Revision as of 16:30, 3 June 2004 editTemplate namespace initialisation script (talk | contribs)5 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 02:15, 21 August 2004 edit undoAranel (talk | contribs)16,753 editsm formatNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
] | ] | ||
'''Radagast the Brown''' is one of the ] in ]'s ] epic '']'' and is mentioned in '']''. He was a good friend of ], and had a strong affinity for animals. He lived at ]. | '''Radagast the Brown''' is one of the ] in ]'s ] epic '']'' and is mentioned in '']''. He was a good friend of ], and had a strong affinity for animals. He lived at Rhosgobel, on the western eaves of Mirkwood, near to the ] on the ]. | ||
{{spoiler}} | {{spoiler}} | ||
Radagast, like the other ], came from ] around the year 1000 of the ] of ] and was originally one of the ]. His name as a Maia was ''Aiwendel'', meaning |
Radagast, like the other ], came from ] around the year 1000 of the ] of ] and was originally one of the ]. His name as a Maia was '''''Aiwendel''''', meaning ''bird-friend'' in ]. The ] ] forced ] to accept Radagast as a companion, which may have been one of the reasons ] was contemptuous of him. | ||
⚫ | Radagast was unwittingly used by ] to lure Gandalf to ], where Gandalf was captured; however Radagast also unwittingly helped rescue the grey wizard by alerting the ] of Gandalf's journey there. | ||
⚫ | According to the essay "The Istari" from the ], the name Radagast means "tender of beasts" in ], the language of ]. However, in a later note Tolkien said that the name is in the language of the Men of the Vales of the Anduin, and that its meaning is not interpretable. | ||
⚫ | It is not known when or if he left Middle-earth. Tolkien writes that he forsook his mission as one of the Wizards by becoming too obsessed with animals, so presumably he failed, and might not be allowed (or choose) to return with honour. | ||
⚫ | Radagast was unwittingly used by ] to lure Gandalf to ], where Gandalf was captured; however Radagast also unwittingly helped rescue the grey wizard by alerting the ] of Gandalf's journey there. | ||
⚫ | According to the essay "The Istari" from the '']'', the name ''Radagast'' means "tender of beasts" in ], the language of ]. However, in a later note Tolkien said that the name is in the language of the Men of the Vales of the Anduin, and that its meaning is not interpretable. | ||
⚫ | The name Radagast may |
||
⚫ | The name ''Radagast'' may actually be ]. The word ''gast'' means "ghost, spirit, angel." The element ''rad'' could be derived from ''rudu'', meaning "ruddy, reddish." If this is the case, his name could be translated as "Ruddy Angel." Since the Maiar are Tolkien's 'lesser angels', Radagast would mean simply "Ruddy Maia", perhaps in reference to his ]'s color (brown, or perhaps ruddy brown). But this may be too much speculation. See ] for meaning of the name in ] from which Tolkien possibly drew the name. | ||
⚫ | It is not known when or if he left Middle-earth. Tolkien writes that he forsook his mission as one of the Wizards by becoming too obsessed with animals, so presumably he failed, and |
||
{{ainur}} | {{ainur}} |
Revision as of 02:15, 21 August 2004
Radagast the Brown is one of the Wizards in J. R. R. Tolkien's fantasy epic The Lord of the Rings and is mentioned in The Hobbit. He was a good friend of Gandalf, and had a strong affinity for animals. He lived at Rhosgobel, on the western eaves of Mirkwood, near to the Gladden Fields on the Great River.
Radagast, like the other Wizards, came from Valinor around the year 1000 of the Third Age of Middle-earth and was originally one of the Maiar. His name as a Maia was Aiwendel, meaning bird-friend in Quenya. The Vala Yavanna forced Saruman to accept Radagast as a companion, which may have been one of the reasons Saruman was contemptuous of him.
Radagast was unwittingly used by Saruman to lure Gandalf to Orthanc, where Gandalf was captured; however Radagast also unwittingly helped rescue the grey wizard by alerting the eagles of Gandalf's journey there.
It is not known when or if he left Middle-earth. Tolkien writes that he forsook his mission as one of the Wizards by becoming too obsessed with animals, so presumably he failed, and might not be allowed (or choose) to return with honour.
According to the essay "The Istari" from the Unfinished Tales, the name Radagast means "tender of beasts" in Adûnaic, the language of Númenor. However, in a later note Tolkien said that the name is in the language of the Men of the Vales of the Anduin, and that its meaning is not interpretable.
The name Radagast may actually be Anglo-Saxon. The word gast means "ghost, spirit, angel." The element rad could be derived from rudu, meaning "ruddy, reddish." If this is the case, his name could be translated as "Ruddy Angel." Since the Maiar are Tolkien's 'lesser angels', Radagast would mean simply "Ruddy Maia", perhaps in reference to his cloak's color (brown, or perhaps ruddy brown). But this may be too much speculation. See Radagast (god) for meaning of the name in Slavic languages from which Tolkien possibly drew the name.
Category: