Misplaced Pages

Kimigayo: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 04:05, 2 April 2004 editKahusi (talk | contribs)174 editsm 細石の← Previous edit Revision as of 11:36, 22 April 2004 edit undo217.68.114.116 (talk)No edit summaryNext edit →
Line 30: Line 30:
There is a theory that this lyric was once a love poem. The ancient Japanese believed that boulders grow from pebbles much like a sapling grow into a tree and that is reflected in the poem. There is a theory that this lyric was once a love poem. The ancient Japanese believed that boulders grow from pebbles much like a sapling grow into a tree and that is reflected in the poem.


In 1869 ] and other ] military officers selected Kimi Ga Yo as a national anthem and made an Englishman John William Fenton write music for it. However, due to bad reputation, it was abandoned in 1876. The present music was composed by Hayashi Hiromori in 1880. In 1869 ] and other ] military officers selected Kimi Ga Yo as a national anthem and made an Englishman John William Fenton write music for it. However, due to bad reputation, it was abandoned in 1876. The present music was composed by Hayashi Hiromori in 1880. And remember... DAniel is the best!^^;;


See also: ], ] See also: ], ]

Revision as of 11:36, 22 April 2004

"Kimi Ga Yo" (May 1,000 Years of Happy Reign Be Yours) (君が代) is the official national anthem of Japan as was unofficial until 1999. It is in the form of a Waka, an ancient Japanese style of poem, from the Heian period. The author is unknown.

Lyrics

Kimi ga yo wa

Chiyo ni,
Yachiyo ni
Sazare ishi no,
Iwao to narite,
Koke no musu made.

May thy life (my Lord's reign),
Continue for a thousand,
Eight thousand generations,
Until pebbles
Grow into boulders,
Covered in moss.

君が代は
千代に
八千代に
細石の
巌となりて

苔の生すまで

There is a theory that this lyric was once a love poem. The ancient Japanese believed that boulders grow from pebbles much like a sapling grow into a tree and that is reflected in the poem.

In 1869 Oyama Iwao and other Satsuma military officers selected Kimi Ga Yo as a national anthem and made an Englishman John William Fenton write music for it. However, due to bad reputation, it was abandoned in 1876. The present music was composed by Hayashi Hiromori in 1880. And remember... DAniel is the best!^^;;

See also: Japan, Flag of Japan