Revision as of 12:20, 17 September 2013 editYobot (talk | contribs)Bots4,733,870 editsm →External links: WP:CHECKWIKI error fixes / special characters in pagetitle using AWB (9485)← Previous edit | Revision as of 12:25, 30 March 2014 edit undoScolaire (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers27,739 edits the film wasn't inspired by the poem, it just used its title; one ref suffices for BolandNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{other uses}} | {{other uses}} | ||
'''''Mise Éire''''' (meaning "I am Ireland") is a ] ] poem by the ] poet and ] revolutionary leader ]. In the poem, Pearse personifies Ireland as an old woman whose glory is past and who has been sold by her children.<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=loeoi9tnWm0C&pg=PA284&dq=pearse+%22mise+eire%22&cd=13#v=onepage&q=pearse%20%22mise%20eire%22&f=false |pages=283–84 |title=The Oxford Illustrated History of Ireland |first=Robert Fitzroy |last=Foster |publisher=Oxford University Press |year=2001 |isbn=0-19-289323-8}}</ref> The poem |
'''''Mise Éire''''' (meaning "I am Ireland") is a ] ] poem by the ] poet and ] revolutionary leader ]. In the poem, Pearse personifies Ireland as an old woman whose glory is past and who has been sold by her children.<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=loeoi9tnWm0C&pg=PA284&dq=pearse+%22mise+eire%22&cd=13#v=onepage&q=pearse%20%22mise%20eire%22&f=false |pages=283–84 |title=The Oxford Illustrated History of Ireland |first=Robert Fitzroy |last=Foster |publisher=Oxford University Press |year=2001 |isbn=0-19-289323-8}}</ref> The title of the poem was used as a title for a 1959 documentary film by ], which dealt with key figures and events in Irish Nationalism between the 1890s and the 1910s, including Pearse himself.<ref>{{Cite web |url=http://www.irishmusicreview.com/miseeire.htm |title=Mise Éire |accessdate=30 March 2014 |publisher=The Irish Music Review }}</ref> A poem of the same name by ] was written as a counter to Pearse's poem, and its treatment of Ireland and her children.<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/books?id=qZ6W1LiIyYYC&pg=PA1295&dq=pearse+%22mise+eire%22&cd=17#v=onepage&q=pearse%20%22mise%20eire%22&f=false |page=1295 |title=The Field Day Anthology of Irish Writing: Irish Women's Writing and Traditions |first=Angela |last=Bourke |isbn=0-8147-9908-6 |publisher=New York University Press |year=2002}}</ref> | ||
==References== | ==References== |
Revision as of 12:25, 30 March 2014
For other uses, see Mise Éire (disambiguation).Mise Éire (meaning "I am Ireland") is a 1912 Irish-language poem by the Irish poet and Republican revolutionary leader Patrick Pearse. In the poem, Pearse personifies Ireland as an old woman whose glory is past and who has been sold by her children. The title of the poem was used as a title for a 1959 documentary film by George Morrison, which dealt with key figures and events in Irish Nationalism between the 1890s and the 1910s, including Pearse himself. A poem of the same name by Eavan Boland was written as a counter to Pearse's poem, and its treatment of Ireland and her children.
References
- Foster, Robert Fitzroy (2001). The Oxford Illustrated History of Ireland. Oxford University Press. pp. 283–84. ISBN 0-19-289323-8.
- "Mise Éire". The Irish Music Review. Retrieved 30 March 2014.
- Bourke, Angela (2002). The Field Day Anthology of Irish Writing: Irish Women's Writing and Traditions. New York University Press. p. 1295. ISBN 0-8147-9908-6.
External links
This article related to a poem is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |
This Ireland-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |