Misplaced Pages

Talk:Ukrainian literature: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 11:55, 5 October 2019 editPiznajko (talk | contribs)Extended confirmed users2,229 edits Scope of the article, and blatant nationalistic POV← Previous edit Revision as of 12:03, 5 October 2019 edit undoPiznajko (talk | contribs)Extended confirmed users2,229 edits Scope of the article, and blatant nationalistic POVNext edit →
Line 42: Line 42:
#:: source: . . . (1969). 534 p: 6-7 #:: source: . . . (1969). 534 p: 6-7


* Forth, today we live in a globalized world where people reside in whatever country they want, while still maintaining the cultural ties of whatever country they choose to; e.g., it is pretty common for modern American hipsters to move to Bahamas and work as freelancers in journalism from across the ocean. The reason I'm mentioning this is that in today's globalized world location of the person, and in this case the writer, doesn't matter that much. For example arguably the most prominent Ukrainian novelist and poet of the 21st century doesn't even reside in Ukraine, but instead live in the US - it is ] (no relationship to the famed Ukrainian anarchist ]) whose brilliant debut novel {{ill|The House of Baiting Gollov|uk|Дім у Бейтінґ Голлов|display=1}} in 2017 received the most prestigious Ukrainian literary award {{nt|BBC Book of the year|uk|Книга року BBC|display=1}} 2017, lives and works in NYC, USA (and has been a citizen of the USA for decades now). Would you call him an "American writer"? I think calling him an American writer would be utterly ridiculous, given that all of Makhno's poetry and fiction has been written exclusively in Ukrainian and nobody has ever referred to Makhno anything but Ukrainian writer. The examples like this abound: e.g., arguably the most prominent Ukrainian poet of the 21st century ] also doesn't live in Ukraine - she resides in Brazil and have been living there her nearly her whole life. * Forth, today we live in a globalized world where people reside in whatever country they want, while still maintaining the cultural ties of whatever country they choose to; e.g., it is pretty common for modern American hipsters to move to Bahamas and work as freelancers in journalism from across the ocean. The reason I'm mentioning this is that in today's globalized world location of the person, and in this case the writer, doesn't matter that much. For example arguably the most prominent Ukrainian novelist and poet of the 21st century doesn't even reside in Ukraine, but instead lives in the US - it is ] (no relationship to the famed Ukrainian anarchist ]) whose brilliant debut novel {{ill|The House of Baiting Gollov|uk|Дім у Бейтінґ Голлов|display=1}} in 2017 received the most prestigious Ukrainian literary award {{nt|BBC Book of the year|uk|Книга року BBC|display=1}} 2017, lives and works in NYC, USA (and has been a citizen of the USA for decades now). Would you call him an "American writer"? I think calling him an American writer would be utterly ridiculous, given that all of Makhno's poetry and fiction has been written exclusively in Ukrainian and nobody has ever referred to Makhno anything but Ukrainian writer. The examples like this abound: e.g., arguably the most prominent Ukrainian poet of the 21st century ] also doesn't live in Ukraine - she resides in Brazil and have been living there her nearly her whole life.


Given this, I agree with the points raised by {{ping|Lute88}} above and I don't see any evidence from your statement above of ] supporting the claim that the intro should be changed and mentionng of Kyivan rus' should be removed. I also don't agree with the recent changes to the article by Þjarkur, which I'm assumming was born out of the discussion above, which removed the intro "{{tq|Ukrainian literature is literature written in the Ukrainian language. }} from the article - the academic scholarship supports that sentence. Given this, I agree with the points raised by {{ping|Lute88}} above and I don't see any evidence from your statement above of ] supporting the claim that the intro should be changed and mentionng of Kyivan rus' should be removed. I also don't agree with the recent changes to the article by Þjarkur, which I'm assumming was born out of the discussion above, which removed the intro "{{tq|Ukrainian literature is literature written in the Ukrainian language. }} from the article - the academic scholarship supports that sentence.

Revision as of 12:03, 5 October 2019

This article has not yet been rated on Misplaced Pages's content assessment scale.
It is of interest to the following WikiProjects:
Please add the quality rating to the {{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
WikiProject iconUkraine Top‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Ukraine, a collaborative effort to improve the coverage of Ukraine on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.UkraineWikipedia:WikiProject UkraineTemplate:WikiProject UkraineUkraine
TopThis article has been rated as Top-importance on the project's importance scale.
Note icon
This article has been marked as needing immediate attention.
Please add the quality rating to the {{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
WikiProject iconLiterature High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Literature, a collaborative effort to improve the coverage of Literature on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LiteratureWikipedia:WikiProject LiteratureTemplate:WikiProject LiteratureLiterature
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
WikiProject iconLists Low‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Lists, an attempt to structure and organize all list pages on Misplaced Pages. If you wish to help, please visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.ListsWikipedia:WikiProject ListsTemplate:WikiProject ListsList
LowThis article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.

Bibliography

I suspect this section does not conform with WP:NOT?--Ymblanter (talk) 17:44, 7 May 2016 (UTC)

Writing style

Some of the writing seems off. For example: "Taras Shevchenko, born 9 March 1814 in Moryntsi, Zvenyhorod county, Kiev Governorate, died 10 March 1861 in Saint Petersburg, Russia. Ukraine's national bard and famous artist." Shouldn't the article be written in complete sentences? Maximajorian Viridio (talk) 01:46, 22 February 2018 (UTC)

Scope of the article, and blatant nationalistic POV

The first sentence of the lead limits the scope of the article to literature written in the Ukrainian language, which automatically excludes everything that was written before the 18th century, or if we stretch things a bit the middle of the 17th century, since there was no Ukrainian language before then, only a dialect of the Ruthenian language, a language that was spoken also in other areas, including Belarus, and before the Ruthenian language came to be (when Russian split off) the language spoken within (most of) the area that now is Ukraine was Old East Slavic (Old Ukrainian as a name for Ruthenian and Old East Slavic, and Modern Ukrainian as a name for the current Ukrainian language, is used only in Ukraine, but this is the English language Misplaced Pages, where articles must use current English language trems...). Automatically excluding everything that has anything to do with the Kievan Rus', which is why I removed it. I also removed blatant POV, referring to "foreign domination over Ukrainian territories" when talking about events centuries ago, with a link to the modern day country of Ukraine, is blatant nationalistic POV (how can it be the territory of a country that didn't exist at that time?), and doesn't belong here. But has in spite of that been added back again, twice even, by Lute88. - Tom | Thomas.W 17:28, 29 September 2019 (UTC)

Why would you "exclude automatically"? These entities are are as related as Beowulf is to English.--Aristophile 17:32, 29 September 2019 (UTC) — Preceding unsigned comment added by Lute88 (talkcontribs)
Why do you use a fake, handwritten, signature, instead of your real user name, Lute88? You've done it on two different pages now (, , ), in direct violation of WP:SIGFORGE ("Impersonating another editor by using his or her username or signature is forbidden", and picking a username that doesn't exist doesn't change that...), obviously in an attempt to make it look as if you're supported by another user. - Tom | Thomas.W 17:44, 29 September 2019 (UTC)
I am not impersonating anyone, and that is my signature I used many years ago. Now I'd prefer if you stopped your slander.--Aristophile 18:02, 29 September 2019 (UTC) — Preceding unsigned comment added by Lute88 (talkcontribs)
I did a quick check of your contributions, and every single talk page comment I looked at back to 2017, except for the latest ones this discussion is about, were properly signed with Lute88, links and timestamp, so why did you suddenly switch to signing with a fake user name? And even if we assume good faith you can't do what you're doing, since all users are required to include a link to their real user page, talk page or contributions page in their signature... - Tom | Thomas.W 18:23, 29 September 2019 (UTC)
  • I do not think this is simply a specific language. Consider Russian literature as an example. Our page tells: "Russian literature refers to the literature of Russia and its émigrés and to the Russian-language literature". That is fair (one could include writings by Ukrainian authors on other languages). Moreover, something like The Tale of Igor's Campaign was written on a language very different from modern Russian, but still belongs to Russian literature. Or one can check British literature as another example. This is not so simple at all. Should the Kievan Rus be mentioned on the page? I would say no, but whatever sources say. It could be: . My very best wishes (talk) 21:55, 29 September 2019 (UTC)
  • @My very best wishes: I would have no problems with having the Kievan Rus' in the article if the scope was "all literature from the area that now is Ukraine", but having the scope there is now, "literature in the Ukrainian language", along with material about literature that predates the existence of a uniquely Ukrainian language by several centuries is plain wrong, and just another attempt to claim even the language of Kievan Rus' for Ukraine alone. The Primary Chronicle of the Kievan Rus', for example, is as much Russian and Belarusian as it is Ukrainian, since it tells about the history of the Kievan Rus', which is the early history of all three of those countries (the history of the Kievan Rus' in fact began in what is now Russia, because that's where that political entity originated), and was written in a language that at that time was the common language all over the Kievan Rus', not only the areas that are now Ukraine. So there's a lot more to it than meets the eye... - Tom | Thomas.W 22:19, 29 September 2019 (UTC)
The Primary Chronicle of the Kievan Rus', for example, is as much Russian and Belarusian as it is Ukrainian. Yes, indeed, meaning it can be noted on pages about all these literatures. My very best wishes (talk) 22:26, 29 September 2019 (UTC)
... but not if the scope of those articles limit them to "literature in the Belarusian/Russian/Ukrainian language", since it was written in Old East Slavic. Latin is the ancestor of multiple languages, and not just Italian, so how would you feel if Italians started to change the name of Latin and claim that literature written in the Latin language was written in "Old Italian". Because that is a direct equivalent to what Ukrainian POV-pushers are doing here on en-WP, referring to Old East Slavic as "Old Ukrainian" and the Ruthenian language (the direct ancestor to both Belarusian, Rusyn and Ukrainian) as "Middle Ukrainian". - Tom | Thomas.W 22:43, 29 September 2019 (UTC)
I do not see any problem with including Old East Slavic Literature to the History of Russian Literature - the way this is done on ruwiki. Ukrainian literature could be treated similarly, but again, one must follow the sources. I am not expert. My very best wishes (talk) 01:09, 30 September 2019 (UTC)
The articles you linked to, on the Russian WP, don't explicitly limit the scope to a single language as this article does (the lead has been changed by someone else now, changing the first sentence from "Ukrainian literature is literature in the Ukrainian language" to a sentence still talking only about the Ukrainian language, so it's still limited to a single language, a language that didn't exist until long after the end of the Kievan Rus'...). Which is exactly what I'm talking about. - Tom | Thomas.W 12:52, 30 September 2019 (UTC)
One needs to check textbooks on Ukrainian literature to properly define the scope of the page. I am only saying this is a typical content dispute, and not a matter for ANI. My very best wishes (talk) 14:08, 30 September 2019 (UTC)

The issues raised by User:Thomas.W and by User:Þjarkur require thorough analysis:

  • First, User:Thomas.W please avoid WP:incivility and calling "All Ukrainian speakers - nationalists"; this is evident from your WP:incivil phrase "blatant nationalistic POV" in the section header. Please avoid name-calling Ukrainians language speakers as "nationalists" - not only is this WP:incivil - but it is also utterly unethical: there are two peoples on earth who have not had their own statehood for the past 400 years, and who for centuries had been prosecuted for the mere fact that they spoke their own mother tongue. I am of course referring to the Jewish people and Ukrainian people. Just for the mere fact that Ukrainian people spoke Ukrainian language, and Jewish people spoke Hebrew/Yiddish language, the two nations have been the subject of the two most gruesome genocides in the history of mankind: nearly 8 million Ukrainians were inhumanely slaughtered in the man-made genocide The Holodomor when in 1932-1933 the Russians attempted to eradicate all Ukrainian language speakers, who rejected the so-called "Russian-Soviet cultural and racial ideology of the homo-sovieticus"; nearly 6 million Jews were inhumanely slaughtered in the man-made genocide The Holocaust when in 1939-1945 the Germans attempted to eradicate all Hebrew/Yiddish language speakers, who did not conform to the made-up "German cultural and racial ideology of the Aryan nation".
  • Second, over the past 300 years, there's been a tremendous amount of academic research in historically Ukrainian territories (e.g., territories where Ukrainians might not have had an independent statehood, yet where Ukrainians represented a significant % of the country's overall population; I'm talking here about the Austro-Hungarian empire, the Rzeczpospolita Królestwa Polskiego and the Russian empire/Soviet empire and to a lesser extend about the main hubs of Ukrainian diaspora, e.g., USA/Canada/Australia/UK and the research performed there at the Ukrainian studies centers such as Ukrainian Research Institute at Harvard University, Ukrainian Studies academic centre at Cambridge University etc.) around "Ukrainian literature" and it virtually unanimously establishes that "Ukrainian literature - is the writings in the Ukrainian language". Please refer to the vast research on this topic by such distinguished scholars as Ukrainian scholar Serhiy Yefremov, Ukrainian-American linguist & literary scholar of Jewish heritage George Schneider‎ etc.
  • Third, authoritative encyclopedias and academic papers state that that "Ukrainian literature - is the writings in the Ukrainian language", please see:
  1. Encyclopædia Britannica: Ukrainian literature, the body of writings in the Ukrainian language
  2. Introduction to Ukrainian Literature in English: 1980-1989: The focus of Ukrainian Literature in English is on modern Ukrainian literature, i.e. literature written originally in the Ukrainian language and published since 1798
    source: Marta Tarnawsky. Research Report University of Alberta No. 62. Ukrainian Literature in English: 1980-1989. University of Alberta's Canadian Institute of Ukrainian Studies (CIUS). (1969). 534 p: 6-7
  • Forth, today we live in a globalized world where people reside in whatever country they want, while still maintaining the cultural ties of whatever country they choose to; e.g., it is pretty common for modern American hipsters to move to Bahamas and work as freelancers in journalism from across the ocean. The reason I'm mentioning this is that in today's globalized world location of the person, and in this case the writer, doesn't matter that much. For example arguably the most prominent Ukrainian novelist and poet of the 21st century doesn't even reside in Ukraine, but instead lives in the US - it is Vasyl Makhno (no relationship to the famed Ukrainian anarchist Nestor Makhno) whose brilliant debut novel The House of Baiting Gollov  in 2017 received the most prestigious Ukrainian literary award Template:Nt 2017, lives and works in NYC, USA (and has been a citizen of the USA for decades now). Would you call him an "American writer"? I think calling him an American writer would be utterly ridiculous, given that all of Makhno's poetry and fiction has been written exclusively in Ukrainian and nobody has ever referred to Makhno anything but Ukrainian writer. The examples like this abound: e.g., arguably the most prominent Ukrainian poet of the 21st century Vira Vovk also doesn't live in Ukraine - she resides in Brazil and have been living there her nearly her whole life.

Given this, I agree with the points raised by @Lute88: above and I don't see any evidence from your statement above of User:Thomas.W supporting the claim that the intro should be changed and mentionng of Kyivan rus' should be removed. I also don't agree with the recent changes diff to the article by Þjarkur, which I'm assumming was born out of the discussion above, which removed the intro "Ukrainian literature is literature written in the Ukrainian language. from the article - the academic scholarship supports that sentence.

Laslty, asking for inputs from @Roman Spinner: given that he has contributed to Ukraine-related articles before and has a good track record of finding consensus in contested discussions.--Piznajko (talk) 08:45, 5 October 2019 (UTC)

The above rant (a lot of irrelevant and partly false statements, casting aspersions, pinging Roman Spinner, and almost nothing to the point) together with the previous history of the user clearly demonstrates that Piznajko should be topic-banned from Ukraine. I will at some point submit an arbitration enforcement request, stay tuned.--Ymblanter (talk) 08:20, 5 October 2019 (UTC)
diff--Piznajko (talk) 10:46, 5 October 2019 (UTC)
You made about 20 edits modifying your statement, and I thought if someone complains, I will just give a diff to the first version. I can not modify my statement every time you modify yours.--Ymblanter (talk) 10:58, 5 October 2019 (UTC)
Why do you consistently assume bad faith from me?; WP encourages editors to do the opposite and encourage good faith. I rarely write a "final" comment on WP: I usually edit it to fix grammer and finetune the points for a few more edits (which is exacly what I did now too); in fact, I didn't even notice your comment until I was practiacally done fine-tuning my comment. ps. In general, you made your swift accusation of me within 3.5 minutes of my original post diff, which means you couldn't even physically have read my original comment within that time.--Piznajko (talk) 11:54, 5 October 2019 (UTC)
Categories: