Revision as of 19:51, 18 January 2006 editDaniel575 (talk | contribs)2,939 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 17:13, 19 January 2006 edit undoShalomShlomo (talk | contribs)1,260 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 12: | Line 12: | ||
Okay... Now, next, I also looked for "Eliezer Shach" ( http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Eliezer+Shach+site%3Achareidi.shemayisrael.com ) and it gives quite a few results as well. Now *I* am confused as well. Still, I have recently read that (quote from memory): "His real name was Elazar. It is unknown from where the name Eliezer came, but his name was Elazar." I'm 100% sure it's Elazar, so you should change it. | Okay... Now, next, I also looked for "Eliezer Shach" ( http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Eliezer+Shach+site%3Achareidi.shemayisrael.com ) and it gives quite a few results as well. Now *I* am confused as well. Still, I have recently read that (quote from memory): "His real name was Elazar. It is unknown from where the name Eliezer came, but his name was Elazar." I'm 100% sure it's Elazar, so you should change it. | ||
PS. The English-Israeli press (Haaretz etc.) are not exactly a good resource for these things, with all due respect to them (I read Haaretz myself). --] 19:51, 18 January 2006 (UTC) | PS. The English-Israeli press (Haaretz etc.) are not exactly a good resource for these things, with all due respect to them (I read Haaretz myself). --] 19:51, 18 January 2006 (UTC) | ||
Daniel575- I used Eliezer because the majority of (English) resources I came across in print and the net used it. If you're convinced the other spelling is accurate, feel free to change it. ] 17:13, 19 January 2006 (UTC) |
Revision as of 17:13, 19 January 2006
He is often referred to as Elazar. Which one is correct? JFW | T@lk 17:51, 12 January 2006 (UTC)
- Eliezer got significantly more hits on Google (particularly among the English israeli press), so I used that as the standard. ShalomShlomo 23:54, 14 January 2006 (UTC)
- Elazar is the (only) correct version. Way to prove it: you must know the newspaper he himself founded, Yated Ne'eman. The paper has an (unofficial) online version as well - it contains about half the articles from the regular (weekly English Israeli) paper. I repeat, *he* himself founded this newspaper. A few links:
http://chareidi.shemayisrael.com/archives5762/chayesara/ - from around his death " Maran HaGaon Hagodol HaRav Elozor Menachem Mann Shach, ztvk"l," Aside from that, just look at: http://www.google.com/search?q=Elazar+Shach+site%3Achareidi.shemayisrael.com&hl=en&lr= and http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Elozor+Shach+site%3Achareidi.shemayisrael.com . (It's spelled as Elazar or Elozor depending on the writer.) Okay... Now, next, I also looked for "Eliezer Shach" ( http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=Eliezer+Shach+site%3Achareidi.shemayisrael.com ) and it gives quite a few results as well. Now *I* am confused as well. Still, I have recently read that (quote from memory): "His real name was Elazar. It is unknown from where the name Eliezer came, but his name was Elazar." I'm 100% sure it's Elazar, so you should change it. PS. The English-Israeli press (Haaretz etc.) are not exactly a good resource for these things, with all due respect to them (I read Haaretz myself). --Daniel575 19:51, 18 January 2006 (UTC)
Daniel575- I used Eliezer because the majority of (English) resources I came across in print and the net used it. If you're convinced the other spelling is accurate, feel free to change it. ShalomShlomo 17:13, 19 January 2006 (UTC)