Revision as of 01:01, 19 January 2005 view sourceFrazzydee (talk | contribs)Administrators8,294 editsm translation← Previous edit | Latest revision as of 23:03, 22 December 2024 view source CommonwealthEditor (talk | contribs)37 editsmNo edit summary | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:''Nigger''}} | |||
The word '''''nigger''''' is a highly ] term used in many countries, specifically those in the British and American political axis, to refer to individuals with dark skin, especially those of African origin who were racially classified by the outdated term ]. It was once the standard casual ] term for those possessed of dark skin. | |||
{{Short description|Racial slur against black people}} | |||
{{Hatnote group| | |||
{{Distinguish|Negro|Niger|Niger State}} | |||
{{For|the colloquial slang term|Nigga}}}} | |||
{{Redirect|N-word||N-word (disambiguation)|and|Nigger (disambiguation)}} | |||
{{pp-move-indef|small=yes}} | |||
{{pp-semi-indef|small=yes}} | |||
{{Use American English|date=December 2024}} | |||
{{Use mdy dates|date=December 2024}} | |||
In the ], '''''nigger''''' is a ] directed toward ]. Starting in the 1990s,<ref>{{cite web |url=https://books.google.com/ngrams/graph?content=n-word&year_start=1900 |title=Google Ngram |website=Google Ngram |access-date=January 18, 2024 |archive-date=January 18, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240118170037/https://books.google.com/ngrams/graph?content=n-word&year_start=1900 |url-status=live }}</ref> references to ''nigger'' have been increasingly replaced by the ] contraction {{nowrap|"'''the N-word'''"}}, notably in cases where ''nigger'' is ].<ref name=":0">], s.v. ''nigger, n. and adj''.; ''neger, n.'' ''and adj''.; ''N-word, n''.</ref> In an instance of ], the term ''nigger'' is also used casually and fraternally among African Americans, most commonly in the form of '']'', whose spelling reflects the ] of ].<ref name=":0" /><ref name=":1">{{Cite journal |last=Rahman |first=Jacquelyn |date=2012 |title=The N Word: Its History and Use in the African American Community |journal=Journal of English Linguistics |language=en |volume=40 |issue=2 |pages=137–171 |doi=10.1177/0075424211414807 |s2cid=144164210 |issn=0075-4242}}</ref> | |||
The word today carries a strong connotation of social inferiority and ], making it ]. It is generally considered a ] when used by those who are not of African descent. ''See'' the Wiktionary entry '']'' for more relating to this. | |||
The origin of the word lies with the ] adjective '']'' (), meaning "black".<ref name=":0" /><ref name=":1" /> It was initially seen as a relatively neutral term, essentially synonymous with the English word '']''. Early attested uses during the ] (16th–19th century) often conveyed a merely patronizing attitude. The word took on a ] from the mid-18th century onward, and "degenerated into an overt slur" by the middle of the 19th century. Some authors still used the term in a neutral sense up until the later part of the 20th century, at which point the use of ''nigger'' became increasingly controversial regardless of its context or intent.<ref name=":0" /><ref name=":1" /><ref>{{Cite news|url=https://www.nytimes.com/2021/04/30/opinion/john-mcwhorter-n-word-unsayable.html|title=Opinion | How the N-Word Became Unsayable|first=John|last=McWhorter|work=The New York Times|date=April 30, 2021|via=NYTimes.com|access-date=March 22, 2023|archive-date=June 11, 2024|archive-url=https://web.archive.org/web/20240611014642/https://www.nytimes.com/2021/04/30/opinion/john-mcwhorter-n-word-unsayable.html|url-status=live}}</ref> | |||
==Origins== | |||
The origin of the word "nigger" is in the '']'' "niger," meaning "black." The word, as "niger," entered into '']'' and '']''. ''Early ]'' obtained it from ''Portuguese'' where it became "negre" and "negro," respectively. English acquired the word from ''],'' which was manifested in earlier English variants, such as "negar," "neegar," "neger," and "niggor." "Neger" is a current word in both ] and ], as well as Scandinavian languages. | |||
Because the word ''nigger'' has historically "wreaked symbolic violence, often accompanied by physical violence", it began to disappear from general popular culture from the second half of the 20th century onward, with the exception of cases derived from ] such as ].<ref name=":1" /> The ] describes the term as "perhaps the most offensive and inflammatory racial slur in English".<ref name=":1" /> The ] writes that "this word is one of the most controversial in English, and is liable to be considered offensive or taboo in almost all contexts (even when used as a self-description)".<ref name=":0" /> At the ], prosecutor ] referred to it as "the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language".<ref>{{cite news |last=Wilson|first=Cherry|date=5 October 2020|title=N-word: The troubled history of the racial slur|url=https://www.bbc.com/news/stories-53749800.amp|work=]|access-date=6 November 2024}}</ref> Intra-group usage has been criticized by some contemporary Black American authors, a group of them (the ''eradicationists'') calling for the total abandonment of its usage (even under the variant ''nigga''), which they see as contributing to the "construction of an identity founded on self-hate".<ref name=":1" /><ref name=":2" /><ref>{{Cite book |last=Asim |first=Jabari |title=The N Word: Who Can Say It, Who Shouldn't, and Why |date=2008 |publisher=HMH |isbn=978-0-547-52494-8}}</ref><ref name=":3" /> In wider society, the inclusion of the word ''nigger'' in classic works of literature (as in ]'s 1884 book '']'') and in more recent cultural productions (such as ]'s 1994 film '']'' and 2012 film '']'') has sparked controversy and ongoing debate.<ref name=":2">{{Cite book |last=Kennedy |first=Randall |title=Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word |date=2002 |publisher=Pantheon Books |isbn=978-0-9650397-7-2 |pages=36–37; 91–111}}</ref><ref name=":3">{{Cite journal |last=Allan |first=Keith |date=2015 |title=When is a Slur Not a Slur? The Use of Nigger in 'Pulp Fiction' |journal=Language Sciences |volume=52 |pages=187–199 |doi=10.1016/j.langsci.2015.03.001| issn=0388-0001}}</ref> | |||
The word is thought to have come into its current form via the Southern pronunciation of "negro," which yielded phonetic mistranscriptions as "nigra." For much of its history, until the early 20th Century in America, it was simply descriptive ("nigger" meaning "Black American" in an informal, esp. Southern sense ), and occasioned little controversy among speakers of any ethnicity, save occasional annoyance. It later became symbolic of racial ] and ] laws (and lynchings) against Blacks in the American South. | |||
The word ''nigger'' has also been historically used to designate "any person considered to be of low social status" (as in the expression '']'') or "any person whose behavior is regarded as reprehensible". In some cases, with awareness of the word's offensive connotation, but without intention to cause offense, it can refer to a "victim of prejudice likened to that endured by African-Americans" (as in ]'s 1972 song "]").<ref name=":0" /> | |||
==Modern meanings== | |||
"Nigger" is almost always pejorative or suspect when used by non-blacks in America, or those without dark skin. It is considered vulgar as well. Several American English dictionaries have labeled it as a vulgarism, including a ] ], which defined "nigger" as "A negro; — in vulgar derision or depreciation." In its pejorative sense, it is a more loaded word than other North American ethnic epithets such as "]" (for a Latino/Latina), "]" (for one of Italian origin), "]" (for one of Polish origin), and "]" (for a Jew). The only ] terms that come relatively close to "nigger" in terms of their pejorative punch are far more rudely specific terms such as "greaser" or "beaner" for Latino/Hispanics, or "Christ-killer" for Jews. | |||
==Etymology and history== | |||
The pejorative nature of the word can be seen in the related terms "sand nigger" (meaning ]), "white nigger" (meaning ]man) or "prairie nigger" (meaning ]s). These are people who are clearly not black; the "nigger" part of the terms refer to the opinion of the speaker that Arabic, Irish, and Native American people are similarly inferior. | |||
{{Main|Negro}} | |||
===Early use=== | |||
Surprisingly, "Nigger" is regularly used in a socially-acceptable way by younger African Americans when referring to each other, thus in this context is has become a ]. For example: "What's up, my nigger (or '''nigga''')?" would be acceptable when spoken by one African American to another. "Nigger" is widely understood by African Americans to also mean a ], but also an ignorant (socially, or practically unknowledgeable) person, regardless of race. "Nigga" as a term of endearment is also evident among younger white Americans, who have copied this African American locution, and also among other non-white minorities for whom "nigger" is a term of solidarity (with a glamorous black ] culture). The term "nigga" has also been inserted to early 21st century hip-hop songs performed by African American artists, sometimes in lyrics which glorifies both the term and "gangstas" (gangsters). | |||
The variants ''neger'' and ''negar'' derive from various ] words for 'black', including the Spanish and Portuguese word {{lang|es|negro}} ('black') and the now-pejorative French {{lang|fr|nègre}}. Etymologically, {{lang|es|negro}}, {{lang|fr|noir}}, {{lang|fr|nègre}}, and ''nigger'' ultimately derive from {{lang|la|nigrum}}, the stem of the ] {{lang|la|niger}} ('black').<!--Romance language nouns (typically) derive from the accusative case, not the nominative case quoted in English.--> | |||
In its original English-language usage, ''nigger'' (also spelled ''niger'') was a word for a dark-skinned individual. The earliest known published use of the term dates from 1574, in a work alluding to "the Nigers of ], bearing witnes".<ref>{{cite book |author=Patricia T. O'Conner |author2=Stewart Kellerman |title=Origins of the Specious: Myths and Misconceptions of the English Language |date=2010 |publisher=Random House Publishing Group |isbn=978-0-8129-7810-0 |page=134 |url=https://books.google.com/books?id=hsu47CBwJPUC&pg=PA134 |access-date=August 18, 2017 |archive-date=October 16, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20191016202235/https://books.google.com/books?id=hsu47CBwJPUC&pg=PA134 |url-status=live }}</ref> According to the ], the first derogatory usage of the term ''nigger'' was recorded two centuries later, in 1775.<ref>{{cite book |last1=Peterson |first1=Christopher |title=Bestial Traces:Race, Sexuality, Animality: Race, Sexuality, Animality |date=2013 |publisher=Fordham Univ Press |isbn=978-0-8232-4520-8 |page=91 |url=https://books.google.com/books?id=_Z54563cYpoC&pg=PA91 |access-date=August 18, 2017 |archive-date=October 16, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20191016202223/https://books.google.com/books?id=_Z54563cYpoC&pg=PA91 |url-status=live }}</ref> | |||
It is worth noting that while the word has been partly reclaimed by some ] African Americans, older black Americans tend to consider the term offensive in all contexts, and do not agree that it is ever appropriate to use (or hear) it. A generation gap exists. Among whites, speakers exist who use it casually to refer to African Americans of slave lineage, but most are rural, from poor areas of cities, such as Boston, and/or born before the ]. It is an ]. | |||
In the ] of 1619, ] used ''negars'' in describing the African slaves shipped to the ].<ref>{{cite news |url=https://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/nigger.htm |title=Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word |last=Kennedy |first=Randall |author-link=Randall Kennedy |date=January 11, 2001 |newspaper=The Washington Post |access-date=August 17, 2007 |archive-date=November 23, 2017 |archive-url=https://web.archive.org/web/20171123115941/http://www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/books/chap1/nigger.htm |url-status=live }} (Book review)</ref> Later ] spellings, ''neger'' and ''neggar'', prevailed in ] and in ] and ] communities; the ] in New York City originally was known by the Dutch name {{lang|nl|Begraafplaats van de Neger}} (Cemetery of the Negro). An early occurrence of ''neger'' in American English dates from 1625 in ].<ref>{{cite book |last=Hutchinson |first=Earl Ofari |author-link=Earl Ofari Hutchinson |title=The Assassination of the Black Male Image |publisher=Simon and Schuster |year=1996 |page=82 |url=https://books.google.com/books?id=tL2dpZGqIrIC&pg=PA82 |isbn=978-0-684-83100-8 |access-date=September 24, 2016 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130533/https://books.google.com/books?id=tL2dpZGqIrIC&pg=PA82#v=onepage&q&f=false |url-status=live }}</ref> ] ] suggested the ''neger'' spelling in place of ''negro'' in his 1806 dictionary.<ref>{{cite book|url=http://www.bartleby.com/185/|title=The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States|last=Mencken|first=H. L.|publisher=A.A. Knopf|year=1921|edition=2nd rev. and enl.|location=New York|chapter=Chapter 8. American Spelling > 2. The Influence of Webster|author-link=H. L. Mencken|chapter-url=http://www.bartleby.com/185/32.html|access-date=August 8, 2007|archive-date=February 6, 2006|archive-url=https://web.archive.org/web/20060206121229/http://www.bartleby.com/185/|url-status=live}}<!--|isbn=978-1-58734-087-1 from Bartleby is not correct--></ref> | |||
"Nigga," as opposed to "nigger," tends to be more gender-specific amongst African American ], where nigga is used when referring to a male. Females are rarely, if ever, referred to as "nigga." The term is increasingly used among so-called "" — young white followers of black popular culture (see "Combinations with other words" below) — sometimes with one young white person describing another by the term. Some have attempted to explain this usage as a different, and non-offensive word, "nigga" . | |||
===18th- and 19th-century United States=== | |||
Problems with this use of the word are illustrated in the comedy-drama movie ''Gridlock'd'' (]), which features the use of the word in its affectionate sense by a white character (played by ]). He is close enough to his black friend (played by ]) for it to go unremarked. But later he uses it when there are others around who he does not know so well, causing a dramatic reaction. | |||
]", about a ] slave escaping from a ], printed in 1851]] | |||
During the late 18th and early 19th century, the word "nigger" also described an actual labor category, which African American laborers adopted for themselves as a social identity, and thus white people used the descriptor word as a distancing or derogatory epithet, as if "quoting black people" and their non-standard language.<ref>{{cite journal |last1=Stordeur Pryor |first1=Elizabeth |title=The Etymology of Nigger: Resistance, Language, and the Politics of Freedom in the Antebellum North |journal=Journal of the Early Republic |date=Summer 2016 |volume=36 |issue=2 |pages=203–245 |doi=10.1353/jer.2016.0028 |s2cid=148122937 |url=https://muse.jhu.edu/article/620987 |access-date=February 26, 2021 |archive-date=April 15, 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230415191429/https://muse.jhu.edu/article/620987 |url-status=live }} = {{cite journal |last1=Stordeur Pryor |first1=Elizabeth |title=The Etymology of Nigger: Resistance, Language, and the Politics of Freedom in the Antebellum North |journal=Smith ScholarWorks |date=Summer 2016 |publisher=Smith College |location=Northampton, Massachusetts |pages=203–245, especially 206 f |url=https://scholarworks.smith.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1003&context=hst_facpubs |access-date=February 26, 2021 |archive-date=March 14, 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230314030732/https://scholarworks.smith.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1003&context=hst_facpubs |url-status=live }}</ref> During the early 1800s to the late 1840s ], the word was spelled "niggur", and is often recorded in the literature of the time. ] used it in his "]" lexicon, without pejorative ]. "Niggur" was evidently similar to the modern use of "]" or "guy". This passage from Ruxton's ''Life in the Far West'' illustrates the word in spoken form—the speaker here referring to himself: "Travler, marm, this niggur's no travler; I ar' a trapper, marm, a mountain-man, wagh!"<ref>{{cite book |last=Ruxton |first=George Frederick |title=Life In the Far West |year=1846 |publisher=University of Oklahoma Press |isbn=978-0-8061-1534-4}}</ref> It was not used as a term exclusively for blacks among mountain men during this period, as Indians, Mexicans, and Frenchmen and Anglos alike could be a "niggur".<ref>{{cite web |title=Language of the Rendezvous |url=http://www.coon-n-crockett.org/cnc~glos.htm |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20121119031856/http://www.coon-n-crockett.org/cnc~glos.htm |archive-date=November 19, 2012 |access-date=September 6, 2012 }}</ref> "The noun slipped back and forth from derogatory to endearing."<ref>{{cite book |last1=Coleman |first1=Jon |title=Here Lies Hugh Glass: A Mountain Man, a Bear, and the Rise of the American Nation |url=http://us.macmillan.com/herelieshughglass/jontcoleman |date=2012 |publisher=Macmillan |page=272 |access-date=November 21, 2016 }}{{Dead link|date=April 2020 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> | |||
By 1859 the term was clearly used to offend, in an attack on ].<ref>{{cite news | |||
==Uses of word== | |||
|title=A new version of an old song. Illustrating the growth of Public Sentiment | |||
|newspaper=] (Washington, D.C.) | |||
|date=November 10, 1859 | |||
|page=3 | |||
|via=] | |||
|url=https://www.newspapers.com/clip/97344558/old-john-brown-he-had-a-little-nigger/ | |||
|access-date=March 11, 2022 | |||
|archive-date=January 1, 2023 | |||
|archive-url=https://web.archive.org/web/20230101220431/https://www.newspapers.com/clip/97344558/old-john-brown-he-had-a-little-nigger/ | |||
|url-status=live | |||
}}</ref> | |||
The term "]" or "negro" became a respectful alternative. In 1851, the ], an ], posted warnings to the ''Colored People of Boston and vicinity''. Writing in 1904, journalist ] documented the "opprobrious" character of the word ''nigger'', emphasizing that it was chosen in the South precisely because it was more offensive than "colored" or "negro".<ref>{{cite news |last=Johnson |first=Clifton |date=October 14, 1904 |title=They Are Only "Niggers" in the South |url=http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn84025811/1904-10-14/ed-1/seq-5/ |newspaper=The Seattle Republican |location=Seattle, Wash. |publisher=Republican Pub. Co. |access-date=January 23, 2011 |archive-date=July 21, 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110721044934/http://chroniclingamerica.loc.gov/lccn/sn84025811/1904-10-14/ed-1/seq-5/ |url-status=live }}</ref> By the turn of the century, "colored" had become sufficiently mainstream that it was chosen as the racial self-identifier for the ] (NAACP). In 2008 Carla Sims, its communications director, said "the term 'colored' is not derogatory, chose the word 'colored' because it was the most positive description commonly used . It's outdated and antiquated but not offensive."<ref>{{cite news |url=http://blogs.mercurynews.com/aei/2008/11/12/lohan-calls-obama-colored-naacp-says-no-big-deal#ftnb |title=Lohan calls Obama 'colored', NAACP says no big deal |newspaper=Mercury News |date=November 12, 2008 |access-date=May 12, 2016 |archive-date=January 10, 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180110133214/http://blogs.mercurynews.com/aei/2008/11/12/lohan-calls-obama-colored-naacp-says-no-big-deal/#ftnb |url-status=live }}</ref> | |||
===Usage=== | |||
], in the autobiographic book '']'' (1883), used the term within quotes, indicating ], but used the term "negro" when writing in his own ].<ref>{{cite journal |last=Twain |first=Mark |title=Life on the Mississippi |journal=Academic Medicine: Journal of the Association of American Medical Colleges |publisher=James R. Osgood & Co., Boston (U.S. edition) |year=1883 |volume=75 |issue=10 |page=11,13,127,139,219 |doi=10.1097/00001888-200010000-00016 |pmid=11031147 |url=https://books.google.com/books?id=nBWbSj-r4U4C&pg=PA11 |isbn=978-0-486-41426-3}}</ref> ] published a novella in Britain with the title '']'' (1897); in the United States, it was released as ''The Children of the Sea: A Tale of the Forecastle''; the original had been called "the ugliest conceivable title" in a British review<ref>{{Cite journal|last=GOONETILLEKE|first=D.C.R.A.|date=2011|title=Racism and "The Nigger of the "Narcissus""|url=https://www.jstor.org/stable/24669418|journal=Conradiana|volume=43|issue=2/3|pages=51–66|jstor=24669418|issn=0010-6356|access-date=February 6, 2022|archive-date=February 6, 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220206024508/https://www.jstor.org/stable/24669418|url-status=live}}</ref> and American reviewers understood the change as reflecting American "refinement" and "prudery."<ref>{{Cite journal|last1=RUDE|first1=DONALD W.|last2=DAVIS|first2=KENNETH W.|title=The Critical Reception of the First American Edition of "The Nigger of the 'Narcissus'"|date=1992|url=https://www.jstor.org/stable/20874005|journal=The Conradian|volume=16|issue=2|pages=46–56|jstor=20874005|issn=0951-2314|access-date=February 6, 2022|archive-date=February 6, 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220206024508/https://www.jstor.org/stable/20874005|url-status=live}}</ref> | |||
In the United States, "nigger" was freely, if sometimes fraughtly, used by both Whites and Blacks in the American North, The South and adjacent areas, until the ] of the ], when it became unacceptable in public (but not necessarily private) discourse. A striking usage is in a televised report from the Birmingham police actions, where Dr. Martin Luther King's protesters were countered with dogs and fire hoses. A white female citizen from another Alabama county was interviewed. Apparently stricken, she said, "It's not right. We don't treat niggers like that here." In such locutions, the term, "nigger," is less noteworthy than the political shift. "Nigger" was, for generations of Whites, the childhood term for African Americans in America, though most used "Negro" or "Colored." Among White Southerners of the generation comprising the 1960s, learning not to use the term was an act of deliberate contrition, or at least etiquette. | |||
]'' was called ''The Children of the Sea''.]] | |||
===20th-century United States=== | |||
Today, unless it is used very cautiously, its implications of ] are so strong that use of it is a social ] in English-speaking countries. Many American magazines and newspapers will not even print "nigger" in full, instead using "n*gg*r," "n——," or simply "the N-word." A '']'' article on ]'s ] candidacy for ] went so far as to replace "nigger" with the ] "the less-refined word for Black people." | |||
A style guide to ] usage, ]'s '']'', states in the first edition (1926) that applying the word ''nigger'' to "others than full or partial negroes" is "felt as an insult by the person described, & betrays in the speaker, if not deliberate insolence, at least a very arrogant inhumanity"; but the second edition (1965) states "N. has been described as 'the term that carries with it all the obloquy and contempt and rejection which whites have inflicted on blacks'".<ref>Henry W. Fowler, Ernest Gowers: ''A Dictionary of Modern English Usage''. Oxford University Press, 1965. Compare the {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20210426155516/https://www.etymonline.com/word/nigger |date=April 26, 2021 }}, in: ''Online etymology dictionary''.</ref> The quoted formula goes back to the writings of the American journalist ], who used it in several writings between 1963 and 1975.<ref>Harold R. Isaacs in: ''Encounter'', vol. 21, 1963, p. 9 (). Compare Harold R. Isaacs: ''Idols of the Tribe: Group Identity and Political Change''. Harvard University Press, 1989, p. 88 ( {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20230331170327/https://books.google.com/books?id=0Kne87aU7D0C&dq=the+term+that+carries+with+it+all+the+obloquy+and+contempt+and+rejection+which+whites+have+inflicted+on+blacks&pg=PA88 |date=March 31, 2023 }}).</ref> Black characters in ]'s 1929 novel ] view its use as offensive; one says "I'm really not such an idiot that I don't realize that if a man calls me a nigger, it's his fault the first time, but mine if he has the opportunity to do it again."<ref>{{Cite journal |last=Sullivan |first=Nell |date=1998 |title=Nella Larsen's Passing and the Fading Subject |url=https://www.jstor.org/stable/3042239 |journal=African American Review |volume=32 |issue=3 |pages=373–386 |doi=10.2307/3042239 |issn=1062-4783 |jstor=3042239 |access-date=February 6, 2022 |archive-date=February 6, 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220206025815/https://www.jstor.org/stable/3042239 |url-status=live }}</ref> | |||
By the late 1960s, the social change brought about by the ] had legitimized the ] word ''black'' as mainstream American English usage to denote black-skinned Americans of African ancestry. President ] had used this word of his slaves in his '']'' (1785), but "black" had not been widely used until the later 20th century. (See ], and, in the context of worldwide anti-colonialism initiatives, '']''.) | |||
In ], the word is now rarely used in polite speech by urban Whites, in any context. It has, however, seen common use in rural or semi-frontier districts, although the usage was British-Colonial, e.g., applying generically to dark-skinned people of any origin (c.v. Rudyard Kipling). This has led to controversy since ] have started to take the term strongly to heart, in both the pejorative and inclusive senses. See below under ]. | |||
In the 1980s, the term "]" was advanced analogously to such terms as "]" and "]", and was adopted by major media outlets. Moreover, as a ], ''African American'' resembles the ] ''Afro-American'', an early-1970s popular usage. Some Black Americans continue to use the word ''nigger'', often spelled as '']'' and ''niggah'', without irony, either to neutralize the word's impact or as a sign of solidarity.<ref>{{cite journal|last=Allan|first=Keith |author-link=Keith Allan (linguist) |title=The pragmatics of connotation |journal=Journal of Pragmatics |volume=39|issue=6 |date=June 2007 |pages=1047–1057|doi=10.1016/j.pragma.2006.08.004}}</ref> | |||
===Literary uses=== | |||
"Nigger" has a long history of causing controversy in literature. ], a White photographer and writer famous as a promoter of the Harlem Renaissance, caused a great controversy by titling his novel '']'', in ]. The controversy centered on the use of the word "nigger" in the title and fueled the sales of the hit novel. Of the controversy, ] wrote: | |||
:No book could possibly be as bad as ''Nigger Heaven'' has been painted. And no book has ever been better advertised by those who wished to damn it. Because it was declared obscene everybody wanted to read it and I'll venture to say that more Negroes bought it than ever purchased a book by a Negro author. Then, as now, the use of the word "nigger" by a White was a flashpoint for debates about the relationship between African American culture and its White patrons. | |||
==Usage== | |||
The famous controversy over ]'s novel '']'' (]), a classic frequently taught in American schools, revolves largely around the novel's 215 uses of the word, ''nigger,'' referring to Jim, Huck's raft-mate. | |||
Surveys from 2006 showed that the American public widely perceived usage of the term to be wrong or unacceptable, but that nearly half of whites and two-thirds of blacks knew someone personally who referred to blacks by the term.<ref name="Tesler">{{Cite news |last=Tesler |first=Michael |url=https://www.washingtonpost.com/news/monkey-cage/wp/2015/06/25/using-the-n-word-is-more-common-than-you-or-president-obama-may-think/ |title=Using the n-word is more common than you (or President Obama) may think |newspaper=The Washington Post |date=June 25, 2015 |access-date=August 15, 2018 |archive-date=August 16, 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180816061712/https://www.washingtonpost.com/news/monkey-cage/wp/2015/06/25/using-the-n-word-is-more-common-than-you-or-president-obama-may-think/ |url-status=live }}</ref> Nearly one-third of whites and two-thirds of blacks said they had personally used the term within the last five years.<ref name="Tesler" /> | |||
===In names of people, places and things=== | |||
One interesting example of its historical use in American English occurs in ]'s ] '']'' (]). The narrator and a White character in the story use "negro" to refer to a Black servant, Jupiter, while Jupiter himself uses nigger: | |||
{{Main|Use of nigger in proper names}} | |||
:"De bug, Massa Will! --de goole bug!" cried the negro, drawing back in dismay --"what for mus tote de bug way up de tree? --dn if I do!" | |||
===Political use=== | |||
:"If you are afraid, Jup, a great big negro like you, to take hold of a harmless little dead beetle, why you can carry it up by this string --but, if you do not take it up with you in some way, I shall be under the necessity of breaking your head with this shovel." | |||
], arguing the reason Democrats objected to African-Americans having the vote was that, in the ], African-Americans voted for the Republican candidates ] and ]. "Seymour friends meet here" in the background is a reference to the Democratic Party candidate: ].]] | |||
"]"<ref name="Niggers in the White House">{{cite web|url=http://www.theodorerooseveltcenter.org/Research/Digital-Library/Record.aspx?libID=o284393|publisher=Theodore Roosevelt Center, ]|title=Niggers in the White House|access-date=September 12, 2013|archive-date=March 31, 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230331161158/https://www.theodorerooseveltcenter.org/Research/Digital-Library/Record.aspx?libID=o284393|url-status=live}}</ref> was written in reaction to ] hosted by Republican ] ], who had invited ]—an African-American presidential advisor—as a guest. The poem reappeared in 1929 after ] ], wife of President ], invited ], the wife of African-American congressman ], to ].<ref>{{cite book|last1=Jones|first1=Stephen A.|last2=Freedman|first2=Eric|title=Presidents and Black America: A Documentary History|url=https://books.google.com/books?id=mBRKYgEACAAJ|year=2011|publisher=CQ Press|location=Los Angeles|isbn=9781608710089|page=349|access-date=July 25, 2020|archive-date=September 15, 2024|archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130429/https://books.google.com/books?id=mBRKYgEACAAJ|url-status=live}}</ref> The identity of the author—who used the byline "unchained poet"—remains unknown. | |||
:"What de matter now, massa?" said Jup, evidently shamed into compliance; "always want for to raise fuss wid old nigger. Was only funnin' anyhow. Me feered de bug! what I keer for de bug?" Here he took cautiously hold of the extreme end of the string, and, maintaining the insect as far from his person as circumstances would permit, prepared to ascend the tree. | |||
In explaining his refusal to be ] (1955–75), professional boxer ] said, "No ] ever called me nigger."<ref>{{cite book |last=Kennedy |first=Randall |author-link=Randall Kennedy |title=Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word |publisher=Random House |year=2002 |page=28 |url=https://books.google.com/books?id=yb8LmupcLdkC&pg=PA28 |isbn=978-0-375-42172-3 |access-date=September 24, 2016 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130432/https://books.google.com/books?id=yb8LmupcLdkC&pg=PA28#v=onepage&q&f=false |url-status=live }}</ref> Later, his modified answer was the title of a documentary, ''No Vietnamese Ever Called Me Nigger'' (1968), about the front-line lot of the U.S. Army black soldier in combat in Vietnam.<ref>{{cite book |last=Rollins |first=Peter C. |title=The Columbia Companion to American History on Film: How the Movies Have Portrayed the American Past |publisher=Columbia UP |year=2003 |page=341 |url=https://books.google.com/books?id=xB1rhm6Ke2UC&pg=PA341 |isbn=978-0-231-11222-2 |access-date=September 24, 2016 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130433/https://books.google.com/books?id=xB1rhm6Ke2UC&pg=PA341#v=onepage&q&f=false |url-status=live }}</ref> An Ali biographer reports that, when interviewed by ] in 1966, the boxer actually said, "I ain't got no quarrel with them Viet Cong."<ref>{{cite book |last=Lemert |first=Charles |title=Muhammad Ali: Trickster in the Culture of Irony |publisher=Wiley-Blackwell |year=2003 |pages=105–107 |url=https://books.google.com/books?id=MI1cTZGcDVgC&pg=PA105 |isbn=978-0-7456-2871-4 |access-date=September 24, 2016 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130531/https://books.google.com/books?id=MI1cTZGcDVgC&pg=PA105 |url-status=live }}</ref> | |||
A popular children's rhyme may have once contained the word ''nigger'' for '']'' ''See:'' ]. | |||
On February 28, 2007, the ] symbolically banned the use of the word ''nigger''; however, there is no penalty for using it. This formal resolution also requests excluding from ] consideration every song whose lyrics contain the word; however, Ron Roecker, vice president of communication for the Recording Academy, doubted it will have any effect on actual nominations.<ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/usa/story/0,,2023817,00.html |title=New York city council bans use of the N-word |last=Pilkington |first=Ed |date=March 1, 2007 |work=The Guardian |access-date=August 17, 2007 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130535/https://www.theguardian.com/world/2007/mar/01/usa.edpilkington |url-status=live }}</ref><ref>{{cite web |url=http://webdocs.nyccouncil.info/textfiles/Res%200693-2007.htm?CFID=425440&CFTOKEN=70865698 |title=Res. No. 693-A – Resolution declaring the NYC Council's symbolic moratorium against using the "N" word in New York City. |publisher=New York City Council |access-date=August 17, 2007 |archive-date=March 8, 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220308044117/http://webdocs.nyccouncil.info/textfiles/Res%200693-2007.htm?CFID=425440&CFTOKEN=70865698 |url-status=live }}</ref> | |||
]'s novel, ''Ten Little Indians'', originally appeared as ''Ten Little Niggers''. | |||
The word can be invoked politically for effect. When Detroit mayor ] came under intense scrutiny for his conduct in 2008, he deviated from an address to the city council, saying, "In the past 30 days, I've been called a nigger more than any time in my entire life." Opponents accused him of "playing the ]" to save his political life.<ref name="COXreaction">{{cite news |last=French |first=Ron |date=March 13, 2008 |url=http://www.detnews.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20080313/METRO/803130408 |title=Attorney General Cox: Kilpatrick should resign |access-date=March 13, 2008 |work=The Detroit News}}{{dead link|date=February 2021}}</ref> | |||
Among the classic novels of ] is '']'' (1897). | |||
===Cultural use=== | |||
The Québécois book title «Les Negres Blancs de l'Amérique» (the white negros of the Americas, ISBN 2892950678 by Pierre Vallières ]-]) invokes an implicit ] between linguistic and racial ]. The book was originally published in the ]s, during the ] which preceded the ] and the growth of ] ] in ]. | |||
{{Main|Use of nigger in the arts}} | |||
The ] of the word ''nigger'' has generally rendered its use ]. Magazines and newspapers typically do not use this word but instead print censored versions such as "n*gg*r", "n**ger", "n——" or "the N-word";<ref>{{cite dictionary |url=http://dictionary.reference.com/browse/nigger |title=''Nigger'' Usage Alert |dictionary=] |access-date=July 23, 2015 |archive-date=July 21, 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150721100920/http://dictionary.reference.com/browse/nigger |url-status=live }}</ref> see ]. | |||
===''Nigger'' in popular culture=== | |||
The comedian and activist ] used the word as the title of his best-selling ] in ]. In ], ] explained his refusal to be drafted to serve in the ] by saying, "I got nothing against no ]. No ]ese ever called me nigger," implying that White Americans had, and that he was offended by the racist use of the word, as well as the racial oppression associated with it. In ], ] released a song, "Woman is the Nigger of the World", implying that as Black people were discriminated against in some countries so were women globally. ] wrote a book in 1968 called ''Les Nègres blancs de l'Amérique'' comparing the oppression of ] to that of Blacks in the Southern United States. When it was translated into English it was published under the title ''The White Niggers of North America''. | |||
]'s '']'', captioned "Misto Bradish's nigger"]] | |||
Comedian ] in a comedy routine used the word repeatedly, suggesting that the more it was used and heard, the less power it would have. | |||
The use of ''nigger'' in older literature has become controversial because of the word's modern meaning as a racist insult. One of the most enduring controversies has been the word's use in ]'s novel '']'' (1885). ''Huckleberry Finn'' was the fifth most challenged book during the 1990s, according to the ].<ref>{{cite web |url=http://www.ala.org/ala/issuesadvocacy/banned/frequentlychallenged/challengedbydecade/1990_1999/index.cfm |title=100 most frequently challenged books: 1990–1999 |work=ala.org |date=March 27, 2013 |access-date=April 2, 2011 |archive-date=January 12, 2012 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120112170406/http://www.ala.org/ala/issuesadvocacy/banned/frequentlychallenged/challengedbydecade/1990_1999/index.cfm |url-status=dead }}</ref> The novel is written from the point of view, and largely in the language, of an uneducated white boy, who is drifting down the Mississippi River on a raft with an adult escaped slave, Jim. The word "nigger" is used (mostly about Jim) over 200 times.<ref>{{cite web |title=Adventures Of Huckleberry Finn |work=The Complete Works of Mark Twain |url=http://www.mtwain.com/Adventures_Of_Huckleberry_Finn/ |access-date=March 12, 2006 |url-status = dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20060909212120/http://www.mtwain.com/Adventures_Of_Huckleberry_Finn/ |archive-date=September 9, 2006 }}</ref><ref>{{cite web |title=Academic Resources: Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word |work=Random House |url=http://www.randomhouse.com/acmart/catalog/display.pperl?isbn=9780375713712&view=tg |access-date=March 13, 2006 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20070122142322/http://www.randomhouse.com/acmart/catalog/display.pperl?isbn=9780375713712&view=tg |archive-date=January 22, 2007 }} {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200715171506/https://penguinrandomhousehighereducation.com/book/?isbn=9780375713712 |date=July 15, 2020 }}</ref> Twain's advocates note that the novel is composed in then-contemporary vernacular usage, not racist stereotype, because Jim, the black man, is a sympathetic character. | |||
In 2011, a new edition published by ] replaced the word ''nigger'' with ''slave'' and also removed the word '']''. The change was spearheaded by Twain scholar ] in the hope of "countering the 'pre-emptive censorship{{'"}} that results from the book's being removed from school curricula over language concerns.<ref>{{cite news |url=https://www.theguardian.com/books/2011/jan/05/huckleberry-finn-edition-censors-n-word |title=New Huckleberry Finn edition censors 'n-word' |work=The Guardian|date=January 5, 2011 |last=Page |first=Benedicte |access-date=February 2, 2021}}</ref><ref>{{cite magazine |last=Twain |first=Mark |url=http://www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,1842832_1842838,00.html?iid=moreontime |archive-url=https://web.archive.org/web/20110110133900/http://www.time.com/time/specials/packages/article/0,28804,1842832_1842838,00.html?iid=moreontime |url-status=dead |archive-date=January 10, 2011 |title='The Adventures of Huckleberry Finn' – Removing the N Word from Huck Finn: Top 10 Censored Books |magazine=Time |date=January 7, 2011 |access-date=January 23, 2011}}</ref> The changes sparked outrage from critics ], ] and ].<ref>{{cite news |url=http://www.csmonitor.com/Books/chapter-and-verse/2011/0105/The-n-word-gone-from-Huck-Finn-what-would-Mark-Twain-say |title=The 'n'-word gone from Huck Finn – what would Mark Twain say? |last=Kehe |first=Marjorie |work=The Christian Science Monitor |date=January 5, 2011 |access-date=February 2, 2021 |archive-date=April 30, 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210430202839/http://www.csmonitor.com/Books/chapter-and-verse/2011/0105/The-n-word-gone-from-Huck-Finn-what-would-Mark-Twain-say |url-status=live }}</ref> | |||
Comedian ], whose albums included '']'' and '']'', vowed to never use the word again after a trip to ] in the ]. | |||
In his 1999 memoir ''All Souls'', Irish-American ] describes how many white residents of the ] in ] used this meaning to degrade the people considered to be of lower status, whether white or black.<ref>{{cite book|last=MacDonald|first=Michael Patrick|author-link=Michael Patrick MacDonald|title=All Souls: A Family Story from Southie |publisher=Random House, Inc.|year=2000|page=61 |isbn=978-0-345-44177-5}}</ref>{{blockquote|Of course, no one considered himself a nigger. It was always something you called someone who could be considered anything less than you. I soon found out there were a few black families living in Old Colony. They'd lived there for years and everyone said that they were okay, that they weren't niggers but just black. It felt good to all of us to not be as bad as the hopeless people in D Street or, God forbid, the ones in Columbia Point, who were both black and niggers. But now I was jealous of the kids in Old Harbor Project down the road, which seemed like a step up from Old Colony{{nbs}}...}} | |||
In ], the album '']'' was released by the ] group ] ("Niggaz With Attitude"). Although they abbreviated it in all official contexts, their positive self-referential use of the word caused a great deal of controversy in America over the language and lyrics of ]. | |||
===In an academic setting=== | |||
Black American comedian ]'s ] television special '']'' and ] ] '']'' included a segment known as "]", which used the former word to describe a detrimental segment within the black community. In contrast with productive "Black people," Rock cast "niggas" as "low-expectation-havin'" individuals -- proud to be ignorant, violent, and on welfare . The controversy of this piece, which played upon racist stereotypes of black people, was such that it led Rock to cease performing it. | |||
The word's usage in literature has led to it being a point of discussion in university lectures as well. In 2008, ] English professor Neal A. Lester created what has been called "the first ever college-level class designed to explore the word 'nigger{{'"}}.<ref>{{cite web|url=https://www.tolerance.org/magazine/fall-2011/straight-talk-about-the-nword|title=Straight talk about the N-word|first=Sean|last=Price|publisher=Teaching Tolerance|year=2011|access-date=November 18, 2019|archive-date=December 10, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191210104913/https://www.tolerance.org/magazine/fall-2011/straight-talk-about-the-nword|url-status=live}}</ref> Starting in the following decade, colleges struggled with attempts to teach material about the slur in a sensitive manner. In 2012, a sixth grade Chicago teacher Lincoln Brown was suspended after repeating the contents of a racially charged note being passed around in class. Brown later filed a federal civil rights lawsuit against the headmaster and the Chicago public schools.<ref>{{cite web|url=https://www.theatlantic.com/national/archive/2012/02/can-educators-ever-teach-the-n-word/253345/|title=Can educators ever teach the N-word?|first=Wendy|last=Kaminer|publisher=The Atlantic|date=February 21, 2012|access-date=December 24, 2021|archive-date=December 15, 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20211215190625/https://www.theatlantic.com/national/archive/2012/02/can-educators-ever-teach-the-n-word/253345/|url-status=live}}</ref> A New Orleans high school also experienced controversy in 2017.<ref>{{cite web|url=https://edition.cnn.com/2017/05/05/us/teacher-student-n-word-exchange/index.html|title=School reflects on race after student-teacher N-word exchange|first=Donie|last=O'Sullivan|publisher=CNN|date=May 5, 2017|access-date=November 19, 2019|archive-date=November 12, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20201112020811/http://edition.cnn.com/2017/05/05/us/teacher-student-n-word-exchange/index.html|url-status=live}}</ref> Such increased attention prompted Elizabeth Stordeur Pryor, the daughter of ] and a professor at ], to give a talk opining that the word was leading to a "social crisis" in higher education.<ref>{{cite web|url=https://www.telegram.com/news/20190919/elizabeth-stordeur-pryor-says-use-of-n-word-is-causing-social-crisis|title=Elizabeth Stordeur Pryor says use of the N-word is causing social crisis|publisher=Telegram & Gazette|first=Cyrus|last=Moulton|date=September 19, 2019|access-date=November 18, 2019|archive-date=December 18, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191218042632/https://www.telegram.com/news/20190919/elizabeth-stordeur-pryor-says-use-of-n-word-is-causing-social-crisis|url-status=live}}</ref> | |||
In addition to Smith College, ], ], ], and ] all suspended professors in 2019 over referring to the word "nigger" by name in classroom settings.<ref>{{cite web|url=https://abovethelaw.com/2019/10/the-original-emory-law-school-n-word-using-professor-faces-a-hearing-on-his-future-today/|title=The original Emory Law School N-word using professor faces hearing on his future today|first=Joe|last=Patrice|publisher=Above The Law|date=October 4, 2019|access-date=November 18, 2019}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.thecollegefix.com/universities-repeatedly-discipline-professors-for-referring-to-the-n-word/|title=Universities repeatedly discipline professors for referring to the n-word|first=Matthew|last=Stein|website=The College Fix|date=April 11, 2019|access-date=November 18, 2019|archive-date=September 29, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190929154736/https://www.thecollegefix.com/universities-repeatedly-discipline-professors-for-referring-to-the-n-word/|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.insidehighered.com/quicktakes/2019/11/18/professor-wont-teach-more-classes-after-saying-n-word|title=Professor won't teach more classes after saying N-word|first=Colleen|last=Flaherty|publisher=Inside Higher Education|date=November 18, 2019|access-date=November 18, 2019}}</ref> In two other cases, a professor at ] decided to stop teaching a course on ] after students protested his utterance of "nigger" and a professor at DePaul had his law course cancelled after 80% of the enrolled students transferred out.<ref>{{cite web|url=https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2018/02/13/585386694/professor-cancels-course-on-hate-speech-amid-contention-over-his-use-of-slur|title=Professor cancels course on hate speech amid contention over his use of slur|first=Colin|last=Dwyer|publisher=NPR|date=February 13, 2018|access-date=November 19, 2019|archive-date=March 15, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200315090311/https://www.npr.org/sections/thetwo-way/2018/02/13/585386694/professor-cancels-course-on-hate-speech-amid-contention-over-his-use-of-slur|url-status=live}}</ref><ref>{{cite news|url=https://depauliaonline.com/42740/news/depaul-professor-formerly-under-fire-for-use-of-n-word-in-teaching-exercise-rehired/|title=Professor formerly under fire for use of 'N-word' in teaching exercise back at DePaul|first=Ella|last=Lee|work=The DePaulia|date=September 23, 2019|access-date=November 19, 2019|archive-date=September 24, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190924050400/https://depauliaonline.com/42740/news/depaul-professor-formerly-under-fire-for-use-of-n-word-in-teaching-exercise-rehired/|url-status=live}}</ref> Instead of pursuing disciplinary action, a student at the ] challenged his professor in a ] class presentation which argued that her use of the word in a lecture was not justified.<ref>{{cite news|url=https://www.independent.co.uk/news/world/americas/college-student-presentation-n-word-professor-maleek-eid-california-a8813186.html |archive-url=https://ghostarchive.org/archive/20220620/https://www.independent.co.uk/news/world/americas/college-student-presentation-n-word-professor-maleek-eid-california-a8813186.html |archive-date=June 20, 2022 |url-access=subscription |url-status=live|title=College student delivers presentation to call out professor for using n-word in class|first=Sarah|last=Harvard|work=The Independent|date=March 7, 2019|access-date=November 18, 2019}}</ref> | |||
Conversely, white American comedian ] performs a short routine, part of his oeuvre concerning the use and context of words, and the fact that some people's uses of words trouble us because we think they're being racist, wherein he closes with "We don't mind when Richard Pryor or Eddie Murphy uses it. Why? Because we know they're not racists. They're Niggers!" This punchline never fails, on cable comedy broadcasts, to draw gales of laughter, and the directors almost invariably focus on an African-American audience member -- who is laughing uproariously. | |||
===In the workplace=== | |||
Since the coining of the phrase "The N-Word" (see below), some television broadcasters have retroactively added the word "nigger" to their lists of taboo words, thereby ] movies and television programs from the past in which the word is used, no matter what the context or effect on the program. For example, television broadcasts of the movie '']'' which originally featured a character being forced to carry a sign saying "I hate niggers" around ], are altered so that the sign now says "I hate everybody" which is considered less offensive - but, critics argue, renders the scene less effective. The comedy series '']'', perhaps due to its classic status, is rarely censored even though the "N-word" is used frequently. On the other hand, ]' anti-racism comedy, '']'' is rarely shown on American commercial television anymore due to the pervasive use of the word (though, like ''All in the Family'', the movie's serious intent was to call attention to the issues of racism through satire; a fact discussed at length by Brooks when the film's 30th anniversary edition DVD was released in 2004). | |||
In 2018, the head of the media company ], ], fired his chief communications officer, Jonathan Friedland, for using the word twice during internal discussions about sensitive words.<ref>{{cite news |last1=Mele |first1=Christopher |title=Netflix Fires Chief Communications Officer Over Use of Racial Slur |url=https://www.nytimes.com/2018/06/22/business/media/jonathan-friedland-netflix-racial-slur.html |access-date=June 23, 2018 |work=The New York Times |date=June 23, 2018 |language=en |archive-date=June 23, 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180623020342/https://www.nytimes.com/2018/06/22/business/media/jonathan-friedland-netflix-racial-slur.html |url-status=live }}</ref> In explaining why, Hastings wrote: | |||
{{blockquote| in popular media like music and film have created some confusion as to whether or not there is ever a time when the use of the N-word is acceptable. For non-Black people, the word should not be spoken as there is almost no context in which it is appropriate or constructive (even when singing a song or reading a script). There is not a way to neutralize the emotion and history behind the word in any context. The use of the phrase 'N-word' was created as a euphemism, and the norm, with the intention of providing an acceptable replacement and moving people away from using the specific word. When a person violates this norm, it creates resentment, intense frustration, and great offense for many.<ref>{{cite news |last1=Landy |first1=Heather |title=Read the Netflix CEO's excellent memo about firing an executive who used the N-word |url=https://work.qz.com/1313072/read-netflix-ceo-reed-hastings-memo-about-the-firing-of-pr-chief-jonathan-friedland-for-using-the-n-word/ |access-date=June 23, 2018 |work=Quartz at Work |date=June 23, 2018 |archive-date=June 23, 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180623162827/https://work.qz.com/1313072/read-netflix-ceo-reed-hastings-memo-about-the-firing-of-pr-chief-jonathan-friedland-for-using-the-n-word/ |url-status=live }}</ref>}} | |||
The following year, screenwriter ] turned down a job after his human resources department took issue with him using the word to describe racism that he experienced as a black man.<ref>{{cite news |url=https://www.nytimes.com/2019/09/06/opinion/sunday/walter-mosley.html |title=Why I quit the writer's room |first=Walter |last=Mosley |author-link=Walter Mosley |work=The New York Times |date=September 6, 2019 |access-date=September 19, 2019 |archive-date=September 21, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190921164048/https://www.nytimes.com/2019/09/06/opinion/sunday/walter-mosley.html |url-status=live }}</ref> | |||
===Place names=== | |||
Because the word was freely used for many years, the United States has many official place-names containing the word "nigger." Examples include ], ], and ]. In 1967, the ] changed the word nigger to Negro in 143 specific place names, but use of the word has not been completely eliminated. | |||
While defending Laurie Sheck, a professor who was cleared of ethical violations for quoting '']'' by ], ] wrote that efforts to condemn racist language by white Americans had undergone ].<ref>{{cite magazine|url=https://www.theatlantic.com/ideas/archive/2019/08/whites-refer-to-the-n-word/596872/|title=The idea that white's can't refer to the N-word|first=John|last=McWhorter|author-link=John McWhorter|magazine=The Atlantic|date=August 21, 2019|access-date=November 19, 2019|archive-date=November 11, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191111140215/https://www.theatlantic.com/ideas/archive/2019/08/whites-refer-to-the-n-word/596872/|url-status=live}}</ref> Similar controversies outside the United States have occurred at the ] in Canada and the Madrid campus of ].<ref>{{cite web|url=https://globalnews.ca/news/6091885/western-university-andrew-wenaus-n-word/|title=Western University professor apologizes after student calls out his use of the n-word|first=Jacquelyn|last=Lebel|publisher=Global News|date=October 28, 2019|access-date=November 19, 2019|archive-date=November 5, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191105120520/https://globalnews.ca/news/6091885/western-university-andrew-wenaus-n-word/|url-status=live}}</ref><ref>{{cite news|url=http://dailyorange.com/2019/03/students-professor-use-n-word-classes-sus-madrid-program/|title=Students, professor use 'N-word' during class at SU's Madrid program|first=Catherine|last=Leffert|work=The Daily Orange|date=March 13, 2019|access-date=November 19, 2019|archive-date=November 23, 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20191123085850/http://dailyorange.com/2019/03/students-professor-use-n-word-classes-sus-madrid-program|url-status=live}}</ref> In June 2020, Canadian news host ] was suspended and replaced with a guest host after she attended a meeting on racial justice and, in the process of quoting a journalist, used "a word that no-one like me should ever use".<ref>{{cite news|url=https://www.theglobeandmail.com/canada/article-cbc-host-wendy-mesley-apologizes-for-using-a-certain-word-in-2/|title=CBC host Wendy Mesley apologizes for using a certain word in discussion on race|first=Darren|last=Calabrese|publisher=The Canadian Press|date=June 9, 2020|access-date=June 13, 2020|archive-date=June 10, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200610161410/https://www.theglobeandmail.com/canada/article-cbc-host-wendy-mesley-apologizes-for-using-a-certain-word-in-2/|url-status=live}}</ref> In August 2020, ] news, with the agreement of victim and family, mentioned the slur when reporting on a physical and verbal assault on the black NHS worker and musician K-Dogg. Within the week the BBC received over 18,600 complaints, the black radio host David Whitely resigned in protest, and the BBC apologized.<ref>{{cite web|url=https://www.bbc.co.uk/news/uk-53715814/|title=BBC apologises over racial slur used in news report|work=BBC News|date=August 9, 2020|access-date=August 26, 2020|archive-date=August 31, 2020|archive-url=https://web.archive.org/web/20200831135252/https://www.bbc.co.uk/news/uk-53715814|url-status=live}}</ref> | |||
In April ], there was a stir in ] over the naming of part of a stadium in ] "E.S. Nigger Brown Stand." "Nigger Brown" was the nickname of Toowoomba's first international rugby player. ] had a particularly fair complexion and hence was given the nickname "Nigger," in a similar way that a tall person might be called "Shorty." He also used the ] brand "Nigger Brown." The stand was named in the ]. As noted above, the word has very little offensive character in Australia. Brown himself was happy with the nickname; in fact it is written on his ]. Most local Aboriginal members condone its use in this context. This didn't stop civil rights activist ] taking the local council responsible to court over the issue. Hagan lost the court case at the district and state level, and the High Court ruled that the matter was not of federal jurisdiction. The Federal Government cited the High Court ruling on a lack of federal jurisdiction as its legal justification for continued inaction. (Hagan has also tried changing other "racial names" such as the Coon brand of cheese.) | |||
In 2021, in ], a 27-year-old black employee at a ] punched a 77-year-old white customer after the customer had repeatedly called the employee a nigger.<ref>{{cite web |author=Dan Sullivan |url=https://www.tampabay.com/news/tampa/2022/03/07/tampa-dunkin-case-a-racial-slur-a-fatal-punch-and-2-years-of-house-arrest/ |title=Tampa Dunkin' case: A racial slur, a fatal punch and 2 years of house arrest |publisher=Tampabay.com |date= |accessdate=September 25, 2022 |archive-date=September 23, 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220923063729/https://www.tampabay.com/news/tampa/2022/03/07/tampa-dunkin-case-a-racial-slur-a-fatal-punch-and-2-years-of-house-arrest/ |url-status=live }}</ref> The customer fell to the floor and hit his head. Three days later, he died, having suffered a ] and ]s. The employee was arrested, and charged with ]. In a ], the employee pled guilty to ] ], and was sentenced to two years of ]. In 2022, in explaining why the employee did not receive any jail time, Grayson Kamm, a spokesman for Hillsborough State Attorney Andrew Warren, said "Two of the primary factors were the aggressive approach the victim took toward the defendant and everyone working with the defendant, and that the victim repeatedly used possibly the most aggressive and offensive term in the English language."<ref>{{cite web|url=https://www.cbsnews.com/news/corey-pujols-dunkin-worker-sentenced-fatal-punch-vonelle-cook-slur/|title=Florida Dunkin' employee is sentenced for fatally punching customer who used racist slur|publisher=CBS News|date=March 9, 2022|access-date=August 14, 2022|archive-date=August 14, 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220814130244/https://www.cbsnews.com/news/corey-pujols-dunkin-worker-sentenced-fatal-punch-vonelle-cook-slur/|url-status=live}}</ref> | |||
==Avoiding offense== | |||
===Intra-group versus intergroup usage=== | |||
==="The N-Word"=== | |||
{{Main|Nigga}} | |||
The ] term "the N-word" became a part of the American lexicon during the racially polarizing trial of ], a retired ] football player charged with – and ultimately acquitted of – a widely publicized double murder. One of the prosecution's key witnesses was ] police detective ], who initially denied using racial slurs, but whose prolific and derogatory use of the word "nigger" on a tape recording brought his credibility into question. According to Fuhrman he was using the word in a fictional story he was writing. | |||
{{See also|Ingroups and outgroups}} | |||
Black listeners often react to the term differently, depending on whether it is used by white speakers or by black speakers. In the former case, it is regularly understood as insensitive or insulting; in the latter, it may carry notes of in-group disparagement, or it may be understood as neutral or affectionate, a possible instance of ].<ref name="Brontsema">{{Cite journal|last=Brontsema|first=Robin|date=June 1, 2004|title=A Queer Revolution: Reconceptualizing the Debate Over Linguistic Reclamation|journal=Colorado Research in Linguistics|volume=17|issue=1|doi=10.25810/dky3-zq57|issn=1937-7029|quote=Linguistic reclamation, also known as linguistic resignification or reappropriation, refers to the appropriation of a pejorative epithet by its target(s).}}</ref> | |||
Members of the media reporting on and discussing his testimony started using the term "the N-word" instead of repeating the actual word, presumably as a way to avoid offending audiences (and advertisers). The euphemism was quickly adopted by Americans as a generally non-offensive way to refer, for whatever reasons, to one of the most generally offensive words in ]. | |||
In the black community, ''nigger'' is often rendered as '']''. This usage has been popularized by the ] and ] music cultures and is used as part of an in-group lexicon and speech. It is not necessarily derogatory and is often used to mean ''homie'' or ''friend''.<ref name="usage-alert">{{cite dictionary |url=http://dictionary.reference.com/browse/nigga |title=''Nigga'' Usage Alert |dictionary=] |access-date=July 23, 2015}}</ref> | |||
The euphemism is most often used in constructions like: "He called me the N-word" or "I can't believe she said the N-word." (This form mimics other euphemisms for offensive words such as "the F-word" for '']'', the less common "the S-word" for '']'', and other on-the-fly formations for other words generally regarded as offensive.) | |||
Acceptance of intra-group usage of the word ''nigga'' is still debated,<ref name="usage-alert" /> although it has established a foothold amongst younger generations. The ] denounces the use of both ''nigga'' and ''nigger''. Usage of ''nigga'' by mixed-race individuals is still largely considered taboo,{{Efn|Whether this usage is considered acceptable may depend on a sense of the speaker's in-group belonging, as judged by the speaker him- or herself, the listener(s), or others.}} albeit not as inflammatory as ''nigger''. As of 2001, trends indicated that usage of the term in intragroup settings is increasing even amongst white youth, due to the popularity of rap and hip hop culture.<ref name="ENQ">{{cite news |last1=Aldridge |first1=Kevin |last2=Thompson |first2=Richelle |last3=Winston |first3=Earnest |url=http://www.enquirer.com/editions/2001/08/05/loc_1the_n-word.html |title=The evolving N-word |work=The Cincinnati Enquirer |date=August 5, 2001 |archive-url=https://archive.today/20130110202405/http://www.enquirer.com/editions/2001/08/05/loc_1the_n-word.html |archive-date=January 10, 2013 |url-status=dead |access-date=October 14, 2011 }}</ref> Linguist ] rejects the view that ''nigger'' is always a slur, arguing that it is also used as a marker of camaraderie and friendship, comparable to the British and Australian term "mate" or the American "buddy".<ref>{{cite journal|last=Allan|first=Keith |title=When is a slur not a slur? The use of nigger in 'Pulp Fiction'|journal=Language Sciences |volume=52 |date=November 2015|pages=187–199|doi=10.1016/j.langsci.2015.03.001}}</ref> | |||
===Near-]s=== | |||
The words ] ("miserly") and snigger ("to laugh derisively") do not refer either to Black people or to characteristics or behavior attributed to Black people, nor do they have any etymological connection with the word nigger. Many people are ] of this, however, and so refuse to use these words and take offense to their usage. David Howard, a white city official in ], was briefly ] in January ] when he used ''niggardly'' in a fiscal sense while talking with African American colleagues, who protested his use of the word. | |||
According to Arthur K. Spears in ''Diverse Issues in Higher Education, 2006'': | |||
===]=== | |||
{{blockquote|In many African-American neighborhoods, nigga is simply the most common term used to refer to any male, of any race or ethnicity. Increasingly, the term has been applied to any person, male or female. "Where y'all niggas goin?" is said with no self-consciousness or animosity to a group of women, for the routine purpose of obtaining information. The point: ''nigga'' is evaluatively neutral in terms of its inherent meaning; it may express positive, neutral, or negative attitudes;<ref>{{cite journal |title=Perspectives: A View of the 'N-Word' from Sociolinguistics |url=http://diverseeducation.com/article/6114/ |last=Spears |first=Dr. Arthur K. |journal=Diverse Issues in Higher Education |date=July 12, 2006 |access-date=July 13, 2013 |archive-date=September 27, 2014 |archive-url=https://web.archive.org/web/20140927014836/http://diverseeducation.com/article/6114/ |url-status=live }}</ref>}} | |||
In the United Kingdom the word was in common use throughout the first half of the twentieth century to denote a shade of dark brown. "Nigger" was famously the name of a ] belonging to the ] ] ] ] ]. The dog died before the ]'s ] raid on the ] (the "]"), and "Nigger" was adopted as the radio code word signaling the destruction of the Möhne dam. Because of the modern connotations of the name, the ] ] broadcaster ] now tries to reduce offence by cutting some scenes including the dog when it broadcasts the ] '']''. This has been condemned by some as "]", although the edited version apparently produced fewer complaints than a previous uncensored broadcast. However, this scene has probably been viewed more times than any other part of the movie. It was worked into the background of the infamous hotel-room sequence in the ] movie '']'', during which the word ''nigger'' can be plainly heard coming from the television. | |||
Kevin Cato, meanwhile, observes: | |||
]'s ] "How the Leopard Got His Spots" tells of how an ] and a ], who are originally white, decide to paint themselves for camouflage. The story originally included a scene in which the leopard, who now has spots, asks the Ethiopian why he doesn't want spots as well. The Ethiopian's original reply, "Oh, plain black's best for a nigger," has been changed in many modern editions to read, "Oh, plain black's best for me." | |||
{{blockquote|For instance, a show on ], a cable network aimed at a Black audience, described the word nigger as a "]". "In the African American community, the word ''nigga.'' (not ''nigger'') brings out feelings of pride." (Davis{{nbs}}1). Here the word evokes a sense of community and oneness among Black people. Many teens I interviewed felt the word had no power when used amongst friends, but when used among white people the word took on a completely different meaning. In fact, comedian Alex Thomas on BET stated, "I still better not hear no white boy say that to me{{nbs}}... I hear a white boy say that to me, it means 'White boy, you gonna get your ass beat.{{'"}}<ref>{{cite web |url=http://wrt-intertext.syr.edu/XI/Nigger.html |title=Nigger |publisher=Wrt-intertext.syr.edu |access-date=January 23, 2011 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20110517143530/http://wrt-intertext.syr.edu/XI/Nigger.html |archive-date=May 17, 2011}}</ref>}} | |||
Addressing the use of ''nigger'' by black people, philosopher and ] ] said in 2007: | |||
===''Nigger'' Versus ''Nigga''=== | |||
{{blockquote|There's a certain rhythmic seduction to the word. If you speak in a sentence, and you have to say ''cat'', ''companion'', or ''friend'', as opposed to ''nigger'', then the rhythmic presentation is off. That rhythmic language is a form of historical memory for Black people{{nbs}}... When ] came back from Africa, and decided to stop using the word onstage, he would sometimes start to slip up, because he was so used to speaking that way. It was the right word at the moment to keep the rhythm together in his sentence making.<ref>{{cite journal |last=Mohr |first=Tim|author-link=Tim Mohr |title=Cornel West Talks Rhymes and Race |journal=] |volume=54 |issue=11 |page=44 |date=November 2007}}</ref>}} | |||
A common place of contention amongst black youth (and indeed, the youth in general) is the usage of the word '''nigga''' vs. ''nigger''. ''Nigga'' is often used synonymously with, and in the same sense as, other less controversial slang words such as ''dude'' and ''guy''. Many older black people argue that the change in pronunciation is not enough to successfully separate the word as young people would have it used from its older, more offensive roots. In fact, this claim is not without merit, since certain ] regional pronuniciations of the words render them virtually identical in pronunciation. Thus, it would be impossible for someone in such a situation to determine whether the phrase "what up, my nigga" (grammatically analogous to "How are you, pal") was an insult or an endearment. In some places, the usage of ''nigga'' is closely monitored, to the extent that it would be an insult to say "Hey you niggas" (grammatically analogous to "Hey you guys") but saying "what up my niggas" (a usage which would seemingly connote condescendence and superiority) would be perfectly acceptable. | |||
====2010s: increase in use and controversy==== | |||
"Nigga," if one considers it as an entity separate from "nigger," may be even more complex in usage, because generally its use as an endearment or an insult is dependent almost solely on the listener's interpretation when spoken to. Generally, it is best to use the word only in situations where one is absolutely sure that it is acceptable (such as after hearing it used casually by the person one is talking to.) | |||
In the 2010s, "nigger" in its various forms saw use with increasing frequency by African Americans amongst themselves or in self-expression, the most common swear word in hip hop music lyrics.<ref name="freq">{{cite news |last1=Sheinin |first1=Dave |last2=Thompson |first2=Krissah |author-link2=Krissah Thompson |title=Redefining the Word |url=https://www.washingtonpost.com/sf/national/2014/11/09/the-n-word-an-entrenched-racial-slur-now-more-prevalent-than-ever/ |access-date=May 24, 2019 |newspaper=The Washington Post |date=November 9, 2014 |archive-date=May 12, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190512104225/https://www.washingtonpost.com/sf/national/2014/11/09/the-n-word-an-entrenched-racial-slur-now-more-prevalent-than-ever/ |url-status=live }}</ref><ref name="wapo">{{cite news |title=Profanity in lyrics: most used swear words and their usage by popular genres |publisher=Musixmatch |url=https://blog.musixmatch.com/profanity-in-lyrics-most-used-swear-words-and-their-usage-by-popular-genres-d8a12c776713 |access-date=May 24, 2019 |date=December 16, 2015}}</ref> ] suggested that it continues to be unacceptable for non-blacks to utter while singing or rapping along to hip-hop, and that by being so restrained it gives white Americans (specifically) an impression of what it is like to not be entitled to "do anything they please, anywhere". A concern often raised is whether frequent exposure will inevitably lead to a dilution of the extremely negative perception of the word among the majority of non-black Americans who currently consider its use unacceptable and shocking.<ref name="coates">{{cite news |last1=Bain |first1=Marc |title=Ta-Nehisi Coates Gently Explains Why White People Can't Rap the N-Word |url=https://qz.com/quartzy/1127824/ta-nehisi-coates-explains-why-white-hip-hop-fans-cant-use-the-n-word/ |access-date=May 24, 2019 |work=Quartz |date=November 13, 2017 |archive-date=May 24, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190524183923/https://qz.com/quartzy/1127824/ta-nehisi-coates-explains-why-white-hip-hop-fans-cant-use-the-n-word/ |url-status=live }}</ref> | |||
== |
==Related words== | ||
===Derivatives=== | |||
The term "wigger" or "whigger" is used to describe a ] who emulates urban-] culture. The word "wigger" is usually offensive. It is a ] word combining "white" and "nigger". Similarly other portmanteaus words formed from "nigger", usually offensive, are used to describe other non-blacks who emulate African American culture. These include, combining "nigger" with "]" (of chinese origin), to produce "chigger" (a ] is also a type of ], and a type of ], both of whose bites causes intense itching), with "]", to produce "kigger," and with "], to produce "spigger". Also, when combined with "]" the two words form "Tigger". | |||
]"]] | |||
In several English-speaking countries, "]" or "nigger head" was used as a name for many sorts of things, including ], ], ], as a descriptive term (lit. 'black person's head'). It also is or was a colloquial technical term in industry, mining, and seafaring. ''Nigger'' as "defect" (a hidden problem), derives from "]", a US slave-era phrase denoting escaped slaves hiding in train-transported woodpiles.<ref name="Oxford English Reference Dictionary 1996 p.981">{{cite book|title=The Oxford English Reference Dictionary |edition=2nd |year=1996|page=981}}</ref> In the 1840s, the '']'' newspaper report series '']'', by ], records the usages of both "nigger" and the similar-sounding word "niggard" denoting a false bottom for a grate.<ref>vol 2 p6</ref> | |||
==Related terms== | |||
"Nigra," which is the way "Negro" is pronounced by some people, was once considered a more polite way to refer to a Black person. While White people in the United States North used the form "nigga" for "nigger." | |||
{{anchor|nigger lover}}In ], "nigger lover" initially applied to ], then to white people sympathetic towards black Americans.<ref>{{cite book |last1=Herbst |first1=Philip |title=The Color of Words: An Encyclopaedic Dictionary of Ethnic Bias in the United States |date=1997 |publisher=Intercultural Press |isbn=978-1-877864-97-1 |page=166 |url=https://books.google.com/books?id=UiZQH5gHuggC |via=] |access-date=September 24, 2016 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130531/https://books.google.com/books?id=UiZQH5gHuggC |url-status=live }}</ref> The ] word '']'' ('White' + 'nigger') denotes a white person emulating "street Black behavior", hoping to gain acceptance to the ], thug, and ] sub-cultures. ] wrote of the antecedents of this phenomenon in 1957 in his essay '']''. | |||
"Coon" was also once used in the United States as a word for Black people, but it and other ] terms formerly seen as playful and even affectionate (circa 19th Century-]), such as "dinge," "smoke," "spook," "spade," "midnight", "Bucky" and "darky," are no longer remotely acceptable or in general use. | |||
===''The N-word'' euphemism=== | |||
In some White ethnic subcultures, other terms are used, the origins of which are not directly based on the word "nigger." For example, ]s often use the word "moolie," which is a shortened form of "mulignane," a dialectical variant of "melanzana," the Italian word for ] (because the eggplant has a dark "skin" surrounding it). | |||
{{Quote box|width=376px|border=0px|salign=right|tstyle=font-size:100%|title=Notable usage<ref name="finnasidolandtarget">{{cite book |title=Huckleberry Finn as idol and target |first=Jonathan |last=Arac |url=https://books.google.com/books?id=twfLrDgYRlUC&pg=PA29 |access-date=August 18, 2010 |date=November 1997 |publisher=] |location=] |isbn=978-0-299-15534-6 |page=29 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130940/https://books.google.com/books?id=twfLrDgYRlUC&pg=PA29#v=onepage&q&f=false |url-status=live }}</ref>|source=— Kenneth B. Noble, January 14, 1995 '']''<ref>{{cite news |work=The New York Times |title=Issue of Racism Erupts in Simpson Trial |first=Kenneth B. |last=Noble |date=January 14, 1995 |access-date=February 2, 2021 |url=https://www.nytimes.com/1995/01/14/us/issue-of-racism-erupts-in-simpson-trial.html |archive-date=March 8, 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210308142922/https://www.nytimes.com/1995/01/14/us/issue-of-racism-erupts-in-simpson-trial.html |url-status=live }}</ref>|quote=The prosecutor {{bracket|]}}, his voice trembling, added that the "N-word" was so vile he would not utter it. "It's the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language."}} | |||
One of the first uses of ''the ]'' ] by a major public figure came during the racially contentious ] in 1995. Key prosecution witness Detective ], of the ]—who denied using racist language on duty—impeached himself with his prolific use of ''nigger'' in tape recordings about his police work. Co-prosecutor ] refused to say the actual word, calling it "the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language". Media personnel who reported on Fuhrman's testimony substituted ''the N-word'' for ''nigger''.<ref>{{Cite news |last=McWhorter |first=John |date=April 30, 2021 |title=How the N-Word Became Unsayable |language=en-US |work=] |url=https://www.nytimes.com/2021/04/30/opinion/john-mcwhorter-n-word-unsayable.html |access-date=May 27, 2023 |issn=0362-4331 |archive-date=June 11, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240611014642/https://www.nytimes.com/2021/04/30/opinion/john-mcwhorter-n-word-unsayable.html |url-status=live }}</ref><ref>{{Cite news |last=Wilson |first=Cherry |date=October 4, 2020 |title=N-word: The troubled history of the racial slur |language=en-GB |work=] |url=https://www.bbc.com/news/stories-53749800 |access-date=May 27, 2023 |archive-date=February 10, 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210210121239/https://www.bbc.com/news/stories-53749800 |url-status=live }}</ref> | |||
In London ] certain words, used in context, can be racially insulting (e.g.: "egg" and "spoon" ), but as these rhymes do not tend to be in use for long, documenting them tends to be a historical exercise. A more recent racist term for an Afro-Caribbean individual, is "sooty." | |||
===Similar-sounding words=== | |||
]s sometimes use the ] word "schvartze" when referring to Black people, although whether the intent is derogatory or not has been a subject of lively and contentious debate (comedian ] once referred to then-] mayor ] as "a fancy schvartze with a moustache," creating much controversy at the time; however, many Jews have insisted that the word "schvartze" simply means "black" in any context and is not intended as a racial slur). Consider that the ] word for "black" is "schwarz," or indeed "Schwarze/Schwarzer" for "a black person" (roughly pronounced the same as the Yiddish word), and that Yiddish is very closely related to German. The current usage of the word among English and Yiddish-speakers is, however, more likely a matter of individual intent and context. Related to the Yiddish and German words is a Jewish ], ]. It is, however, an immigrant term equivalent to the Italian term, "mulignane." Its popularity in public discourse depends on generational respect for a specific immigrant tradition. | |||
{{lang|la|Niger}} (Latin for "black") occurs in Latinate ] and is the ] for some ]s of ''nigger''; sellers of ] (used as bird feed), sometimes use the spelling ''Nyjer'' seed. The classical ] {{IPA|/ˈniɡeɾ/}} sounds similar to the English {{IPA|/ˈnɪɡər/}}, occurring in biologic and ] names, such as '']'' (black henbane), and even for animals that are in fact not black, such as '']'' (fox squirrel). | |||
{{lang|la|Nigra}} is the Latin feminine form of {{lang|la|niger}} (black), used in biologic and anatomic names such as ] (black substance). | |||
Other alternatives that have been used are "chocolate drop," "]," "]," "]," "]," "ted," "]", spear chucker, porch monkey, yard ape, Goodwill Gorilla, "Buckwheat", jungle bunny, watermelon, Mississippi Wind-Chime, shoe-shine boy, welfare monkey, moon cricket, ] or simply "]." Each of these words is generally considered to be utterly unacceptable today. | |||
The word ''niggardly'' (miserly) is etymologically unrelated to ''nigger'', derived from the ] word {{lang|non|nig}} (stingy) and the ] word {{lang|enm|nigon}}. In the US, this word ] as related to ''nigger'' and taken as offensive. In January 1999, David Howard, a white Washington, D.C., city employee, was compelled to resign after using ''niggardly''—in a financial context—while speaking with black colleagues, who took umbrage. After reviewing the misunderstanding, Mayor ] offered to reinstate Howard to his former position. Howard refused reinstatement but took a job elsewhere in the mayor's government.<ref>{{cite news |url=https://www.washingtonpost.com/wp-srv/local/longterm/williams/williams020499.htm |title=D.C. Mayor Acted 'Hastily', Will Rehire Aide |last=Woodlee |first=Yolanda |newspaper=] |date=February 4, 1999 |access-date=August 17, 2007 |archive-date=August 20, 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080820112736/http://www.washingtonpost.com/wp-srv/local/longterm/williams/williams020499.htm |url-status=live }}</ref> | |||
The most common terms currently considered acceptable in modern English usage are "colored person", "person of color", and simply "black." Some write the last with a capital-B (e.g. "Black"), although this is sometimes interpreted as a sign of pretension. (By contrast, references to "the White race" with a capital-W rarely appear outside of ] literature.) Overly ] usage even objects to "black", in favor of "African American" - but this too has its faults, of course (not all black Americans identify themselves with Africa, and there are rather a lot of black people in the world - even in America, as tourists or temporary residents - who are not American citizens.) | |||
{{langx|es|Negro}} is the Spanish word for black, and is commonly a part of place names and proper names, particularly in the ]. | |||
==References== | |||
"Nigger Heaven and the Harlem Renaissance." Robert F. Worth, ''African American Review''. Fall 1995. 29(3):461-473. | |||
===Denotational extension=== | |||
==Further reading== | |||
{{Anchor|Sand nigger}} | |||
*''Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word'', by ] (ISBN 0375421726) | |||
] members on a ] home in ], referring to the residents as "Arab sand-niggers", was discovered in the aftermath of ] (May 3, 2002).<ref>{{Cite web |date=2002-08-22 |title=CPTnet May Releases: HEBRON UPDATE: April 29-May 3, 2002 |url=http://www.prairienet.org/cpt/archives/2002/may02/0009.html |access-date=2024-11-28 |archive-url=https://web.archive.org/web/20020822104737/http://www.prairienet.org/cpt/archives/2002/may02/0009.html |archive-date=August 22, 2002 }}</ref>]] | |||
The ]s of ''nigger'' also include non-black/non-white and other disadvantaged people. Some of these terms are self-chosen, to identify with the oppression and resistance of black Americans; others are ]s used by outsiders. | |||
]'s 1967 essay collection, '']'', used the word as a metaphor for what he saw as the role forced on students. Farber had been, at the time, frequently arrested as a civil rights activist while beginning his career as a literature professor. | |||
In his 1968 autobiography '']: The Precocious Autobiography of a Quebec "Terrorist"'', ], a ] leader, refers to the oppression of the ] in North America. | |||
In 1969, in the course of being interviewed by the British magazine '']'', artist ] said "woman is the nigger of the world;" three years later, her husband, ], published the song ]—about the worldwide phenomenon of discrimination against women—which was socially and politically controversial to US sensibilities. | |||
''Sand nigger'', an ethnic slur against Arabs, and ''timber nigger'' and ''prairie nigger'', ethnic slurs against Native Americans, are examples of the racist extension of ''nigger'' upon other non-white peoples.<ref name="Kennedy">{{Cite journal |title=Who Can Say "Nigger"? And Other Considerations |first=Randall L. |last=Kennedy |author-link=Randall Kennedy |journal=The Journal of Blacks in Higher Education |issue=26 |date=Winter 1999–2000 |pages=86–96 |jstor=2999172 |doi=10.2307/2999172}}</ref> | |||
In 1978, singer ] used the word in "]". One year later in 1979, English singer ] used the phrase "]" in his song "]". The slur usually remains uncensored on radio stations, but Costello's usage of the word came under scrutiny, particularly after he used racial slurs during a drunken argument with ] and ] in 1979. In the same year, Costello's father published a letter in '']'' defending his son against accusations of racism, stating "Nothing could be further from the truth. My own background has meant that I am passionately opposed to any form of prejudice based on religion or race... His mother comes from the tough multiracial area of ], and I think she would still beat the tar out of him if his orthodoxy were in doubt".<ref name="McManus">{{cite magazine |last=McManus |first=Ross |date=June 14, 1979 |title=Elvis Costello |magazine=] |location=New York City}}</ref> | |||
Historian ], noted for bringing a ] perspective to the study of power, class, and relations between planters and slaves in the South, uses the word pointedly in ''The World the Slaveholders Made'' (1988). | |||
{{blockquote|For reasons common to the slave condition all slave classes displayed a lack of industrial initiative and produced the famous Lazy Nigger, who under Russian serfdom and elsewhere was white. Just as not all Blacks, even under the most degrading forms of slavery, consented to become niggers, so by no means all or even most of the niggers in history have been Black.}} | |||
] of '']'', a magazine described in ''The ]'' as a significant periodical, published an essay entitled "Niggers of the New Age". This argued that ] were treated badly by other parts of the ] movement.<ref>{{cite book |last1=G'Zell |first1=Otter |title=Green Egg Omelette: An Anthology of Art and Articles from the Legendary Pagan Journal |date=2009 |page=209 |publisher=New Page Books |isbn=978-1601630469}}</ref> | |||
===Other languages=== | |||
{{refimprove section|date=December 2023}} | |||
Other languages, particularly ], have words that sound similar to or share etymological roots with ''nigger'' but do not necessarily mean the same. In some of these languages, the words refer to the color black in general and are not specifically used to refer to black people. When used to refer to black people, these words have acquired varying degrees of offensiveness, ranging from completely neutral (as in ] ''negro'') to highly racist (as in ] ''Neekeri''). Examples of related words in other languages include: | |||
*]: Негър (''negar''), loaned from French ''nègre'', is considered a neutral word for black people in ]. Some publications and institutions use ''чернокож'' or ''тъмнокож'', but the use of ''негър'' is more widespread. | |||
*]: {{lang|nl|Neger}} ('negro') used to be neutral, but many now consider it to be avoided in favor of {{lang|nl|zwarte}} ('black').<ref> {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160220220515/http://www.joop.nl/opinies/waarom-wil-je-ons-zo-graag-neger-noemen |date=February 20, 2016 }}, joop.nl, 25 mei 2014</ref><ref> {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130612182420/http://taaltelefoon.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2047 |date=June 12, 2013 }}, Taaltelefoon.</ref><ref>Style guide of '']'' {{cite web |title=Volkskrant stijlboek |url=http://www.volkskrant.nl/media/stijlboek~a4255465/ |website=Volkskrant |access-date=December 14, 2016 |archive-date=December 2, 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161202235128/http://www.volkskrant.nl/media/stijlboek~a4255465/ |url-status=live }}</ref><ref>Style guide of '']'' {{cite web |title=Stijlboek |url=https://apps.nrc.nl/stijlboek/search/node/neger |website=NRC handelsblad |access-date=December 14, 2016 |archive-date=December 20, 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20161220144116/https://apps.nrc.nl/stijlboek/search/node/neger |url-status=live }}</ref> {{lang|nl|Zwartje}} ('little black one') can be amicably or offensively used. {{lang|nl|Nikker}} is always pejorative.<ref>], Groot Woordenboek der Nederlandse taal, 2010</ref> | |||
* ]: {{lang|fi|Neekeri}} ('negro/nigger'), as a loan word ('Neger') from the ] appeared for the first time in a book published in 1771.<ref>{{cite book |last=Jussila |first=Raimo |title=Vanhat sanat: Vanhan kirjasuomen ensiesiintymiä |year=1998 |pages=170, 365 |location=Helsinki |publisher=Suomalaisen Kirjallisuuden Seura / Kotimaisten kielten tutkimuskeskus |isbn=951-746-008-2 |language=fi}}</ref> The use of the Finnish equivalent ('neekeri') began in the late 19th century. Until the 1980s, it was commonly used and generally not yet considered derogatory, although a few instances of it being considered to be so have been documented since the 1950s; by the mid-1990s the word was considered racist, especially in the metropolitan area and among the younger population.<ref>{{cite book |last=Rastas |first=Anna |chapter=Neutraalisti rasistinen? Erään sanan politiikkaa |title=Rasismi lasten ja nuorten arjessa: Transnationaalit juuret ja monikulttuuristuva Suomi |location=Tampere |publisher=Tampere University Press |year=2007 |isbn=978-951-44-6946-6 |url=http://urn.fi/urn:isbn:978-951-44-6964-0 |language=fi |access-date=December 26, 2020 |archive-date=September 15, 2024 |archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130944/https://trepo.tuni.fi/handle/10024/67726 |url-status=live }}</ref> It has since then usually been replaced by the ] 'musta' ('black ').<ref>{{cite book |editor-last=Raittila |editor-first=Pentti |title=Etnisyys ja rasismi journalismissa |year=2002 |chapter=Etniset vähemmistöt uutisissa |pages=25–26 |last=Pietikäinen |first=Sari |location=Tampere |publisher=Tampere University Press |isbn=951-44-5486-3 |url=https://trepo.tuni.fi/handle/10024/65640 |access-date=December 26, 2020 |archive-date=April 17, 2021 |archive-url=https://web.archive.org/web/20210417183905/https://trepo.tuni.fi/handle/10024/65640 |url-status=live }}</ref> In a survey conducted in 2000, Finnish respondents considered the term 'Neekeri' to be among the most offensive of minority designations.<ref>{{cite journal| last=Tervonen| first=Satu| title=Etnisten nimitysten eri sävyt| journal=Kielikello| year=2001| number=1/2001| publisher=Kotimaisten kielten tutkimuskeskus| url=https://www.kielikello.fi/-/etnisten-nimitysten-eri-savyt| language=fi| access-date=December 26, 2020| archive-date=December 4, 2019| archive-url=https://web.archive.org/web/20191204104134/https://www.kielikello.fi/-/etnisten-nimitysten-eri-savyt| url-status=live}}</ref> | |||
*]: {{lang|fr|]}} is now considered derogatory. Although {{lang|fr|Nègre littéraire}} was the standard term for a ], it has largely been supplanted by {{lang|fr|prête-plume}}. Some white Frenchmen have the surname ]. The word can still be used as a synonym of "sweetheart" in some traditional Louisiana ] songs. | |||
*]: {{lang|de|Neger}} is dated and now considered offensive. {{lang|de|Schwarze/-r}} ('black ') or {{lang|de|Farbige/-r}} ("colored ") is more neutral. | |||
*]: {{lang|ht|nèg}} is used for any man in general, regardless of skin color (like '']'' in ]). Haitian Creole derives predominantly from French. | |||
*] has three variants: {{lang|it|negro}}, {{lang|it|nero}} and {{lang|it|di colore}}. The first one is the most historically attested and was the most commonly used until the 1960s as an equivalent of the English word "negro". It was gradually felt as offensive during the 1970s and replaced with {{lang|it|nero}} and {{lang|it|di colore}}. {{lang|it|Nero}} was considered a better translation of the English word ''black'', while {{lang|it|di colore}} is a ] of the English word ''colored''.<ref>{{cite web |url=http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/nero-negro-colore |title=Accademia della Crusca, ''Nero, negro e di colore'', 12 ottobre 2012 [IT] |access-date=September 30, 2019 |archive-date=September 30, 2019 |archive-url=https://web.archive.org/web/20190930063932/http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/nero-negro-colore |url-status=dead }}</ref> | |||
*]: {{lang|pt-BR|Negro}} (as well as {{lang|pt-BR|preto}}) is neutral;<ref>{{cite web |url=http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/trabalhoerendimento/pnad2009/tabelas_pdf/brasil_1_2.pdf |title=Tabela 1.2 – População residente, por cor ou raça, segundo a situação do domicílio e o sexo – Brasil – 2009 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20150924122330/http://www.ibge.gov.br/home/estatistica/populacao/trabalhoerendimento/pnad2009/tabelas_pdf/brasil_1_2.pdf |archive-date=September 24, 2015}} and {{cite web |url=http://www.ibge.gov.br/ibgeteen/povoamento/negros/popnegra.html |title=Evolutio da populaco brasileira, segundo a cor – 1872/1991|url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20101221233359/http://www.ibge.gov.br/ibgeteen/povoamento/negros/popnegra.html |archive-date=December 21, 2010 }}</ref> nevertheless {{lang|pt-BR|preto}} can be offensive or at least "]" and is almost never proudly used by Afro-Brazilians. {{lang|pt-BR|Crioulo}} and {{lang|pt-BR|]}} are always extremely pejorative.<ref>{{cite web |url=http://g1.globo.com/Noticias/Rio/0,,MUL58456-5606,00-SOU+INCAPAZ+DE+QUALQUER+ATITUDE+RACISTA+DIZ+PROCURADOR.html |title=G1 > Edição Rio de Janeiro – NOTÍCIAS – Sou incapaz de qualquer atitude racista, diz procurador |website=g1.globo.com |access-date=October 9, 2019 |archive-date=September 12, 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220912031132/https://g1.globo.com/Noticias/Rio/0,,MUL58456-5606,00-SOU+INCAPAZ+DE+QUALQUER+ATITUDE+RACISTA+DIZ+PROCURADOR.html |url-status=live }}</ref> | |||
*]: {{lang|ro|Negrotei}} is derogatory;<ref>{{cite web|title=negrotei - definiție Argou și paradigmă - dexonline|url=https://dexonline.ro/definitie/negrotei|access-date=June 12, 2023|website=www.dexonline.ro|language=ro|archive-date=June 12, 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230612194233/https://dexonline.ro/definitie/negrotei|url-status=live}}</ref> | |||
*]: the word {{lang|ru|]}} ({{lang|ru-Latn|negr}}) has been commonly used as neutral word to describe black people until recent years. It can also be used as a synonym for underpaid worker, "{{lang|ru|литературный негр}}" ({{lang|ru-Latn|literaturny negr}}) means ghostwriter.<ref>{{Cite book|last1=Ozhegov, Sergeĭ Ivanovich.|url=https://www.worldcat.org/oclc/1041202243|title=Tolkovyĭ slovarʹ russkogo i︠a︡zyka: okolo 100 000 slov, terminov i frazeologicheskikh vyrazheniĭ|last2=Ожегов, Сергей Иванович|others=Skvort︠s︡ov, Lev Ivanovich., Скворцов, Лев Иванович|year=2014|isbn=978-5-94666-678-7|edition=28-e izd., ispravlennoe|location=Moskva|oclc=1041202243|access-date=December 9, 2020|archive-date=September 15, 2024|archive-url=https://web.archive.org/web/20240915130943/https://search.worldcat.org/title/1041202243|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web|date=August 29, 2000|title=Латыши и гости столицы|url=https://www.kommersant.ru/doc/17514|access-date=March 8, 2021|website=www.kommersant.ru|language=ru|archive-date=August 18, 2022|archive-url=https://web.archive.org/web/20220818214659/https://www.kommersant.ru/doc/17514|url-status=live}}</ref><ref>{{cite web|title=Писатели-призраки|url=https://newizv.ru/news/culture/29-06-2007/71864-pisateli-prizraki|access-date=March 8, 2021|website=newizv.ru|archive-date=April 17, 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20210417202405/https://newizv.ru/news/culture/29-06-2007/71864-pisateli-prizraki|url-status=live}}</ref> Nowadays, a black person would often be described neutrally as "{{lang|ru|чернокожий}}" ({{lang|ru-Latn|chernokozhij}}, 'black-skinned'), though the organization ] instead recommends "{{lang|ru|темнокожий}}" ({{lang|ru-Latn|temnokozhij}}, 'dark-skinned').<ref name="Такие Дела 2019 f016">{{cite web | title=Почему плохо говорить «негр»? | website=Такие Дела | date=April 8, 2019 | url=https://takiedela.ru/dictionary-words/negr/ | language=ru | access-date=July 25, 2023 | archive-date=January 3, 2023 | archive-url=https://web.archive.org/web/20230103145526/https://takiedela.ru/dictionary-words/negr/ | url-status=live }}</ref> | |||
*]: {{lang|es|Negro}} is the word for "black" and is the only way to refer to that color.<ref>{{Cite web |last1=ASALE |first1=RAE- |last2=RAE |title=negro, negra {{!}} Diccionario de la lengua española |url=https://dle.rae.es/negro |access-date=February 1, 2023 |website=«Diccionario de la lengua española» - Edición del Tricentenario |language=es |archive-date=December 7, 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221207211744/https://dle.rae.es/negro |url-status=live }}</ref> | |||
==See also== | ==See also== | ||
*] | *] | ||
**] | |||
*] | |||
**] | |||
*] | |||
**] | |||
*] — with a discussion of how words can differ in meaning and offensiveness depending on who is using them. | |||
*'']'', a 2006 documentary | |||
*] | |||
*] | |||
*"]", an episode of '']'' with a plot revolving around the word's extreme offensiveness | |||
*] | |||
*] | |||
==Notes== | |||
{{notelist}} | |||
==References== | |||
{{reflist}} | |||
==Sources== | |||
*{{cite encyclopedia |encyclopedia=The Oxford English Dictionary |edition=2nd |year=1989 |article=nigger}} | |||
*{{cite book |last=Fuller |first=Neely Jr. |year=1984 |title=The United Independent Compensatory Code/System/Concept: A Textbook/Workbook for Thought, Speech, and/or Action, for Victims of Racism (white supremacy) |id=ASIN B000BVZW38}} | |||
*{{cite book |last=Kennedy |first=Randall |author-link=Randall Kennedy |year=2002 |title=Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word |publisher=Pantheon Books |location=New York |isbn=978-0-375-42172-3|title-link=Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word}} | |||
*{{cite book |last=Smith |first=Stephanie |year=2005 |title=Household Words: Bloomers, Sucker, Bombshell, Scab, Nigger, Cyber |publisher=] |location=Minneapolis |isbn=978-0-8166-4552-7}} | |||
*{{cite book |last=Swan |first=Robert J. |year=2003 |title=New Amsterdam Gehenna: Segregated Death in New York City, 1630–1801 |publisher=Noir Verite Press |location=Brooklyn |isbn=978-0-9722813-0-0}} | |||
*{{cite journal |last=Worth |first=Robert F. |title=Nigger Heaven and the Harlem Renaissance |journal=African American Review |date=Fall 1995 |volume=29 |issue=3 |pages=461–473 |doi=10.2307/3042395 |jstor=3042395}} | |||
{{Wiktionary|nigger|N-word}} | |||
==Further reading== | |||
{{commons category|Nigger}} | |||
*{{cite book |last=Asim |first=Jabari |title=The N Word: Who Can Say It, Who Shouldn't, and Why |publisher=] |date=2007 |location=Boston |isbn=978-0-618-19717-0 |url=https://archive.org/details/nword00jaba}} | |||
{{Ethnic slurs}} | |||
==External links== | |||
* | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] | |||
] |
Latest revision as of 23:03, 22 December 2024
Racial slur against black people Not to be confused with Negro, Niger, or Niger State. For the colloquial slang term, see Nigga. "N-word" redirects here. For other uses, see N-word (disambiguation) and Nigger (disambiguation).
In the English language, nigger is a racial slur directed toward black people. Starting in the 1990s, references to nigger have been increasingly replaced by the euphemistic contraction "the N-word", notably in cases where nigger is mentioned but not directly used. In an instance of linguistic reappropriation, the term nigger is also used casually and fraternally among African Americans, most commonly in the form of nigga, whose spelling reflects the phonology of African-American English.
The origin of the word lies with the Latin adjective niger (), meaning "black". It was initially seen as a relatively neutral term, essentially synonymous with the English word negro. Early attested uses during the Atlantic slave trade (16th–19th century) often conveyed a merely patronizing attitude. The word took on a derogatory connotation from the mid-18th century onward, and "degenerated into an overt slur" by the middle of the 19th century. Some authors still used the term in a neutral sense up until the later part of the 20th century, at which point the use of nigger became increasingly controversial regardless of its context or intent.
Because the word nigger has historically "wreaked symbolic violence, often accompanied by physical violence", it began to disappear from general popular culture from the second half of the 20th century onward, with the exception of cases derived from intra-group usage such as hip hop culture. The Merriam-Webster Online Dictionary describes the term as "perhaps the most offensive and inflammatory racial slur in English". The Oxford English Dictionary writes that "this word is one of the most controversial in English, and is liable to be considered offensive or taboo in almost all contexts (even when used as a self-description)". At the trial of O. J. Simpson, prosecutor Christopher Darden referred to it as "the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language". Intra-group usage has been criticized by some contemporary Black American authors, a group of them (the eradicationists) calling for the total abandonment of its usage (even under the variant nigga), which they see as contributing to the "construction of an identity founded on self-hate". In wider society, the inclusion of the word nigger in classic works of literature (as in Mark Twain's 1884 book The Adventures of Huckleberry Finn) and in more recent cultural productions (such as Quentin Tarantino's 1994 film Pulp Fiction and 2012 film Django Unchained) has sparked controversy and ongoing debate.
The word nigger has also been historically used to designate "any person considered to be of low social status" (as in the expression white nigger) or "any person whose behavior is regarded as reprehensible". In some cases, with awareness of the word's offensive connotation, but without intention to cause offense, it can refer to a "victim of prejudice likened to that endured by African-Americans" (as in John Lennon's 1972 song "Woman Is the Nigger of the World").
Etymology and history
Main article: NegroEarly use
The variants neger and negar derive from various Romance words for 'black', including the Spanish and Portuguese word negro ('black') and the now-pejorative French nègre. Etymologically, negro, noir, nègre, and nigger ultimately derive from nigrum, the stem of the Latin niger ('black').
In its original English-language usage, nigger (also spelled niger) was a word for a dark-skinned individual. The earliest known published use of the term dates from 1574, in a work alluding to "the Nigers of Aethiop, bearing witnes". According to the Oxford English Dictionary, the first derogatory usage of the term nigger was recorded two centuries later, in 1775.
In the colonial America of 1619, John Rolfe used negars in describing the African slaves shipped to the Virginia colony. Later American English spellings, neger and neggar, prevailed in New York under the Dutch and in metropolitan Philadelphia's Moravian and Pennsylvania Dutch communities; the African Burial Ground in New York City originally was known by the Dutch name Begraafplaats van de Neger (Cemetery of the Negro). An early occurrence of neger in American English dates from 1625 in Rhode Island. Lexicographer Noah Webster suggested the neger spelling in place of negro in his 1806 dictionary.
18th- and 19th-century United States
During the late 18th and early 19th century, the word "nigger" also described an actual labor category, which African American laborers adopted for themselves as a social identity, and thus white people used the descriptor word as a distancing or derogatory epithet, as if "quoting black people" and their non-standard language. During the early 1800s to the late 1840s fur trade in the Western United States, the word was spelled "niggur", and is often recorded in the literature of the time. George Fredrick Ruxton used it in his "mountain man" lexicon, without pejorative connotation. "Niggur" was evidently similar to the modern use of "dude" or "guy". This passage from Ruxton's Life in the Far West illustrates the word in spoken form—the speaker here referring to himself: "Travler, marm, this niggur's no travler; I ar' a trapper, marm, a mountain-man, wagh!" It was not used as a term exclusively for blacks among mountain men during this period, as Indians, Mexicans, and Frenchmen and Anglos alike could be a "niggur". "The noun slipped back and forth from derogatory to endearing."
By 1859 the term was clearly used to offend, in an attack on abolitionist John Brown.
The term "colored" or "negro" became a respectful alternative. In 1851, the Boston Vigilance Committee, an abolitionist organization, posted warnings to the Colored People of Boston and vicinity. Writing in 1904, journalist Clifton Johnson documented the "opprobrious" character of the word nigger, emphasizing that it was chosen in the South precisely because it was more offensive than "colored" or "negro". By the turn of the century, "colored" had become sufficiently mainstream that it was chosen as the racial self-identifier for the National Association for the Advancement of Colored People (NAACP). In 2008 Carla Sims, its communications director, said "the term 'colored' is not derogatory, chose the word 'colored' because it was the most positive description commonly used . It's outdated and antiquated but not offensive."
Mark Twain, in the autobiographic book Life on the Mississippi (1883), used the term within quotes, indicating reported speech, but used the term "negro" when writing in his own narrative persona. Joseph Conrad published a novella in Britain with the title The Nigger of the "Narcissus" (1897); in the United States, it was released as The Children of the Sea: A Tale of the Forecastle; the original had been called "the ugliest conceivable title" in a British review and American reviewers understood the change as reflecting American "refinement" and "prudery."
20th-century United States
A style guide to British English usage, H.W. Fowler's A Dictionary of Modern English Usage, states in the first edition (1926) that applying the word nigger to "others than full or partial negroes" is "felt as an insult by the person described, & betrays in the speaker, if not deliberate insolence, at least a very arrogant inhumanity"; but the second edition (1965) states "N. has been described as 'the term that carries with it all the obloquy and contempt and rejection which whites have inflicted on blacks'". The quoted formula goes back to the writings of the American journalist Harold R. Isaacs, who used it in several writings between 1963 and 1975. Black characters in Nella Larsen's 1929 novel Passing view its use as offensive; one says "I'm really not such an idiot that I don't realize that if a man calls me a nigger, it's his fault the first time, but mine if he has the opportunity to do it again."
By the late 1960s, the social change brought about by the civil rights movement had legitimized the racial identity word black as mainstream American English usage to denote black-skinned Americans of African ancestry. President Thomas Jefferson had used this word of his slaves in his Notes on the State of Virginia (1785), but "black" had not been widely used until the later 20th century. (See black pride, and, in the context of worldwide anti-colonialism initiatives, Négritude.)
In the 1980s, the term "African American" was advanced analogously to such terms as "German American" and "Irish American", and was adopted by major media outlets. Moreover, as a compound word, African American resembles the vogue word Afro-American, an early-1970s popular usage. Some Black Americans continue to use the word nigger, often spelled as nigga and niggah, without irony, either to neutralize the word's impact or as a sign of solidarity.
Usage
Surveys from 2006 showed that the American public widely perceived usage of the term to be wrong or unacceptable, but that nearly half of whites and two-thirds of blacks knew someone personally who referred to blacks by the term. Nearly one-third of whites and two-thirds of blacks said they had personally used the term within the last five years.
In names of people, places and things
Main article: Use of nigger in proper namesPolitical use
"Niggers in the White House" was written in reaction to an October 1901 White House dinner hosted by Republican President Theodore Roosevelt, who had invited Booker T. Washington—an African-American presidential advisor—as a guest. The poem reappeared in 1929 after First Lady Lou Hoover, wife of President Herbert Hoover, invited Jessie De Priest, the wife of African-American congressman Oscar De Priest, to a tea for congressmen's wives at the White House. The identity of the author—who used the byline "unchained poet"—remains unknown.
In explaining his refusal to be conscripted to fight the Vietnam War (1955–75), professional boxer Muhammad Ali said, "No Vietcong ever called me nigger." Later, his modified answer was the title of a documentary, No Vietnamese Ever Called Me Nigger (1968), about the front-line lot of the U.S. Army black soldier in combat in Vietnam. An Ali biographer reports that, when interviewed by Robert Lipsyte in 1966, the boxer actually said, "I ain't got no quarrel with them Viet Cong."
On February 28, 2007, the New York City Council symbolically banned the use of the word nigger; however, there is no penalty for using it. This formal resolution also requests excluding from Grammy Award consideration every song whose lyrics contain the word; however, Ron Roecker, vice president of communication for the Recording Academy, doubted it will have any effect on actual nominations.
The word can be invoked politically for effect. When Detroit mayor Kwame Kilpatrick came under intense scrutiny for his conduct in 2008, he deviated from an address to the city council, saying, "In the past 30 days, I've been called a nigger more than any time in my entire life." Opponents accused him of "playing the race card" to save his political life.
Cultural use
Main article: Use of nigger in the artsThe implicit racism of the word nigger has generally rendered its use taboo. Magazines and newspapers typically do not use this word but instead print censored versions such as "n*gg*r", "n**ger", "n——" or "the N-word"; see below.
The use of nigger in older literature has become controversial because of the word's modern meaning as a racist insult. One of the most enduring controversies has been the word's use in Mark Twain's novel Adventures of Huckleberry Finn (1885). Huckleberry Finn was the fifth most challenged book during the 1990s, according to the American Library Association. The novel is written from the point of view, and largely in the language, of an uneducated white boy, who is drifting down the Mississippi River on a raft with an adult escaped slave, Jim. The word "nigger" is used (mostly about Jim) over 200 times. Twain's advocates note that the novel is composed in then-contemporary vernacular usage, not racist stereotype, because Jim, the black man, is a sympathetic character.
In 2011, a new edition published by NewSouth Books replaced the word nigger with slave and also removed the word injun. The change was spearheaded by Twain scholar Alan Gribben in the hope of "countering the 'pre-emptive censorship'" that results from the book's being removed from school curricula over language concerns. The changes sparked outrage from critics Elon James, Alexandra Petri and Chris Meadows.
In his 1999 memoir All Souls, Irish-American Michael Patrick MacDonald describes how many white residents of the Old Colony Housing Project in South Boston used this meaning to degrade the people considered to be of lower status, whether white or black.
Of course, no one considered himself a nigger. It was always something you called someone who could be considered anything less than you. I soon found out there were a few black families living in Old Colony. They'd lived there for years and everyone said that they were okay, that they weren't niggers but just black. It felt good to all of us to not be as bad as the hopeless people in D Street or, God forbid, the ones in Columbia Point, who were both black and niggers. But now I was jealous of the kids in Old Harbor Project down the road, which seemed like a step up from Old Colony ...
In an academic setting
The word's usage in literature has led to it being a point of discussion in university lectures as well. In 2008, Arizona State University English professor Neal A. Lester created what has been called "the first ever college-level class designed to explore the word 'nigger'". Starting in the following decade, colleges struggled with attempts to teach material about the slur in a sensitive manner. In 2012, a sixth grade Chicago teacher Lincoln Brown was suspended after repeating the contents of a racially charged note being passed around in class. Brown later filed a federal civil rights lawsuit against the headmaster and the Chicago public schools. A New Orleans high school also experienced controversy in 2017. Such increased attention prompted Elizabeth Stordeur Pryor, the daughter of Richard Pryor and a professor at Smith College, to give a talk opining that the word was leading to a "social crisis" in higher education.
In addition to Smith College, Emory University, Augsburg University, Southern Connecticut State University, and Simpson College all suspended professors in 2019 over referring to the word "nigger" by name in classroom settings. In two other cases, a professor at Princeton decided to stop teaching a course on hate speech after students protested his utterance of "nigger" and a professor at DePaul had his law course cancelled after 80% of the enrolled students transferred out. Instead of pursuing disciplinary action, a student at the College of the Desert challenged his professor in a viral class presentation which argued that her use of the word in a lecture was not justified.
In the workplace
In 2018, the head of the media company Netflix, Reed Hastings, fired his chief communications officer, Jonathan Friedland, for using the word twice during internal discussions about sensitive words. In explaining why, Hastings wrote:
in popular media like music and film have created some confusion as to whether or not there is ever a time when the use of the N-word is acceptable. For non-Black people, the word should not be spoken as there is almost no context in which it is appropriate or constructive (even when singing a song or reading a script). There is not a way to neutralize the emotion and history behind the word in any context. The use of the phrase 'N-word' was created as a euphemism, and the norm, with the intention of providing an acceptable replacement and moving people away from using the specific word. When a person violates this norm, it creates resentment, intense frustration, and great offense for many.
The following year, screenwriter Walter Mosley turned down a job after his human resources department took issue with him using the word to describe racism that he experienced as a black man.
While defending Laurie Sheck, a professor who was cleared of ethical violations for quoting I Am Not Your Negro by James Baldwin, John McWhorter wrote that efforts to condemn racist language by white Americans had undergone mission creep. Similar controversies outside the United States have occurred at the University of Western Ontario in Canada and the Madrid campus of Syracuse University. In June 2020, Canadian news host Wendy Mesley was suspended and replaced with a guest host after she attended a meeting on racial justice and, in the process of quoting a journalist, used "a word that no-one like me should ever use". In August 2020, BBC news, with the agreement of victim and family, mentioned the slur when reporting on a physical and verbal assault on the black NHS worker and musician K-Dogg. Within the week the BBC received over 18,600 complaints, the black radio host David Whitely resigned in protest, and the BBC apologized.
In 2021, in Tampa, Florida, a 27-year-old black employee at a Dunkin' Donuts punched a 77-year-old white customer after the customer had repeatedly called the employee a nigger. The customer fell to the floor and hit his head. Three days later, he died, having suffered a skull fracture and brain contusions. The employee was arrested, and charged with manslaughter. In a plea bargain, the employee pled guilty to felony battery, and was sentenced to two years of house arrest. In 2022, in explaining why the employee did not receive any jail time, Grayson Kamm, a spokesman for Hillsborough State Attorney Andrew Warren, said "Two of the primary factors were the aggressive approach the victim took toward the defendant and everyone working with the defendant, and that the victim repeatedly used possibly the most aggressive and offensive term in the English language."
Intra-group versus intergroup usage
Main article: Nigga See also: Ingroups and outgroupsBlack listeners often react to the term differently, depending on whether it is used by white speakers or by black speakers. In the former case, it is regularly understood as insensitive or insulting; in the latter, it may carry notes of in-group disparagement, or it may be understood as neutral or affectionate, a possible instance of reappropriation.
In the black community, nigger is often rendered as nigga. This usage has been popularized by the rap and hip-hop music cultures and is used as part of an in-group lexicon and speech. It is not necessarily derogatory and is often used to mean homie or friend.
Acceptance of intra-group usage of the word nigga is still debated, although it has established a foothold amongst younger generations. The NAACP denounces the use of both nigga and nigger. Usage of nigga by mixed-race individuals is still largely considered taboo, albeit not as inflammatory as nigger. As of 2001, trends indicated that usage of the term in intragroup settings is increasing even amongst white youth, due to the popularity of rap and hip hop culture. Linguist Keith Allan rejects the view that nigger is always a slur, arguing that it is also used as a marker of camaraderie and friendship, comparable to the British and Australian term "mate" or the American "buddy".
According to Arthur K. Spears in Diverse Issues in Higher Education, 2006:
In many African-American neighborhoods, nigga is simply the most common term used to refer to any male, of any race or ethnicity. Increasingly, the term has been applied to any person, male or female. "Where y'all niggas goin?" is said with no self-consciousness or animosity to a group of women, for the routine purpose of obtaining information. The point: nigga is evaluatively neutral in terms of its inherent meaning; it may express positive, neutral, or negative attitudes;
Kevin Cato, meanwhile, observes:
For instance, a show on Black Entertainment Television, a cable network aimed at a Black audience, described the word nigger as a "term of endearment". "In the African American community, the word nigga. (not nigger) brings out feelings of pride." (Davis 1). Here the word evokes a sense of community and oneness among Black people. Many teens I interviewed felt the word had no power when used amongst friends, but when used among white people the word took on a completely different meaning. In fact, comedian Alex Thomas on BET stated, "I still better not hear no white boy say that to me ... I hear a white boy say that to me, it means 'White boy, you gonna get your ass beat.'"
Addressing the use of nigger by black people, philosopher and public intellectual Cornel West said in 2007:
There's a certain rhythmic seduction to the word. If you speak in a sentence, and you have to say cat, companion, or friend, as opposed to nigger, then the rhythmic presentation is off. That rhythmic language is a form of historical memory for Black people ... When Richard Pryor came back from Africa, and decided to stop using the word onstage, he would sometimes start to slip up, because he was so used to speaking that way. It was the right word at the moment to keep the rhythm together in his sentence making.
2010s: increase in use and controversy
In the 2010s, "nigger" in its various forms saw use with increasing frequency by African Americans amongst themselves or in self-expression, the most common swear word in hip hop music lyrics. Ta-Nehisi Coates suggested that it continues to be unacceptable for non-blacks to utter while singing or rapping along to hip-hop, and that by being so restrained it gives white Americans (specifically) an impression of what it is like to not be entitled to "do anything they please, anywhere". A concern often raised is whether frequent exposure will inevitably lead to a dilution of the extremely negative perception of the word among the majority of non-black Americans who currently consider its use unacceptable and shocking.
Related words
Derivatives
In several English-speaking countries, "Niggerhead" or "nigger head" was used as a name for many sorts of things, including commercial products, places, plants and animals, as a descriptive term (lit. 'black person's head'). It also is or was a colloquial technical term in industry, mining, and seafaring. Nigger as "defect" (a hidden problem), derives from "nigger in the woodpile", a US slave-era phrase denoting escaped slaves hiding in train-transported woodpiles. In the 1840s, the Morning Chronicle newspaper report series London Labour and the London Poor, by Henry Mayhew, records the usages of both "nigger" and the similar-sounding word "niggard" denoting a false bottom for a grate.
In American English, "nigger lover" initially applied to abolitionists, then to white people sympathetic towards black Americans. The portmanteau word wigger ('White' + 'nigger') denotes a white person emulating "street Black behavior", hoping to gain acceptance to the hip hop, thug, and gangsta sub-cultures. Norman Mailer wrote of the antecedents of this phenomenon in 1957 in his essay The White Negro.
The N-word euphemism
Notable usage— Kenneth B. Noble, January 14, 1995 The New York TimesThe prosecutor [Christopher Darden], his voice trembling, added that the "N-word" was so vile he would not utter it. "It's the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language."
One of the first uses of the N-word euphemism by a major public figure came during the racially contentious O. J. Simpson murder case in 1995. Key prosecution witness Detective Mark Fuhrman, of the Los Angeles Police Department—who denied using racist language on duty—impeached himself with his prolific use of nigger in tape recordings about his police work. Co-prosecutor Christopher Darden refused to say the actual word, calling it "the filthiest, dirtiest, nastiest word in the English language". Media personnel who reported on Fuhrman's testimony substituted the N-word for nigger.
Similar-sounding words
Niger (Latin for "black") occurs in Latinate scientific nomenclature and is the root word for some homophones of nigger; sellers of niger seed (used as bird feed), sometimes use the spelling Nyjer seed. The classical Latin pronunciation /ˈniɡeɾ/ sounds similar to the English /ˈnɪɡər/, occurring in biologic and anatomic names, such as Hyoscyamus niger (black henbane), and even for animals that are in fact not black, such as Sciurus niger (fox squirrel).
Nigra is the Latin feminine form of niger (black), used in biologic and anatomic names such as substantia nigra (black substance).
The word niggardly (miserly) is etymologically unrelated to nigger, derived from the Old Norse word nig (stingy) and the Middle English word nigon. In the US, this word has been misinterpreted as related to nigger and taken as offensive. In January 1999, David Howard, a white Washington, D.C., city employee, was compelled to resign after using niggardly—in a financial context—while speaking with black colleagues, who took umbrage. After reviewing the misunderstanding, Mayor Anthony A. Williams offered to reinstate Howard to his former position. Howard refused reinstatement but took a job elsewhere in the mayor's government.
Spanish: Negro is the Spanish word for black, and is commonly a part of place names and proper names, particularly in the Southwest of the United States.
Denotational extension
The denotations of nigger also include non-black/non-white and other disadvantaged people. Some of these terms are self-chosen, to identify with the oppression and resistance of black Americans; others are ethnic slurs used by outsiders.
Jerry Farber's 1967 essay collection, The Student as Nigger, used the word as a metaphor for what he saw as the role forced on students. Farber had been, at the time, frequently arrested as a civil rights activist while beginning his career as a literature professor.
In his 1968 autobiography White Niggers of America: The Precocious Autobiography of a Quebec "Terrorist", Pierre Vallières, a Front de libération du Québec leader, refers to the oppression of the Québécois people in North America.
In 1969, in the course of being interviewed by the British magazine Nova, artist Yoko Ono said "woman is the nigger of the world;" three years later, her husband, John Lennon, published the song of the same name—about the worldwide phenomenon of discrimination against women—which was socially and politically controversial to US sensibilities.
Sand nigger, an ethnic slur against Arabs, and timber nigger and prairie nigger, ethnic slurs against Native Americans, are examples of the racist extension of nigger upon other non-white peoples.
In 1978, singer Patti Smith used the word in "Rock N Roll Nigger". One year later in 1979, English singer Elvis Costello used the phrase "white nigger" in his song "Oliver's Army". The slur usually remains uncensored on radio stations, but Costello's usage of the word came under scrutiny, particularly after he used racial slurs during a drunken argument with Stephen Stills and Bonnie Bramlett in 1979. In the same year, Costello's father published a letter in Rolling Stone defending his son against accusations of racism, stating "Nothing could be further from the truth. My own background has meant that I am passionately opposed to any form of prejudice based on religion or race... His mother comes from the tough multiracial area of Liverpool, and I think she would still beat the tar out of him if his orthodoxy were in doubt".
Historian Eugene Genovese, noted for bringing a Marxist perspective to the study of power, class, and relations between planters and slaves in the South, uses the word pointedly in The World the Slaveholders Made (1988).
For reasons common to the slave condition all slave classes displayed a lack of industrial initiative and produced the famous Lazy Nigger, who under Russian serfdom and elsewhere was white. Just as not all Blacks, even under the most degrading forms of slavery, consented to become niggers, so by no means all or even most of the niggers in history have been Black.
The editor of Green Egg, a magazine described in The Encyclopedia of American Religions as a significant periodical, published an essay entitled "Niggers of the New Age". This argued that Neo-Pagans were treated badly by other parts of the New Age movement.
Other languages
This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed. (December 2023) (Learn how and when to remove this message) |
Other languages, particularly Romance languages, have words that sound similar to or share etymological roots with nigger but do not necessarily mean the same. In some of these languages, the words refer to the color black in general and are not specifically used to refer to black people. When used to refer to black people, these words have acquired varying degrees of offensiveness, ranging from completely neutral (as in Spanish negro) to highly racist (as in Finnish Neekeri). Examples of related words in other languages include:
- Bulgarian: Негър (negar), loaned from French nègre, is considered a neutral word for black people in Bulgaria. Some publications and institutions use чернокож or тъмнокож, but the use of негър is more widespread.
- Dutch: Neger ('negro') used to be neutral, but many now consider it to be avoided in favor of zwarte ('black'). Zwartje ('little black one') can be amicably or offensively used. Nikker is always pejorative.
- Finnish: Neekeri ('negro/nigger'), as a loan word ('Neger') from the Swedish language appeared for the first time in a book published in 1771. The use of the Finnish equivalent ('neekeri') began in the late 19th century. Until the 1980s, it was commonly used and generally not yet considered derogatory, although a few instances of it being considered to be so have been documented since the 1950s; by the mid-1990s the word was considered racist, especially in the metropolitan area and among the younger population. It has since then usually been replaced by the metonym 'musta' ('black '). In a survey conducted in 2000, Finnish respondents considered the term 'Neekeri' to be among the most offensive of minority designations.
- French: Nègre is now considered derogatory. Although Nègre littéraire was the standard term for a ghostwriter, it has largely been supplanted by prête-plume. Some white Frenchmen have the surname Nègre. The word can still be used as a synonym of "sweetheart" in some traditional Louisiana French creole songs.
- German: Neger is dated and now considered offensive. Schwarze/-r ('black ') or Farbige/-r ("colored ") is more neutral.
- Haitian Creole: nèg is used for any man in general, regardless of skin color (like dude in American English). Haitian Creole derives predominantly from French.
- Italian has three variants: negro, nero and di colore. The first one is the most historically attested and was the most commonly used until the 1960s as an equivalent of the English word "negro". It was gradually felt as offensive during the 1970s and replaced with nero and di colore. Nero was considered a better translation of the English word black, while di colore is a loan translation of the English word colored.
- Portuguese: Negro (as well as preto) is neutral; nevertheless preto can be offensive or at least "politically incorrect" and is almost never proudly used by Afro-Brazilians. Crioulo and macaco are always extremely pejorative.
- Romanian: Negrotei is derogatory;
- Russian: the word негр (negr) has been commonly used as neutral word to describe black people until recent years. It can also be used as a synonym for underpaid worker, "литературный негр" (literaturny negr) means ghostwriter. Nowadays, a black person would often be described neutrally as "чернокожий" (chernokozhij, 'black-skinned'), though the organization Help Needed instead recommends "темнокожий" (temnokozhij, 'dark-skinned').
- Spanish: Negro is the word for "black" and is the only way to refer to that color.
See also
- List of ethnic slurs
- Guilty or Innocent of Using the N Word, a 2006 documentary
- List of topics related to the African diaspora
- "With Apologies to Jesse Jackson", an episode of South Park with a plot revolving around the word's extreme offensiveness
- Golliwog
- Profanity
Notes
- Whether this usage is considered acceptable may depend on a sense of the speaker's in-group belonging, as judged by the speaker him- or herself, the listener(s), or others.
References
- "Google Ngram". Google Ngram. Archived from the original on January 18, 2024. Retrieved January 18, 2024.
- ^ Oxford English Dictionary Online, s.v. nigger, n. and adj.; neger, n. and adj.; N-word, n.
- ^ Rahman, Jacquelyn (2012). "The N Word: Its History and Use in the African American Community". Journal of English Linguistics. 40 (2): 137–171. doi:10.1177/0075424211414807. ISSN 0075-4242. S2CID 144164210.
- McWhorter, John (April 30, 2021). "Opinion | How the N-Word Became Unsayable". The New York Times. Archived from the original on June 11, 2024. Retrieved March 22, 2023 – via NYTimes.com.
- Wilson, Cherry (October 5, 2020). "N-word: The troubled history of the racial slur". BBC News. Retrieved November 6, 2024.
- ^ Kennedy, Randall (2002). Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word. Pantheon Books. pp. 36–37, 91–111. ISBN 978-0-9650397-7-2.
- Asim, Jabari (2008). The N Word: Who Can Say It, Who Shouldn't, and Why. HMH. ISBN 978-0-547-52494-8.
- ^ Allan, Keith (2015). "When is a Slur Not a Slur? The Use of Nigger in 'Pulp Fiction'". Language Sciences. 52: 187–199. doi:10.1016/j.langsci.2015.03.001. ISSN 0388-0001.
- Patricia T. O'Conner; Stewart Kellerman (2010). Origins of the Specious: Myths and Misconceptions of the English Language. Random House Publishing Group. p. 134. ISBN 978-0-8129-7810-0. Archived from the original on October 16, 2019. Retrieved August 18, 2017.
- Peterson, Christopher (2013). Bestial Traces:Race, Sexuality, Animality: Race, Sexuality, Animality. Fordham Univ Press. p. 91. ISBN 978-0-8232-4520-8. Archived from the original on October 16, 2019. Retrieved August 18, 2017.
- Kennedy, Randall (January 11, 2001). "Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word". The Washington Post. Archived from the original on November 23, 2017. Retrieved August 17, 2007. (Book review)
- Hutchinson, Earl Ofari (1996). The Assassination of the Black Male Image. Simon and Schuster. p. 82. ISBN 978-0-684-83100-8. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved September 24, 2016.
- Mencken, H. L. (1921). "Chapter 8. American Spelling > 2. The Influence of Webster". The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States (2nd rev. and enl. ed.). New York: A.A. Knopf. Archived from the original on February 6, 2006. Retrieved August 8, 2007.
- Stordeur Pryor, Elizabeth (Summer 2016). "The Etymology of Nigger: Resistance, Language, and the Politics of Freedom in the Antebellum North". Journal of the Early Republic. 36 (2): 203–245. doi:10.1353/jer.2016.0028. S2CID 148122937. Archived from the original on April 15, 2023. Retrieved February 26, 2021. = Stordeur Pryor, Elizabeth (Summer 2016). "The Etymology of Nigger: Resistance, Language, and the Politics of Freedom in the Antebellum North". Smith ScholarWorks. Northampton, Massachusetts: Smith College: 203–245, especially 206 f. Archived from the original on March 14, 2023. Retrieved February 26, 2021.
- Ruxton, George Frederick (1846). Life In the Far West. University of Oklahoma Press. ISBN 978-0-8061-1534-4.
- "Language of the Rendezvous". Archived from the original on November 19, 2012. Retrieved September 6, 2012.
- Coleman, Jon (2012). Here Lies Hugh Glass: A Mountain Man, a Bear, and the Rise of the American Nation. Macmillan. p. 272. Retrieved November 21, 2016.
- "A new version of an old song. Illustrating the growth of Public Sentiment [Old John Brown, he had a little nigger]". The National Era (Washington, D.C.). November 10, 1859. p. 3. Archived from the original on January 1, 2023. Retrieved March 11, 2022 – via newspapers.com.
- Johnson, Clifton (October 14, 1904). "They Are Only "Niggers" in the South". The Seattle Republican. Seattle, Wash.: Republican Pub. Co. Archived from the original on July 21, 2011. Retrieved January 23, 2011.
- "Lohan calls Obama 'colored', NAACP says no big deal". Mercury News. November 12, 2008. Archived from the original on January 10, 2018. Retrieved May 12, 2016.
- Twain, Mark (1883). "Life on the Mississippi". Academic Medicine: Journal of the Association of American Medical Colleges. 75 (10). James R. Osgood & Co., Boston (U.S. edition): 11,13,127,139,219. doi:10.1097/00001888-200010000-00016. ISBN 978-0-486-41426-3. PMID 11031147.
- GOONETILLEKE, D.C.R.A. (2011). "Racism and "The Nigger of the "Narcissus""". Conradiana. 43 (2/3): 51–66. ISSN 0010-6356. JSTOR 24669418. Archived from the original on February 6, 2022. Retrieved February 6, 2022.
- RUDE, DONALD W.; DAVIS, KENNETH W. (1992). "The Critical Reception of the First American Edition of "The Nigger of the 'Narcissus'"". The Conradian. 16 (2): 46–56. ISSN 0951-2314. JSTOR 20874005. Archived from the original on February 6, 2022. Retrieved February 6, 2022.
- Henry W. Fowler, Ernest Gowers: A Dictionary of Modern English Usage. Oxford University Press, 1965. Compare the entry "nigger (n.)" Archived April 26, 2021, at the Wayback Machine, in: Online etymology dictionary.
- Harold R. Isaacs in: Encounter, vol. 21, 1963, p. 9 (Google Books). Compare Harold R. Isaacs: Idols of the Tribe: Group Identity and Political Change. Harvard University Press, 1989, p. 88 (Google Books Archived March 31, 2023, at the Wayback Machine).
- Sullivan, Nell (1998). "Nella Larsen's Passing and the Fading Subject". African American Review. 32 (3): 373–386. doi:10.2307/3042239. ISSN 1062-4783. JSTOR 3042239. Archived from the original on February 6, 2022. Retrieved February 6, 2022.
- Allan, Keith (June 2007). "The pragmatics of connotation". Journal of Pragmatics. 39 (6): 1047–1057. doi:10.1016/j.pragma.2006.08.004.
- ^ Tesler, Michael (June 25, 2015). "Using the n-word is more common than you (or President Obama) may think". The Washington Post. Archived from the original on August 16, 2018. Retrieved August 15, 2018.
- "Niggers in the White House". Theodore Roosevelt Center, Dickinson State University. Archived from the original on March 31, 2023. Retrieved September 12, 2013.
- Jones, Stephen A.; Freedman, Eric (2011). Presidents and Black America: A Documentary History. Los Angeles: CQ Press. p. 349. ISBN 9781608710089. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved July 25, 2020.
- Kennedy, Randall (2002). Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word. Random House. p. 28. ISBN 978-0-375-42172-3. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved September 24, 2016.
- Rollins, Peter C. (2003). The Columbia Companion to American History on Film: How the Movies Have Portrayed the American Past. Columbia UP. p. 341. ISBN 978-0-231-11222-2. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved September 24, 2016.
- Lemert, Charles (2003). Muhammad Ali: Trickster in the Culture of Irony. Wiley-Blackwell. pp. 105–107. ISBN 978-0-7456-2871-4. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved September 24, 2016.
- Pilkington, Ed (March 1, 2007). "New York city council bans use of the N-word". The Guardian. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved August 17, 2007.
- "Res. No. 693-A – Resolution declaring the NYC Council's symbolic moratorium against using the "N" word in New York City". New York City Council. Archived from the original on March 8, 2022. Retrieved August 17, 2007.
- French, Ron (March 13, 2008). "Attorney General Cox: Kilpatrick should resign". The Detroit News. Retrieved March 13, 2008.
- "Nigger Usage Alert". dictionary.com. Archived from the original on July 21, 2015. Retrieved July 23, 2015.
- "100 most frequently challenged books: 1990–1999". ala.org. March 27, 2013. Archived from the original on January 12, 2012. Retrieved April 2, 2011.
- "Adventures Of Huckleberry Finn". The Complete Works of Mark Twain. Archived from the original on September 9, 2006. Retrieved March 12, 2006.
- "Academic Resources: Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word". Random House. Archived from the original on January 22, 2007. Retrieved March 13, 2006. Alt URL Archived July 15, 2020, at the Wayback Machine
- Page, Benedicte (January 5, 2011). "New Huckleberry Finn edition censors 'n-word'". The Guardian. Retrieved February 2, 2021.
- Twain, Mark (January 7, 2011). "'The Adventures of Huckleberry Finn' – Removing the N Word from Huck Finn: Top 10 Censored Books". Time. Archived from the original on January 10, 2011. Retrieved January 23, 2011.
- Kehe, Marjorie (January 5, 2011). "The 'n'-word gone from Huck Finn – what would Mark Twain say?". The Christian Science Monitor. Archived from the original on April 30, 2021. Retrieved February 2, 2021.
- MacDonald, Michael Patrick (2000). All Souls: A Family Story from Southie. Random House, Inc. p. 61. ISBN 978-0-345-44177-5.
- Price, Sean (2011). "Straight talk about the N-word". Teaching Tolerance. Archived from the original on December 10, 2019. Retrieved November 18, 2019.
- Kaminer, Wendy (February 21, 2012). "Can educators ever teach the N-word?". The Atlantic. Archived from the original on December 15, 2021. Retrieved December 24, 2021.
- O'Sullivan, Donie (May 5, 2017). "School reflects on race after student-teacher N-word exchange". CNN. Archived from the original on November 12, 2020. Retrieved November 19, 2019.
- Moulton, Cyrus (September 19, 2019). "Elizabeth Stordeur Pryor says use of the N-word is causing social crisis". Telegram & Gazette. Archived from the original on December 18, 2019. Retrieved November 18, 2019.
- Patrice, Joe (October 4, 2019). "The original Emory Law School N-word using professor faces hearing on his future today". Above The Law. Retrieved November 18, 2019.
- Stein, Matthew (April 11, 2019). "Universities repeatedly discipline professors for referring to the n-word". The College Fix. Archived from the original on September 29, 2019. Retrieved November 18, 2019.
- Flaherty, Colleen (November 18, 2019). "Professor won't teach more classes after saying N-word". Inside Higher Education. Retrieved November 18, 2019.
- Dwyer, Colin (February 13, 2018). "Professor cancels course on hate speech amid contention over his use of slur". NPR. Archived from the original on March 15, 2020. Retrieved November 19, 2019.
- Lee, Ella (September 23, 2019). "Professor formerly under fire for use of 'N-word' in teaching exercise back at DePaul". The DePaulia. Archived from the original on September 24, 2019. Retrieved November 19, 2019.
- Harvard, Sarah (March 7, 2019). "College student delivers presentation to call out professor for using n-word in class". The Independent. Archived from the original on June 20, 2022. Retrieved November 18, 2019.
- Mele, Christopher (June 23, 2018). "Netflix Fires Chief Communications Officer Over Use of Racial Slur". The New York Times. Archived from the original on June 23, 2018. Retrieved June 23, 2018.
- Landy, Heather (June 23, 2018). "Read the Netflix CEO's excellent memo about firing an executive who used the N-word". Quartz at Work. Archived from the original on June 23, 2018. Retrieved June 23, 2018.
- Mosley, Walter (September 6, 2019). "Why I quit the writer's room". The New York Times. Archived from the original on September 21, 2019. Retrieved September 19, 2019.
- McWhorter, John (August 21, 2019). "The idea that white's can't refer to the N-word". The Atlantic. Archived from the original on November 11, 2019. Retrieved November 19, 2019.
- Lebel, Jacquelyn (October 28, 2019). "Western University professor apologizes after student calls out his use of the n-word". Global News. Archived from the original on November 5, 2019. Retrieved November 19, 2019.
- Leffert, Catherine (March 13, 2019). "Students, professor use 'N-word' during class at SU's Madrid program". The Daily Orange. Archived from the original on November 23, 2019. Retrieved November 19, 2019.
- Calabrese, Darren (June 9, 2020). "CBC host Wendy Mesley apologizes for using a certain word in discussion on race". The Canadian Press. Archived from the original on June 10, 2020. Retrieved June 13, 2020.
- "BBC apologises over racial slur used in news report". BBC News. August 9, 2020. Archived from the original on August 31, 2020. Retrieved August 26, 2020.
- Dan Sullivan. "Tampa Dunkin' case: A racial slur, a fatal punch and 2 years of house arrest". Tampabay.com. Archived from the original on September 23, 2022. Retrieved September 25, 2022.
- "Florida Dunkin' employee is sentenced for fatally punching customer who used racist slur". CBS News. March 9, 2022. Archived from the original on August 14, 2022. Retrieved August 14, 2022.
- Brontsema, Robin (June 1, 2004). "A Queer Revolution: Reconceptualizing the Debate Over Linguistic Reclamation". Colorado Research in Linguistics. 17 (1). doi:10.25810/dky3-zq57. ISSN 1937-7029.
Linguistic reclamation, also known as linguistic resignification or reappropriation, refers to the appropriation of a pejorative epithet by its target(s).
- ^ "Nigga Usage Alert". dictionary.com. Retrieved July 23, 2015.
- Aldridge, Kevin; Thompson, Richelle; Winston, Earnest (August 5, 2001). "The evolving N-word". The Cincinnati Enquirer. Archived from the original on January 10, 2013. Retrieved October 14, 2011.
- Allan, Keith (November 2015). "When is a slur not a slur? The use of nigger in 'Pulp Fiction'". Language Sciences. 52: 187–199. doi:10.1016/j.langsci.2015.03.001.
- Spears, Dr. Arthur K. (July 12, 2006). "Perspectives: A View of the 'N-Word' from Sociolinguistics". Diverse Issues in Higher Education. Archived from the original on September 27, 2014. Retrieved July 13, 2013.
- "Nigger". Wrt-intertext.syr.edu. Archived from the original on May 17, 2011. Retrieved January 23, 2011.
- Mohr, Tim (November 2007). "Cornel West Talks Rhymes and Race". Playboy. 54 (11): 44.
- Sheinin, Dave; Thompson, Krissah (November 9, 2014). "Redefining the Word". The Washington Post. Archived from the original on May 12, 2019. Retrieved May 24, 2019.
- "Profanity in lyrics: most used swear words and their usage by popular genres". Musixmatch. December 16, 2015. Retrieved May 24, 2019.
- Bain, Marc (November 13, 2017). "Ta-Nehisi Coates Gently Explains Why White People Can't Rap the N-Word". Quartz. Archived from the original on May 24, 2019. Retrieved May 24, 2019.
- The Oxford English Reference Dictionary (2nd ed.). 1996. p. 981.
- vol 2 p6
- Herbst, Philip (1997). The Color of Words: An Encyclopaedic Dictionary of Ethnic Bias in the United States. Intercultural Press. p. 166. ISBN 978-1-877864-97-1. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved September 24, 2016 – via Google Books.
- Arac, Jonathan (November 1997). Huckleberry Finn as idol and target. Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Press. p. 29. ISBN 978-0-299-15534-6. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved August 18, 2010.
- Noble, Kenneth B. (January 14, 1995). "Issue of Racism Erupts in Simpson Trial". The New York Times. Archived from the original on March 8, 2021. Retrieved February 2, 2021.
- McWhorter, John (April 30, 2021). "How the N-Word Became Unsayable". The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on June 11, 2024. Retrieved May 27, 2023.
- Wilson, Cherry (October 4, 2020). "N-word: The troubled history of the racial slur". BBC News. Archived from the original on February 10, 2021. Retrieved May 27, 2023.
- Woodlee, Yolanda (February 4, 1999). "D.C. Mayor Acted 'Hastily', Will Rehire Aide". The Washington Post. Archived from the original on August 20, 2008. Retrieved August 17, 2007.
- "CPTnet May Releases: HEBRON UPDATE: April 29-May 3, 2002". August 22, 2002. Archived from the original on August 22, 2002. Retrieved November 28, 2024.
- Kennedy, Randall L. (Winter 1999–2000). "Who Can Say "Nigger"? And Other Considerations". The Journal of Blacks in Higher Education (26): 86–96 . doi:10.2307/2999172. JSTOR 2999172.
- McManus, Ross (June 14, 1979). "Elvis Costello". Rolling Stone. New York City.
- G'Zell, Otter (2009). Green Egg Omelette: An Anthology of Art and Articles from the Legendary Pagan Journal. New Page Books. p. 209. ISBN 978-1601630469.
- Waarom wil je ons zo graag neger noemen? Archived February 20, 2016, at the Wayback Machine, joop.nl, 25 mei 2014
- "Neger/zwarte" Archived June 12, 2013, at the Wayback Machine, Taaltelefoon.
- Style guide of de Volkskrant "Volkskrant stijlboek". Volkskrant. Archived from the original on December 2, 2016. Retrieved December 14, 2016.
- Style guide of NRC Handelsblad "Stijlboek". NRC handelsblad. Archived from the original on December 20, 2016. Retrieved December 14, 2016.
- Van Dale, Groot Woordenboek der Nederlandse taal, 2010
- Jussila, Raimo (1998). Vanhat sanat: Vanhan kirjasuomen ensiesiintymiä (in Finnish). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura / Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. pp. 170, 365. ISBN 951-746-008-2.
- Rastas, Anna (2007). "Neutraalisti rasistinen? Erään sanan politiikkaa". Rasismi lasten ja nuorten arjessa: Transnationaalit juuret ja monikulttuuristuva Suomi (in Finnish). Tampere: Tampere University Press. ISBN 978-951-44-6946-6. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved December 26, 2020.
- Pietikäinen, Sari (2002). "Etniset vähemmistöt uutisissa". In Raittila, Pentti (ed.). Etnisyys ja rasismi journalismissa. Tampere: Tampere University Press. pp. 25–26. ISBN 951-44-5486-3. Archived from the original on April 17, 2021. Retrieved December 26, 2020.
- Tervonen, Satu (2001). "Etnisten nimitysten eri sävyt". Kielikello (in Finnish) (1/2001). Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Archived from the original on December 4, 2019. Retrieved December 26, 2020.
- "Accademia della Crusca, Nero, negro e di colore, 12 ottobre 2012 [IT]". Archived from the original on September 30, 2019. Retrieved September 30, 2019.
- "Tabela 1.2 – População residente, por cor ou raça, segundo a situação do domicílio e o sexo – Brasil – 2009" (PDF). Archived from the original (PDF) on September 24, 2015. and "Evolutio da populaco brasileira, segundo a cor – 1872/1991". Archived from the original on December 21, 2010.
- "G1 > Edição Rio de Janeiro – NOTÍCIAS – Sou incapaz de qualquer atitude racista, diz procurador". g1.globo.com. Archived from the original on September 12, 2022. Retrieved October 9, 2019.
- "negrotei - definiție Argou și paradigmă - dexonline". www.dexonline.ro (in Romanian). Archived from the original on June 12, 2023. Retrieved June 12, 2023.
- Ozhegov, Sergeĭ Ivanovich.; Ожегов, Сергей Иванович (2014). Tolkovyĭ slovarʹ russkogo i︠a︡zyka: okolo 100 000 slov, terminov i frazeologicheskikh vyrazheniĭ. Skvort︠s︡ov, Lev Ivanovich., Скворцов, Лев Иванович (28-e izd., ispravlennoe ed.). Moskva. ISBN 978-5-94666-678-7. OCLC 1041202243. Archived from the original on September 15, 2024. Retrieved December 9, 2020.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - "Латыши и гости столицы". www.kommersant.ru (in Russian). August 29, 2000. Archived from the original on August 18, 2022. Retrieved March 8, 2021.
- "Писатели-призраки". newizv.ru. Archived from the original on April 17, 2021. Retrieved March 8, 2021.
- "Почему плохо говорить «негр»?". Такие Дела (in Russian). April 8, 2019. Archived from the original on January 3, 2023. Retrieved July 25, 2023.
- ASALE, RAE-; RAE. "negro, negra | Diccionario de la lengua española". «Diccionario de la lengua española» - Edición del Tricentenario (in Spanish). Archived from the original on December 7, 2022. Retrieved February 1, 2023.
Sources
- "nigger". The Oxford English Dictionary (2nd ed.). 1989.
- Fuller, Neely Jr. (1984). The United Independent Compensatory Code/System/Concept: A Textbook/Workbook for Thought, Speech, and/or Action, for Victims of Racism (white supremacy). ASIN B000BVZW38.
- Kennedy, Randall (2002). Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word. New York: Pantheon Books. ISBN 978-0-375-42172-3.
- Smith, Stephanie (2005). Household Words: Bloomers, Sucker, Bombshell, Scab, Nigger, Cyber. Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 978-0-8166-4552-7.
- Swan, Robert J. (2003). New Amsterdam Gehenna: Segregated Death in New York City, 1630–1801. Brooklyn: Noir Verite Press. ISBN 978-0-9722813-0-0.
- Worth, Robert F. (Fall 1995). "Nigger Heaven and the Harlem Renaissance". African American Review. 29 (3): 461–473. doi:10.2307/3042395. JSTOR 3042395.
Further reading
- Asim, Jabari (2007). The N Word: Who Can Say It, Who Shouldn't, and Why. Boston: Houghton Mifflin Company. ISBN 978-0-618-19717-0.