Misplaced Pages

Muya language: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 15:17, 9 February 2018 editInternetArchiveBot (talk | contribs)Bots, Pending changes reviewers5,380,770 edits Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead. #IABot (v1.6.2)← Previous edit Revision as of 18:44, 19 July 2018 edit undoStevey7788 (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers34,757 editsNo edit summaryNext edit →
Line 20: Line 20:
'''Munya''' or '''Muya''' (also ''Manyak'' 曼牙科,<ref>http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Manyak.pdf</ref> ''Menia'' 么呢阿<ref>http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Menia.pdf</ref>) is one of the ] spoken in China. There are two dialects, Northern and Southern, which are not ]. Most research on Munya has been conducted by Ikeda Takumi. '''Munya''' or '''Muya''' (also ''Manyak'' 曼牙科,<ref>http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Manyak.pdf</ref> ''Menia'' 么呢阿<ref>http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Menia.pdf</ref>) is one of the ] spoken in China. There are two dialects, Northern and Southern, which are not ]. Most research on Munya has been conducted by Ikeda Takumi.


==Names==
The language has been spelled various ways, including ''Manyak, Menya, Minyag, Minyak''. Other names are ''Boba'' and ''Miyao''. The language has been spelled various ways, including ''Manyak, Menya, Minyag, Minyak''. Other names are ''Boba'' and ''Miyao''.

==Dialects==
''Ethnologue'' lists Muya as having Eastern and Western dialects. It is spoken in:
*], ]
*]
*]


Sun (1991) documents Muya 木雅 of Liuba Township 六坝乡, Shade District 沙德区, ] 康定县, Sichuan (Sun 1991:219). Sun (1991) documents Muya 木雅 of Liuba Township 六坝乡, Shade District 沙德区, ] 康定县, Sichuan (Sun 1991:219).


==Popular culture==
In 2008, Bamu, a singer with the Jiuzhaigou Art Troupe in the Aba Tibetan and Qiang autonomous prefecture in Sichuan, recorded an album of Muya songs (木雅七韵).<ref> 2014-05-27 07:13 By Huang Zhiling (China Daily USA)] "One woman's passion for the songs of a remote ethnic people may save not only the Muya's music, but the language itself. Huang Zhiling reports from Chengdu. Muya music might already be lost if Yang Hua had not given up her job as a mathematics teacher." ..."After the recording was over, Bamu told Yang it was a folk song of the Muya people. The song told how a girl working outside her hometown misses her mom, who says jewelry does not mean anything if one is not educated, and the singer wishes her mom good health. "It was the first time I heard the word 'Muya'," Yang says."</ref> In 2008, Bamu, a singer with the Jiuzhaigou Art Troupe in the Aba Tibetan and Qiang autonomous prefecture in Sichuan, recorded an album of Muya songs (木雅七韵).<ref> 2014-05-27 07:13 By Huang Zhiling (China Daily USA)] "One woman's passion for the songs of a remote ethnic people may save not only the Muya's music, but the language itself. Huang Zhiling reports from Chengdu. Muya music might already be lost if Yang Hua had not given up her job as a mathematics teacher." ..."After the recording was over, Bamu told Yang it was a folk song of the Muya people. The song told how a girl working outside her hometown misses her mom, who says jewelry does not mean anything if one is not educated, and the singer wishes her mom good health. "It was the first time I heard the word 'Muya'," Yang says."</ref>

==Bibliography== ==Bibliography==
*Ikeda Takumi (1998-09) "Some Phonological Features of Modern Munya (Minyak) Language." 内陸アジア言語の研究 ''Nairiku Ajia Gengo no Kenkyuu'' 13: 83-91. *Ikeda Takumi (1998-09) "Some Phonological Features of Modern Munya (Minyak) Language." 内陸アジア言語の研究 ''Nairiku Ajia Gengo no Kenkyuu'' 13: 83-91.

Revision as of 18:44, 19 July 2018

Muya
Munya
Native toChina
RegionSichuan, Tibet
Ethnicity15,000 (2007)
Native speakers10,000 (2007)
2,000 monolinguals (2000?)
Language familySino-Tibetan
Dialects
  • East
  • West
Language codes
ISO 639-3mvm
Glottologmuya1239
ELPMuya

Munya or Muya (also Manyak 曼牙科, Menia 么呢阿) is one of the Qiangic languages spoken in China. There are two dialects, Northern and Southern, which are not mutually intelligible. Most research on Munya has been conducted by Ikeda Takumi.

Names

The language has been spelled various ways, including Manyak, Menya, Minyag, Minyak. Other names are Boba and Miyao.

Dialects

Ethnologue lists Muya as having Eastern and Western dialects. It is spoken in:

Sun (1991) documents Muya 木雅 of Liuba Township 六坝乡, Shade District 沙德区, Kangding County 康定县, Sichuan (Sun 1991:219).

Popular culture

In 2008, Bamu, a singer with the Jiuzhaigou Art Troupe in the Aba Tibetan and Qiang autonomous prefecture in Sichuan, recorded an album of Muya songs (木雅七韵).

Bibliography

  • Ikeda Takumi (1998-09) "Some Phonological Features of Modern Munya (Minyak) Language." 内陸アジア言語の研究 Nairiku Ajia Gengo no Kenkyuu 13: 83-91.
  • Ikeda, T. 2002, "On pitch accent in the Mu-nya language", in Linguistics of the Tibeto-Burman Area, vol. 25, no. 2, pp. 27–45.
  • Sun Hongkai et al. 1991. Zangmianyu yuyin he cihui 藏缅语音和词汇 . Chinese Social Sciences Press.
  • Minyak language elementary textbook, a project of the Kham Aid Foundation, 2009.

References

  1. ^ Muya at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. Muya language at Ethnologue (15th ed., 2005) Closed access icon
  3. http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Manyak.pdf
  4. http://asiaharvest.org/wp-content/themes/asia/docs/people-groups/China/chinaPeoples/M/Menia.pdf
  5. Chasing the fading music 2014-05-27 07:13 By Huang Zhiling (China Daily USA)] "One woman's passion for the songs of a remote ethnic people may save not only the Muya's music, but the language itself. Huang Zhiling reports from Chengdu. Muya music might already be lost if Yang Hua had not given up her job as a mathematics teacher." ..."After the recording was over, Bamu told Yang it was a folk song of the Muya people. The song told how a girl working outside her hometown misses her mom, who says jewelry does not mean anything if one is not educated, and the singer wishes her mom good health. "It was the first time I heard the word 'Muya'," Yang says."
Languages of China
Official
Regional
ARs / SARs
Prefecture
Counties/Bannersnumerous
Indigenous
Sino-Tibetan languages
Lolo-
Burmese
Mondzish
Burmish
Loloish
Hanoish
Lisoish
Nisoish
Other
Qiangic
Tibetic
Other
Other languages
Austroasiatic
Hmong-Mien
Hmongic
Mienic
Mongolic
Kra-Dai
Zhuang
Other
Tungusic
Turkic
Other
Minority
Varieties of
Chinese
Creole/Mixed
Extinct
Sign
  • GX = Guangxi
  • HK = Hong Kong
  • MC = Macau
  • NM = Inner Mongolia
  • XJ = Xinjiang
  • XZ = Tibet
Na-Qiangic languages
Naic
Namuyi
Shixing
Naish
Ersuic
Qiangic
Qiang
Gyalrongic
East Gyalrongic
West Gyalrongic
Chamdo
Choyo
Muya
Pumi
Zhaba
Cross (†) and italics indicate extinct languages.


Stub icon

This Sino-Tibetan languages-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: