-notícies|language=ca|date=10 December 2013}}</ref>
===Legal framework===

The ] contains a clause forbidding the formation of federations amongst ]. Therefore, if it were the case that the ''Països Catalans'' idea gained a majority democratic support in future elections, a constitutional amendment would still be needed for those parts of the ''Països Catalans'' lying in Spain to create a common legal representative body, even though in the addenda to the Constitution there is a clause allowing an exception to this rule in the case of ], which can join the ] should the people choose to do so.<ref>. constitucion.es</ref>
In August 2018, the ex-mayor of ], Carlo Sechi, defined algherese identity as part of the ] whilst politically defining ] as part of the ] nation.<ref>{{Cite web|url=https://www.naciodigital.cat/noticia/161577/carlo/sechi/sentim/catalans/pero/som/part/nacio/sarda|title=Carlo Sechi: "Ens sentim catalans, però som part de la nació sarda" {{!}} NacióDigital|last=NacióDigital|website=www.naciodigital.cat|date=25 August 2018 |language=ca|access-date=2020-01-31}}</ref>

The ] contains a clause forbidding the formation of federations amongst ]. Therefore, if it were the case that the ''Països Catalans'' idea gained a majority democratic support in future elections, a constitutional amendment would still be needed for those parts of the ''Països Catalans'' lying in Spain to create a common legal representative body, even though in the addenda to the Constitution there is a clause allowing an exception to this rule in the case of ], which can join the ] should the people choose to do so.<ref>. constitucion.es</ref>
<!-- ] --> <!-- ] -->

Catalans in the French territory of ], although proud of their language and culture, are not committed to independence.<ref name=Hadden>{{cite news|last1=Hadden|first1=Gerry|title=No Independence Fever Among French Catalans|url=https://www.pri.org/stories/2012-11-23/no-independence-fever-among-french-catalans|work=]|date=23 November 2012}}</ref> Jordi Vera, a ] councillor in ], has said that his party favoured closer trade and transport relationships with Catalonia, and that he believed Catalan independence would improve the prospects of that happening, but that secession from France was "not on the agenda".<ref name=Hadden/><ref>{{cite news|last1=Trelawny|first1=Petroc|title=Catalonia vote: The French who see Barcelona as their capital|url=https://www.bbc.com/news/magazine-20444110|work=BBC|date=24 November 2012}}</ref> When Catalans took to the streets in 2016 under the banner of "{{lang|fr|Oui au Pays catalan}}" ("Yes to the Catalan Country") to protest the French government's decision to combine {{lang|fr|]}}, the region which contained Northern Catalonia, with {{lang|fr|]}} to create a new region to be called {{lang|fr|]}}, the French magazine {{lang|fr|]}} said that the movement was "completely unrelated to the situation on the other side of the border", and that it was "more directed against Toulouse than against Paris or for Barcelona."<ref>{{cite news|last1=Thépot|first1=Stéphane|title=Oui au Pays catalan ou non à l'Occitanie ?|url=http://www.lepoint.fr/politique/oui-au-pays-catalan-ou-non-a-l-occitanie-11-09-2016-2067645_20.php#section-commentaires|work=Le Point|date=11 September 2016}}</ref> {{lang|fr|Oui au Pays catalan}}, which stood in the ], said that's its aim is a "territorial collectivity" within the French Republic on the same lines as ].<ref>{{cite news|title=Le mouvement Oui au Pays Catalan présent aux législatives|url=http://www.lindependant.fr/2017/01/28/le-mouvement-oui-au-pays-catalan-present-aux-legislatives,2288587.php|work=]|date=29 January 2017}}</ref> Every year, though, there are between 300 and 600 people in a demonstration to commemorate the 1659 ], that separated Northern Catalonia from the South.<ref>{{Cite web|url=https://france3-regions.francetvinfo.fr/occitanie/pyrenees-orientales/perpignan/manifestation-perpignan-commemorer-separation-catalogne-1659-1123677.html|title=Manifestation à Perpignan pour commémorer la séparation de la Catalogne en 1659|website=France 3 Occitanie|date=11 May 2016 |language=fr|access-date=2020-02-18}}</ref>


==Etymology== ==Etymology==
The term ''Països Catalans'' was first documented in "Historia del Derecho en Cataluña, Mallorca y Valencia. Código de las Costumbres de Tortosa, I" (History of the Law in Catalonia, Majorca and Valencia. Code of the Customs of Tortosa, I) written by the Valencian Law historian ]. <!-- date? --> The term ''Països Catalans'' was first documented in 1876 in ''Historia del Derecho en Cataluña, Mallorca y Valencia. Código de las Costumbres de Tortosa, I'' (History of the Law in Catalonia, Majorca and Valencia. Code of the Customs of Tortosa, I) written by the Valencian Law historian Benvingut Oliver i Esteller.


The term was both challenged and reinforced by the use of the term "Occitan Countries" from the ] (Office of Southern Relations) in Barcelona by 1933. Another proposal which enjoyed some popularity during the Renaixença was "Pàtria llemosina" (Llemosine Motherland), proposed by ] as a federation of Catalan-speaking provinces; both these coinages were based on the theory that Catalan is a dialect of ]. The term was both challenged and reinforced by the use of the term "Occitan Countries" from the Oficina de Relacions Meridionals (Office of Southern Relations) in Barcelona by 1933. Another proposal which enjoyed some popularity during the Renaixença was "Pàtria llemosina" (Limousine Fatherland), proposed by ] as a federation of Catalan-speaking provinces; both these coinages were based on the theory that Catalan is a dialect of ].


None of these names reached widespread cultural usage and the term nearly vanished until it was rediscovered, redefined and put in the center of the identity cultural debate by ] writer ]. In his book '']'' (''We, the Valencians'', published in 1962) a new political interpretation of the concept was introduced; from the original, meaning roughly ''Catalan-speaking territories'', Fuster developed a political inference closely associated to ]. This new approach would refer to the Catalan Countries as a more or less unitary nation with a shared culture which had been divided by the course of history, but which should logically be politically reunited. Fuster's preference for ''Països Catalans'' gained popularity, and previous unsuccessful proposals such as ''Comunitat Catalànica'' (''Catalanic Community'') or ''Bacàvia''<ref>. Acadèmia Valenciana de la Llengua</ref> (after Balearics-Catalonia-Valencia) diminished in use. None of these names reached widespread cultural usage and the term nearly vanished until it was rediscovered, redefined and put in the center of the identity cultural debate by ] writer ]. In his book '']'' (''We, the Valencians'', published in 1962) a new political interpretation of the concept was introduced; from the original, meaning roughly ''Catalan-speaking territories'', Fuster developed a political inference closely associated to ]. This new approach would refer to the Catalan Countries as a more or less unitary nation with a shared culture which had been divided by the course of history, but which should logically be politically reunited. Fuster's preference for ''Països Catalans'' gained popularity, and previous unsuccessful proposals such as ''Comunitat Catalànica'' (''Catalanic Community'') or ''Bacàvia''<ref>. Acadèmia Valenciana de la Llengua</ref> (after Balearics-Catalonia-Valencia) diminished in use.


Today, the term is politically charged, and tends to be closely associated with ] and supporters of ]. The idea of uniting these territories in an independent state is supported by a number of political parties, ] being the most important in terms of representation (21 members in the ]) and ] (3 members). ], PSAN (currently integrated in ]), ] also support this idea to a greater or lesser extent. Today, the term is politically charged, and tends to be closely associated with ] and supporters of ]. The idea of uniting these territories in an independent state is supported by a number of political parties, ] being the most important in terms of representation (32 members in the ]) and ] (10 members). ], ] (currently integrated in ]), ] also support this idea to a greater or lesser extent.


==See also== == See also ==
{{portal|France|Catalonia|Andorra|Italy|Spain}} {{Portal|Andorra|France|Italy|Spain}}
* ]
* ]
* ] * ]
* ] * ]
* ]
* ]
* '']''
* ] * ]
* ]
* ]
* ]
* ], proposed hymn for the Catalan Countries.<ref> {{ca icon}}</ref>
* ] * ]
* ] * ]


==References== == Notes ==
{{Reflist|35em}} {{NoteFoot}}


==Further reading== == References ==
{{reflist}}
*''Atles dels Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2000. (Geo Estel. Atles) ISBN 84-412-0595-7.

*]. ''És més senzill encara: digueu-li Espanya'' (Unitat 3i4; 138) ISBN 84-7502-302-9.
== Bibliography ==
*Fuster, Joan. ''Qüestió de noms''. ()
* {{Cite journal|title=Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle|first=Louis|last=Assier-Andrieu|journal=Revue Européenne des Migrations Internationales|year=1997|volume=13|issue=3|pages=29–46|doi=10.3406/remi.1997.1564|url=http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/remi_0765-0752_1997_num_13_3_1564|issn=1777-5418}}
*''Geografia general dels Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana. 1992–1996. 7 v. ISBN 84-7739-419-9 (o.c.).
* {{Cite book|title=Disdain, Distrust and Dissolution: The Surge of Support for Independence in Catalonia|first=Germà|last=Bel|publisher=Sussex Academic Press|year=2015|isbn=9781782841906|url=https://books.google.com/books?id=8ZNmBgAAQBAJ}}{{dead link|date=May 2020|bot=medic}}{{cbignore|bot=medic}}
* {{Cite book|publisher=ABC-CLIO|isbn=978-1-85109-907-8|volume=4|editor=Guntram H. Herb y David H. Kaplan|url=https://books.google.com/books?id=2UoQ-ueHjdEC|pages=1536–1548|chapter=Catalonia|last=Crameri|first=Kathryn|title=Nations and Nationalism: A Global Historical Overview|year=2008}}
* {{Cite journal|title=Los nuevos mitos del nacionalismo expansivo|journal=Nueva Revista|first=Rafael|last=Gómez López-Egea|year=2007|volume=112|pages=70–82|issn=1130-0426|url=http://www.memoriadigitalvasca.es/bitstream/10357/10777/1/244976.pdf}}
* {{Cite journal|title=A contracorriente: el independentismo de las Islas Baleares (1976-2011)|page=22|first1=Joan Pau|last1=Jordà Sánchez|first2=Miquel|last2=Amengual i Bibiloni|first3=Antoni|last3=Marimon Riutort|issue=35|year=2014|journal=Historia Actual Online|issn=1696-2060|url=http://www.historia-actual.org/Publicaciones/index.php/haol/article/view/1093/944}}
* {{Cite book|title=Once tesis sobre la cuestión nacional en España|first1=Francesc|last1=Mercadé|first2=Francesc|publisher=Anthropos|location=Barcelona|last2=Hernández|first3=Benjamín|last3=Oltra|year=1983|isbn=84-85887-24-7|url=https://books.google.com/books?id=s2RVEsMO_3AC}}
* {{Cite book|last=Núñez Seixas|first=Xosé Manoel|author-link=Xosé Manoel Núñez Seixas|chapter=The Iberian Peninsula: Real and Imagined Overlaps|editor=Tibor Frank & Frank Hadler|title=Disputed Territories and Shared Pasts: Overlapping National Histories in Modern Europe|place=]|publisher=Palgrave|year=2010|pages=329–348|url=http://www.usc.es/export/sites/default/gl/departamentos/hiscoamg/descargas/Iberian.pdf|isbn=978-0230500082}}{{Dead link|date=August 2018 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
* {{Cite book|last = Wheeler|first = Max|title = The Romance Languages|year = 2003|publisher = Routledge|location = London|isbn = 0-415-16417-6|pages = 170–208|url = https://books.google.com/books?id=lULWOT1o0SsC|chapter = 5. Catalan}}

== Further reading ==
*''Atles dels Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2000. (Geo Estel. Atles) {{ISBN|84-412-0595-7}}.
*]. ''És més senzill encara: digueu-li Espanya'' (Unitat 3i4; 138) {{ISBN|84-7502-302-9}}.
*Fuster, Joan. ''Qüestió de noms''. ()
*''Geografia general dels Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana. 1992–1996. 7 v. {{ISBN|84-7739-419-9}} (o.c.).
*González i Vilalta, Arnau. ''La nació imaginada: els fonaments dels Països Catalans (1931–1939)''. Catarroja: Afers, 2006. (Recerca i pensament; 26) *González i Vilalta, Arnau. ''La nació imaginada: els fonaments dels Països Catalans (1931–1939)''. Catarroja: Afers, 2006. (Recerca i pensament; 26)
*Grau, Pere. ''El panoccitanisme dels anys trenta: l'intent de construir un projecte comú entre catalans i occitans''. El contemporani, 14 (gener-maig 1998), p.&nbsp;29–35. *Grau, Pere. ''El panoccitanisme dels anys trenta: l'intent de construir un projecte comú entre catalans i occitans''. El contemporani, 14 (gener-maig 1998), p.&nbsp;29–35.
*Guia, Josep. ''És molt senzill, digueu-li "Catalunya"''. Llibres del segle. (Què us diré; 22). ISBN 978-84-920952-8-5 () *Guia, Josep. ''És molt senzill, digueu-li "Catalunya"''. (El Nom de la Nació; 24). {{ISBN|978-84-920952-8-5}} ( {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171023145343/http://in.directe.cat/documents/digueu-li_catalunya.pdf |date=23 October 2017 }})
*''Història: política, societat i cultura als Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1995–2000. 13 v. ISBN 84-412-2483-8 (o.c.). *''Història: política, societat i cultura als Països Catalans''. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1995–2000. 13 v. {{ISBN|84-412-2483-8}} (o.c.).
*Mira, Joan F. ''Introducció a un país''. València: Eliseu Climent, 1980 (Papers bàsics 3i4; 12) ISBN 84-7502-025-9. *Mira, Joan F. ''Introducció a un país''. València: Eliseu Climent, 1980 (Papers bàsics 3i4; 12) {{ISBN|84-7502-025-9}}.
*Pérez Moragón, Francesc. ''El valencianisme i el fet dels Països Catalans (1930–1936)'', L'Espill, núm. 18 (tardor 1983), p.&nbsp;57–82. *Pérez Moragón, Francesc. ''El valencianisme i el fet dels Països Catalans (1930–1936)'', L'Espill, núm. 18 (tardor 1983), p.&nbsp;57–82.
*Prat de la Riba, Enric. ''Per Catalunya i per l'Espanya Gran''. *Prat de la Riba, Enric. ''Per Catalunya i per l'Espanya Gran''.
*Soldevila, Ferran. ''Què cal saber de Catalunya''. Barcelona: Club Editor, 1968. Amb diverses reimpressions i reedicions. Actualment: Barcelona: Columna: Proa, 1999. ISBN 84-8300-802-5 (Columna). ISBN 84-8256-860-4 (Proa). *Soldevila, Ferran. ''Què cal saber de Catalunya''. Barcelona: Club Editor, 1968. Amb diverses reimpressions i reedicions. Actualment: Barcelona: Columna: Proa, 1999. {{ISBN|84-8300-802-5}} (Columna). {{ISBN|84-8256-860-4}} (Proa).
*Stegmann, Til i Inge. ''Guia dels Països Catalans''. Barcelona: Curial, 1998. ISBN 84-7256-865-2. *Stegmann, Til i Inge. ''Guia dels Països Catalans''. Barcelona: Curial, 1998. {{ISBN|84-7256-865-2}}.
*Ventura, Jordi. ''Sobre els precedents del terme Països Catalans'', taken from "Debat sobre els Països Catalans", Barcelona: Curial…, 1977. p.&nbsp;347–359. *Ventura, Jordi. ''Sobre els precedents del terme Països Catalans'', taken from "Debat sobre els Països Catalans", Barcelona: Curial..., 1977. p.&nbsp;347–359.


== External links== == External links ==
{{commons category|Catalan Countries}} {{Commons category|Catalan Countries}}
* ''Catalan Countries'' in the English version of the ''Catalan ''. * ''Catalan Countries'' in the English version of the ''Catalan ''.
* *
*. 1946 book by Oxford Professor Dr. ] * . 1946 book by Oxford Professor Dr. ]
* *


{{Irredentism}}
{{Geographical distribution of languages}}
{{Pan-nationalist concepts}} {{Pan-nationalist concepts}}
{{Authority control}}
{{Use dmy dates|date=September 2013}}

{{Coord|40.567|N|0.650|E|display=title|source:cawiki}} {{Coord|40.567|N|0.650|E|display=title|source:cawiki}}


{{DEFAULTSORT:Paisos Catalans}} {{DEFAULTSORT:Catalan Countries}}
] ]
]
] ]
] ]
]
] ]
]
]
] ]
] ]
] ]
] ]
] ]
]

Latest revision as of 20:53, 30 November 2024

Regions where Catalan is the native language Not to be confused with Catalan counties.

Catalan Countries
Països Catalans
Northern Catalonia Catalonia Alghero La Franja Valencia Balearic
Islands
Carche Italy Spain France Mediterranean Sea Balearic Sea Andorra (Catalan-speaking areas in dark grey)
The Catalan Countries comprise the following regions:
State Region
 Andorra
 France Northern Catalonia
 Italy Alghero
 Spain  Aragon (for La Franja or the Western Strip)
 Balearic Islands
 Catalonia (core area)
 Murcia (for Carche)
 Valencian Community

The Catalan Countries (Catalan: Països Catalans, Eastern Catalan: [pəˈizus kətəˈlans]) are those territories where the Catalan language is spoken. They include the Spanish regions of Catalonia, the Balearic Islands, Valencian Community, and parts of Aragon (La Franja) and Murcia (Carche), as well as the Principality of Andorra, the department of Pyrénées-Orientales (aka Northern Catalonia, including Cerdagne, Roussillon, and Vallespir) in France, and the city of Alghero in Sardinia (Italy). It is often used as a sociolinguistic term to describe the cultural-linguistic area where Catalan is spoken. In the context of Catalan nationalism, the term is sometimes used in a more restricted way to refer to just Catalonia, Valencia and the Balearic Islands. The Catalan Countries do not correspond to any present or past political or administrative unit, though most of the area belonged to the Crown of Aragon in the Middle Ages. Parts of Valencia (Spanish) and Catalonia (Occitan) are not Catalan-speaking.

The "Catalan Countries" have been at the centre of both cultural and political projects since the late 19th century. Its mainly cultural dimension became increasingly politically charged by the late 1960s and early 1970s, as Francoism began to die out in Spain, and what had been a cultural term restricted to connoisseurs of Catalan philology became a divisive issue during the Spanish Transition period, most acrimoniously in Valencia during the 1980s. Modern linguistic and cultural projects include the Institut Ramon Llull and the Fundació Ramon Llull, which are run by the governments of the Balearic Islands, Catalonia and Andorra, the Department Council of the Pyrénées-Orientales, the city council of Alghero and the Network of Valencian Cities. Politically, it involves a pan-nationalist project to unite the Catalan-speaking territories of Spain and France, often in the context of the independence movement in Catalonia, but it is also simply a project for cultural unity, so that the linguistic area can have barriers to communication and interchange removed. The marginal political project of independence under Catalonia does not currently enjoy wide support, particularly outside Catalonia, where some sectors view it as an expression of pancatalanism. Linguistic unity is widely recognized, except for the followers of a political movement known as Blaverism, which understands Valencian as a different language.

Different meanings

Ethno-linguistic map of Southwestern Europe over the centuries.

Països Catalans has different meanings depending on the context. These can be roughly classified in two groups: linguistic or political, the political definition of the concept being the widest, since it also encompasses the linguistic side of it.

As a linguistic term, Països Catalans is used in a similar fashion to the English Anglosphere, the French Francophonie, the Portuguese Lusofonia or the Spanish Hispanophone territories. However, it is not universally accepted, even as a linguistic concept, in the territories it purports to unite.

As a political term, it refers to a number of political projects as advocated by supporters of Catalan independence. These, based on the linguistic fact, argue for the existence of a common national identity that would surpass the limits of each territory covered by this concept and would apply also to the remaining ones. These movements advocate for "political collaboration" amongst these territories. This often stands for their union and political independence. As a consequence of the opposition these political projects have received –notably in some of the territories described by this concept – some cultural institutions avoid the usage of Països Catalans in some contexts, as a means to prevent any political interpretation; in these cases, equivalent expressions (such as Catalan-speaking countries) or others (such as the linguistic domain of Catalan language) are used instead.

Component territories

Catalan / Valencian cultural domain
Map of catalan language domainMap of Catalan language domain
History
People
Language
Geo-political divisions
Government and politics
Traditions
Cuisine
Art
Literature
Music and performing arts
SportSport in Catalonia
Symbols

Catalan and its variants are spoken in:

Catalan is the official language of Andorra, co-official with Spanish and Occitan in Catalonia, co-official with Spanish in the Balearic Islands and the Valencian Community—with the denomination of Valencian in the latter—and co-official with Italian in the city of Alghero. It is also part of the recognized minority languages of Italy along with Sardinian, also spoken in Alghero.

It is not official in Aragon, Murcia or the Pyrénées-Orientales, even though on 10 December 2007 the General Council of the Pyrénées-Orientales officially recognized Catalan, along with French, as a language of the department. In 2009, the Catalan language was declared llengua pròpia (with the Aragonese language) of Aragon.

The estelada is used by those who support independence.
The red version of the estelada.
Graffiti in Argentona. It reads "for the unity of the language and the Catalan Countries"
Graffiti in Vilassar de Mar, which reads "One nation, Catalan Countries! One language, Catalan!"
A mural on Belfast's Falls Road. It reads "Freedom for the Catalan Countries" (in Catalan) and "Freedom for Ireland" (in Irish)

Cultural dimension

There are several endeavors and collaborations amongst some of the diverse government and cultural institutions involved. One such case is the Ramon Llull Institute (IRL), founded in 2002 by the government of the Balearic Islands and the government of Catalonia. Its main objective is to promote the Catalan language and culture abroad in all its variants, as well as the works of writers, artists, scientists and researchers of the regions which are part of it. The Xarxa Vives d'Universitats (Vives Network of Universities), an association of universities of Catalonia, Valencia, the Balearic Islands, Northern Catalonia and Andorra founded in 1994, was incorporated into the IRL in 2008. Also in 2008, in order to extend the collaboration to institutions from all across the "Catalan Countries", the IRL and the government of Andorra (which formerly had enjoyed occasional collaboration, most notably in the Frankfurt Book Fair of 2007) created the Ramon Llull Foundation (FRL), an international cultural institution with the same goals as the IRL. In 2009, the General Council of the Pyrénées-Orientales, the city council of Alghero and the Network of Valencian Cities (an association of a few Valencian city councils) joined the FRL as well. In December 2012 the government of the Balearic islands, dominated by the conservative and pro-Spain Partido Popular (PP), announced that the representatives of the Balearic islands were withdrawing from the Llull institute.

A number of cultural organizations, specifically Òmnium Cultural in Catalonia, Acció Cultural del País Valencià in Valencia, and Obra Cultural Balear in the Balearic islands (collectively the "Llull Federation"), advocate independence as well as the promotion of Catalan language and culture.

Political dimension

The political projects that centre on the Catalan Countries have been described as a "hypothetical and future union" of the various territories. In many cases it involves the Spanish autonomous communities of Catalonia, Valencia and the Balearics. The 2016 electoral programme of Valencian parties Compromís and Podemos spoke of a "federation" between the Valencian Community, the Balearic Islands and Catalonia. They are to campaign for an amendment to article 145 of the Spanish constitution, which forbids federation of autonomous communities. The territories concerned may also include Roussillon and La Franja.

Many in Spain see the concept of the Països Catalans as regional exceptionalism, counterpoised to a centralizing Spanish and French national identity. Others see it as an attempt by a Catalonia-proper-centered nationalism to lay a hegemonic claim to Valencia, the Balearic Islands or Roussillon, where the prevailing feeling is that they have their own respective historical personalities, not necessarily related to Catalonia's. The Catalan author and journalist Valentí Puig described the term as "inconvenient", saying it has generated more reactions against it than adhesions.

The concept has connotations that have been perceived as problematic and controversial when establishing relations between Catalonia and other areas of the Catalan linguistic domain. It has been characterised as a "phantom reality" and an "unreal and fanciful space". The pro-Catalan independence author Germà Bel called it an "inappropriate and unfortunate expression lacking any historic, political or social basis", while Xosé Manoel Núñez Seixas spoke of the difficulties in uniting a historicist concept linked to common membership of the Crown of Aragon with a fundamentally linguistic construct.

In many parts of the territories designated by some as Països Catalans, Catalan nationalist sentiment is uncommon. For example, in the Valencian Community's case, the Esquerra Republicana del País Valencià (ERPV) is the most relevant party explicitly supportive of the idea but its representation is limited to a total of four local councilors elected in three municipalities (out of a total of 5,622 local councilors elected in the 542 Valencian municipalities). At the regional level, it has run twice (2003 and 2007) to the regional Parliament election, receiving less than 0.50% of the total votes. In all, its role in Valencian politics is currently marginal.

There are other parties which sporadically use this term in its cultural or linguistical sense, not prioritizing a national-political unity, as in the case of the Bloc Nacionalista Valencià. The Valencian Nationalist Bloc (Valencian: Bloc Nacionalista Valencià, Bloc or BNV; IPA: [ˈblɔɡ nasionaˈlista valensiˈa]) is the largest Valencian nationalist party in the Valencian Country, Spain. The Bloc's main aim is, as stated in their guidelines, "to achieve full national sovereignty for the Valencian people, and make it legally declared by a Valencian sovereign Constitution allowing the possibility of association with the countries which share the same language, history and culture". Since 2011, they are part of the Coalició Compromís coalition, which won six seats in the 2011 Valencian regional elections and 19 in the 2015 elections, becoming the third largest party in the regional parliament.

Some of the most vocal defenders or promoters of the "Catalan Countries" concept (such as Joan Fuster, Josep Guia or Vicent Partal) were Valencian.

The subject became very controversial during the politically agitated Spanish Transition in what was to become the Valencian Community, especially in and around the city of Valencia. In the late 1970s and early 1980s, as the Spanish Autonomous Communities system took shape, the controversy reached its height. Various Valencian right-wing politicians (originally from Unión de Centro Democrático) fearing what was seen as an annexation attempt from Catalonia, fueled a violent Anti-Catalanist campaign against local supporters of the concept of the Països Catalans, which even included a handful of unsuccessful attacks with explosives against authors perceived as flagships of the concept, such as Joan Fuster or Manuel Sanchis i Guarner. The concept's revival during this period was behind the formation of the fiercely opposed and staunch anti-Catalan blaverist movement, led by Unió Valenciana, which, in turn, significantly diminished during the 1990s and the 2000s as the Països Catalans controversy slowly disappeared from the Valencian political arena.

This confrontation between politicians from Catalonia and Valencia very much diminished in severity during the course of the late 1980s and, especially, the 1990s as the Valencian Community's regional government became consolidated. Since then, the topic has lost most of its controversial potential, even though occasional clashes may appear from time to time, such as controversies regarding the broadcasting of Catalan television in Valencia—and vice versa—or the usage by Catalan official institutions of terms which are perceived in Valencia as Catalan nationalistic, such as Països Catalans or País Valencià (Valencian Country).

A 2004 poll in Valencia found that a majority of the population in this region considered Valencian to be a different language to Catalan. This position is especially supported by people who do not use Valencian regularly. Furthermore, the data indicate that younger people educated in Valencian are much less likely to hold these views. According to an official poll in 2014, 52% of Valencians considered Valencian to be a language different from Catalan, while 41% considered the languages to be the same. This poll showed significant differences regarding age and level of education, with a majority of those aged 18–24 (51%) and those with a higher education (58%) considering Valencian to be the same language as Catalan. This can be compared to those aged 65 and above (29%) and those with only primary education (32%), where the same view has its lowest support.

In 2015, the Spanish newspaper ABC reported that the Catalan government of Artur Mas had spent millions of euros to promote Catalanism in Valencia over the previous three years.

As for the other territories, there are no political parties even mentioning the Països Catalans as a public issue neither in Andorra, nor in la Franja, Carche or Alghero. In the Balearic islands, support for parties related to Catalan nationalism is around 10% of the total votes. Reversely, the Popular Party –which is a staunch opponent of whatever political implications for the Països Catalans concept– is the majority party in Valencia and the Balearic islands.

Even though the topic has been largely absent from the political agenda as of late, in December 2013 the regional Parliament of the Balearic islands passed an official declaration in defence of its autonomy and in response to a prior declaration by the Catalan regional Parliament which included reference to the term in question. In the declaration of the Balearic islands parliament, it was stated that the so-called "Països Catalans do not exist and the Balearic islands do not take part in any 'Catalan country' whatsoever".

In August 2018, the ex-mayor of Alghero, Carlo Sechi, defined algherese identity as part of the Catalan culture whilst politically defining Alghero as part of the Sardinian nation.

The Spanish Constitution of 1978 contains a clause forbidding the formation of federations amongst autonomous communities. Therefore, if it were the case that the Països Catalans idea gained a majority democratic support in future elections, a constitutional amendment would still be needed for those parts of the Països Catalans lying in Spain to create a common legal representative body, even though in the addenda to the Constitution there is a clause allowing an exception to this rule in the case of Navarre, which can join the Basque Country should the people choose to do so.

Catalans in the French territory of Northern Catalonia, although proud of their language and culture, are not committed to independence. Jordi Vera, a CDC councillor in Perpignan, has said that his party favoured closer trade and transport relationships with Catalonia, and that he believed Catalan independence would improve the prospects of that happening, but that secession from France was "not on the agenda". When Catalans took to the streets in 2016 under the banner of "Oui au Pays catalan" ("Yes to the Catalan Country") to protest the French government's decision to combine Languedoc-Roussillon, the region which contained Northern Catalonia, with Midi-Pyrénées to create a new region to be called Occitanie, the French magazine Le Point said that the movement was "completely unrelated to the situation on the other side of the border", and that it was "more directed against Toulouse than against Paris or for Barcelona." Oui au Pays catalan, which stood in the 2017 French legislative election, said that's its aim is a "territorial collectivity" within the French Republic on the same lines as Corsica. Every year, though, there are between 300 and 600 people in a demonstration to commemorate the 1659 Treaty of the Pyrenees, that separated Northern Catalonia from the South.

Etymology

The term Països Catalans was first documented in 1876 in Historia del Derecho en Cataluña, Mallorca y Valencia. Código de las Costumbres de Tortosa, I (History of the Law in Catalonia, Majorca and Valencia. Code of the Customs of Tortosa, I) written by the Valencian Law historian Benvingut Oliver i Esteller.

The term was both challenged and reinforced by the use of the term "Occitan Countries" from the Oficina de Relacions Meridionals (Office of Southern Relations) in Barcelona by 1933. Another proposal which enjoyed some popularity during the Renaixença was "Pàtria llemosina" (Limousine Fatherland), proposed by Víctor Balaguer as a federation of Catalan-speaking provinces; both these coinages were based on the theory that Catalan is a dialect of Occitan.

None of these names reached widespread cultural usage and the term nearly vanished until it was rediscovered, redefined and put in the center of the identity cultural debate by Valencian writer Joan Fuster. In his book Nosaltres, els valencians (We, the Valencians, published in 1962) a new political interpretation of the concept was introduced; from the original, meaning roughly Catalan-speaking territories, Fuster developed a political inference closely associated to Catalan nationalism. This new approach would refer to the Catalan Countries as a more or less unitary nation with a shared culture which had been divided by the course of history, but which should logically be politically reunited. Fuster's preference for Països Catalans gained popularity, and previous unsuccessful proposals such as Comunitat Catalànica (Catalanic Community) or Bacàvia (after Balearics-Catalonia-Valencia) diminished in use.

Today, the term is politically charged, and tends to be closely associated with Catalan nationalism and supporters of Catalan independence. The idea of uniting these territories in an independent state is supported by a number of political parties, ERC being the most important in terms of representation (32 members in the Parliament of Catalonia) and CUP (10 members). ERPV, PSAN (currently integrated in SI), Estat Català also support this idea to a greater or lesser extent.

See also

Notes

  1. Catalan is the sole official language of Andorra.
  2. A part of  Occitanie
  3. Including Cerdagne, Roussillon, and Vallespir.
  4. A part of  Sardinia.

References

  1. ^ Stone, Peter (2007). Frommer's Barcelona (2nd ed.). John Wiley & Sons. p. 77. ISBN 978-0470096925.
  2. "Volume 6". Enciclopedia universal Larousse (in Spanish) (Edición especial para RBA Coleccionables, S.A. ed.). Éditions Larousse. 2006. p. 1133. ISBN 84-8332-879-8. Catalan Countries: denomination that encompasses the Catalan-speaking territories
  3. Wheeler, Max (2005). The Phonology of Catalan. Oxford: Oxford University Press. p. 1. ISBN 978-0-19-925814-7.
  4. Guibernau, Montserrat (2010). "Catalonia: nationalism and intellectuals in nations without states". In Guibernau, Montserrat; Rex, John (eds.). The Ethnicity Reader: Nationalism, Multiculturalism and Migration. Polity. p. 151. ISBN 978-0745647012.
  5. "Catalonia profile". BBC News. 21 April 2016.
  6. Conversi, Daniele (2000). The Basques, the Catalans and Spain: Alternative Routes to Nationalist Mobilisation. University of Nevada Press. p. xv. ISBN 0874173620.
  7. ^ Núñez Seixas, Xosé M. (2013). "Iberia Reborn: Portugal through the lens of Catalan and Galician Nationalism (1850-1950)". In Resina, Joan Ramon (ed.). Iberian Modalities: A Relational Approach to the Study of Culture in the Iberian Peninsula. Liverpool University Press. p. 90. ISBN 978-1846318337.
  8. ^ Hargreaves, John (2000). Freedom for Catalonia?: Catalan Nationalism, Spanish Identity and the Barcelona Olympic Games. Cambridge University Press. p. 74. ISBN 0521586151.
  9. ^ Caparrós, A.; Martínez, D. (22 June 2016). "Compromís y Podemos abren la vía a la "federación" entre Cataluña, Baleares y la Comunidad Valenciana". ABC (in Spanish).
  10. Melchor, Vicent de; Branchadell, Albert (2002). El catalán: una lengua de Europa para compartir. Univ. Autònoma de Barcelona. p. 37. ISBN 8449022991.
  11. Fàbrega, Jaume. La cultura del gust als Països Catalans. El Mèdol, 2000, p. 13.
  12. Flor i Moreno, 2010, p. 135, 262, 324 and 493-494.
  13. Maseras i Galtés, Alfons «Pancatalanisme. Tesis per a servir de fonament a una doctrina». Renaixement, 21-01-1915, pàg. 53-55.
  14. "Llei de creació de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua - Viquitexts". ca.wikisource.org. Retrieved 23 October 2019.
  15. "Catalan". Ethnologue. Retrieved 23 October 2019.
  16. The Valencian Normative Dictionary of the Valencian Academy of the Language states that Valencian is a "romance language spoken in the Valencian Community, as well as in Catalonia, the Balearic Islands, the French department of the Pyrénées-Orientales, the Principality of Andorra, the eastern flank of Aragon and the Sardinian town of Alghero (unique in Italy), where it receives the name of 'Catalan'."
  17. 20minutos (7 January 2008). "Otra sentencia equipara valenciano y catalán en las oposiciones, y ya van 13". www.20minutos.es - Últimas Noticias (in Spanish). Retrieved 23 October 2019.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  18. The Catalan Language Dictionary of the Institut d'Estudis Catalans states in the sixth definition of Valencian that it is equivalent to Catalan language in the Valencian community.
  19. NacióDigital. "L'AVL reconeix novament la unitat de la llengua | NacióDigital". www.naciodigital.cat (in Catalan). Retrieved 23 October 2019.
  20. "El PP valencià reconeix la unitat de la llengua per primera vegada a les Corts - Diari La Veu". www.diarilaveu.com (in Catalan). 14 February 2018. Retrieved 23 October 2019.
  21. Flor i Moreno, 2009, p. 181
  22. Arnau Gonzàlez i Vilalta (2006) The Catalan Countries Project (1931–1939). Department of Contemporary History, Universitat Autònoma de Barcelona.
  23. Statutes of Valencian Nationalist Bloc Archived 28 June 2008 at the Wayback Machine. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.
  24. Political project of Republican Left of Catalonia. Esquerra.cat. Retrieved on 12 September 2013.
  25. El Gobierno valenciano, indignado por la pancarta de 'països catalans' exhibida en el Camp Nou – españa –. Elmundo.es (24 October 2005). Retrieved on 12 September 2013.
  26. Catalan, the language of eleven million Europeans. Ramon Llull Institute
  27. Charte en faveur du Catalan. cg66.fr
  28. "LEY 10/2009, de 22 de diciembre, de uso, protección y promoción de las lenguas propias de Aragon". Archived from the original on 28 March 2010. Retrieved 29 April 2010.
  29. "La Xarxa Vives s'incorpora als òrgans de govern de l'Institut Ramon Llull" (in Catalan). Xarxa Vives d'Universitats. 22 May 2008. Archived from the original on 29 May 2008.
  30. Neix la Fundació Ramon Llull. 3cat24.cat (31 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.
  31. (in Catalan) La Generalitat crea la Fundació Ramon Llull a Andorra per projectar la llengua i cultura catalanes. europapress.cat. Europapress.es (18 March 2008). Retrieved on 12 September 2013.
  32. La Fundació Ramon Llull s'eixampla – VilaWeb Archived 19 January 2009 at the Wayback Machine. Vilaweb.cat (16 January 2009). Retrieved on 12 September 2013.
  33. L'Ajuntament de Xeraco aprova una moció del BLOC per a adherir-se a la Fundació Ramon Llull. Valencianisme.Com. Retrieved on 12 September 2013.
  34. Varios municipios valencianos se suman a la Fundación Ramon Llull para fomentar el catalán. Las Provincias. Lasprovincias.es. Retrieved on 12 September 2013.
  35. "El Govern balear anuncia que abandona el consorci de l'Institut Ramon Llull" (in Catalan). Institut Ramon Llull. Retrieved 13 June 2017.
  36. "Federació Llull" (in Catalan). Acció Cultural del País Valencià. Retrieved 13 June 2017.
  37. "Què és?" (in Catalan). Obra Cultural Balear. Retrieved 13 June 2017.
  38. ^ Jordà Sánchez, Joan Pau; Amengual i Bibiloni, Miquel; Marimon Riutort, Antoni (2014). "A contracorriente: el independentismo de las Islas Baleares (1976-2011)". Historia Actual Online (in Spanish) (35): 22. ISSN 1696-2060.
  39. Subirats i Humet, Joan; Vilaregut Sáez, Ricard (2012). "El debat sobre la independència a Catalunya. Causes, implicacions i reptes de futur". Anuari del Conflicte Social (in Catalan) (2). University of Barcelona. ISSN 2014-6760.
  40. Ridaura Martínez, María Josefa (2016). "El proceso de independencia de Cataluña: su visión desde la Comunidad Valenciana". Teoría y Realidad Constitucional (in Spanish) (37): 384.
  41. Valenti Puig Archived 24 February 2005 at the Wayback Machine. Joanducros.net. Retrieved on 12 September 2013.
  42. Crameri, Kathryn (2008). "Catalonia". In Guntram H. Herb; David H. Kaplan (eds.). Nations and Nationalism: A Global Historical Overview. Vol. 4. ABC-CLIO. p. 1546. ISBN 978-1-85109-907-8.
  43. Assier-Andrieu, Louis (1997). "Frontières, culture, nation. La Catalogne comme souveraineté culturelle". Revue Européenne des Migrations Internationales. 13 (3): 33. doi:10.3406/remi.1997.1564. ISSN 1777-5418.
  44. "Duran ve un error hablar de 'Països Catalans' porque solivianta a muchos valencianos". La Vanguardia. 15 June 2012.
  45. Gómez López-Egea, Rafael (2007). "Los nuevos mitos del nacionalismo expansivo" (PDF). Nueva Revista. 112: 70–82. ISSN 1130-0426.
  46. Corral, José Luis (30 August 2015). "Cataluña, Aragón y los países catalanes". El Periódico de Aragón.
  47. Germà Bel; Germa Bel i Queralt (2015). Disdain, Distrust and Dissolution: The Surge of Support for Independence in Catalonia. Sussex Academic Press. p. 81. ISBN 978-1-84519-704-9.
  48. Núñez Seixas, Xosé Manoel (2010). "The Iberian Peninsula: Real and Imagined Overlaps". In Tibor Frank; Frank Hadler (eds.). Disputed Territories and Shared Pasts: Overlapping National Histories in Modern Europe. Basingstoke: Palgrave. p. 346.
  49. "Arxiu Històric Electoral - Informe sobre Comunitat Valenciana". 20 August 2007. Archived from the original on 20 August 2007. Retrieved 19 February 2022.
  50. Datos Electorales – Elecciones Autonómicas de 2007. cortsvalencianes.es
  51. El difícil salto de Esquerra Republicana. Elpais.com (30 May 2009). Retrieved on 12 September 2013.
  52. Bloc Nacionalista Valencià Archived 28 June 2008 at the Wayback Machine. Bloc.ws. Retrieved on 12 September 2013.
  53. "Casi el 65% de los valencianos opina que su lengua es distinta al catalán, según una encuesta del CIS". La Vanguardia (in Spanish). 19 December 2004.
  54. Wheeler 2003, p. 207.
  55. Generalitat Valenciana. "Barómetro de abril 2014" (PDF). Archived from the original (PDF) on 5 April 2016. Retrieved 29 December 2019.
  56. Caparrós, Alberto (3 May 2015). "Mas inyecta cuatro millones en dos años para fomentar el catalanismo en Valencia". ABC (in Spanish). Retrieved 2 May 2017.
  57. Eleccions al Parlament de les Illes Balears. contingutsweb.parlamentib.es (8 June 2007)
  58. "El Ple aprova defensar l'autonomia del Parlament". Parlament de les Illes Balears (in Catalan). 10 December 2013. Archived from the original on 13 December 2013. Retrieved 17 June 2017.
  59. "El Parlament balear aprova que 'els Països Catalans no existeixen'". e-notícies (in Catalan). 10 December 2013.
  60. NacióDigital (25 August 2018). "Carlo Sechi: "Ens sentim catalans, però som part de la nació sarda" | NacióDigital". www.naciodigital.cat (in Catalan). Retrieved 31 January 2020.
  61. Constitución Española en inglés. constitucion.es
  62. ^ Hadden, Gerry (23 November 2012). "No Independence Fever Among French Catalans". PRI.
  63. Trelawny, Petroc (24 November 2012). "Catalonia vote: The French who see Barcelona as their capital". BBC.
  64. Thépot, Stéphane (11 September 2016). "Oui au Pays catalan ou non à l'Occitanie ?". Le Point.
  65. "Le mouvement Oui au Pays Catalan présent aux législatives". L'Indépendant. 29 January 2017.
  66. "Manifestation à Perpignan pour commémorer la séparation de la Catalogne en 1659". France 3 Occitanie (in French). 11 May 2016. Retrieved 18 February 2020.
  67. L'Acadèmia aprova per unanimitat el Dictamen sobre els principis i criteris per a la defensa de la denominació i l'entitat del valencià. Acadèmia Valenciana de la Llengua

Bibliography

Further reading

  • Atles dels Països Catalans. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2000. (Geo Estel. Atles) ISBN 84-412-0595-7.
  • Burguera, Francesc de Paula. És més senzill encara: digueu-li Espanya (Unitat 3i4; 138) ISBN 84-7502-302-9.
  • Fuster, Joan. Qüestió de noms. (Online in Catalan)
  • Geografia general dels Països Catalans. Barcelona: Enciclopèdia Catalana. 1992–1996. 7 v. ISBN 84-7739-419-9 (o.c.).
  • González i Vilalta, Arnau. La nació imaginada: els fonaments dels Països Catalans (1931–1939). Catarroja: Afers, 2006. (Recerca i pensament; 26)
  • Grau, Pere. El panoccitanisme dels anys trenta: l'intent de construir un projecte comú entre catalans i occitans. El contemporani, 14 (gener-maig 1998), p. 29–35.
  • Guia, Josep. És molt senzill, digueu-li "Catalunya". (El Nom de la Nació; 24). ISBN 978-84-920952-8-5 (Online in Catalan -PDF Archived 23 October 2017 at the Wayback Machine)
  • Història: política, societat i cultura als Països Catalans. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1995–2000. 13 v. ISBN 84-412-2483-8 (o.c.).
  • Mira, Joan F. Introducció a un país. València: Eliseu Climent, 1980 (Papers bàsics 3i4; 12) ISBN 84-7502-025-9.
  • Pérez Moragón, Francesc. El valencianisme i el fet dels Països Catalans (1930–1936), L'Espill, núm. 18 (tardor 1983), p. 57–82.
  • Prat de la Riba, Enric. Per Catalunya i per l'Espanya Gran.
  • Soldevila, Ferran. Què cal saber de Catalunya. Barcelona: Club Editor, 1968. Amb diverses reimpressions i reedicions. Actualment: Barcelona: Columna: Proa, 1999. ISBN 84-8300-802-5 (Columna). ISBN 84-8256-860-4 (Proa).
  • Stegmann, Til i Inge. Guia dels Països Catalans. Barcelona: Curial, 1998. ISBN 84-7256-865-2.
  • Ventura, Jordi. Sobre els precedents del terme Països Catalans, taken from "Debat sobre els Països Catalans", Barcelona: Curial..., 1977. p. 347–359.

External links

Irredentism
Africa
North America
South America
Western Asia
Southern Asia
Eastern and Southeastern Asia
Central and Eastern Europe
Southern Europe
Italy
Northern Europe
Western Europe
Oceania
Related concepts: Border changes since 1914 · Partitionism · Reunification · Revanchism · Revisionism · Rump state
Geographical distribution of languages
Romance-speaking world
Iberophone
Other
Germanic-speaking world
Slavic-speaking world
Celtic-speaking world
Other languages
Pan-nationalist concepts
Ideas
Territorial
concepts
Pan-ethnic
groups

40°34′01″N 0°39′00″E / 40.567°N 0.650°E / 40.567; 0.650

Categories: