Misplaced Pages

User talk:Hégésippe Cormier: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 07:41, 7 March 2006 editHégésippe Cormier (talk | contribs)Extended confirmed users4,790 editsmNo edit summary← Previous edit Revision as of 21:58, 14 March 2006 edit undoHégésippe Cormier (talk | contribs)Extended confirmed users4,790 editsmNo edit summaryNext edit →
Line 1: Line 1:
''']'''

== A Message to Pro-Life Wikipedians ==
The section "Foetal Pain" (Fetal Pain) has been deleted from the Abortion article. Could you help restore it? If you would like to see what was deleted, go to my talk page, scroll to "Fetal Pain," and click
the provided link.--] 22:06, 28 November 2005 (UTC)


== Pro-life Categories being listed for deletion! ==

I thought you might be intereted to know that the Category:Pro-life celebrities and Category:Pro-life politicians are being voted on for deletion since 11-24-2005. Here is the page they are being decided on: ]. ] 00:16, 29 November 2005 (UTC)

== Thanks ==

Thanks for the Klingon thing! Will sort that out

== Thanks for Tongan help on Babel template! ==

I'll go see what sense I can make of it all. If I need help, I know whom to bother <g>. Merci beaucoup. ] 01:20, 10 December 2005 (UTC)

: Finished. I think I did it right -- at least technically. My Tongan is rusty and was never quite native. ] 02:29, 10 December 2005 (UTC)

I'm wondering now ... I think that using Faka Tonga for Tongan language is an error. I didn't want to challenge it at first, but on thinking it over ... Tonga is the name of the country, and "faka" is a common prefix that means "to make" or "in the style of". They're combined, like this: fakatonga. Fakatonga just means "Tongan style". A common phrase is "anga fakatonga", Tongan custom. Language or speaking is "lea", so Tongan language is "lea fakatonga", speaking Tongan-style. I think all instances of Faka Tonga should really be changed to "lea fakatonga". It isn't usually capitalized.

But I'm not going to go around changing everything until you tell me that it's OK -- or you do it yourself, which might result in fewer dumb mistakes. Let me know what you think. ] 18:00, 10 December 2005 (UTC)

== Pro-life celebrities cat. up for deletion ==

Hi, I see that you are listed as a Pro-Life Wikipedian, well the Pro-life celebrities category is up for deletion. Category:Pro-life celebrities The abortion zealots don't want anyone to think that any celebrity is actually pro-life. ] 23:39, 15 December 2005 (UTC)


==Nawatl speaker categories==
Thanks for your comment about the nahuatl speaker category things. You mention that the nah-1 and nah-2 are the same. They are not quite identical, tetepitzin is less than tepitzin. The reduplication is a diminutive in this case and not a typo.
] 22:36, 17 December 2005 (UTC)

== zh link ==

the article talks about the Homeric Hymns, and the Chinese link links itself to 荷馬史詩 (Homer's epics), they are two different things, so the link is wrong. --] 07:15, 12 January 2006 (UTC)
:Je ne sais pas qui d'abord a fait la faute ... le Misplaced Pages chinois??? :P --] 07:22, 12 January 2006 (UTC)
::the case seems to be that someone added the wrong link at Chinese Misplaced Pages first, then the bots spreaded the mistake to the wikipedias of other languages. Hope that I've expressed myself clearly :P --] 07:38, 12 January 2006 (UTC)
:::i try to explain once again: the term 荷馬史詩 in Chinese means "the ] written by Homer", i,e. '''both''' the ] '''and''' the ], but the inter-lingual links in that Chinese article link themselve to articles about the ], so the links are false. OK? --] 07:50, 12 January 2006 (UTC)
::::you know the ] are hymns, ''not'' epics ... anyway, the problem seems to be solved :P --] 08:10, 12 January 2006 (UTC)

== Gheg Albanian ==

Pouvez-vous svp m'aider ? L'Albanais gegue est seulement un dialecte et devrait-il avoir le meme statut avec l'anglais americain (American English AmE) ?--] 04:18, 5 February 2006 (UTC)

Revision as of 21:58, 14 March 2006