Misplaced Pages

Language Proficiency Index: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 23:13, 13 January 2022 editSdkbBot (talk | contribs)Bots356,382 editsm top: Removed overlinked country wikilink and general fixes (task 2)Tag: AWB← Previous edit Latest revision as of 22:24, 20 July 2024 edit undoGuavabutter (talk | contribs)Extended confirmed users9,210 editsm Added categoriesTag: Visual edit 
Line 6: Line 6:
* *
* *
]

] ]




{{lang-stub}} {{lang-stub}}
]
]
]

Latest revision as of 22:24, 20 July 2024

The Language Proficiency Index or LPI is a Canadian standardized test for English proficiency administered by Paragon Testing Enterprises, a subsidiary of the University of British Columbia. The results of the test are used primarily by postsecondary institutions and professional organizations within the Province of British Columbia, Alberta and in the territory of Yukon.

The test is 2.5 hours in length and consists of five parts. Parts I, II, and III are multiple choice. In Parts I and II, the testee must correctly identify various grammar-related mistakes. Part III tests reading comprehension. In Part IV, the testee must summarise various short works of literature. Part V is a 300-400 word argumentative essay.

External links


Stub icon

This language-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: