Misplaced Pages

Daniel Mögling (1596–1635): Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 16:24, 21 April 2023 editEgeymi (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers338,369 edits Filled in 0 bare reference(s) with reFill 2← Previous edit Revision as of 16:25, 21 April 2023 edit undoEgeymi (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers338,369 edits Work: fixNext edit →
Line 5: Line 5:


== Work == == Work ==
Mögling is thought to have written '']'' (Mirror of the Wisdom of the Rosy Cross, 1618) under the ] Teophilus Schweighardt Constantiens, and ''Jhesus Nobis Omnia – Rosa Florescens'' (1617) under the pseudonym Florentinus de Valentia. He was personal physician and court astronomer to ] from 1621 to 1635. He translated ]'s novel '']'' into German.<ref>{{cite web |author=Friedrich Seck |title=Wer hat Sidneys ›Arcadia‹ ins Deutsche übersetzt? |url=www.frommann-holzboog.de |archive-url=https://web.archive.org/web/20160308132537/http://www.frommann-holzboog.de/site/download/wissenschaftsgeschichte/fest_17.pdf |archive-date=8 March 2016 |language=de}}</ref><ref>*Susanna Åkerman, "Rose cross over the Baltic: the spread of rosicrucianism in Northern Europe", ''Brill's studies in intellectual history'' 87, Brill, 1998, {{ISBN|90-04-11030-5}}, p. 216.</ref><ref>*] (translated and edited by Edward Rosen), "Kepler's somnium: the dream, or posthumous work on lunar astronomy", Courier Dover Publications, 2003, {{ISBN|0-486-43282-3}}, p. 184.</ref><ref>*William R. Newman, Anthony Grafton, "Secrets of nature: astrology and alchemy in early modern Europe", ''Transformations: Studies in the History of Science and Technology'', MIT Press, 2001, {{ISBN|0-262-14075-6}}, p. 301.</ref> Mögling is thought to have written '']'' (Mirror of the Wisdom of the Rosy Cross, 1618) under the ] Teophilus Schweighardt Constantiens, and ''Jhesus Nobis Omnia – Rosa Florescens'' (1617) under the pseudonym Florentinus de Valentia. He was personal physician and court astronomer to ] from 1621 to 1635. He translated ]'s novel '']'' into German.<ref>{{cite web |author=Friedrich Seck |title=Wer hat Sidneys ›Arcadia‹ ins Deutsche übersetzt? |url=http://www.frommann-holzboog.de/site/download/wissenschaftsgeschichte/fest_17.pdf|archive-url=https://web.archive.org/web/20160308132537/http://www.frommann-holzboog.de/site/download/wissenschaftsgeschichte/fest_17.pdf |archive-date=8 March 2016 |language=de}}</ref><ref>*Susanna Åkerman, "Rose cross over the Baltic: the spread of rosicrucianism in Northern Europe", ''Brill's studies in intellectual history'' 87, Brill, 1998, {{ISBN|90-04-11030-5}}, p. 216.</ref><ref>*] (translated and edited by Edward Rosen), "Kepler's somnium: the dream, or posthumous work on lunar astronomy", Courier Dover Publications, 2003, {{ISBN|0-486-43282-3}}, p. 184.</ref><ref>*William R. Newman, Anthony Grafton, "Secrets of nature: astrology and alchemy in early modern Europe", ''Transformations: Studies in the History of Science and Technology'', MIT Press, 2001, {{ISBN|0-262-14075-6}}, p. 301.</ref>


== See also == == See also ==

Revision as of 16:25, 21 April 2023

German alchemist (1596–1635)

Drawings by Daniel Mögling and Guidobaldo DelMonte

Daniel Mögling (1596 in Böblingen – 1635 in Butzbach) was a German alchemist and a Rosicrucian.

Work

Mögling is thought to have written Speculum Sophicum Rhodostauroticum (Mirror of the Wisdom of the Rosy Cross, 1618) under the pseudonym Teophilus Schweighardt Constantiens, and Jhesus Nobis Omnia – Rosa Florescens (1617) under the pseudonym Florentinus de Valentia. He was personal physician and court astronomer to Philip III, Landgrave of Hesse-Butzbach from 1621 to 1635. He translated Philip Sidney's novel Arcadia into German.

See also

References

  1. Friedrich Seck. "Wer hat Sidneys ›Arcadia‹ ins Deutsche übersetzt?" (PDF) (in German). Archived from the original (PDF) on 8 March 2016.
  2. *Susanna Åkerman, "Rose cross over the Baltic: the spread of rosicrucianism in Northern Europe", Brill's studies in intellectual history 87, Brill, 1998, ISBN 90-04-11030-5, p. 216.
  3. *Johannes Kepler (translated and edited by Edward Rosen), "Kepler's somnium: the dream, or posthumous work on lunar astronomy", Courier Dover Publications, 2003, ISBN 0-486-43282-3, p. 184.
  4. *William R. Newman, Anthony Grafton, "Secrets of nature: astrology and alchemy in early modern Europe", Transformations: Studies in the History of Science and Technology, MIT Press, 2001, ISBN 0-262-14075-6, p. 301.

External links


Flag of GermanyWriter icon

This article about a German writer or poet is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: