Revision as of 09:25, 26 December 2024 editBoyTheKingCanDance (talk | contribs)Extended confirmed users, Page movers, New page reviewers, Pending changes reviewers172,331 edits Copy editing← Previous edit | Revision as of 16:16, 26 December 2024 edit undoR.pardis (talk | contribs)111 editsNo edit summaryTag: Disambiguation links addedNext edit → | ||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Criticism of Islam sidebar}} | {{Criticism of Islam sidebar}} | ||
Although the ]ic text is in Arabic, there are many words with roots in other ] and non-Semitic languages, |
Although the ]ic text is in Arabic, there are many words with roots in other ] and non-Semitic languages, the former words are difficult to distinguish due to common linguistic etymology <ref></ref>. According to ], more than 300 words in the Quran are borrowed from ], ], ], ], ], ], ], ] and ].<ref></ref> | ||
==From Greek== | ==From ancient Greek== | ||
* {{langx|ar|مجوس|translit=Majus}}: From ] (22.17) | * {{langx|ar|مجوس|translit=Majus}}: From ] (22.17) | ||
* {{langx|ar|قسطاس|translit=Kystas}}: From ] (26.182) | * {{langx|ar|قسطاس|translit=Kystas}}: From ] (26.182) | ||
==From Roman== | ==From ancient Roman== | ||
* {{langx|ar|قصر|translit=Qasr}}: From ] (22.45) | * {{langx|ar|قصر|translit=Qasr}}: From ] (22.45) | ||
* {{langx|ar|بلد|translit=Balad}}: From ] (90) | * {{langx|ar|بلد|translit=Balad}}: From ] (90) |
Revision as of 16:16, 26 December 2024
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Loanwords in the Quran" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2024) (Learn how and when to remove this message) |
Quran |
---|
History
|
Divisions |
Content |
Reading |
Translations |
Exegesis |
Characteristics |
Related |
This article is of a series on |
Criticism of religion |
---|
By religion |
By religious figure |
By text |
Religious violence |
Bibliographies |
Related topics |
Although the Quranic text is in Arabic, there are many words with roots in other Semitic languages and non-Semitic languages, the former words are difficult to distinguish due to common linguistic etymology . According to Rippin, more than 300 words in the Quran are borrowed from Hebrew, Syriac, Aramaic, Nabataean, Persian, Coptic, Latin, ancient Greek and Utopian.
From ancient Greek
- Arabic: مجوس, romanized: Majus: From Majus (22.17)
- Arabic: قسطاس, romanized: Kystas: From Kerykes (26.182)
From ancient Roman
- Arabic: قصر, romanized: Qasr: From castrum (22.45)
- Arabic: بلد, romanized: Balad: From Palatium (90)
- Arabic: صراط, romanized: Sirat: From strata (1.5)
- Arabic: عتیق, romanized: Atiq: From antiquus (22.33)
- Arabic: قنطار, romanized: Qentar: From centenarium (3.75)
- Arabic: أنجیل, romanized: Engil: From Evangelion (57.27)
- Arabic: دینار, romanized: Dinar: From Denarius (3.75)
From ancient Persian
From ancient Turkic
References
See also
- Apostasy in Islam
- Bibliolatry
- Quran desecration
- Attempted imitations of the Quran
- The Syro-Aramaic Reading Of The Koran
Islam topics | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Outline of Islam | |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
| |||||||||||||
This article needs additional or more specific categories. Please help out by adding categories to it so that it can be listed with similar articles. (December 2024) |