Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
::ROC is the conventiona name for Taiwan. So likewise, anyone who wants to know the official name of Taiwan can click on the Taiwan link to see that.--] 21:32, 2 April 2007 (UTC)
::ROC is the conventiona name for Taiwan. So likewise, anyone who wants to know the official name of Taiwan can click on the Taiwan link to see that.--] 21:32, 2 April 2007 (UTC)
:::Then again, it won't be the official political division. --] 02:35, 3 April 2007 (UTC)
:::Then again, it won't be the official political division. --] 02:35, 3 April 2007 (UTC)
::::Well, at least it's an accurate geographic description. ''Taiwan, ROC'' is neither.--] 19:54, 3 April 2007 (UTC)
This article is within the scope of WikiProject Taiwan, a collaborative effort to improve the coverage of Taiwan on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.TaiwanWikipedia:WikiProject TaiwanTemplate:WikiProject TaiwanTaiwan
This article is within the scope of the Aviation WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see lists of open tasks and task forces. To use this banner, please see the full instructions.AviationWikipedia:WikiProject AviationTemplate:WikiProject Aviationaviation
Taiwan, ROC isn't a political division nor a geographical description. It is technically correct that Taiwan is an island or province under administration of the ROC. However, Taiwan is more often used as the common name of the ROC.--Jerrypp77200014:43, 1 April 2007 (UTC)
I felt the current form shows the correct political division with common English usage, such that you don't say "province" or "state" with a second level political division. Also, while the ROC is commonly known as "Taiwan" internationally, saying Taiwan once is good enough. --Will7420519:34, 1 April 2007 (UTC)
The common usage is Taiwan alone, or ROC (Taiwan). Taiwan, ROC is rarely used, in fact Taiwan Province is rarely heard these years either in Taiwan or in the US.--Jerrypp77200020:45, 1 April 2007 (UTC)
Nevertheless, including the official political division will do no harm to the article, in fact it is more "correct". The common usage might not be the most accurate form of description. --Will7420503:57, 2 April 2007 (UTC)
Using the official name causes confusion for most of the people. Not all of the people know the differences between the PRC and ROC, that is why this is a controversial issue. Using Taiwan alone can still be correct because Taiwan=ROC in a naming sense, and this airport is located on the island of Taiwan and in the Taiwan Province. Also, this page isn't a political article, we don't need to mention ROC in non-political articles.--Jerrypp77200011:49, 2 April 2007 (UTC)
I don't see including the country name in an airport that is obviously located in a ROC governed area a controversial issue. Besides, anybody that might be confused between PRC and ROC can click on the ROC link to see that they are two very different entities. Like I said before, "Taiwan" is already mentioned in the article so the any confusion that might arise from including ROC is minimal. --Will7420521:15, 2 April 2007 (UTC)
ROC is the conventiona name for Taiwan. So likewise, anyone who wants to know the official name of Taiwan can click on the Taiwan link to see that.--Jerrypp77200021:32, 2 April 2007 (UTC)