Misplaced Pages

Southern American English: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 07:25, 28 December 2007 edit24.185.110.186 (talk) Older SAE← Previous edit Revision as of 07:26, 28 December 2007 edit undo24.185.110.186 (talk) Older SAENext edit →
Line 18: Line 18:
====Older SAE==== ====Older SAE====
The following features are characteristic of older SAE: The following features are characteristic of older SAE:
* Unlike ] and ], the English of the coastal ] is historically heavily ]: a prevailing concentration of Scots-Irish settlement in the region resulted in particular emphasis on the sound of final /r/ before a consonant or a word boundary (particularly noticeable on "or" combinations, such as that in the word "Georgia." (But non-rhoticity is frequently used in Hollywood movie and television depictions of southeastern accents.) Non-rhotic dialects of the East Coast such as ] and ] were established by early settlers from England--as opposed to northernmost regions of the British Isles where rhoticity was dominant. * Unlike ] and ], the English of the coastal ] is historically heavily ]: a prevailing concentration of Scots-Irish settlement in the region resulted in particular emphasis on the sound of final /r/ before a consonant or a word boundary (particularly noticeable on "or" combinations, such as that in the word "Georgia"). (But non-rhoticity is frequently used in Hollywood movie and television depictions of southeastern accents.) Non-rhotic dialects of the East Coast such as ] and ] were established by early settlers from England--as opposed to northernmost regions of the British Isles where rhoticity was dominant.
* The distinction between the vowels sounds of words like ] or ''talk'' and ''tock'' is mainly preserved. In much of the Deep South, the vowel found in words like ''talk'' and ''caught'' has developed into a diphthong, so that it sounds like the diphthong used in the word ''loud'' in the Northern United States. * The distinction between the vowels sounds of words like ] or ''talk'' and ''tock'' is mainly preserved. In much of the Deep South, the vowel found in words like ''talk'' and ''caught'' has developed into a diphthong, so that it sounds like the diphthong used in the word ''loud'' in the Northern United States.
* The ], as in ''horse'' and ''hoarse'', ''for'' and ''four'' etc., is preserved. * The ], as in ''horse'' and ''hoarse'', ''for'' and ''four'' etc., is preserved.

Revision as of 07:26, 28 December 2007

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Southern American English" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (November 2007) (Learn how and when to remove this message)
Southern American English as defined by the monophthongization of /aɪ/ to /aː/ before obstruents (Labov, Ash, and Boberg 2006:126).

Southern American English is a group of dialects of the English language spoken throughout the Southern region of the United States, from Virginia, West Virginia and Kentucky to the Gulf Coast, and from the Atlantic coast to throughout most of Texas. The Southern dialects make up the largest accent group in the United States. Southern American English can be divided into different sub-dialects (see American English), with speech differing between regions. African American Vernacular English (AAVE) shares similarities with Southern dialect due to African Americans' strong historical ties to the region.

Overview of Southern dialects

The range of Southern dialects includes the Confederate states that seceded from the United States during the American Civil War, plus those that were divided by the conflict, and also in the states that bordered upon Southern states.

Southern dialects substantially originated from immigrants from the British Isles who moved to the South in the 17th and 18th centuries. The South was predominantly settled by immigrants from the West Country in the southwest of England, the dialects of which have similarities to the Southern US dialects. Settlement also included large numbers of Protestants from Ulster and Scotland.

Southern dialects in some form can be found chiefly in the States of Alabama, Georgia, most northern and rural parts of Florida, Tennessee, some parts of Maryland, Mississippi, Louisiana, Arkansas, Texas, Oklahoma, most parts of Virginia, North Carolina, South Carolina, Kentucky, West Virginia, the far Southeastern areas and South Central areas of Missouri, in the Ozarks region (Labov, Ash, and Boberg 2006). There are also places in Kansas, New Mexico, Colorado, Arizona, Montana, and the San Joaquin Valley of California where the prevailing dialect is Southern in character or heavily Southern-influenced, due to historical settlement by Southerners. Also, the speech patterns of most of the southernmost counties of Ohio, Indiana, and Illinois – settled by Southerners and Southern Appalachians - have a predominately Southern influence rather than Midwestern.

Phonology

This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between , / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Few generalizations can be made about Southern pronunciation as a whole, as there is great variation between regions in the South (see the different southern American English dialects section below for more information) and between older and younger people. Upheavals such as the Great Depression, the Dust Bowl and World War II caused mass migrations throughout the United States.

Older SAE

The following features are characteristic of older SAE:

  • Unlike Australian English and English English, the English of the coastal Deep South is historically heavily rhotic: a prevailing concentration of Scots-Irish settlement in the region resulted in particular emphasis on the sound of final /r/ before a consonant or a word boundary (particularly noticeable on "or" combinations, such as that in the word "Georgia"). (But non-rhoticity is frequently used in Hollywood movie and television depictions of southeastern accents.) Non-rhotic dialects of the East Coast such as New York and Boston were established by early settlers from England--as opposed to northernmost regions of the British Isles where rhoticity was dominant.
  • The distinction between the vowels sounds of words like caught and cot or talk and tock is mainly preserved. In much of the Deep South, the vowel found in words like talk and caught has developed into a diphthong, so that it sounds like the diphthong used in the word loud in the Northern United States.
  • The ], as in horse and hoarse, for and four etc., is preserved.
  • The wine-whine merger has not occurred, and these two words are pronounced with /w/ and /hw/ respectively.
  • Lack of yod-dropping, thus pairs like do/due and loot/lute are distinct. Historically, words like due, lute, and new contained /juː/ (as RP does), but Labov, Ash, and Boberg (2006: 53-54) report that the only Southern speakers today who make a distinction use a diphthong /ɪu/ in such words. They further report that speakers with the distinction are found primarily in North Carolina and northwest South Carolina, and in a corridor extending from Jackson to Tallahassee.
  • The ] in marry, merry, and Mary may be preserved by older speakers, but fewer young people make a distinction. The r-sound becomes almost a vowel, and may be elided after a long vowel, as it often is in AAVE.

Newer SAE

The following phenomena are relatively wide spread in Newer SAE, though degree of features may differ between different regions and between rural and urban areas. The older the speaker the less likely he or she is to have these features:

  • The merger of and before nasal consonants, so that pen and pin are pronounced the same, but the pin-pen merger is not found in New Orleans, Savannah, or Miami (which does not fall within the Southern dialect region). This sound change has spread beyond the South in recent decades and is now found in parts of the Midwest and West as well.
  • Lax and tense vowels often ], making pairs like feel/fill and fail/fell homophones for speakers in some areas of the South. Some speakers may distinguish between the two sets of words by reversing the normal vowel sound, e.g., feel in SAE may sound like fill, and vice versa (Labov, Ash, and Boberg 2006: 69-73).

Shared features

The following features are also associated with SAE:

  • /z/ becomes before /n/, for example wasn't, business, but hasn't is sometimes still pronounced because there already exists a word hadn't pronounced .
  • Many nouns are stressed on the first syllable that would be stressed on the second syllable in other accents. These include police, cement, Detroit, Thanksgiving, insurance, behind, display, recycle, and TV.
  • The Southern Drawl, or the diphthongization or triphthongization of the traditional short front vowels as in the words pat, pet, and pit: these develop a glide up from their original starting position to , and then in some cases back down to schwa.
/æ/ →
/ɛ/ →
/ɪ/ →
  • The Southern (Vowel) Shift, a chain shift of vowels which is described by Labov as:
    • As a result of the "drawl" described above, moves to become a high front vowel, and to become a mid front vowel. In a parallel shift, the nuclei of and relax and become less front.
    • The back vowels /u/ in boon and /o/ in code shift considerably forward.
    • The open back unrounded vowel /ɑr/ card shifts upward towards /ɔ/ board, which in turn moves up towards the old location of in boon. This particular shift probably does not occur for speakers with the cot-caught merger.
    • The diphthong /aɪ/ becomes monophthongized to . Some speakers exhibit this feature at the ends of words and before voiced consonants but Canadian-style raising before voiceless consonants, so that ride is and wide is , but right is and white is ; others monophthongize /aɪ/ in all contexts. Throughout most of the region, this tends to be more front (toward an ) so that word pairs like rod (SAE , normally pronounced without any noticeable rounding) and ride (SAE ) are never confused.
  • The ] in furry and hurry is preserved.
  • In some regions of the south, there is a and ]], making cord and card, for and far, form and farm etc. homonyms.
  • The ] in mirror and nearer, Sirius and serious etc. is not preserved.
  • /i/ is replaced with /ɛ/ at the end of a word, so that furry is pronounced as /fɝrɛ/ ("furreh")
  • The ] in pour and poor, moor and more is not preserved.
  • The l's in the words walk and talk are occasionally pronounced, causing the words talk and walk to be pronounced /wɑlk/ and /tɑlk/ by some southerners. A sample of that pronunciation can be found at http://www.utexas.edu/courses/linguistics/resources/socioling/talkmap/talk-nc.html.

Grammar

Older SAE

  • Zero plural-second person copula.
You taller than Sheila
They gonna leave today (Cukor-Avila, 2003).
  • Use of the circumfix a- . . . -in'.
He was ahootin' and ahollerin'.'
The wind was ahowlin'.'
  • The use of like to to mean something like nearly, often used in violent situations.
I like to had a heart attack.

Newer SAE

  • Use of the contraction y'all as the second person plural pronoun. Its uncombined form — you all — is used less frequently.
  • When speaking about a group, y'all is general (I know y'all) —as in that group of people is familiar to you and you know them as a whole, whereas all y'all is much more specific and means you know each and every person in that group, not as a whole, but individually ("I know all y'all.") Y'all can also be used with the standard "-s" possessive.
"I've got y'all's assignments here."
  • Y'all is distinctly separate from the singular you. The statement, "I gave y'all my payment last week," is more precise than "I gave you my payment last week." You (if interpreted as singular) could imply the payment was given directly to the person being spoken to — when that may not be the case.
  • In rural Southern Appalachia yernses may be substituted for the 2nd person plural possessive yours.
"That dog is yernses."
  • Use of dove as past tense for dive, drug as past tense for drag, and drunk as past tense for drink.

Shared features

These features are characteristic of both older Southern American English and newer Southern American English.

  • Use of (a-)fixin' to as an indicator of immediate future action.
He's fixin' to eat.
We're a-fixin' to go.
  • Use of double modals (might could, might should, might would, used to could, etc.) and sometimes even triple modals that involve oughta or a double modal (like might should oughta, or used to could be able to.)
I might could climb to the top.
    • Replacement of have (to possess) with got.
I got one of them.
  • Using them as a demonstrative adjective replacing those
See them birds?
  • Use of irregular preterits, Such as drowneded as the past tense of drown, knowed as past tense of know, degradated as the past tense of degrade, and seen replacing saw as past tense of see. This also includes using was for were, or in other words regularizing the past tense of be to was.
You was sittin' on that chair.
  • The inceptive get/got to (indicating that an action is just getting started). Get to is more frequent in older SAE, and got to in newer SAE.
I got to talking to him and we ended up talking all night.
  • Regularization of negative past tense do to don't, or in other words using don't for doesn't.
He/she/it/John don't like cake.
  • Existential It, a feature dating from Middle English which can be explained as substituting it for there when there refers to no physical location, but only to the existence of something.
It's one lady that lives in town.
  • Preservation of older English me, him, etc. as reflexive datives.
I'm fixin' to paint me a picture.
He's gonna catch him a big one.
  • Merging of adjective and adverbial forms of related words (quick/quickly), generally in favor of the adjective.
He's movin' real quick.
  • Adverbial use of right to mean quite or fairly.
I'm right tired.

Word use

  • Word use tendencies from the Harvard Dialect Survey:
    • Likely influenced by the dominance of Coca-Cola in the Deep South, a carbonated beverage in general is referred to as coke, or cocola, even if referring to non-colas. Soda is sometimes used.
    • The shopping-cart at many stores as a buggy (or less often, jitney or trolley).
  • Use of the term "mosquito hawk" or "snake doctor" for a dragonfly or a crane fly (Diptera tipulidae).
  • Use of "over yonder" in place of "over there" or "in or at that indicated place," especially when being used to refer to a particularly different spot, such as in "the house over yonder." Additionally, "yonder" tends to refer to a third, larger degree of distance beyond both "here" and "there," indicating that something is a long way away, and to a lesser extent, in an open expanse, as in the church hymn "When the Roll Is Called Up Yonder." (The term "yonder" is still widely used in British English.)
  • Use of the phrase "chill bumps" instead of "goose bumps"

Dialects

In a sense, there is no one dialect called "Southern". Instead, there are a number of regional dialects found across the Southern United States. Although different "Southern" dialects exist, they are all mutually intelligible, as are US and British English more broadly.

Atlantic

  • Virginia Piedmont

The Virginia Piedmont dialect is possibly the most famous of Southern dialects because of its strong influence on the South's speech patterns. Because the dialect has long been associated with the upper or aristocratic plantation class in the Old South, many of the most important figures in Southern history spoke with a Virginia Piedmont accent. Virginia Piedmont is non-rhotic, meaning speakers pronounce "R" only if it is followed by a vowel (contrary to New York City English, wherein non-rhotic accent is now mostly used by middle- and lower-class speakers). The dialect also features the Southern drawl (mentioned above).

  • Coastal Southern

Coastal Southern resembles Virginia Piedmont but has preserved more elements from the colonial era dialect than almost any other region of the United States. It can be found along the coasts of Virginia, the Carolinas, and Georgia. It is most prevalent in the Charleston, South Carolina area. In addition, like Virginia Piedmont, Coastal Southern is non-rhotic.

Midland and Highland

  • South Midland or Highland Southern

This dialect arose in the inland areas of the South. It shares many of the characteristics of dialects of the Appalachians and Ozark Mountains. The area was settled largely by Scots-Irish, Scottish Highlanders, Northern and Western English, Welsh, and Germans.

This dialect follows the Ohio River in a generally southwesterly direction, moves from Kentucky, across Missouri and Oklahoma, and peters out in western Texas. It has assimilated some coastal Southern forms, most noticeably the loss of the diphthong /aj/, which becomes /aː/, and the second person plural pronoun "you-all" or "y'all". Unlike Coastal Southern, however, South Midland is a rhotic dialect, pronouncing /r/ wherever it has historically occurred.

  • Southern Appalachian

Due to the isolation of the Appalachian regions of the South, the Appalachian accent is one of the hardest for outsiders to understand. This dialect is also rhotic, meaning speakers pronounce "R"s wherever they appear in words, and sometimes when they do not (for example "worsh" for "wash.")

The Southern Appalachian dialect is, among all the dialects of American English, the one most closely related to the Scottish dialect of English (see also Scots language and Ulster Scots language). The dialect can be heard, as its name implies, in North Georgia, North Alabama, East Tennessee, Middle Tennessee, Western North Carolina, Eastern Kentucky, Southwestern Virginia, and West Virginia. Southern Appalachian speech patterns, however, are not entirely confined to these mountain regions previously listed. For instance, there are places in Georgia far from the mountains where among the white population, the manner of speech is indiscernible from the speech spoken in the North Georgia mountains — for instance Glascock County and Jefferson County in the east central part of the state.

The common thread in the areas of the South where a rhotic version of the dialect is heard is almost invariably a traceable line of descent from Scots or Scots-Irish ancestors amongst its speakers. The dialect is also not devoid of early influence from Welsh settlers, the dialect retaining the Welsh English tendency to pronounce words beginning with the letter "h" as though the "h" were silent; for instance "humble" often is rendered "umble".

A popular myth claims that this dialect closely resembles Early Modern or Shakespearean English. Although this dialect retains many words from the Elizabethan era that are no longer in common usage, this myth is largely apocryphal.

  • Ozark

This dialect developed in the heart of the Ozark Mountains in southern Missouri and northwest Arkansas. It is similar to Appalachian dialects but also has some Midwestern influences. This dialect is riddled with colorful expressions, and is frequently lampooned in popular culture, such as the television comedy The Beverly Hillbillies.

  • Florida Cracker

The dialect is derived from the South Midland dialect, and found throughout several regions of Florida and in south Georgia. There are several different variations of the dialect found in Florida. From Pensacola to Tallahassee the dialect is non-rhotic and shares many characteristics with the speech patterns of southern Alabama. Another form of the dialect is spoken in northeast Florida, Central Florida, the Nature Coast and even in rural parts of South Florida. This dialect was made famous by Marjorie Kinnan Rawlings' book The Yearling.

The dialect also has some distinct words to it. Some speakers may call a river turtle a "cooter", a land tortoise a "gopher", a bass a "trout", and a crappie fish a "speck".

Gulf of Mexico

  • Gulf Southern & Mississippi Delta

This area of the South was settled by English speakers moving west from Virginia, Georgia, and the Carolinas, along with French settlers from Louisiana (see the section below). This accent is common in Mississippi, northern Louisiana, southern and eastern Arkansas, western Tennessee, and parts of East Texas. Familiar speakers include Johnny Cash and Elvis Presley. A dialect found in Georgia and Alabama has some characteristics of both the Gulf Southern dialect and the Virginia Piedmont/Coastal Southern dialect.

  • Cajun

Louisiana, southeast Texas (Houston to Beaumont), and coastal Mississippi, feature a number of dialects. There is Cajun French, which combines elements of Acadian French with other French and Spanish words. This dialect is spoken by many of the older members of the Cajun ethnic group and is said to be dying out. Many younger Cajuns speak Cajun English, which retains Acadian French influences and words, such as "cher" (dear) or "nonc" (uncle). The French language can also still be heard in Louisiana, along with different mixtures of all of these dialects and languages.

  • Creole

Louisiana Creole French (Kreyol Lwiziyen) is a French-based creole language spoken in Louisiana. It has many resemblances to other French creoles in the Caribbean. While Cajun French and Louisiana Creole have had a significant influence on each other, they are unrelated. While Cajun is basically a French dialect with grammar similar to standard French, Louisiana Creole applies a French lexicon to a system of grammar and syntax which is quite different from French grammar.

  • Yat

In and around New Orleans, you can hear an accent similar to that of New York City. It is referred to as Yat, from the phrases such as "Where y'at?" for "How are you?"

African influenced

The following dialects were influenced by African languages.

  • Gullah
Main article: Gullah language

Sometimes called Geechee, this creole language originated with African American slaves on the coastal areas and coastal islands of Georgia and South Carolina. The dialect was used to communicate with both Europeans and members of African tribes other than their own. Gullah was strongly influenced by West African languages such as Vai, Mende, Twi, Ewe, Hausa, Yoruba, Igbo, and Kikongo. The name and chorus of the Christian hymn "Kumbaya" is said to be Gullah for come by here. Other English words attributed to Gullah are juke (jukebox), goober (Southern term for peanut) and voodoo. In a 1930s study by Lorenzo Dow Turner, over 4,000 words from many different African languages were discovered in Gullah. Other words, such as yez for ears, are just phonetic spellings of English words as pronounced by the Gullahs, on the basis of influence from Southern & Western English dialects.

  • African American Vernacular English
Main article: African American Vernacular English

This type of Southern American English originated in the Southern States where Africans at that time were held as slaves. These slaves originally spoke indigenous African languages but were forced to speak English to communicate with their masters and each other. Since the slave masters spoke Southern American English, the English the slaves learned, which has developed into what is now African American Vernacular English, had many SAE features. While the African slaves and their descendants lost most of their language and culture, various vocabulary and grammatical features from indigenous West African languages remain in AAVE. While AAVE may also be spoken by members of other ethnic groups, it is largely spoken by and associated with blacks in many parts of the U.S. AAVE is considered by a number of English speakers to be a substandard dialect. As a result, AAVE speakers desiring social mobility typically learn to code-switch between AAVE and a more standardized English dialect. Liberian English is said to be at least partially based on AAVE, since that this type of English dialect was modeled after American English and not British English.

See also

External links

Notes

  1. "Do You Speak American: What Lies Ahead". pbs.org. Retrieved 2007-08-15. {{cite web}}: External link in |publisher= (help)
  2. http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_50.html Harvard Dialect Survey - word use: a group of two or more people.
  3. Hazen, Kirk and Fluharty, Ellen. "Linguistic Diversity in the South: changing Codes, Practices and Ideology". Page 59. Georgia University Press; 1st Edition: 2004. ISBN 0-8203-2586-4
  4. Noted in the Harvard Dialect Survey
  5. http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_105.html Harvard Dialect Survey - word use: sweetened carbonated beverage
  6. http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_75.html Harvard Dialect Survey - word use: wheeled contraption at grocery store
  7. Definition from The Free Dictionary
  8. Regional Note from THe Free Dictionary
  9. http://cfprod01.imt.uwm.edu/Dept/FLL/linguistics/dialect/staticmaps/q_81.html Harvard Dialect Study - word use: skin bumps when cold

References

  • Bernstein, Cynthia (2003). "Grammatical features of southern speech". In In Stephen J. Nagel and Sara L. Sanders, eds., (ed.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-82264-5.{{cite book}}: CS1 maint: extra punctuation (link) CS1 maint: multiple names: editors list (link)
  • Crystal, David (2000). The Cambridge Encyclopedia of the English language. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-82348-X.
  • Cukor-Avila, Patricia (2003). "The complex grammatical history of African-American and white vernaculars in the South". In In Stephen J. Nagel and Sara L. Sanders, eds., (ed.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-82264-5.{{cite book}}: CS1 maint: extra punctuation (link) CS1 maint: multiple names: editors list (link)
  • Labov, William, Sharon Ash, and Charles Boberg (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton-de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  • Hazen, Kirk, and Fluharty, Ellen (2004). "Defining Appalacian English". In Bender, Margaret (ed.). Linguistic Diversity in the South. Athens: University of Georgia Press. ISBN 0-8203-2586-4.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
Dialects and accents of Modern English by continent
Europe
Great
Britain
England
North
Midlands
South
Scotland
Wales
Ireland
Americas
North
America
Canada
United
States
Social and
ethno-cultural
Caribbean
Oceania
Australia
Africa
Asia
East Asia
South Asia
Southeast Asia
Related
Categories: