Misplaced Pages

Rabindranath Tagore: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 18:13, 26 April 2006 view source168.10.57.11 (talk)No edit summary← Previous edit Revision as of 18:13, 26 April 2006 view source Tawkerbot2 (talk | contribs)131,306 editsm BOT - rv 168.10.57.11 (talk) (50290405) to Zirland (talk) (50237033)Next edit →
Line 1: Line 1:
]).]]
RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES! RAVI RULES!

'''Rabindranath Tagore''' (]: }}]]; {{Lang-bn|রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর}}{{Ref_label|Romanization|α|none}}; ], ] – ], ]{{Ref_label|Birthdate|β|none}}), also known by the ] ''']'''{{Ref_label|Gurudev|γ|none}}, was a ] poet, ] (] ] ]) philosopher, visual artist, playwright, composer, and novelist whose ] works reshaped ] and ] in the late 19th and early 20th centuries. A celebrated ] of ], he became Asia's first ] when he won the 1913 ].

A ] ] by birth, Tagore began writing poems at the age of eight; he published his first substantial poetry — using the ] "{{Unicode|Bhānusiṃha}}" ("Sun Lion") — in 1877 and wrote his first short stories and dramas at age sixteen. His home schooling, life in ], and extensive travels made Tagore an ]ic pragmatist; however, growing disillusionment with the ] caused the internationalist Tagore to back the ] and befriend ]. Despite the loss of virtually his entire family and his regrets regarding Bengal's decline, his life's work — ] — endured.

Tagore's major works included '']'' (''Song Offerings'') and '']'' (''The Home and the World''), while his ], ], and ]s — many defined by rhythmic lyricism, ] language, meditative ], and philosophical contemplation — received worldwide acclaim. Tagore was also a cultural reformer and ] who ] Bangla art by rejecting strictures binding it to classical Indian forms. Two songs from his '']'' canon are now the ] of ] and ]: the '']'' and the '']''.

== Early life (1861–1901) ==
{{main article|Life of Rabindranath Tagore (1861–1901)}}
]

Tagore (nicknamed "Rabi") was born the youngest of fourteen children in the Jorasanko mansion of parents ] and Sarada Devi.{{Ref_label|Jorasanko|δ|none}} After undergoing his ''upanayan'' (coming-of-age) rite at age eleven, Tagore and his father left Calcutta on ], ] to tour India for several months, visiting his father's ] estate and ] before reaching the ] ] of ]. There, Tagore read biographies, studied history, astronomy, modern science, and ], and examined the classical poetry of {{Unicode|]}}.<ref name="Dutta_1995_55-56">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=55-56}}.</ref><ref name="Stewart_2003_91">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|p=91}}.</ref> In 1877, he arose to notability when he composed several works, including a long poem set in the ] style pioneered by ]. As a joke, he initially claimed that these were the lost works of (what he claimed was) a newly-discovered 17th century {{Unicode|]}} poet called {{Unicode|Bhānusiṃha}}.<ref name="Stewart_2003_3">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|p=3}}.</ref> In 1877, he wrote "Bhikharini" ("The Beggar Woman" &mdash; the Bangla language's first short story)<ref name="Chakravarty_1961_45">{{Harv|Chakravarty|1961|p=45}}.</ref><ref name="Dutta_1997_265">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|p=265}}.</ref> and ''Sandhya Sangit'' (1882) &mdash; including the famous poem "Nirjharer Swapnabhanga" ("The Cry of the Waterfall").
]

Seeking to become a ], Tagore enrolled at a public school in ], ] in 1878; later, he studied at ], but returned to Bengal in 1880 without a degree. On ] ], he married Mrinalini Devi; they had five children, four of whom later died before reaching full adulthood.<ref name="Dutta_1995_373">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=373}}.</ref> In 1890, Tagore (joined in 1898 by his wife and children) began managing his family's estates in Shelidah, a region now in Bangladesh. Known as "] Babu", Tagore traveled across the vast estate while living out of the family's luxurious barge, the ''Padma'', to collect (mostly token) rents and bless villagers; in exchange, he had feasts held in his honour.<ref name="Dutta_1995_109-111">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=109-111}}.</ref> During these years, Tagore's ''Sadhana'' period (1891&ndash;1895; named for one of Tagore’s magazines) was among his most fecund, with more than half the stories of the three-volume and eighty-four-story ''Galpaguchchha'' written.<ref name="Chakravarty_1961_45">{{Harv|Chakravarty|1961|p=45}}.</ref> With irony and emotional weight, they depicted a wide range of Bengali lifestyles, particularly village life.<ref name="Dutta_1995_109">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=109}}.</ref>

== Santiniketan (1901–1932) ==
{{main article|Life of Rabindranath Tagore (1901–1932)}}
].]]

In 1901, Tagore left Shelidah and moved to ] (now in ]) to found an ], which would grow to include a marble-floored prayer hall ("The ]"), an experimental school, groves of trees, gardens, and a library.<ref name="Dutta_1995_133">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=133}}.</ref> There, Tagore's wife and two of his children died. His father also died on ] ], and he began receiving monthly payments as part of his inheritance; he also received income from the ] of ], sales of his family's jewellery, his seaside bungalow in ], and mediocre royalties (Rs.&nbsp;2,000) from his works.<ref name="Dutta_1995_139-140">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=139-140}}.</ref> These gained him a large following among Bengali and foreign readers alike, and he published such works as ''Naivedya'' (1901) and ''Kheya'' (1906) while translating his poems into ]. Finally, on ] ], Tagore learned that he was the 1913 Nobel Prize in Literature winner. According to the ], it was given due to the idealistic and &mdash; for Western readers &mdash; accessible nature of a small body of his translated material, including the 1912 ''Gitanjali: Song Offerings''.<ref name="Hjarne_1913">{{Harv|Hjärne|1913}}.</ref>
], ] in 1912 by ].]]

In 1921, Tagore and agricultural economist Leonard Elmhirst set up the Institute for Rural Reconstruction (which Tagore later renamed Shriniketan &mdash; "Abode of Plenty") in Surul, a village near the ashram at Santiniketan. Through it, Tagore sought to provide an alternative to Gandhi's symbol- and protest-based '']'' movement, which he denounced.<ref name="Dutta_1995_239-240">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=239-240}}.</ref> He recruited scholars, donors, and officials from many countries to help the Institute use schooling to "free village from the shackles of helplessness and ignorance" by "vitaliz knowledge".<ref name="Dutta_1995_242">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=242}}.</ref><ref name="Dutta_1995_308-309">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=308-309}}.</ref> In the early 1930s, he also grew more concerned about India's "abnormal caste consciousness" and ], lecturing on its evils, writing poems and dramas with Untouchable protagonists, and appealing to authorities at ]'s ] to admit ]s.<ref name="Dutta_1995_303">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=303}}.</ref><ref name="Dutta_1995_309">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=309}}.</ref>

== Twilight years (1932&ndash;1941) ==
{{main article|Life of Rabindranath Tagore (1932&ndash;1941)}}
] during their widely-publicized ], ] conversation.]]

In his last decade, Tagore remained in the public limelight, publicly upbraiding Gandhi for stating that a massive ] ] ] in ] constituted ] for the subjugation of Dalits.<ref name="Dutta_1995_312-313">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=312-313}}.</ref> He also mourned the incipient socioeconomic decline of Bengal and the endemic poverty of Calcutta; he detailed the latter in an un]d hundred-line poem whose technique of searing double-vision would foreshadow ]'s film '']''.<ref name="Dutta_1995_335-338">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=335-338}}.</ref><ref name="Dutta_1995_342">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=342}}.</ref> Tagore also compiled fifteen volumes of writings, including the prose-poems works ''Punashcha'' (1932), ''Shes Saptak'' (1935), and ''Patraput'' (1936). He also continued his experimentations by developing prose-songs and dance-dramas, including ''Chitrangada'' (1936), ''Shyama'' (1939), and ''Chandalika'' (1938). He also wrote the novels ''Dui Bon'' (1933), ''Malancha'' (1934), and ''Char Adhyay'' (1934). Tagore also took an interest in science in his last years, writing ''Visva-Parichay'' (a collection of essays) in 1937. He explored ], ], and ]; meanwhile, his poetry &mdash; containing extensive naturalism &mdash; underscored his respect for scientific laws. He also wove the process of science (including narratives of scientists) into many stories contained in such volumes as ''Se'' (1937), ''Tin Sangi'' (1940), and ''Galpasalpa'' (1941).<ref name="ASB_2006">{{Harv|Asiatic Society of Bangladesh|2006}}.</ref>
] at ] in 1940.]]

Tagore's last four years (1937&ndash;1941) were marked by chronic pain and two long periods of illness. These began when Tagore lost consciousness in late 1937; he remained ]tose and near death for an extended period. This was followed three years later in late 1940 by a similar spell, from which he never recovered. The poetry Tagore wrote in these years is among his finest, and is distinctive for its preoccupation with death; these more profound and mystical experimentations allowed Tagore to be branded a "modern poet".<ref name="Dutta_1995_338">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=338}}.</ref><ref name="IANS_2005">{{Harv|Indo-Asian News Service|2005}}.</ref> After extended suffering, Tagore died on ], ] (22 ] 1348) in an upstairs room of the Jorasanko mansion in which he was raised;<ref name="Dutta_1995_367">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=367}}.</ref><ref name="Dutta_1995_363">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=363}}.</ref> his death anniversary is still mourned in public functions held across the Bangla-speaking world.

== Travels ==
] in 1924.]]

Owing to his notable wanderlust, between 1878 and 1932, Tagore visited more than thirty countries on five continents;<ref name="Dutta_1995_374-376">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=374-376}}.</ref> many of these trips were crucial in familiarising non-Bengali audiences to his works and spreading his political ideas. For example, in 1912, he took a sheaf of his translated works to England, where they impressed missionary and Gandhi protégé ], Anglo-Irish poet ], ], ], ], ], and others.<ref name="Dutta_1995_178-179">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=178-179}}.</ref> Indeed, Yeats wrote the preface to the English translation of Gitanjali, while Andrews joined Tagore at Santiniketan. On ] ], Tagore toured the ]<ref name="TFC_2006">{{Harv|Tagore Festival Committee|2006}}.</ref> and the United Kingdom, staying in ], ] with Andrews’ clergymen friends.<ref name="Chakravarty_1961_1-2">{{Harv|Chakravarty|1961|pp=1-2}}.</ref> From ] ] until April 1917, Tagore went on lecturing circuits in ] and the ],<ref name=”Dutta_1995_206”>{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=206}}.</ref> during which he denounced nationalism &mdash; particularly that of the Japanese and Americans. He also wrote the essay "Nationalism in India", attracting both derision and praise (the latter from pacifists, including ]).<ref name="Chakravarty_1961_182">{{Harv|Chakravarty|1961|p=182}}.</ref> Shortly after returning to India, the 63-year-old Tagore visited ] at the invitation of the Peruvian government, and took the opportunity to also visit ]. Both governments pledged donations of $100,000 to the school at Shantiniketan (Visva-Bharati) in commemoration of his visits. <ref name="Dutta_1995_253">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=253}}.</ref> A week after his ], ] arrival in ], ],<ref name="Dutta_1995_256">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=256}}.</ref> an ill Tagore moved into the Villa Miralrío at the behest of ]. He left for Bengal in January 1925. On ] ], Tagore reached ], ]; he met ] dictator ] in ] the next day.<ref name="Dutta_1995_267">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=267}}.</ref> Their initially warm rapport lasted until Tagore spoke out against Mussolini on ] ].<ref name="Dutta_1995_270-271">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=270-271}}.</ref>
]ian ] (], April-May 1932).]]

On ] ], Tagore and two companions went on a four-month tour of Southeast Asia &mdash; visiting ], ], ], ], ], ], and ]. The travelogues from this tour were collected into the work “Jatri”.<ref name="Chakravarty_1961_1">{{Harv|Chakravarty|1961|p=1}}.</ref> . In early 1930 he left Bengal for a nearly year-long tour of Europe and the U.S. On his return to the U.K., while his paintings were being exhibited in Paris and London, he stayed at a ] settlement in ]. There, he wrote his ] for the ] (which dealt with the "idea of the humanity of our God, or the divinity of Man the Eternal") and spoke at London's annual Quaker gathering.<ref name="Dutta_1995_289-292">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=289-292}}.</ref> There (addressing relations between the British and Indians, a topic he would grapple with over the next two years), Tagore spoke of a "dark chasm of aloofness".<ref name="Dutta_1995_303-304">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=303-304}}.</ref> He later visited ], stayed at ], then toured ], ], and ] from June to mid-September 1930, then the ].<ref name="Dutta_1995_292-293">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=292-293}}.</ref> Lastly, in April 1932, Tagore &mdash; who was acquainted with the legends and works of the ]n mystic ] &mdash; was invited as a personal guest of ] ] of ].<ref name="Chakravarty_1961_2">{{Harv|Chakravarty|1961|p=2}}.</ref><ref name="Dutta_1995_315">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=315}}.</ref> Such extensive travels allowed Tagore to interact with many notable contemporaries, including ], ], ], ], ], ], ], ] and ].<ref name="Chakravarty_1961_99">{{Harv|Chakravarty|1961|p=99}}.</ref><ref name="Chakravarty_1961_100-103">{{Harv|Chakravarty|1961|pp=100-103}}.</ref> Tagore's last travels abroad, including visits to ] and ] (in 1932) and ] in 1933, only sharpened his opinions regarding human divisions and nationalism.<ref name="Dutta_1995_317">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=317}}.</ref>

== Works ==
{{main|Literature of Rabindranath Tagore}}
] carvings. Tagore often embellished his manuscripts with such art. {{Harv|Dyson|2001}}]]

Tagore's literary reputation is disproportionately influenced by regard for his poetry; however, he also wrote novels, essays, short stories, travelogues, dramas, and thousands of songs. Of Tagore's prose, his short stories are perhaps most highly regarded; indeed, he is credited with originating the Bangla-language version of the genre. His works are frequently noted for their rhythmic, optimistic, and lyrical nature. However, such stories mostly borrow from deceptively simple subject matter &mdash; the lives of ordinary people.

=== Novels and non-fiction ===
Tagore wrote eight ]s and four ]s, including ''Chaturanga'', ''Shesher Kobita'', , ''Char Odhay'', and ''Noukadubi''. '']'' ('']'') &mdash; through the lens of the idealistic ] ] Nikhil &mdash; excoriates rising Indian nationalism, terrorism, and religious zeal in the ]; a frank expression of Tagore's conflicted sentiments, it emerged out of a 1914 bout of depression. Indeed, the novel bleakly ends with Hindu-Muslim ] violence and Nikhil's being (probably mortally) wounded.<ref name="Dutta_1995_192-194">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=192-194}}.</ref> In some sense, ''Gora'' shares the same theme, raising controversial questions regarding the Indian identity. As with ''Ghore Baire'', matters of self-identity (''{{Unicode|]}}''), personal freedom, and religion are developed in the context of a family story and love triangle.<ref name="Dutta_1995_154-155">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=154-155}}.</ref> Another powerful story is ''Yogayog'' (''Nexus''), where the heroine Kumudini &mdash; bound by the ideals of '']-]'', exemplified by {{Unicode|]}} &mdash; is torn between her pity for the sinking fortunes of her ] and compassionate elder brother and his ]: her exploitative, ], and ] husband. In it, Tagore demonstrates his ] leanings, using '']'' to depict the plight and ultimate demise of Bengali women trapped by pregnancy, duty, and family honour; simultaneously, he treats the decline of Bengal's landed ].<ref name="Mukherjee_2004">{{Harv|Mukherjee|2004}}.</ref>
]

Other novels were more uplifting: ''Shesher Kobita'' (translated twice &mdash; ''Last Poem'' and ''Farewell Song'') is his most lyrical novel, with poems and rhythmic passages written by the main character (a poet). It also contains elements of ] and ], whereby ]s gleefully attack the reputation of an old, outmoded, oppressively-renowned poet who, incidentally, goes by the name of Rabindranath Tagore. Though his novels remain among the least-appreciated of his works, they have been given renewed attention via ]s by such ] as ]; these include ''Chokher Bali'' and '']''; many have soundtracks featuring selections from Tagore's own '']''. Tagore also wrote many non-fiction books, writing on topics ranging from ] to ]. In addition to ] works, his ]s, ]s, and ]s were compiled into several volumes, including ''Iurop Jatrir Patro'' (''Letters from Europe'') and ''Manusher Dhormo'' (''The Religion of Man'').

=== Music and artwork ===
]

Tagore was an accomplished musician and painter, writing around 2,230 songs. They comprise '']'' ({{Lang-bn|রবীন্দ্র সংগীত}} &mdash; "Tagore Song"), now an integral part of Bengali culture. Tagore's music is inseparable from his literature, most of which &mdash; poems or parts of novels, stories, or plays alike &mdash; became lyrics for his songs. Primarily influenced by the '']'' style of ], they ran the entire gamut of human emotion, ranging from his early ]-like Brahmo devotional ]s to quasi-erotic compositions.<ref name="Dutta_1997_94">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=94}}.</ref> They emulated the tonal color of classical ]s to varying extents; while at times his songs mimiced a given raga's melody and rhythm faithfully, he also blended elements of different ragas to create innovative works.<ref name="Dasgupta_2001">{{Harv|Dasgupta|2001}}.</ref> For Bengalis, their appeal &mdash; stemming from the combination of emotive strength and beauty described as surpassing even Tagore's poetry &mdash; was such that the '']'' observed that "here is in Bengal no cultured home where Rabindranath's songs are not sung or at least attempted to be sung ... Even illiterate villagers sing his songs". Music critic Arther Strangeways of '']'' first introduced non-Bengalis to ''rabindrasangit'' with his book ''The Music of Hindostan'', which described it as a "vehicle of a personality ... go behind this or that system of music to that beauty of sound which all systems put out their hands to seize."<ref name="Dutta_1997_359">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=359}}.</ref> Among them are two such works: Bangladesh's ''Amar Sonaar Baanglaa'' ({{Lang-bn|আমার সোনার বাঙলা}}) and India's ''Jana Gana Mana'' ({{Lang-bn|জন গণ মন}}); Tagore thus became the only person ever to have written the national anthems of two nations. In turn, ''rabindrasangit'' influenced the styles of such musicians as ] maestro ], the '']iya'' Buddhadev Dasgupta, and composer ].<ref name="Dasgupta_2001">{{Harv|Dasgupta|2001}}.</ref>
], including this pastel-coloured rendition of a Malanggan mask from northern ].]]

At age sixty, Tagore took up drawing and painting; successful exhibitions of his many works &mdash; which made a debut appearance in Paris upon encouragement by artists he met in the south of France<ref name="Dutta_1997_222">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|p=222}}.</ref> &mdash; were held throughout Europe. Tagore &mdash; who likely exhibited ] ("color blindness"), or partial lack of (red-green, in Tagore's case) colour discernment &mdash; painted in a style characterised by peculiarities in aesthetic and colouring style. Nevertheless, Tagore took to emulating numerous styles, including that of craftwork by the Malanggan people of northern ], ] carvings from the ] region of ], and woodcuts by ].<ref name="Dyson_2001">{{Harv|Dyson|2001}}.</ref> Tagore also had an artist's eye for his own handwriting, embellishing the scribbles, cross-outs, and word layouts in his manuscripts with simple artistic ]s, including simple rhythmic designs.

=== Theatrical pieces ===
Tagore's experience in ] began at age sixteen, when he played the lead role in his brother Jyotirindranath's adaptation of ]'s ''Le Bourgeois Gentilhomme''. At age twenty, he wrote his first drama-] &mdash; ''Valmiki Pratibha'' (''The Genius of Valmiki'') &mdash; which describes how the ] ] reforms his ], is blessed by ], and composes the '']''.<ref name="Chakravarty_1961_123">{{Harv|Chakravarty|1961|p=123}}.</ref> Through it, Tagore vigorously explores a wide range of dramatic styles and emotions, including usage of revamped '']s'' and adaptation of traditional English and ] folk melodies as ]s.<ref name="Dutta_1995_79-80">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=79-80}}.</ref> Another notable play, ''Dak Ghar'' (''The Post Office''), describes how a child &mdash; striving to escape his stuffy confines &mdash; ultimately "fall asleep" (which suggests his physical death). A story with worldwide appeal (it received rave reviews in Europe), ''Dak Ghar'' dealt with death as, in Tagore's words, "spiritual freedom" from "the world of hoarded wealth and certified creeds".<ref name="Dutta_1997_21-23">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|pp=21-23}}.</ref><ref name="Chakravarty_1961_123-124">{{Harv|Chakravarty|1961|pp=123-124}}.</ref>

His other works &mdash; emphasizing fusion of lyrical flow and emotional rhythm tightly focused on a core idea &mdash; were unlike previous Bengali dramas. His works sought to articulate, in Tagore's words, "the play of feeling and not of action". In 1890 he wrote ''Visarjan'' (''Sacrifice''), regarded as his finest drama.<ref name="Chakravarty_1961_123">{{Harv|Chakravarty|1961|p=123}}.</ref> The Bangla-language originals included intricate ]s and extended ]s. Later, his dramas probed more ] and ] themes; these included ''Dak Ghar''. Another is Tagore's ''Chandalika'' (''Untouchable Girl''), which was modeled on an ancient ] legend describing how ] &mdash; the ]'s disciple &mdash; asks water of an '']'' ("untouchable") girl.<ref name="Chakravarty_1961_124">{{Harv|Chakravarty|1961|p=124}}.</ref> Lastly, among his most famous dramas is ''Raktakaravi'' (''Red Oleanders''), which tells of a ] king who enriches himself by forcing his subjects to ]. The heroine, Nandini, eventually rallies the common people to destroy these symbols of subjugation. Tagore's other plays include ''Chitrangada'', ''Raja'', and ''Mayar Khela''.

=== Short stories ===
]
The four years from 1891 to 1895 are known as Tagore’s "Sadhana" period (named for one of Tagore’s magazines). This period was among Tagore 's most fecund, yielding more than half the stories contained in the three-volume ''Galpaguchchha'', which itself is a collection of eighty-four stories.<ref name="Chakravarty_1961_45">{{Harv|Chakravarty|1961|p=45}}.</ref> Such stories usually showcase Tagore’s reflections upon his surroundings, on modern and fashionable ideas, and on interesting mind puzzles (which Tagore was fond of testing his intellect with). Tagore typically associated his earliest stories (such as those of the "''Sadhana''" period) with an exuberance of vitality and spontaneity; these characteristics were intimately connected with Tagore’s life in the common villages of, among others, Patisar, Shajadpur, and Shilaida while managing the Tagore family’s vast landholdings.<ref name="Chakravarty_1961_45">{{Harv|Chakravarty|1961|p=45}}.</ref> There, he beheld the lives of India’s poor and common people; Tagore thereby took to examining their lives with a penetrative depth and feeling that was singular in Indian literature up to that point.<ref name="Chakravarty_1961_45-46">{{Harv|Chakravarty|1961|pp=45-46}}.</ref> In particular, such stories as "Cabuliwallah" ("The Fruitseller from ]", published in 1892), "Kshudita Pashan" ("The Hungry Stones", 1895), and "Atithi" ("The Runaway", 1895) typified this analytic focus on the downtrodden.<ref name="Chakravarty_1961_46">{{Harv|Chakravarty|1961|p=46}}.</ref> In "The Fruitseller from Kabul", Tagore speaks in first person as town-dweller and novelist who chances upon the ] seller. He attempts to distil the sense of longing felt by those long trapped in the mundane and hardscrabble confines of Indian urban life, giving play to dreams of a different existence in the distant and wild mountains: "There were autumn mornings, the time of year when kings of old went forth to conquest; and I, never stirring from my little corner in Calcutta, would let my mind wander over the whole world. At the very name of another country, my heart would go out to it ... I would fall to weaving a network of dreams: the mountains, the glens, the forest .... ".<ref name="Chakravarty_1961_48-49">{{Harv|Chakravarty|1961|pp=48-49}}.</ref> Many of the other ''Galpaguchchha'' stories were written in Tagore’s ''Sabuj Patra'' period (1914&ndash;1917; also named for one of Tagore's magazines).<ref name="Chakravarty_1961_45">{{Harv|Chakravarty|1961|p=45}}.</ref>
]

Tagore's ''Golpoguchchho'' (''Bunch of Stories'') remains among Bangla literature's most popular fictional works, providing subject matter for many successful films and theatrical plays, including ]'s film '']''. For example, in ''Atithi'' (also made into a film), the young ] boy Tarapada shares a boat ride with a village ]. The boy reveals that he has run away from home, only to wander around ever since. Taking pity, the zamindar adopts him and ultimately arranges his marriage to the zamindar's own daughter. However, the night before the wedding, Tarapada runs off &mdash; again. ''Strir Patra'' (''The Letter from the Wife'') is among Bangla literature's earliest depictions of the bold emancipation of women. The heroine Mrinal, the wife of a typical ] Bengali middle class man, writes a letter while she is traveling (which constitutes the whole story). It details the pettiness of her life and struggles; she finally declares that she will not return to her husband's home with the statement ''Amio bachbo. Ei bachlum'' ("And I shall live. Here, I live"). In ''Haimanti'', Tagore takes on the institution of ] marriage, describing the dismal lifelessness of married Bengali women, hypocrisies plaguing the Indian ]es, and how Haimanti, a sensitive young woman, must &mdash; due to her sensitiveness and free spirit &mdash; sacrifice her life. In the last passage, Tagore directly attacks the Hindu custom of glorifying ]'s attempted ] as a means of appeasing her husband ]'s doubts. Tagore also examines Hindu-] tensions in ''Musalmani Didi'', which in many ways embodies the essence of Tagore's ]. On the other hand, ''Darpaharan'' exhibits Tagore's self-consciousness, describing a young man harboring literary ambitions. Though he loves his wife, he wishes to stifle her own literary career, deeming it unfeminine. Tagore himself, in his youth, seems to have harbored similar ideas about women. ''Darpaharan'' depicts the final humbling of the man via his acceptance of his wife's talents. As many other Tagore stories, ''Jibito o Mrito'' provides the Bengalis with one of their more widely used epigrams: ''Kadombini moriya proman korilo she more nai'' ("Kadombini died, thereby proved that she hadn't").

=== Poetry ===
]}} folk singers in ] during the annual ] festival.]]

Tagore's poetry &mdash; which varied in style from classical formalism to the comic, visionary, and ecstatic &mdash; proceeds out a lineage established by 15th- and 16th-century {{Unicode|]}} poets. Tagore was also influenced by the ] of the ]-authors who &mdash; including ] &mdash; wrote the ]s, the ]-] ] ], and ].<ref name="Roy_1977_201">{{Harv|Roy|1977|p=201}}.</ref> Yet Tagore's poetry became most innovative and mature after his exposure to rural Bengal's ], which included ]s sung by {{Unicode|]}} ]s &mdash; especially the ] ].<ref name="Stewart_2003_94">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|p=94}}.</ref><ref name="Urban_2001_18">{{Harv|Urban|2001|p=18}}.</ref> These &mdash; which were rediscovered and popularised by Tagore &mdash; resemble 19th-century {{Unicode|Kartābhajā}} hymns that emphasize inward divinity and rebellion against religious and social orthodoxy.<ref name="Urban_2001_6-7">{{Harv|Urban|2001|pp=6-7}}.</ref><ref name="Urban_2001_16">{{Harv|Urban|2001|p=16}}.</ref> During his Shelidah years, his poems took on a lyrical quality, speaking via the ''maner manus'' (the Bāuls' "man within the heart") or meditating upon the ''jivan devata'' ("living God within"). This figure thus sought connection with divinity through appeal to nature and the emotional interplay of human drama. Tagore used such techniques in his {{Unicode|Bhānusiṃha}} poems (which chronicle the romanticism between ] and ]), which he repeatedly revised over the course of seventy years.<ref name="Stewart_2003_95">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|p=95}}.</ref><ref name="Stewart_2003_7">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|p=7}}.</ref>

Later, Tagore responded to the (mostly) crude emergence of ] and ] in Bengali literature by writing experimental works in the 1930s.<ref name="Dutta_1995_281">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=281}}.</ref> Examples works include ''Africa'' and ''Camalia'', which are among the better known of his latter poems. He also occasionally wrote poems using ''Shadhu Bhasha'' (a ]ised ] of Bangla); later, he began using ''Chalit'' (a more popular dialect). Other notable works include ''Manasi'', ''Sonar Tori'' (''Golden Boat''), ''Balaka'' (''Wild Geese'' &mdash; the title being a ] for migrating souls),<ref name="Dutta_1995_192">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=192}}.</ref> and ''Purobi''. ''Sonar Tori'''s most famous poem &mdash; dealing with the ephemeral nature of life and achievement &mdash; goes by the same name; it ends with the haunting phrase "শূন্য নদীর তীরে রহিনু পড়ি / যাহা ছিল লয়ে গেল সোনার তরী" ("''shunya nadir tire rahinu pari / jaha chhilo loye gelo shonar tori''" &mdash; "all I had achieved was carried off on the golden boat &mdash; only I was left behind."). However, internationally, ''Gitanjali'' ({{Lang-bn|গীতাঞ্জলি}}) is Tagore's best-known collection, winning him his Nobel Prize.<ref name="Stewart_2003_95-96">{{Harv|Stewart|Twichell|2003|pp=95-96}}.</ref> Song VII (গীতাঞ্জলি 127) of ''Gitanjali'':
] edition of Tagore's ''Gitanjali''.]]

{|style="border:1px; border: thin solid white; background-color:#ffffff; margin:10px;" cellpadding="3"
|-
|
:<big><big>আমার এ গান ছেড়েছে তার সকল অলংকার,<br>
:<big><big>তোমার কাছে রাখে নি আর সাজের অহংকার।<br>
:<big><big>অলংকার যে মাঝে পড়ে মিলনেতে আড়াল করে,<br>
:<big><big>তোমার কথা ঢাকে যে তার মুখর ঝংকার।<br>
<br>
:<big><big>তোমার কাছে খাটে না মোর কবির গর্ব করা,<br>
:<big><big>মহাকবি তোমার পায়ে দিতে যে চাই ধরা।<br>
:<big><big>জীবন লয়ে যতন করি যদি সরল বাঁশি গড়ি,<br>
:<big><big>আপন সুরে দিবে ভরি সকল ছিদ্র তার।</big><br>
||
:''AmAr e gAn chheRechhe tAr sakal alaMkAr''<br>
:''tomAr kAchhe rAkhe ni Ar sAjer ahaMkAr''<br>
:''alaMkAr Je mAjhe paRe milanete ARAl kare,''<br>
:''tomAr kathA DhAke Je tAr mukhara jhaMkAr.''<br>
<br>
:''tomAr kAchhe khATe nA mor kabir garba karA,''<br>
:''mahAkabi, tomAr pAye dite chAi Je dharA.''<br>
:''jIban laye Jatan kari Jadi saral bA.Mshi gaRi,''<br>
:''Apan sure dibe bhari sakal chhidra tAr.''<br>
|}

Free-verse translation by Tagore (''Gitanjali'', verse VII):<ref name="Tagore_1977_5">{{Harv|Tagore|1977|p=5}}</ref>
{|style="border:1px; border: thin solid white; background-color:#ffffff; margin:10px;" cellpadding="3"
|-
|
:"My song has put off her adornments. She has no pride of dress and decoration. Ornaments would mar our union; they would come between thee and me; their jingling would drown thy whispers."
|-
|
:"My poet's vanity dies in shame before thy sight. O master poet, I have sat down at thy feet. Only let me make my life simple and straight, like a flute of reed for thee to fill with music."
|}

== Political views ==
{{Main articles|]}}
] and wife ] at ] in 1940.]]

Marked complexities characterise Tagore's political views. Though he criticised European imperialism and supported Indian nationalists,<ref name="Dutta_1997_127">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|p=127}}.</ref><ref name="Dutta_1997_210">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|p=210}}.</ref><ref name="Dutta_1995_304">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=304}}.</ref> he also lampooned the ], denouncing it in "The Cult of the ]", an acrid 1925 essay.<ref name="Dutta_1995_261">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=261}}.</ref> Instead, he emphasized self-help and intellectual uplift of the masses, stating that British imperialism was not as a primary evil, but instead a "political symptom of our social disease", urging Indians to accept that "there can be no question of blind revolution, but of steady and purposeful education".<ref name="Dutta_1997_239-240">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|pp=239-240}}.</ref><ref name="Chakravarty_1961_181">{{Harv|Chakravarty|1961|p=181}}.</ref> Such views inevitably enraged many, placing his life in danger: during his stay in a ] hotel in late 1916, Tagore narrowly escaped assassination by Indian expatriates &mdash; the plot failed only because the would-be assassins fell into argument.<ref name=”Dutta_1995_204”>{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=204}}.</ref> Yet Tagore wrote songs lionizing the ] and ] in protest against the 1919 ].<ref name="Dutta_1995_215-216">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=215-216}}.</ref> Despite his tumultuous relations with Gandhi, Tagore was also key in resolving a Gandhi-] dispute involving separate electorates for untouchables, ending a fast "unto death" by Gandhi.<ref name="Dutta_1995_306-307">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=306-307}}.</ref><ref name="Dutta_1995_339">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=339}}.</ref>
] ] commemorative Indian postage stamp.]]

Tagore also criticised orthodox (rote-oriented) education, lampooning it in the short story "The Parrot's Training", where a bird &mdash; which ultimately dies &mdash; is caged by tutors and force-fed pages torn from books.<ref name="Dutta_1997_267">{{Harv|Dutta|Robinson|1997|p=267}}.</ref><ref name="Tagore_1918">{{Harv|Tagore|Pal|1918}}.</ref> These views led Tagore &mdash; while visiting ] on ] ] &mdash; to conceive of a new type of university, desiring to "make Santiniketan the connecting thread between India and the world ... a world center for the study of humanity ... somewhere beyond the limits of nation and geography."<ref name=”Dutta_1995_204”>{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=204}}.</ref> The school &mdash; which he named Visva-Bharati{{Ref_label|Visva-Bharati|ε|none}} &mdash; had its foundation stone laid on ] ]; it was later inaugurated on ] ].<ref name=”Dutta_1995_220”>{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=220}}.</ref> Here, Tagore implemented a '']'' pedagogical structure employing '']s'' to provide individualised guidance for pupils. Tagore worked hard to fundraise for and staff the school, even contributing all of his Nobel Prize monies.<ref name="Roy_1977_175">{{Harv|Roy|1977|p=175}}.</ref> Tagore’s duties as steward and mentor at Santiniketan kept him busy; he taught classes in mornings and wrote the students' textbooks in afternoons and evenings.<ref name="Chakravarty_1961_27">{{Harv|Chakravarty|1961|p=27}}.</ref> Tagore also fundraised extensively for the school in Europe and the U.S. between 1919 and 1921.<ref name=”Dutta_1995_221”>{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=221}}.</ref>

== Impact and legacy ==
] of Tagore in the ]'s Tagore Memorial Room (], ]).]]

Tagore's post-death impact can be felt through the many festivals held worldwide in his honour &mdash; examples include the annual Bengali festival/celebration of ''Kabipranam'' (Tagore's birthday anniversary), the annual Tagore Festival held in ], ] in the United States, the ''Rabindra Path Parikrama'' walking pilgrimages leading from Calcutta to Shantiniketan, and ceremonial recitals of Tagore's poetry held on important anniversaries.<ref name="Chakrabarti_2001">{{Harv|Chakrabarti|2001}}.</ref><ref name="Hatcher_2001">{{Harv|Hatcher|2001}}.</ref><ref name="TFC_2006">{{Harv|Tagore Festival Committee|2006}}.</ref> This legacy is most palpable in Bengali culture, ranging from language and arts to history and politics; indeed, Nobel laureate ] noted that even for modern Bengalis, Tagore was a "towering figure", being a "deeply relevant and many-sided contemporary thinker".<ref name="Hatcher_2001">{{Harv|Hatcher|2001}}.</ref> Tagore's collected Bangla-language writings &mdash; the 1939 ''{{Unicode|Rabīndra Racanāvalī}}'' &mdash; is also canonized as one of Bengal's greatest cultural treasures, while Tagore himself has been proclaimed "the greatest poet India has produced".<ref name="Kämpchen_2003">{{Harv|Kämpchen|2003}}.</ref> He was also famed throughout much of Europe, North America, and East Asia. He was key in founding ], a progressive coeducational institution; in Japan, he influenced such figures as Nobel laureate ].<ref name="Dutta_1995_202">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=202}}.</ref> Tagore's works were widely translated into many European languages &mdash; a process that began with ] ] Vincent Slesny<ref name="Cameron_2006">{{Harv|Cameron|2006}}.</ref> and French Nobel laureate ] &mdash; including Russian, English, Dutch, German, Spanish, and others. In the United States, Tagore's popular lecturing circuits (especially those between 1916&ndash;1917) were widely attended and acclaimed. Nevertheless, several controversies{{Ref_label|Controversy|ζ|none}} involving Tagore resulted in a decline in his popularity in Japan and North America after the late 1920s, contributing to his "near total eclipse" outside of Bengal.<ref name="Sen_1997">{{Harv|Sen|1997}}.</ref>

Tagore, through Spanish translations of his works, also influenced leading figures of ], including Argentine Zenobia Camprubí, ]ans ] and ], ] writer ], and ] ] and ]. Between 1914 and 1922, the Jiménez-Camprubí spouses translated no less than twenty-two of Tagore's books from English into Spanish.{{inote|(with the ] of Jiménez)}} Jiménez, as part of this work, also extensively revised and adapted such works as Tagore's ''The Crescent Moon''. Indeed, during this time, Jiménez developed the now-heralded innovation of "naked poetry" ({{Lang-es|«poesia desnuda»}}).<ref name="Dutta_1995_254-255">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=254-255}}.</ref> Meanwhile, Ortega y Gasset wrote that "Tagore's wide appeal he speaks of longings for perfection that we all have .... Tagore awakens a dormant sense of childish wonder, and he saturates the air with all kinds of enchanting promises for the reader, who ... pays little attention to the deeper import of Oriental mysticism". Indeed, Tagore's works were &mdash; alongside works by ], ], ], ], and ] &mdash; published in free editions around 1920. Modern remnants of a once widespread ]n reverence of Tagore were discovered, for example, by an astonished ] during a trip to ].<ref name="Dutta_1995_255">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=255}}.</ref> But over time, Tagore's talents came to be regarded by many as over-rated, leading ] to say in 1937 that "I cannot believe that anyone but Mr. Yeats can still take his poems very seriously."<ref name="Sen_1997">{{Harv|Sen|1997}}.</ref>

== Bibliography (partial) ==
<div style="font-size: 85%">
{{col-begin}}
{{col-2}}
; &mdash; Bangla-language originals &mdash;
{|
! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Poetry
|-
| width="100px" | * ''Manasi'' || width="40px" | 1890 || (''The Ideal One'')
|-
|* ''Sonar Tari'' || 1894 || (''The Golden Boat'')
|-
|* ''Gitanjali'' || 1910 || (''Song Offerings'')
|-
|* ''Gitimalya'' || 1914 || (''Wreath of Songs'')
|-
|* ''Balaka'' || 1916 || (''The Flight of Cranes'')
|-
! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dramas
|-
|* ''Valmiki Pratibha'' || 1881 || (''The Genius of Valmiki'')
|-
|* ''Visarjan'' || 1890 || (''The Sacrifice'')
|-
|* ''Raja'' || 1910 || (''The King of the Dark Chamber'')
|-
|* ''Dak Ghar'' || 1912 || (''The Post Office'')
|-
|* ''Achalayatan'' || 1912 || (''The Immovable'')
|-
|* ''Muktadhara'' || 1922 || (''The Waterfall'')
|-
|* ''Raktakaravi'' || 1926 || (''Red Oleanders'')
|-
! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Literary fiction
|-
| * ''Gora'' || 1910 || (''Fair-faced'')
|-
| * ''Ghare-Baire'' || 1916 || (''The Home and the World'')
|-
| * ''Yogayog'' || 1929 || (''Crosscurrents'')
|-
! &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Autobiographies
|-
| * ''Jivansmriti'' || 1912 || (''My Reminiscences'')
|-
| * ''Chhelebela'' || 1940 || (''My Boyhood Days'')
|}

{{col-2}}
; &mdash; English-language translations &mdash;
{|
|-
| width="200px" | * ''Creative Unity'' || (1922)
|-
| * ''Fruit-Gathering'' || (1916)
|-
| * ''The Fugitive'' || (1921)
|-
| * ''The Gardener'' || (1913)
|-
| * ''Gitanjali: Song Offerings'' || (1912)
|-
| * ''Glimpses of Bengal'' || (1991)
|-
| * ''The Home and the World'' || (1985)
|-
| * ''I Won't Let you Go: Selected Poems'' || (1991)
|-
| * ''My Boyhood Days'' || (1943)
|-
| * ''My Reminiscences'' || (1991)
|-
| * ''Nationalism'' || (1991)
|-
| * ''The Post Office'' || (1996)
|-
| * ''Sadhana: The Realisation of Life'' || (1913)
|-
| * ''Selected Letters'' || (1997)
|-
| * ''Selected Poems'' || (1994)
|-
| * ''Selected Short Stories'' || (1991)
|}
{{col-end}}
</div>

== Notes ==
{{IndicText}}
{{wikiquote|Rabindranath Tagore}}
{{wikisource|Rabindranath Tagore}}
<div style="font-size: 85%">
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''α.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Romanization|α|none}} ] transliteration from Tagore's name in ]: ''{{Unicode|Robindronath Ţhakur}}''.

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''β.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Birthdate|β|none}} In the ]: 25 ], 1268 &ndash; 22 ], 1348.

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''γ.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Gurudev|γ|none}} "Gurudev" translates as "divine mentor".<ref name="Sil_2005">{{Harv|Sil|2005}}.</ref>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''δ.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Jorasanko|δ|none}} Tagore was born at No. 6 Dwarkanath Tagore Lane, Jorasanko &mdash; the address of the main mansion (the ''Jorasanko Thakurbari'') inhabited by the Jorasanko branch of the Tagore clan, which had earlier suffered an acrimonious split. Jorasanko was located in the Bengali section of Calcutta ({{Lang-bn|কলকাতা}}), near Chitpur Road.<ref name="Dutta_1995_34">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=34}}.</ref>

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''ε.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Visva-Bharati|ε|none}} ] of "Visva-Bharati": from the ] term for "world" or "universe" and the name of a '']'' goddess ("Bharati") associated with ], the Hindu patron goddess of learning.<ref name="Dutta_1995_220">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=220}}.</ref> "Visva-Bharati" also translates as "India in the World".

&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''ζ.'''&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Note_label|Controversy|ζ|none}} Tagore was mired in several notable controversies. These included his dealings with Indian nationalists ]<ref name="Sen_1997">{{Harv|Sen|1997}}.</ref> and ],<ref name="Dutta_1995_214">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=214}}.</ref> his expressions of admiration for ]-style ],<ref name="Dutta_1995_297">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=297}}.</ref><ref name="Dutta_1995_214-215">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|pp=214-215}}.</ref> and papers confiscated from Indian nationalists in New York allegedly implicating Tagore in a plot to use German funds to overthrow the British Raj.<ref name="Dutta_1995_212">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=212}}.</ref> The latter allegation caused Tagore's book sales and popularity among the U.S. public to plummet.<ref name="Dutta_1995_214">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=214}}.</ref> Lastly, his relations with and ambivalent opinion of Italian dictator ] revolted many, causing ] (a close friend of Tagore's) to state that "e is abdicating his role as moral guide of the independent spirits of Europe and India".<ref name="Dutta_1995_273">{{Harv|Dutta|Robinson|1995|p=273}}.</ref>
</div>

{{col-begin}}
{{col-2}}

== Citations ==
<div style="font-size: 85%">Full citations of utilised sources are listed under "]".</div>
<div style="font-size: 80%">
<references/>
</div>

{{col-2}}

== Timeline ==
<div style="clear: both; width: 415px;" class="NavFrame">
<div style="background: white; color: #555555;" class="NavHead">'''Timeline of Rabindranath Tagore's life (1861-1941)'''
</div>
<div class="NavContent" style="text-align:center">
<timeline>
ImageSize = width:390 height:1600
PlotArea = left:40 right:10 top:10 bottom:10
DateFormat = yyyy
TimeAxis = orientation:vertical order:reverse format:yyyy
Period = from:1855 till:1945
AlignBars = early
ScaleMajor = unit:year increment:10 start:1860
ScaleMinor = unit:year increment:1 start:1855

Colors =
id:gray value:gray(0.7)
id:lightsteelblue value:rgb(0.418, 0.609, 0.800)

Define $dx = 20 # shift text to right side of bar

PlotData =
bar:event width:20 color:gray shift:($dx,-4)
from:start till:end color:lightsteelblue
mark:(line,white)
at:1861 text:"1861: Born in Jorasanko, Calcutta"
at:1873 text:"1873: Tours northern India with father Debendranath"
at:1877 text:"1877: Publishes first poetry using pseudonym 'Bhānusiṃha'"
at:1878 text:"1878: Travels to England for formal schooling"
at:1880 text:"1880: Returns to Bengal from England"
at:1883 text:"1883: Marries Mrinalini Devi"
at:1890 text:"1890: Begins managing family estates in Bengal and Orissa"
at:1901 text:"1901: Moves to Santiniketan and founds an ashram"
at:1913 text:"1913: Wins Nobel Prize in Literature"
at:1915 text:"1915: Knighted by Lord Hardinge"
at:1916 text:"1916: Begins year-long tour of Japan and the USA"
at:1919 text:"1919: Unsuccessfully attempts to renounce his knighthood"
at:1921 text:"1921: Inaugurates Visva-Bharati University"
at:1924 text:"1924: Begins touring China, Japan, and Argentina"
at:1930 text:"1930: Begins lecturing in Europe, the USSR, and the USA"
at:1935 text:"1935: Protests Italian invasion of Ethiopia in poem 'Africa'"
at:1937 text:"1937: Rejects degree from Berlin University to protest Nazis"
at:1938 text:"1938: Denounces Yone Noguchi's endorsement of Japanese wars"
at:1940 text:"1940: Awarded an honorary doctorate by Oxford"
at:1941 text:"1941: Dies in Jorasanko"

TextData =
tabs:(25-left)
pos:(100,710)
fontsize:6
text:" "
</timeline>
</div></div>
{{col-end}}

== References ==
{{col-begin}}
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
* {{Harvard reference
| Author = Asiatic Society of Bangladesh
| Surname1 = Asiatic Society of Bangladesh
| Year = 2006
| Title = Tagore, Rabindranath
| Periodical = Banglapedia
| URL = http://banglapedia.search.com.bd/HT/T_0020.HTM
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Cameron
| Given1 = R
| Year = 2006
| Title = Exhibition of Bengali film posters opens in Prague
| Periodical = Radio Prague
| URL = http://www.radio.cz/en/article/77431
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Chakrabarti
| Given1 = I
| Year = 2001
| Title = A People's Poet or a Literary Deity
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pIndrani1.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Chakravarty
| Given1 = A
| Year = 1961
| Title = A Tagore Reader
| Publisher = Beacon Press
| ID = ISBN 0-8070-5971-4
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Dasgupta
| Given1 = A
| Year = 2001
| Title = Rabindra-Sangeet As A Resource For Indian Classical Bandishes
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pAnirban1.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Dutta
| Given1 = K
| Surname2 = Robinson
| Given2 = A
| Year = 1995
| Title = Rabindranath Tagore: The Myriad-Minded Man
| Publisher = St. Martin's Press
| ID = ISBN 0-31214-030-4
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Dutta
| Given1 = K (editor)
| Surname2 = Robinson
| Given2 = A (editor)
| Year = 1997
| Title = Rabindranath Tagore: An Anthology
| Publisher = St. Martin's Press
| ID = ISBN 0-31216-973-6
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Dyson
| Given1 = KK
| Year = 2001
| Title = Rabindranath Tagore and his World of Colours
| Periodical = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pKetaki2.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Frenz
| Given1 = H (editor)
| Year = 1969
| Title = Rabindranath Tagore &mdash; Biography
| Journal = Nobel Foundation
| URL = http://www.nobel.se/literature/laureates/1913/tagore-bio.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Hatcher
| Given1 = BA
| Year = 2001
| Title = ''Aji Hote Satabarsha Pare'': What Tagore Says To Us A Century Later
| Periodical = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pBrian1.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Hjärne
| Given1 = H
| Year = 1913
| Title = The Nobel Prize in Literature 1913
| Periodical = Nobel Foundation
| URL = http://nobelprize.org/literature/laureates/1913/press.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Author = Indo-Asian News Service
| Surname1 = Indo-Asian News Service
| Year = 2005
| Title = Recitation of Tagore's poetry of death
| Periodical = ]
| URL = http://www.hindustantimes.com/news/181_1556239,00470001.htm
| Access-date = ], ]
}}.
</div>
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
* {{Harvard reference
| Surname1 = Kämpchen
| Given1 = M
| Year = 2003
| Title = Rabindranath Tagore In Germany
| Periodical = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pMartin1.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Meyer
| Given1 = L
| Year = 2004
| Title = Tagore in The Netherlands
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pMeyer.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Mukherjee
| Given1 = M
| Year = 2004
| Title = Yogayog (Nexus) by Rabindranath Tagore: A Book Review
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/brMeenakshi.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Radice
| Given1 = W
| Year = 2003
| Title = Tagore's Poetic Greatness
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pRadice.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Robinson
| Given1 = A
| Year = 1997
| Title = Tagore, Rabindranath
| Journal = Encyclopædia Britannica
| URL = http://www.britannica.com/nobel/micro/578_90.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Roy
| Given1 = BK
| Year = 1977
| Title = Rabindranath Tagore: The Man and His Poetry
| Publisher = Folcroft Library Editions
| ID = ISBN 0-84147-330-7
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Sen
| Given1 = A
| Year = 1997
| Title = Tagore and His India
| Journal = New York Review of Books
| URL = http://nobelprize.org/literature/articles/sen/index.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Sil
| Given1 = NP
| Year = 2005
| Title = ''Devotio Humana'': Rabindranath's Love Poems Revisited
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/rabindranath/articles/pNarasingha.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Tagore
| Given1 = R
| Surname2 = Pal
| Given2 = PB (translator)
| Year = 1918
| Title = The Parrot's Tale
| Journal = Parabaas
| URL = http://www.parabaas.com/translation/database/translations/stories/gRabindranath_parrot.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Tagore
| Given1 = R
| Year = 1977
| Title = Collected Poems and Plays of Rabindranath Tagore
| Publisher = Macmillan Publishing
| ID = ISBN 0-02615-920-1
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Stewart
| Given1 = T (editor, translator)
| Surname2 = Twichell
| Given2 = Chase (editor, translator)
| Year = 2003
| Title = Rabindranath Tagore: Lover of God
| Publisher = Copper Canyon Press
| ID = ISBN 1-55659-196-9
}}.
* {{Harvard reference
| Author = Tagore Festival Committee
| Surname1 = Tagore Festival Committee
| Year = 2006
| Title = History of the Tagore Festival
| Journal = College of Business, University of Illinois at Urbana-Champaign
| URL = http://tagore.business.uiuc.edu/history.html
| Access-date = ], ]
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Urban
| Given1 = HB
| Year = 2001
| Title = Songs of Ecstasy: Tantric and Devotional Songs from Colonial Bengal
| Publisher = Oxford University Press
| ID = ISBN 0-19513-901-1
}}.
</div>
{{col-end}}

== Further reading ==
{{commons|Rabindranath Tagore}}
<div style="font-size: 85%">
* {{Harvard reference
| Surname1 = Deutsch
| Given1 = A
| Surname2 = Robinson
| Given2 = A
| Year = 1989
| Title = The Art of Rabindranath Tagore
| Publisher = Monthly Review Press
| ID = ISBN 0-23398-359-7
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Deutsch
| Given1 = A (editor)
| Surname2 = Robinson
| Given2 = A (editor)
| Year = 1997
| Title = Selected Letters of Rabindranath Tagore
| Publisher = Cambridge University Press
| ID = ISBN 0-52159-018-3
}}.
* {{Harvard reference
| Surname1 = Tagore
| Given1 = R
| Year = 2000
| Title = Gitanjali
| Publisher = Macmillan India Ltd
| ID = ISBN 0-33393-575-6
}}.
</div>

== External links ==
{{col-begin}}
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
;Biographical
* {{cite web
| title = Rabindranath Tagore: The Founder
| work = Visva&ndash;Bharati (Shantiniketan)
| url = http://www.visva-bharati.ac.in/Rabindranath/Rabindranath.htm
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}
* {{cite web
| title = Rabindranath Tagore's Conversation with Albert Einstein
| work = School of Wisdom
| url = http://www.schoolofwisdom.com/tagore-einstein.html
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}
* {{cite web
| title = Rabindranath Tagore: In Conversation with H. G. Wells
| work = School of Wisdom
| url = http://www.schoolofwisdom.com/tagore-wells.html
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}
* {{cite web
| title = Rabindranath Tagore
| work = Calcutta Web
| url = http://www.calcuttaweb.com/tagore/tagore.htm
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}

;Readings
* {{cite web
| title = Martin Sheen Reads "My Country Awake" by Rabindranath Tagore
| work = Wired for Books
| url = http://wiredforbooks.org/martinsheen/
| accessdate = January 29
| accessyear = 2006
}}
</div>
{{col-2}}
<div style="font-size: 85%">
;Texts and analyses
* {{gutenberg author
| id = Rabindranath_Tagore
| name = Rabindranath Tagore
}}
* {{cite web
| title = রবীন্দ্রনাথের বিভিন্ন রচনা
| work = Ankur
| url = http://www.stat.wisc.edu/~deepayan/Bengali/WebPage/Archive/Rabindranath/archive.bn.html
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}<!--বাংলা সাহিত্যের সংকলন-->
* {{cite web
| title = The Works of Rabindranath Tagore
| work = Internet Sacred Text Archive
| url = http://www.sacred-texts.com/hin/tagore/index.htm
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}
* {{cite web
| title = Rabindranath Tagore: Current Articles
| work = Parabaas
| url = http://www.parabaas.com/rabindranath
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}

;Music
* {{cite web
| title = Rabindro-Sangeet
| work = My Bangla Music
| url = http://www.mybanglamusic.com/mp3/index.php?dir=Rabindro-Sangeet
| accessdate = January 11
| accessyear = 2006
}}
</div>
{{col-end}}
----
{{start box}}
{{succession box
| before = ]
| title = ]
| years = 1913
| after = ]
}}
{{end box}}
----
<!--
{{IndiaFreedom}}
----
-->
{{featured article}}

]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]

]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]

Revision as of 18:13, 26 April 2006

Rabindranath Tagore in Kolkata (probably taken in 1915, the year he was knighted by Lord Hardinge).

Rabindranath Tagore (IPA: ]]; Template:Lang-bn; May 7, 1861August 7, 1941), also known by the sobriquet Gurudev, was a Bengali poet, Brahmo (syncretic Hindu monotheist) philosopher, visual artist, playwright, composer, and novelist whose avant-garde works reshaped Bengali literature and music in the late 19th and early 20th centuries. A celebrated cultural icon of Bengal, he became Asia's first Nobel laureate when he won the 1913 Nobel Prize in Literature.

A Calcuttan Pirali Brahmin by birth, Tagore began writing poems at the age of eight; he published his first substantial poetry — using the pseudonym "Bhānusiṃha" ("Sun Lion") — in 1877 and wrote his first short stories and dramas at age sixteen. His home schooling, life in Shelidah, and extensive travels made Tagore an iconoclastic pragmatist; however, growing disillusionment with the British Raj caused the internationalist Tagore to back the Indian Independence Movement and befriend Mahatma Gandhi. Despite the loss of virtually his entire family and his regrets regarding Bengal's decline, his life's work — Visva-Bharati University — endured.

Tagore's major works included Gitanjali (Song Offerings) and Ghare-Baire (The Home and the World), while his verse, short stories, and novels — many defined by rhythmic lyricism, colloquial language, meditative naturalism, and philosophical contemplation — received worldwide acclaim. Tagore was also a cultural reformer and polymath who modernised Bangla art by rejecting strictures binding it to classical Indian forms. Two songs from his rabindrasangit canon are now the national anthems of Bangladesh and India: the Amar Shonar Bangla and the Jana Gana Mana.

Early life (1861–1901)

Main article: Life of Rabindranath Tagore (1861–1901)
File:Tagore (Small).jpg
Tagore in 1879, when he was studying in England.

Tagore (nicknamed "Rabi") was born the youngest of fourteen children in the Jorasanko mansion of parents Debendranath Tagore and Sarada Devi. After undergoing his upanayan (coming-of-age) rite at age eleven, Tagore and his father left Calcutta on February 14, 1873 to tour India for several months, visiting his father's Santiniketan estate and Amritsar before reaching the Himalayan hill station of Dalhousie. There, Tagore read biographies, studied history, astronomy, modern science, and Sanskrit, and examined the classical poetry of Kālidāsa. In 1877, he arose to notability when he composed several works, including a long poem set in the Maithili style pioneered by Vidyapati. As a joke, he initially claimed that these were the lost works of (what he claimed was) a newly-discovered 17th century Vaiṣṇava poet called Bhānusiṃha. In 1877, he wrote "Bhikharini" ("The Beggar Woman" — the Bangla language's first short story) and Sandhya Sangit (1882) — including the famous poem "Nirjharer Swapnabhanga" ("The Cry of the Waterfall").

Tagore and his wife Mrinalini Devi in 1883.

Seeking to become a barrister, Tagore enrolled at a public school in Brighton, England in 1878; later, he studied at University College London, but returned to Bengal in 1880 without a degree. On 9 December 1883, he married Mrinalini Devi; they had five children, four of whom later died before reaching full adulthood. In 1890, Tagore (joined in 1898 by his wife and children) began managing his family's estates in Shelidah, a region now in Bangladesh. Known as "Zamindar Babu", Tagore traveled across the vast estate while living out of the family's luxurious barge, the Padma, to collect (mostly token) rents and bless villagers; in exchange, he had feasts held in his honour. During these years, Tagore's Sadhana period (1891–1895; named for one of Tagore’s magazines) was among his most fecund, with more than half the stories of the three-volume and eighty-four-story Galpaguchchha written. With irony and emotional weight, they depicted a wide range of Bengali lifestyles, particularly village life.

Santiniketan (1901–1932)

Main article: Life of Rabindranath Tagore (1901–1932)
A photo of Tagore taken in either 1905 or 1906, by fellow Bengali poet Sukumar Ray.

In 1901, Tagore left Shelidah and moved to Santiniketan (now in West Bengal) to found an ashram, which would grow to include a marble-floored prayer hall ("The Mandir"), an experimental school, groves of trees, gardens, and a library. There, Tagore's wife and two of his children died. His father also died on 19 January 1905, and he began receiving monthly payments as part of his inheritance; he also received income from the Maharaja of Tripura, sales of his family's jewellery, his seaside bungalow in Puri, and mediocre royalties (Rs. 2,000) from his works. These gained him a large following among Bengali and foreign readers alike, and he published such works as Naivedya (1901) and Kheya (1906) while translating his poems into free verse. Finally, on 14 November 1913, Tagore learned that he was the 1913 Nobel Prize in Literature winner. According to the Swedish Academy, it was given due to the idealistic and — for Western readers — accessible nature of a small body of his translated material, including the 1912 Gitanjali: Song Offerings.

Tagore, photographed in Hampstead, England in 1912 by John Rothenstein.

In 1921, Tagore and agricultural economist Leonard Elmhirst set up the Institute for Rural Reconstruction (which Tagore later renamed Shriniketan — "Abode of Plenty") in Surul, a village near the ashram at Santiniketan. Through it, Tagore sought to provide an alternative to Gandhi's symbol- and protest-based Swaraj movement, which he denounced. He recruited scholars, donors, and officials from many countries to help the Institute use schooling to "free village from the shackles of helplessness and ignorance" by "vitaliz knowledge". In the early 1930s, he also grew more concerned about India's "abnormal caste consciousness" and Untouchability, lecturing on its evils, writing poems and dramas with Untouchable protagonists, and appealing to authorities at Kerala's Guruvayoor Temple to admit Dalits.

Twilight years (1932–1941)

Main article: Life of Rabindranath Tagore (1932–1941)
File:Tagore-einstein2.jpg
Tagore sits with Albert Einstein during their widely-publicized July 14, 1930 conversation.

In his last decade, Tagore remained in the public limelight, publicly upbraiding Gandhi for stating that a massive 15 January 1934 earthquake in Bihar constituted divine retribution for the subjugation of Dalits. He also mourned the incipient socioeconomic decline of Bengal and the endemic poverty of Calcutta; he detailed the latter in an unrhymed hundred-line poem whose technique of searing double-vision would foreshadow Satyajit Ray's film Apur Sansar. Tagore also compiled fifteen volumes of writings, including the prose-poems works Punashcha (1932), Shes Saptak (1935), and Patraput (1936). He also continued his experimentations by developing prose-songs and dance-dramas, including Chitrangada (1936), Shyama (1939), and Chandalika (1938). He also wrote the novels Dui Bon (1933), Malancha (1934), and Char Adhyay (1934). Tagore also took an interest in science in his last years, writing Visva-Parichay (a collection of essays) in 1937. He explored biology, physics, and astronomy; meanwhile, his poetry — containing extensive naturalism — underscored his respect for scientific laws. He also wove the process of science (including narratives of scientists) into many stories contained in such volumes as Se (1937), Tin Sangi (1940), and Galpasalpa (1941).

Tagore (left) meets with Mahatma Gandhi at Santiniketan in 1940.

Tagore's last four years (1937–1941) were marked by chronic pain and two long periods of illness. These began when Tagore lost consciousness in late 1937; he remained comatose and near death for an extended period. This was followed three years later in late 1940 by a similar spell, from which he never recovered. The poetry Tagore wrote in these years is among his finest, and is distinctive for its preoccupation with death; these more profound and mystical experimentations allowed Tagore to be branded a "modern poet". After extended suffering, Tagore died on August 7, 1941 (22 Shravan 1348) in an upstairs room of the Jorasanko mansion in which he was raised; his death anniversary is still mourned in public functions held across the Bangla-speaking world.

Travels

Tagore (center, at right) visits with Chinese academics at Tsinghua University in 1924.

Owing to his notable wanderlust, between 1878 and 1932, Tagore visited more than thirty countries on five continents; many of these trips were crucial in familiarising non-Bengali audiences to his works and spreading his political ideas. For example, in 1912, he took a sheaf of his translated works to England, where they impressed missionary and Gandhi protégé Charles F. Andrews, Anglo-Irish poet William Butler Yeats, Ezra Pound, Robert Bridges, Ernest Rhys, Thomas Sturge Moore, and others. Indeed, Yeats wrote the preface to the English translation of Gitanjali, while Andrews joined Tagore at Santiniketan. On 10 November 1912, Tagore toured the United States and the United Kingdom, staying in Butterton, Staffordshire with Andrews’ clergymen friends. From 3 May 1916 until April 1917, Tagore went on lecturing circuits in Japan and the United States, during which he denounced nationalism — particularly that of the Japanese and Americans. He also wrote the essay "Nationalism in India", attracting both derision and praise (the latter from pacifists, including Romain Rolland). Shortly after returning to India, the 63-year-old Tagore visited Peru at the invitation of the Peruvian government, and took the opportunity to also visit Mexico. Both governments pledged donations of $100,000 to the school at Shantiniketan (Visva-Bharati) in commemoration of his visits. A week after his November 6, 1924 arrival in Buenos Aires, Argentina, an ill Tagore moved into the Villa Miralrío at the behest of Victoria Ocampo. He left for Bengal in January 1925. On 30 May 1926, Tagore reached Naples, Italy; he met fascist dictator Benito Mussolini in Rome the next day. Their initially warm rapport lasted until Tagore spoke out against Mussolini on 20 July 1926.

Tagore (first row, third figure from right) meets members of the Iranian Majlis (Tehran, April-May 1932).

On 14 July 1927, Tagore and two companions went on a four-month tour of Southeast Asia — visiting Bali, Java, Kuala Lumpur, Malacca, Penang, Siam, and Singapore. The travelogues from this tour were collected into the work “Jatri”. . In early 1930 he left Bengal for a nearly year-long tour of Europe and the U.S. On his return to the U.K., while his paintings were being exhibited in Paris and London, he stayed at a Friends settlement in Birmingham. There, he wrote his Hibbert Lectures for the University of Oxford (which dealt with the "idea of the humanity of our God, or the divinity of Man the Eternal") and spoke at London's annual Quaker gathering. There (addressing relations between the British and Indians, a topic he would grapple with over the next two years), Tagore spoke of a "dark chasm of aloofness". He later visited Aga Khan III, stayed at Dartington Hall, then toured Denmark, Switzerland, and Germany from June to mid-September 1930, then the Soviet Union. Lastly, in April 1932, Tagore — who was acquainted with the legends and works of the Persian mystic Hafez — was invited as a personal guest of Shah Reza Shah Pahlavi of Iran. Such extensive travels allowed Tagore to interact with many notable contemporaries, including Henri Bergson, Albert Einstein, Robert Frost, Mahatma Gandhi, Thomas Mann, George Bernard Shaw, H.G. Wells, Subhas Bose and Romain Rolland. Tagore's last travels abroad, including visits to Persia and Iraq (in 1932) and Ceylon in 1933, only sharpened his opinions regarding human divisions and nationalism.

Works

Main article: Literature of Rabindranath Tagore
Tagore's Bangla-language initials are worked into this "Ra-Tha" wooden seal, which bears close stylistic similarity to designs used in traditional Haida carvings. Tagore often embellished his manuscripts with such art. (Dyson 2001) harv error: no target: CITEREFDyson2001 (help)

Tagore's literary reputation is disproportionately influenced by regard for his poetry; however, he also wrote novels, essays, short stories, travelogues, dramas, and thousands of songs. Of Tagore's prose, his short stories are perhaps most highly regarded; indeed, he is credited with originating the Bangla-language version of the genre. His works are frequently noted for their rhythmic, optimistic, and lyrical nature. However, such stories mostly borrow from deceptively simple subject matter — the lives of ordinary people.

Novels and non-fiction

Tagore wrote eight novels and four novellas, including Chaturanga, Shesher Kobita, , Char Odhay, and Noukadubi. Ghare Baire (The Home and the World) — through the lens of the idealistic zamindar protagonist Nikhil — excoriates rising Indian nationalism, terrorism, and religious zeal in the Swadeshi movement; a frank expression of Tagore's conflicted sentiments, it emerged out of a 1914 bout of depression. Indeed, the novel bleakly ends with Hindu-Muslim sectarian violence and Nikhil's being (probably mortally) wounded. In some sense, Gora shares the same theme, raising controversial questions regarding the Indian identity. As with Ghore Baire, matters of self-identity (jāti), personal freedom, and religion are developed in the context of a family story and love triangle. Another powerful story is Yogayog (Nexus), where the heroine Kumudini — bound by the ideals of Shiva-Sati, exemplified by Dākshāyani — is torn between her pity for the sinking fortunes of her progressive and compassionate elder brother and his foil: her exploitative, rakish, and patriarchical husband. In it, Tagore demonstrates his feminist leanings, using pathos to depict the plight and ultimate demise of Bengali women trapped by pregnancy, duty, and family honour; simultaneously, he treats the decline of Bengal's landed oligarchy.

Tagore's signature.

Other novels were more uplifting: Shesher Kobita (translated twice — Last Poem and Farewell Song) is his most lyrical novel, with poems and rhythmic passages written by the main character (a poet). It also contains elements of satire and postmodernism, whereby stock characters gleefully attack the reputation of an old, outmoded, oppressively-renowned poet who, incidentally, goes by the name of Rabindranath Tagore. Though his novels remain among the least-appreciated of his works, they have been given renewed attention via film adaptations by such directors as Satyajit Ray; these include Chokher Bali and Ghare Baire; many have soundtracks featuring selections from Tagore's own rabindrasangit. Tagore also wrote many non-fiction books, writing on topics ranging from Indian history to linguistics. In addition to autobiographical works, his travelogues, essays, and lectures were compiled into several volumes, including Iurop Jatrir Patro (Letters from Europe) and Manusher Dhormo (The Religion of Man).

Music and artwork

"Dancing Girl", an undated ink-on-paper piece by Tagore.

Tagore was an accomplished musician and painter, writing around 2,230 songs. They comprise rabindrasangit (Template:Lang-bn — "Tagore Song"), now an integral part of Bengali culture. Tagore's music is inseparable from his literature, most of which — poems or parts of novels, stories, or plays alike — became lyrics for his songs. Primarily influenced by the thumri style of Hindustani classical music, they ran the entire gamut of human emotion, ranging from his early dirge-like Brahmo devotional hymns to quasi-erotic compositions. They emulated the tonal color of classical ragas to varying extents; while at times his songs mimiced a given raga's melody and rhythm faithfully, he also blended elements of different ragas to create innovative works. For Bengalis, their appeal — stemming from the combination of emotive strength and beauty described as surpassing even Tagore's poetry — was such that the Modern Review observed that "here is in Bengal no cultured home where Rabindranath's songs are not sung or at least attempted to be sung ... Even illiterate villagers sing his songs". Music critic Arther Strangeways of The Observer first introduced non-Bengalis to rabindrasangit with his book The Music of Hindostan, which described it as a "vehicle of a personality ... go behind this or that system of music to that beauty of sound which all systems put out their hands to seize." Among them are two such works: Bangladesh's Amar Sonaar Baanglaa (Template:Lang-bn) and India's Jana Gana Mana (Template:Lang-bn); Tagore thus became the only person ever to have written the national anthems of two nations. In turn, rabindrasangit influenced the styles of such musicians as sitar maestro Vilayat Khan, the sarodiya Buddhadev Dasgupta, and composer Amjad Ali Khan.

Much of Tagore's artwork dabbled in primitivism, including this pastel-coloured rendition of a Malanggan mask from northern New Ireland.

At age sixty, Tagore took up drawing and painting; successful exhibitions of his many works — which made a debut appearance in Paris upon encouragement by artists he met in the south of France — were held throughout Europe. Tagore — who likely exhibited protanopia ("color blindness"), or partial lack of (red-green, in Tagore's case) colour discernment — painted in a style characterised by peculiarities in aesthetic and colouring style. Nevertheless, Tagore took to emulating numerous styles, including that of craftwork by the Malanggan people of northern New Ireland, Haida carvings from the Pacific Northwest region of North America, and woodcuts by Max Pechstein. Tagore also had an artist's eye for his own handwriting, embellishing the scribbles, cross-outs, and word layouts in his manuscripts with simple artistic leitmotifs, including simple rhythmic designs.

Theatrical pieces

Tagore's experience in theatre began at age sixteen, when he played the lead role in his brother Jyotirindranath's adaptation of Molière's Le Bourgeois Gentilhomme. At age twenty, he wrote his first drama-operaValmiki Pratibha (The Genius of Valmiki) — which describes how the bandit Valmiki reforms his ethos, is blessed by Saraswati, and composes the Rāmāyana. Through it, Tagore vigorously explores a wide range of dramatic styles and emotions, including usage of revamped kirtans and adaptation of traditional English and Irish folk melodies as drinking songs. Another notable play, Dak Ghar (The Post Office), describes how a child — striving to escape his stuffy confines — ultimately "fall asleep" (which suggests his physical death). A story with worldwide appeal (it received rave reviews in Europe), Dak Ghar dealt with death as, in Tagore's words, "spiritual freedom" from "the world of hoarded wealth and certified creeds".

His other works — emphasizing fusion of lyrical flow and emotional rhythm tightly focused on a core idea — were unlike previous Bengali dramas. His works sought to articulate, in Tagore's words, "the play of feeling and not of action". In 1890 he wrote Visarjan (Sacrifice), regarded as his finest drama. The Bangla-language originals included intricate subplots and extended monologues. Later, his dramas probed more philosophical and allegorical themes; these included Dak Ghar. Another is Tagore's Chandalika (Untouchable Girl), which was modeled on an ancient Buddhist legend describing how Ananda — the Gautama Buddha's disciple — asks water of an Adivasi ("untouchable") girl. Lastly, among his most famous dramas is Raktakaravi (Red Oleanders), which tells of a kleptocratic king who enriches himself by forcing his subjects to mine. The heroine, Nandini, eventually rallies the common people to destroy these symbols of subjugation. Tagore's other plays include Chitrangada, Raja, and Mayar Khela.

Short stories

A drawing by Nandalall Bose illustrating Tagore's short story "The Hero", an English-language translation of which appeared in the 1913 Macmillan publication of Tagore's The Crescent Moon.

The four years from 1891 to 1895 are known as Tagore’s "Sadhana" period (named for one of Tagore’s magazines). This period was among Tagore 's most fecund, yielding more than half the stories contained in the three-volume Galpaguchchha, which itself is a collection of eighty-four stories. Such stories usually showcase Tagore’s reflections upon his surroundings, on modern and fashionable ideas, and on interesting mind puzzles (which Tagore was fond of testing his intellect with). Tagore typically associated his earliest stories (such as those of the "Sadhana" period) with an exuberance of vitality and spontaneity; these characteristics were intimately connected with Tagore’s life in the common villages of, among others, Patisar, Shajadpur, and Shilaida while managing the Tagore family’s vast landholdings. There, he beheld the lives of India’s poor and common people; Tagore thereby took to examining their lives with a penetrative depth and feeling that was singular in Indian literature up to that point. In particular, such stories as "Cabuliwallah" ("The Fruitseller from Kabul", published in 1892), "Kshudita Pashan" ("The Hungry Stones", 1895), and "Atithi" ("The Runaway", 1895) typified this analytic focus on the downtrodden. In "The Fruitseller from Kabul", Tagore speaks in first person as town-dweller and novelist who chances upon the Afghani seller. He attempts to distil the sense of longing felt by those long trapped in the mundane and hardscrabble confines of Indian urban life, giving play to dreams of a different existence in the distant and wild mountains: "There were autumn mornings, the time of year when kings of old went forth to conquest; and I, never stirring from my little corner in Calcutta, would let my mind wander over the whole world. At the very name of another country, my heart would go out to it ... I would fall to weaving a network of dreams: the mountains, the glens, the forest .... ". Many of the other Galpaguchchha stories were written in Tagore’s Sabuj Patra period (1914–1917; also named for one of Tagore's magazines).

File:Asit Kumar Haldar 1913 The Beginning Tagore.jpg
A 1913 illustration by Asit Kumar Haldar accompanying "The Beginning", a prose-poem appearing in Tagore's The Crescent Moon.

Tagore's Golpoguchchho (Bunch of Stories) remains among Bangla literature's most popular fictional works, providing subject matter for many successful films and theatrical plays, including Satyajit Ray's film Charulata. For example, in Atithi (also made into a film), the young Brahmin boy Tarapada shares a boat ride with a village zamindar. The boy reveals that he has run away from home, only to wander around ever since. Taking pity, the zamindar adopts him and ultimately arranges his marriage to the zamindar's own daughter. However, the night before the wedding, Tarapada runs off — again. Strir Patra (The Letter from the Wife) is among Bangla literature's earliest depictions of the bold emancipation of women. The heroine Mrinal, the wife of a typical patriarchical Bengali middle class man, writes a letter while she is traveling (which constitutes the whole story). It details the pettiness of her life and struggles; she finally declares that she will not return to her husband's home with the statement Amio bachbo. Ei bachlum ("And I shall live. Here, I live"). In Haimanti, Tagore takes on the institution of Hindu marriage, describing the dismal lifelessness of married Bengali women, hypocrisies plaguing the Indian middle classes, and how Haimanti, a sensitive young woman, must — due to her sensitiveness and free spirit — sacrifice her life. In the last passage, Tagore directly attacks the Hindu custom of glorifying Sita's attempted self-immolation as a means of appeasing her husband Rama's doubts. Tagore also examines Hindu-Muslim tensions in Musalmani Didi, which in many ways embodies the essence of Tagore's humanism. On the other hand, Darpaharan exhibits Tagore's self-consciousness, describing a young man harboring literary ambitions. Though he loves his wife, he wishes to stifle her own literary career, deeming it unfeminine. Tagore himself, in his youth, seems to have harbored similar ideas about women. Darpaharan depicts the final humbling of the man via his acceptance of his wife's talents. As many other Tagore stories, Jibito o Mrito provides the Bengalis with one of their more widely used epigrams: Kadombini moriya proman korilo she more nai ("Kadombini died, thereby proved that she hadn't").

Poetry

Bāul folk singers in Santiniketan during the annual Holi festival.

Tagore's poetry — which varied in style from classical formalism to the comic, visionary, and ecstatic — proceeds out a lineage established by 15th- and 16th-century Vaiṣṇava poets. Tagore was also influenced by the mysticism of the rishi-authors who — including Vyasa — wrote the Upanishads, the Bhakta-Sufi mystic Kabir, and Ramprasad. Yet Tagore's poetry became most innovative and mature after his exposure to rural Bengal's folk music, which included ballads sung by Bāul folk singers — especially the bard Lālan Śāh. These — which were rediscovered and popularised by Tagore — resemble 19th-century Kartābhajā hymns that emphasize inward divinity and rebellion against religious and social orthodoxy. During his Shelidah years, his poems took on a lyrical quality, speaking via the maner manus (the Bāuls' "man within the heart") or meditating upon the jivan devata ("living God within"). This figure thus sought connection with divinity through appeal to nature and the emotional interplay of human drama. Tagore used such techniques in his Bhānusiṃha poems (which chronicle the romanticism between Radha and Krishna), which he repeatedly revised over the course of seventy years.

Later, Tagore responded to the (mostly) crude emergence of modernism and realism in Bengali literature by writing experimental works in the 1930s. Examples works include Africa and Camalia, which are among the better known of his latter poems. He also occasionally wrote poems using Shadhu Bhasha (a Sanskritised dialect of Bangla); later, he began using Chalit (a more popular dialect). Other notable works include Manasi, Sonar Tori (Golden Boat), Balaka (Wild Geese — the title being a metaphor for migrating souls), and Purobi. Sonar Tori's most famous poem — dealing with the ephemeral nature of life and achievement — goes by the same name; it ends with the haunting phrase "শূন্য নদীর তীরে রহিনু পড়ি / যাহা ছিল লয়ে গেল সোনার তরী" ("shunya nadir tire rahinu pari / jaha chhilo loye gelo shonar tori" — "all I had achieved was carried off on the golden boat — only I was left behind."). However, internationally, Gitanjali (Template:Lang-bn) is Tagore's best-known collection, winning him his Nobel Prize. Song VII (গীতাঞ্জলি 127) of Gitanjali:

Title page of the 1913 Macmillan edition of Tagore's Gitanjali.
আমার এ গান ছেড়েছে তার সকল অলংকার,
তোমার কাছে রাখে নি আর সাজের অহংকার।
অলংকার যে মাঝে পড়ে মিলনেতে আড়াল করে,
তোমার কথা ঢাকে যে তার মুখর ঝংকার।


তোমার কাছে খাটে না মোর কবির গর্ব করা,
মহাকবি তোমার পায়ে দিতে যে চাই ধরা।
জীবন লয়ে যতন করি যদি সরল বাঁশি গড়ি,
আপন সুরে দিবে ভরি সকল ছিদ্র তার।
AmAr e gAn chheRechhe tAr sakal alaMkAr
tomAr kAchhe rAkhe ni Ar sAjer ahaMkAr
alaMkAr Je mAjhe paRe milanete ARAl kare,
tomAr kathA DhAke Je tAr mukhara jhaMkAr.


tomAr kAchhe khATe nA mor kabir garba karA,
mahAkabi, tomAr pAye dite chAi Je dharA.
jIban laye Jatan kari Jadi saral bA.Mshi gaRi,
Apan sure dibe bhari sakal chhidra tAr.

Free-verse translation by Tagore (Gitanjali, verse VII):

"My song has put off her adornments. She has no pride of dress and decoration. Ornaments would mar our union; they would come between thee and me; their jingling would drown thy whispers."
"My poet's vanity dies in shame before thy sight. O master poet, I have sat down at thy feet. Only let me make my life simple and straight, like a flute of reed for thee to fill with music."

Political views

Main article: ]
Tagore (at right, on the dais) hosts Mahatma Gandhi and wife Kasturba at Santiniketan in 1940.

Marked complexities characterise Tagore's political views. Though he criticised European imperialism and supported Indian nationalists, he also lampooned the Swadeshi movement, denouncing it in "The Cult of the Charka", an acrid 1925 essay. Instead, he emphasized self-help and intellectual uplift of the masses, stating that British imperialism was not as a primary evil, but instead a "political symptom of our social disease", urging Indians to accept that "there can be no question of blind revolution, but of steady and purposeful education". Such views inevitably enraged many, placing his life in danger: during his stay in a San Francisco hotel in late 1916, Tagore narrowly escaped assassination by Indian expatriates — the plot failed only because the would-be assassins fell into argument. Yet Tagore wrote songs lionizing the Indian independence movement and renounced his knighthood in protest against the 1919 Amritsar massacre. Despite his tumultuous relations with Gandhi, Tagore was also key in resolving a Gandhi-B. R. Ambedkar dispute involving separate electorates for untouchables, ending a fast "unto death" by Gandhi.

File:Rabindranath-Tagore-India-Postage7-May-1961.jpg
Tagore appears on a 7 May 1961 commemorative Indian postage stamp.

Tagore also criticised orthodox (rote-oriented) education, lampooning it in the short story "The Parrot's Training", where a bird — which ultimately dies — is caged by tutors and force-fed pages torn from books. These views led Tagore — while visiting Santa Barbara, California on 11 October 1917 — to conceive of a new type of university, desiring to "make Santiniketan the connecting thread between India and the world ... a world center for the study of humanity ... somewhere beyond the limits of nation and geography." The school — which he named Visva-Bharati — had its foundation stone laid on 22 December 1918; it was later inaugurated on 22 December 1921. Here, Tagore implemented a brahmacharya pedagogical structure employing gurus to provide individualised guidance for pupils. Tagore worked hard to fundraise for and staff the school, even contributing all of his Nobel Prize monies. Tagore’s duties as steward and mentor at Santiniketan kept him busy; he taught classes in mornings and wrote the students' textbooks in afternoons and evenings. Tagore also fundraised extensively for the school in Europe and the U.S. between 1919 and 1921.

Impact and legacy

A bust of Tagore in the Sardar Vallabhbhai Patel National Memorial's Tagore Memorial Room (Ahmedabad, India).

Tagore's post-death impact can be felt through the many festivals held worldwide in his honour — examples include the annual Bengali festival/celebration of Kabipranam (Tagore's birthday anniversary), the annual Tagore Festival held in Urbana, Illinois in the United States, the Rabindra Path Parikrama walking pilgrimages leading from Calcutta to Shantiniketan, and ceremonial recitals of Tagore's poetry held on important anniversaries. This legacy is most palpable in Bengali culture, ranging from language and arts to history and politics; indeed, Nobel laureate Amartya Sen noted that even for modern Bengalis, Tagore was a "towering figure", being a "deeply relevant and many-sided contemporary thinker". Tagore's collected Bangla-language writings — the 1939 Rabīndra Racanāvalī — is also canonized as one of Bengal's greatest cultural treasures, while Tagore himself has been proclaimed "the greatest poet India has produced". He was also famed throughout much of Europe, North America, and East Asia. He was key in founding Dartington Hall School, a progressive coeducational institution; in Japan, he influenced such figures as Nobel laureate Yasunari Kawabata. Tagore's works were widely translated into many European languages — a process that began with Czech Indologist Vincent Slesny and French Nobel laureate André Gide — including Russian, English, Dutch, German, Spanish, and others. In the United States, Tagore's popular lecturing circuits (especially those between 1916–1917) were widely attended and acclaimed. Nevertheless, several controversies involving Tagore resulted in a decline in his popularity in Japan and North America after the late 1920s, contributing to his "near total eclipse" outside of Bengal.

Tagore, through Spanish translations of his works, also influenced leading figures of Spanish literature, including Argentine Zenobia Camprubí, Chileans Pablo Neruda and Gabriela Mistral, Mexican writer Octavio Paz, and Spaniards José Ortega y Gasset and Juan Ramón Jiménez. Between 1914 and 1922, the Jiménez-Camprubí spouses translated no less than twenty-two of Tagore's books from English into Spanish.Template:Inote Jiménez, as part of this work, also extensively revised and adapted such works as Tagore's The Crescent Moon. Indeed, during this time, Jiménez developed the now-heralded innovation of "naked poetry" (Template:Lang-es). Meanwhile, Ortega y Gasset wrote that "Tagore's wide appeal he speaks of longings for perfection that we all have .... Tagore awakens a dormant sense of childish wonder, and he saturates the air with all kinds of enchanting promises for the reader, who ... pays little attention to the deeper import of Oriental mysticism". Indeed, Tagore's works were — alongside works by Dante Alighieri, Miguel de Cervantes, Johann Wolfgang von Goethe, Plato, and Leo Tolstoy — published in free editions around 1920. Modern remnants of a once widespread Latin American reverence of Tagore were discovered, for example, by an astonished Salman Rushdie during a trip to Nicaragua. But over time, Tagore's talents came to be regarded by many as over-rated, leading Graham Greene to say in 1937 that "I cannot believe that anyone but Mr. Yeats can still take his poems very seriously."

Bibliography (partial)

— Bangla-language originals —
      Poetry
* Manasi 1890 (The Ideal One)
* Sonar Tari 1894 (The Golden Boat)
* Gitanjali 1910 (Song Offerings)
* Gitimalya 1914 (Wreath of Songs)
* Balaka 1916 (The Flight of Cranes)
      Dramas
* Valmiki Pratibha 1881 (The Genius of Valmiki)
* Visarjan 1890 (The Sacrifice)
* Raja 1910 (The King of the Dark Chamber)
* Dak Ghar 1912 (The Post Office)
* Achalayatan 1912 (The Immovable)
* Muktadhara 1922 (The Waterfall)
* Raktakaravi 1926 (Red Oleanders)
      Literary fiction
* Gora 1910 (Fair-faced)
* Ghare-Baire 1916 (The Home and the World)
* Yogayog 1929 (Crosscurrents)
      Autobiographies
* Jivansmriti 1912 (My Reminiscences)
* Chhelebela 1940 (My Boyhood Days)


— English-language translations —
* Creative Unity (1922)
* Fruit-Gathering (1916)
* The Fugitive (1921)
* The Gardener (1913)
* Gitanjali: Song Offerings (1912)
* Glimpses of Bengal (1991)
* The Home and the World (1985)
* I Won't Let you Go: Selected Poems (1991)
* My Boyhood Days (1943)
* My Reminiscences (1991)
* Nationalism (1991)
* The Post Office (1996)
* Sadhana: The Realisation of Life (1913)
* Selected Letters (1997)
* Selected Poems (1994)
* Selected Short Stories (1991)

Notes

Template:IndicText

     α.    Romanized transliteration from Tagore's name in Bangla script: Robindronath Ţhakur.

     β.    In the Bangla Calendar: 25 Baishakh, 1268 – 22 Srabon, 1348.

     γ.    "Gurudev" translates as "divine mentor".

     δ.    Tagore was born at No. 6 Dwarkanath Tagore Lane, Jorasanko — the address of the main mansion (the Jorasanko Thakurbari) inhabited by the Jorasanko branch of the Tagore clan, which had earlier suffered an acrimonious split. Jorasanko was located in the Bengali section of Calcutta (Template:Lang-bn), near Chitpur Road.

     ε.    Etymology of "Visva-Bharati": from the Sanskrit term for "world" or "universe" and the name of a Rigveda goddess ("Bharati") associated with Saraswati, the Hindu patron goddess of learning. "Visva-Bharati" also translates as "India in the World".

     ζ.    Tagore was mired in several notable controversies. These included his dealings with Indian nationalists Subhas Chandra Bose and Rash Behari Bose, his expressions of admiration for Soviet-style Communism, and papers confiscated from Indian nationalists in New York allegedly implicating Tagore in a plot to use German funds to overthrow the British Raj. The latter allegation caused Tagore's book sales and popularity among the U.S. public to plummet. Lastly, his relations with and ambivalent opinion of Italian dictator Benito Mussolini revolted many, causing Romain Rolland (a close friend of Tagore's) to state that "e is abdicating his role as moral guide of the independent spirits of Europe and India".

Citations

Full citations of utilised sources are listed under "References".
  1. (Dutta & Robinson 1995, pp. 55–56) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  2. (Stewart & Twichell 2003, p. 91) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  3. (Stewart & Twichell 2003, p. 3) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  4. ^ (Chakravarty 1961, p. 45) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  5. (Dutta & Robinson 1997, p. 265) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  6. (Dutta & Robinson 1995, p. 373) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  7. (Dutta & Robinson 1995, pp. 109–111) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  8. (Dutta & Robinson 1995, p. 109) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  9. (Dutta & Robinson 1995, p. 133) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  10. (Dutta & Robinson 1995, pp. 139–140) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  11. (Hjärne 1913) harv error: no target: CITEREFHjärne1913 (help).
  12. (Dutta & Robinson 1995, pp. 239–240) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  13. (Dutta & Robinson 1995, p. 242) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  14. (Dutta & Robinson 1995, pp. 308–309) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  15. (Dutta & Robinson 1995, p. 303) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  16. (Dutta & Robinson 1995, p. 309) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  17. (Dutta & Robinson 1995, pp. 312–313) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  18. (Dutta & Robinson 1995, pp. 335–338) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  19. (Dutta & Robinson 1995, p. 342) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  20. (Asiatic Society of Bangladesh 2006) harv error: no target: CITEREFAsiatic_Society_of_Bangladesh2006 (help).
  21. (Dutta & Robinson 1995, p. 338) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  22. (Indo-Asian News Service 2005) harv error: no target: CITEREFIndo-Asian_News_Service2005 (help).
  23. (Dutta & Robinson 1995, p. 367) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  24. (Dutta & Robinson 1995, p. 363) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  25. (Dutta & Robinson 1995, pp. 374–376) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  26. (Dutta & Robinson 1995, pp. 178–179) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  27. ^ (Tagore Festival Committee 2006) harv error: no target: CITEREFTagore_Festival_Committee2006 (help).
  28. (Chakravarty 1961, pp. 1–2) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  29. (Dutta & Robinson 1995, p. 206) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  30. (Chakravarty 1961, p. 182) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  31. (Dutta & Robinson 1995, p. 253) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  32. (Dutta & Robinson 1995, p. 256) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  33. (Dutta & Robinson 1995, p. 267) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  34. (Dutta & Robinson 1995, pp. 270–271) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  35. (Chakravarty 1961, p. 1) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  36. (Dutta & Robinson 1995, pp. 289–292) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  37. (Dutta & Robinson 1995, pp. 303–304) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  38. (Dutta & Robinson 1995, pp. 292–293) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  39. (Chakravarty 1961, p. 2) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  40. (Dutta & Robinson 1995, p. 315) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  41. (Chakravarty 1961, p. 99) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  42. (Chakravarty 1961, pp. 100–103) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  43. (Dutta & Robinson 1995, p. 317) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  44. (Dutta & Robinson 1995, pp. 192–194) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  45. (Dutta & Robinson 1995, pp. 154–155) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  46. (Mukherjee 2004) harv error: no target: CITEREFMukherjee2004 (help).
  47. (Dutta & Robinson 1995, p. 94) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  48. ^ (Dasgupta 2001) harv error: no target: CITEREFDasgupta2001 (help).
  49. (Dutta & Robinson 1995, p. 359) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  50. (Dutta & Robinson 1997, p. 222) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  51. (Dyson 2001) harv error: no target: CITEREFDyson2001 (help).
  52. ^ (Chakravarty 1961, p. 123) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  53. (Dutta & Robinson 1995, pp. 79–80) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  54. (Dutta & Robinson 1997, pp. 21–23) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  55. (Chakravarty 1961, pp. 123–124) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  56. (Chakravarty 1961, p. 124) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  57. (Chakravarty 1961, pp. 45–46) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  58. (Chakravarty 1961, p. 46) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  59. (Chakravarty 1961, pp. 48–49) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  60. (Roy 1977, p. 201) harv error: no target: CITEREFRoy1977 (help).
  61. (Stewart & Twichell 2003, p. 94) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  62. (Urban 2001, p. 18) harv error: no target: CITEREFUrban2001 (help).
  63. (Urban 2001, pp. 6–7) harv error: no target: CITEREFUrban2001 (help).
  64. (Urban 2001, p. 16) harv error: no target: CITEREFUrban2001 (help).
  65. (Stewart & Twichell 2003, p. 95) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  66. (Stewart & Twichell 2003, p. 7) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  67. (Dutta & Robinson 1995, p. 281) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  68. (Dutta & Robinson 1995, p. 192) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  69. (Stewart & Twichell 2003, pp. 95–96) harv error: no target: CITEREFStewartTwichell2003 (help).
  70. (Tagore 1977, p. 5) harv error: no target: CITEREFTagore1977 (help)
  71. (Dutta & Robinson 1997, p. 127) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  72. (Dutta & Robinson 1997, p. 210) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  73. (Dutta & Robinson 1995, p. 304) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  74. (Dutta & Robinson 1995, p. 261) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  75. (Dutta & Robinson 1997, pp. 239–240) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  76. (Chakravarty 1961, p. 181) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  77. ^ (Dutta & Robinson 1995, p. 204) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  78. (Dutta & Robinson 1995, pp. 215–216) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  79. (Dutta & Robinson 1995, pp. 306–307) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  80. (Dutta & Robinson 1995, p. 339) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  81. (Dutta & Robinson 1997, p. 267) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1997 (help).
  82. (Tagore & Pal 1918) harv error: no target: CITEREFTagorePal1918 (help).
  83. (Dutta & Robinson 1995, p. 220) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  84. (Roy 1977, p. 175) harv error: no target: CITEREFRoy1977 (help).
  85. (Chakravarty 1961, p. 27) harv error: no target: CITEREFChakravarty1961 (help).
  86. (Dutta & Robinson 1995, p. 221) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  87. (Chakrabarti 2001) harv error: no target: CITEREFChakrabarti2001 (help).
  88. ^ (Hatcher 2001) harv error: no target: CITEREFHatcher2001 (help).
  89. (Kämpchen 2003) harv error: no target: CITEREFKämpchen2003 (help).
  90. (Dutta & Robinson 1995, p. 202) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  91. (Cameron 2006) harv error: no target: CITEREFCameron2006 (help).
  92. ^ (Sen 1997) harv error: no target: CITEREFSen1997 (help).
  93. (Dutta & Robinson 1995, pp. 254–255) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  94. (Dutta & Robinson 1995, p. 255) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  95. (Sil 2005) harv error: no target: CITEREFSil2005 (help).
  96. (Dutta & Robinson 1995, p. 34) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  97. (Dutta & Robinson 1995, p. 220) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  98. ^ (Dutta & Robinson 1995, p. 214) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  99. (Dutta & Robinson 1995, p. 297) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  100. (Dutta & Robinson 1995, pp. 214–215) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  101. (Dutta & Robinson 1995, p. 212) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).
  102. (Dutta & Robinson 1995, p. 273) harv error: no target: CITEREFDuttaRobinson1995 (help).


Timeline

Timeline of Rabindranath Tagore's life (1861-1941)

References

Further reading

External links

Biographical
Readings
Texts and analyses
Music
  • "Rabindro-Sangeet". My Bangla Music. Retrieved January 11. {{cite web}}: Check date values in: |accessdate= (help); Unknown parameter |accessyear= ignored (|access-date= suggested) (help)


Preceded byGerhart Hauptmann Nobel Prize in Literature winner
1913
Succeeded byRomain Rolland

Categories: