Misplaced Pages

Idris Bazorkin: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 15:21, 31 January 2024 editWikiEditor1234567123 (talk | contribs)Extended confirmed users9,840 edits SourcesTags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit← Previous edit Revision as of 01:49, 1 February 2024 edit undoCitation bot (talk | contribs)Bots5,421,234 edits Alter: url, title. URLs might have been anonymized. Add: date, hdl, doi. Removed parameters. Some additions/deletions were parameter name changes. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by Headbomb | Category:CS1 maint: date format | #UCB_Category 2/3Next edit →
Line 54: Line 54:
==Translations into English== ==Translations into English==
* {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2013|url=|title=First lines|journal=British Centre for Lit. Translation|issue=2|pages=43–49}} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2013|url=|title=First lines|journal=British Centre for Lit. Translation|issue=2|pages=43–49}}
* {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|editor-last=Grant|editor-first=Bruce|editor-last2=Barker|editor-first2=Adele|url=https://www.researchgate.net/profile/Rebecca-Gould-3/publication/228214915_Translation_Idris_Bazorkin's_Evening_Prayers/links/54ecf5980cf28f3e65351056/Translation-Idris-Bazorkins-Evening-Prayers.pdf|title=Evening Prayers|journal=The Russia Reader: Culture, History, Politics|translator-last=Gould|translator-first=Rebecca|location=Durham, NC|publisher=Duke University Press|pages=293–302}} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|editor-last=Grant|editor-first=Bruce|editor-last2=Barker|editor-first2=Adele|url=https://www.researchgate.net/publication/228214915|title=Evening Prayers|journal=The Russia Reader: Culture, History, Politics|translator-last=Gould|translator-first=Rebecca|location=Durham, NC|publisher=Duke University Press|pages=293–302|doi=10.1215/9780822392583-047 }}
* {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|url=|title=Light of the Ancestors|journal=Washington Square|issue=27|pages=152–167}} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|url=|title=Light of the Ancestors|journal=Washington Square|issue=27|pages=152–167}}


Line 65: Line 65:
== Sources == == Sources ==
* {{Cite book|last=Gorchkhanova|first=Tanzila|year=2016|url=https://imli.ru/upload/disSovet_FolkLit/Gorchhanova_dissertatciya.pdf|title=Жанр рассказа в ингушской литературе. Истоки. Становление|trans-title=Genre of short story in Ingush literature. Origins. Becoming|language=ru|location=Moscow|publisher=]|pages=1–211}} * {{Cite book|last=Gorchkhanova|first=Tanzila|year=2016|url=https://imli.ru/upload/disSovet_FolkLit/Gorchhanova_dissertatciya.pdf|title=Жанр рассказа в ингушской литературе. Истоки. Становление|trans-title=Genre of short story in Ingush literature. Origins. Becoming|language=ru|location=Moscow|publisher=]|pages=1–211}}
* {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|author-link=Rebecca Gould|date=April 2020|url=|title=Enchanting Literary Modernity: Idris Bazorkin’s Postcolonial Soviet Pastoral|journal=Modern Language Review|volume=115|issue=2|pages=405–428}} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|author-link=Rebecca Gould|date=April 2020|url=|title=Enchanting Literary Modernity: Idris Bazorkin's Postcolonial Soviet Pastoral|journal=Modern Language Review|volume=115|issue=2|pages=405–428|doi=10.1353/mlr.2020.0071 }}
* {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|year=2016|url=|title=Finding Bazorkin: A Journey from Anthropology to Literature|journal=Anthropology and Humanism|volume=41|issue=1|pages=86–101}} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|year=2016|url=|title=Finding Bazorkin: A Journey from Anthropology to Literature|journal=Anthropology and Humanism|volume=41|issue=1|pages=86–101|doi=10.1111/anhu.12109 |hdl=1983/6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59 }}
* {{Cite journal|last1=Karabulatova|first1=Irina|last2=Ebzeeva|first2=Julia|last3=Pocheshkhov|first3=Nurbiy|year=2017|url=https://www.academia.edu/download/56876848/23_KARABULATOVA_et_alii.pdf|title=The repressed Caucasians' ethno-trauma expressed as "light" and "darkness" in selected writings of Idris Bazorkin|journal=Terra Sebus. Acta Musei Sabesiensis|volume=9|pages=447–457|issn=2066-9143|eissn=2344-5432}} * {{Cite journal|last1=Karabulatova|first1=Irina|last2=Ebzeeva|first2=Julia|last3=Pocheshkhov|first3=Nurbiy|year=2017|url=https://www.academia.edu/download/56876848/23_KARABULATOVA_et_alii.pdf|title=The repressed Caucasians' ethno-trauma expressed as "light" and "darkness" in selected writings of Idris Bazorkin|journal=Terra Sebus. Acta Musei Sabesiensis|volume=9|pages=447–457|issn=2066-9143|eissn=2344-5432}}
* {{Cite journal|last1=Martazanov|first1=Arsamak|last2=Martazanova|first2=Khanifa|last3=Sarbasheva|first3=Alena|year=May-August 2021|url=|title=Folklore and literary continuum in the North Caucasian novel of the late 20th century in the aspect of ethnopedagogy|journal=Eduweb|volume=15|issue=2|pages=261–277|doi=10.46502/issn.1856-7576/2021.15.02.20|issn=1856-7576}} * {{Cite journal|last1=Martazanov|first1=Arsamak|last2=Martazanova|first2=Khanifa|last3=Sarbasheva|first3=Alena|date=May–August 2021|url=|title=Folklore and literary continuum in the North Caucasian novel of the late 20th century in the aspect of ethnopedagogy|journal=Eduweb|volume=15|issue=2|pages=261–277|doi=10.46502/issn.1856-7576/2021.15.02.20|issn=1856-7576}}
* {{Cite book|last1=Turkaev|first1=Hasan|last2=Malsagov|first2=Abu|year=1969|title=Писатели Советской Чечено-Ингушетии|trans-title=Writers of Soviet Checheno-Ingushetia|language=ru|location=]|publisher=Checheno-Ingush book publishing house|pages=1–150}} * {{Cite book|last1=Turkaev|first1=Hasan|last2=Malsagov|first2=Abu|year=1969|title=Писатели Советской Чечено-Ингушетии|trans-title=Writers of Soviet Checheno-Ingushetia|language=ru|location=]|publisher=Checheno-Ingush book publishing house|pages=1–150}}
* {{Cite journal|last1=Tsutsulaeva|first1=Sapiyat|last2=Mamsurova|first2=Makka|date=2021-11-29|url=https://www.europeanproceedings.com/pdf/article/10.15405/epsbs.2021.11.344|title=Role of the Chechen intellectuals in the decisions on Chechen people rehabilitation|journal=European Proceedings of Social and Behavioural Sciences|volume=117|pages=2606–2612|eissn=2357-1330|doi=10.15405/epsbs.2021.11.344}} * {{Cite journal|last1=Tsutsulaeva|first1=Sapiyat|last2=Mamsurova|first2=Makka|date=2021-11-29|url=https://www.europeanproceedings.com/pdf/article/10.15405/epsbs.2021.11.344|title=Role of the Chechen intellectuals in the decisions on Chechen people rehabilitation|journal=European Proceedings of Social and Behavioural Sciences|volume=117|pages=2606–2612|eissn=2357-1330|doi=10.15405/epsbs.2021.11.344}}

Revision as of 01:49, 1 February 2024

Soviet writer and poet (1910–1993) In this name that follows Eastern Slavic naming customs, the patronymic is Murtuzovich and the family name is Bazorkin.
Idris Bazorkin
Native nameБайсаранаькъан Муртаза Идрис
Born(1910-06-15)15 June 1910
Bazorkino [ru], Nazran okrug, Terek Oblast, Russian Empire
Died31 May 1993(1993-05-31) (aged 82)
Grozny, Chechen Republic of Ichkeria
Occupationwriter, poet
LanguageIngush, Russian
Alma materPedagogical institute of Vladikavkaz (1933)
Genreprose, poetry, dramaturgy
Notable awardsOrder of Friendship of Peoples

Idris Murtuzovich Bazorkin (15 June [O.S. 3 June] 1910 – 31 May 1993) was a Soviet writer and poet whom many consider to be the founder of modern Ingush literature. His major work is the novel Dark Ages (Iz t’my vekov, 1968).

Bibliography

  • "Iz t’my vekov." In Sobranie sochinenii, vol. 1 and 2, edited by Ia. Patiev. Magas, Ingushetia: Serdalo, 2001–2.

Translations into English

  • Bazorkin, Idris (2013). "First lines". British Centre for Lit. Translation (2): 43–49.
  • Bazorkin, Idris (2010). Grant, Bruce; Barker, Adele (eds.). "Evening Prayers". The Russia Reader: Culture, History, Politics. Translated by Gould, Rebecca. Durham, NC: Duke University Press: 293–302. doi:10.1215/9780822392583-047.
  • Bazorkin, Idris (2010). "Light of the Ancestors". Washington Square (27): 152–167.

Notes

  1. O.S. 3 June 1910.
  2. Russian: Идрис Муртузович Базоркин, IPA: [ɪdrʲɪs mʊrtʊzəvʲɪd͡ʑ bəzərkʲɪn]; Template:Lang-inh

References

  1. Yandieva 2005.

Sources

Further reading

  • Bazorkina, Aza (2001). Воспоминания об отце [Memories of my father] (in Russian). Nalchik: El'-Fa.
  • Kharsieva, Liliia (2007). Специфика ингушской культуры: эстетические и духовно-нравственные основы романа И. Базоркина "Из тьмы веков" [Specifics of Ingush culture: aesthetic and spiritual-moral foundations of I. Bazorkin’s novel "From the Darkness of Ages"] (in Russian). Nazran: Piligrim.


Stub icon

This article about a poet is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Flag of Soviet UnionBiography icon

This Soviet biographical article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: