Revision as of 13:36, 18 December 2010 edit119.153.56.153 (talk) →Alphabetic transcription of ChineseTag: section blanking← Previous edit | Revision as of 20:38, 18 December 2010 edit undoKeahapana (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers10,461 edits Undid revision 403013517 by 119.153.56.153 (talk)Next edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
'''] is not an ]ic ].'''<ref>{{cite web | title = Does Chinese have an alphabet? | work = Zhongwen.com - Chinese characters FAQ | url = http://www.zhongwen.com/x/faq14.htm | accessdate = 2008-05-31}}</ref> Rather, it is a ] script based on ]s, though there also exist alphabetic systems to ] ]. | '''] is not an ]ic ].'''<ref>{{cite web | title = Does Chinese have an alphabet? | work = Zhongwen.com - Chinese characters FAQ | url = http://www.zhongwen.com/x/faq14.htm | accessdate = 2008-05-31}}</ref> Rather, it is a ] script based on ]s, though there also exist alphabetic systems to ] ]. | ||
==Alphabetic transcription of Chinese== | |||
For the use of the ] to transcribe Chinese, see: | |||
*] | |||
**] | |||
*] (a.k.a. ''Pinyin'') - the modern international standard for transcription of ] | |||
*] | |||
*] | |||
For the use of the ] to transcribe Chinese, see: | |||
*] | |||
For the use of the ] to transcribe Chinese, see: | |||
*] | |||
For another phonetic script in widespread use in ] (often called an alphabet but actually a ]) see: | |||
*] (a.k.a. ''bopomofo'' or ''Zhuyin'') | |||
==See also== | ==See also== |
Revision as of 20:38, 18 December 2010
Written Chinese is not an alphabetic script. Rather, it is a logographic script based on Chinese characters, though there also exist alphabetic systems to transcribe spoken Chinese.
Alphabetic transcription of Chinese
For the use of the Latin alphabet to transcribe Chinese, see:
- Romanization of Chinese
- Hanyu Pinyin (a.k.a. Pinyin) - the modern international standard for transcription of Mandarin Chinese
- Wade-Giles
- Yale Romanization
For the use of the Cyrillic alphabet to transcribe Chinese, see:
For the use of the Arabic alphabet to transcribe Chinese, see:
For another phonetic script in widespread use in Taiwan (often called an alphabet but actually a semi-syllabary) see:
- Zhuyin fuhao (a.k.a. bopomofo or Zhuyin)
See also
References
- "Does Chinese have an alphabet?". Zhongwen.com - Chinese characters FAQ. Retrieved 2008-05-31.