Revision as of 23:04, 7 March 2018 editKiyoweap (talk | contribs)Extended confirmed users8,250 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 23:11, 7 March 2018 edit undoBloodofox (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers33,872 edits Revert: Please don't use references that fall squarely into WP:PSEUDOSCIENCE as sources.Next edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Other uses}} | {{Other uses}} | ||
{{refimprove|date=May 2017}} | |||
] | ] | ||
In Alpine folklore, the '''''Tatzelwurm''''' is a lizard-like creature, often described as having the face of a cat, with a serpent-like body which may be slender or stubby, with four short legs, or sometimes with no hind legs. | In Alpine folklore, the '''''Tatzelwurm''''' is a lizard-like creature, often described as having the face of a cat, with a serpent-like body which may be slender or stubby, with four short legs, or sometimes with no hind legs. | ||
Line 7: | Line 7: | ||
==Description== | ==Description== | ||
The Tatzelwurm or Stollenwurm resembles a stubby lizard, measuring 1 to 4 feet, or up to 6 feet or more in length,{{Refn|group="lower-alpha"| "60 to 90 cm long" (2 to 3 feet); |
The Tatzelwurm or Stollenwurm resembles a stubby lizard, measuring 1 to 4 feet, or up to 6 feet or more in length,{{Refn|group="lower-alpha"| "60 to 90 cm long" (2 to 3 feet); "3 to 6 feet".{{sfnp|Doderer|1996|p=28}}. The 1811 sighting measured one klafter (6 feet), The cat-headed sepent of Switzerland was reputedly at least 7 feet long.{{sfnp|Meurger|Gagnon|1988|p=265}}}} with 2, 4, or 6 feet.<ref>{{harvp|Doblhoff|1896|p=143}}: "«Stollenwürmern».. Zahl der Füße wird mit 2, 4, 6 angegeben"</ref> They are sometimes reported as having a cat-like face, especially in Switzerland.<ref>{{harvp|Doblhoff|1896|p=143}}: "Berichte aus der Schweiz.. überein, dass die «Stollenwürmer».. katzenartige köpfen haben."</ref> | ||
Tales or legends about them occur in the Swiss, Bavarian, and Austrian Alps. |
Tales or legends about them occur in the Swiss, Bavarian, and Austrian Alps. | ||
==Variant names== | |||
The term ''Tatzelwurm'' is not traditionally used in Switzerland,<ref name=doblhoff-apud-kohlrusch&rochholz/> and the creature is usually known by the Swiss as Stollenwurm or Stollwurm ("tunnel worm" or "holeworm") in the Bernese Alps.<ref name=heuvelmans2014/> Stollenwurm may also interpreted to mean a "serpent" with "short, thick feet" in neighboring dialects.{{Efn|Dialect of ], where Stollenwurm were also known, according to {{illm|Ernst Ludwig Rochholz|de}}.}}<ref name=doblhoff-apud-kohlrusch&rochholz/> | |||
''Tatzelwurm'' is the term used in Bavaria, Germany (with variants ''Daazlwurm'' and ''Praazlwurm''),{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}} or the Tyrol, Austria.<ref name=heuvelmans2014/>{{sfnp|Meurger|Gagnon|1988|p=265}} | |||
''Bergstutz'' or ''Birgstutz'' ("mountain-stump"<ref name=heuvelmans2014/>) was the name in Steiermark (]){{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}}<ref name=unger-schmeller/> and neigboring Tyrol,{{Efn|Specifically ] in Tyrol.}}<ref name=heuvelmans2014/>{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}} as well as in ],<ref name=heuvelmans2014/> or parts of Bavaria.{{Efn|Specifically ], Bavaria.}}<ref name=schmeller/>{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}}</br> | |||
Colloquially also ''Birgstuz'n'',{{Refn|group="lower-alpha"|According to Dalla Torre, in Salzburg, Zillertal, Berchtesgaden ''Birgstuz'n'', which is a contracted form of ''Birgstuzen'', where ''-en'' is suffixed ] in archaic German.}}{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}} or simply ''Stutzn'', in the valleys of the ] and ] rivers.{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}} | |||
''Springwurm'' ("jumping worm"<ref name=heuvelmans2014/>) has been given as a regionalism in ], Bavaria,{{sfnp|Dalla Torre|1887|=214}} but is also said to be used in the Tyrol.<ref name=heuvelmans2014/> | |||
The version of the cat-headed lizard in the French Alps was called "arassas".{{sfnp|Meurger|Gagnon|1988|p=265}} | |||
]]] | ]]] | ||
Line 37: | Line 25: | ||
<ref name=doblhoff-apud-kohlrusch&rochholz>{{harvp|Doblhoff|1896|p=142}}, note 3 apud {{harvp|Kohlrusch|1854}} apud Rochholz (1855) ''Aargauer Sagen''.</ref> | <ref name=doblhoff-apud-kohlrusch&rochholz>{{harvp|Doblhoff|1896|p=142}}, note 3 apud {{harvp|Kohlrusch|1854}} apud Rochholz (1855) ''Aargauer Sagen''.</ref> | ||
<ref name= |
<ref name=könig>{{cite book|last=König |first=Franz Niklaus |authorlink=Franz Niklaus König |title=Reise in die Alpen |publisher= |year=1814|url=https://books.google.com/books?id=Vo49AAAAcAAJ&pg=PA132 |pages=131–132 |isbn=}}</ref> | ||
<ref name=heuvelmans2014>{{cite book|last=Heuvelmans |first=Bernard |authorlink=Bernard Heuvelmans |title=On The Track Of Unknown Animals |publisher=Routledge |year=2014 |origyear=1995 |url=https://books.google.com/books?id=u64ABAAAQBAJ&pg=PA11 |pages=10–12 |isbn=9781317848127}}</ref> | |||
<ref name=schmeller>{{cite encyclopedia |last=Schmeller |first=Johann Andreas |title=Der Stutzen (d) |encyclopedia=Bayerisches Wörterbuch: Sammlung von Wörtern und Ausdrücken |volume=3 |location= |publisher=Cotta |year=1836 |url=https://books.google.com/books?id=VRNRAAAAcAAJ&pg=PA674 |page=674}}</ref> | |||
<ref name=unger-schmeller>{{cite encyclopedia |last=Unger |first=Theodor |title=Birgstutzen |encyclopedia=Steirischer Wortschatz als Ergänzung zu Schmellers Bayerischem Wörterbuch |location= |publisher=Leuschner u. Lubensky's Universitäts-Buchhandlung |year=1903 |url=https://books.google.com/books?id=-HQVAAAAYAAJ&pg=PA85 |page=85}}</ref> | |||
}} | }} | ||
;Bibliography | ;Bibliography | ||
{{Refbegin}} | {{Refbegin}} | ||
*{{cite journal |
*{{cite journal|last=Dalla Torre |first=Karl Wilhelm von |author-link=Karl Wilhelm von Dalla Torre |title=Die Drachensage im Alpengebiet |journal=Zeitschrift des deutschen und oesterreichischen Alpenverins |volume=18 |year=1887 |url=https://books.google.com/books/?id=vtguAAAAYAAJ&pg=PA208 |pages=208–226}} | ||
*{{cite journal|ref=harv|last=Doblhoff |first=Joseph von |
*{{cite journal|ref=harv|last=Doblhoff |first=Joseph von |title=Altes und Neues vom 'Tatzelwurm' |journal=Zeitschrift für österreichische Volkskunde |volume=I |year=1896 |url=https://books.google.com/books?id=SToSAAAAYAAJ&pg=PA142 |pages=142–}} | ||
*{{cite book |
*{{cite book|last=Kohlrusch |first= |title=Schweizerisches Sagenbuch |publisher=ZR. Hoffmann |year=1854 |url=https://books.google.com/books?id=hnONuiXXdhMC&pg=PA48 |pages=47–49, 170}} | ||
*{{cite book|ref=harv|last=Meurger |first=Michel |last2=Gagnon |first2=Claude |title=Lake monster traditions: a cross-cultural analysis |publisher=Fortean Tomes |year=1988|url=https://books.google.com/books?hl=ja&id=I1HbAAAAMAAJ&dq=%22Hauwelen%22 |pages=}} | *{{cite book|ref=harv|last=Meurger |first=Michel |last2=Gagnon |first2=Claude |title=Lake monster traditions: a cross-cultural analysis |publisher=Fortean Tomes |year=1988|url=https://books.google.com/books?hl=ja&id=I1HbAAAAMAAJ&dq=%22Hauwelen%22 |pages=}} | ||
*{{cite book|ref=harv|last=Doderer |first=Heimito von |editor-last=Schmidt-Dengler |editor-first=Wendelin |title=Die Wiederkehr der Drachen |publisher=C.H.Beck |year=1996 |origyear=1959 |url=https://books.google.com/books?id=0EgXbsOENJcC&pg=PA28 |pages=28ff}} | *{{cite book|ref=harv|last=Doderer |first=Heimito von |editor-last=Schmidt-Dengler |editor-first=Wendelin |title=Die Wiederkehr der Drachen |publisher=C.H.Beck |year=1996 |origyear=1959 |url=https://books.google.com/books?id=0EgXbsOENJcC&pg=PA28 |pages=28ff}} | ||
**{{cite journal|last=Doderer |first=Heimito von |title=Die Wiederkehr der Drachen |journal=Atlantis: Länder, Völker, Reisen |volume=31 |year=1959 |url=https://books.google.com/books?id=gQYYAQAAMAAJ&q=Tatzelwurm |pages=101–150}} | **{{cite journal|last=Doderer |first=Heimito von |title=Die Wiederkehr der Drachen |journal=Atlantis: Länder, Völker, Reisen |volume=31 |year=1959 |url=https://books.google.com/books?id=gQYYAQAAMAAJ&q=Tatzelwurm |pages=101–150}} | ||
{{Refend}} | {{Refend}} | ||
Revision as of 23:11, 7 March 2018
For other uses, see Tatzelwurm (disambiguation).This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Tatzelwurm" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2017) (Learn how and when to remove this message) |
In Alpine folklore, the Tatzelwurm is a lizard-like creature, often described as having the face of a cat, with a serpent-like body which may be slender or stubby, with four short legs, or sometimes with no hind legs.
Narratives about the creature can be found in several areas of Europe, including the Austrian, Bavarian, Italian and Swiss Alps. It has several regional names, including Stollenwurm, Bergstutz, Springwurm, Praatzelwurm, and in French, arassas.
Description
The Tatzelwurm or Stollenwurm resembles a stubby lizard, measuring 1 to 4 feet, or up to 6 feet or more in length, with 2, 4, or 6 feet. They are sometimes reported as having a cat-like face, especially in Switzerland.
Tales or legends about them occur in the Swiss, Bavarian, and Austrian Alps.
See also
Explanatory notes
- "60 to 90 cm long" (2 to 3 feet); "3 to 6 feet".. The 1811 sighting measured one klafter (6 feet), The cat-headed sepent of Switzerland was reputedly at least 7 feet long.
References
- Doderer (1996), p. 28.
- Meurger & Gagnon (1988), p. 265.
- Doblhoff (1896), p. 143: "«Stollenwürmern».. Zahl der Füße wird mit 2, 4, 6 angegeben"
- Doblhoff (1896), p. 143: "Berichte aus der Schweiz.. überein, dass die «Stollenwürmer».. katzenartige köpfen haben."
Cite error: A list-defined reference named "doblhoff-apud-kohlrusch&rochholz" is not used in the content (see the help page).
- Bibliography
- Dalla Torre, Karl Wilhelm von (1887). "Die Drachensage im Alpengebiet". Zeitschrift des deutschen und oesterreichischen Alpenverins. 18: 208–226.
- Doblhoff, Joseph von (1896). "Altes und Neues vom 'Tatzelwurm'". Zeitschrift für österreichische Volkskunde. I: 142–.
{{cite journal}}
: Invalid|ref=harv
(help) - Kohlrusch (1854). Schweizerisches Sagenbuch. ZR. Hoffmann. pp. 47–49, 170.
- Meurger, Michel; Gagnon, Claude (1988). Lake monster traditions: a cross-cultural analysis. Fortean Tomes.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help)
- Doderer, Heimito von (1996) . Schmidt-Dengler, Wendelin (ed.). Die Wiederkehr der Drachen. C.H.Beck. pp. 28ff.
{{cite book}}
: Invalid|ref=harv
(help)- Doderer, Heimito von (1959). "Die Wiederkehr der Drachen". Atlantis: Länder, Völker, Reisen. 31: 101–150.