Misplaced Pages

Pure laine: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 06:29, 29 October 2007 editBoffob (talk | contribs)9,488 edits changed "most" to many, as far as I know, 40% can claim Irish ancestry, but don't have number for Scots and native ancestry← Previous edit Revision as of 11:33, 29 October 2007 edit undo216.254.163.112 (talk) delete because its pure oopinion, unless, of course, Jacques Parizeau actually added this. not.Next edit →
Line 6: Line 6:
For such reasons, the use of this phrase is largely deprecated <ref name="Charest"> by the Canadian Press, ''The Gazette'', September 19, 2006, retrieved September 20, 2006</ref><ref name="Robitaille">"Les « pures laines » coupables ?" by Antoine Robitaille, ''La Presse'', September 19, 2006.</ref> today. However, some commentators in the English-language media such as ] of the '']'' <ref></ref> and ] of '']'' <ref></ref> continue to use the term despite this fact. For such reasons, the use of this phrase is largely deprecated <ref name="Charest"> by the Canadian Press, ''The Gazette'', September 19, 2006, retrieved September 20, 2006</ref><ref name="Robitaille">"Les « pures laines » coupables ?" by Antoine Robitaille, ''La Presse'', September 19, 2006.</ref> today. However, some commentators in the English-language media such as ] of the '']'' <ref></ref> and ] of '']'' <ref></ref> continue to use the term despite this fact.


] President ] has declared ''"There is no obsession for racial purity in Quebec, definitely not. The expression 'pure laine' is absolutely obsolete."'' <ref name="Charest"> by the Canadian Press, ''The Gazette'', September 19, 2006, retrieved September 20, 2006</ref>. A perhaps contrary view was implicit in the 1995 post-referendum statement by then premiere Jacque Parizeau, that the referendum for separation was lost because of the English and immigrant votes. ] President ] has declared ''"There is no obsession for racial purity in Quebec, definitely not. The expression 'pure laine' is absolutely obsolete."'' <ref name="Charest"> by the Canadian Press, ''The Gazette'', September 19, 2006, retrieved September 20, 2006</ref>.


While not inherently ] or offensive, it is sometimes interpreted as such, as it implies that one is superior to the other, similar to those in the ] who are descended from or who claim descent from the original English settlers of the ]. While not inherently ] or offensive, it is sometimes interpreted as such, as it implies that one is superior to the other, similar to those in the ] who are descended from or who claim descent from the original English settlers of the ].

Revision as of 11:33, 29 October 2007

It has been suggested that this article be merged with Quebec nationalism. (Discuss) Proposed since March 2007.

The French term pur laine (also rendered as pure laine), literally meaning pure wool (and often interpreted as true blue or dyed-in-the-wool), is a politically and culturally charged phrase referring to the nationalist myth of a "pure French race" being the original ancestors of the French-Canadians. Another similar term is de souche (roughly in English, old stock).

While many French-Canadians are able to trace their ancestry back to the original settlers of New France, many are descended from intermarriages between the French and Irish settlers, as well as with the Scots, as well as with native people. Many English people settled in the region as well and were ultimately assimilated into the francophone civilization, often through intermarriage with the French-Canadians. Such intermarriages continued well into the 19th and early 20th centuries.

For such reasons, the use of this phrase is largely deprecated today. However, some commentators in the English-language media such as Brigitte Pellerin of the Ottawa Citizen and Jan Wong of The Globe and Mail continue to use the term despite this fact.

Saint-Jean-Baptiste Society President Jean Dorion has declared "There is no obsession for racial purity in Quebec, definitely not. The expression 'pure laine' is absolutely obsolete." .

While not inherently racist or offensive, it is sometimes interpreted as such, as it implies that one is superior to the other, similar to those in the United States who are descended from or who claim descent from the original English settlers of the Mayflower.

References

  1. ^ "Charest seeks Globe apology over notion culture a factor in school shootings" by the Canadian Press, The Gazette, September 19, 2006, retrieved September 20, 2006
  2. "Les « pures laines » coupables ?" by Antoine Robitaille, La Presse, September 19, 2006.
  3. Don't faint, I'm siding with a separatist
  4. L'affaire Wong' becomes talk of Quebec

Further reading

  • Taras Grescoe. Sacre Blues: An Unsentimental Journey Through Quebec. Macfarlane Walter & Ross, 2004. ISBN 1551990814


Stub icon

This Quebec-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: