Revision as of 17:48, 24 June 2011 editEzhiki (talk | contribs)Autopatrolled, Administrators165,314 edits "Dimitry" is not the same as "Dmitry"; can't confirm equal usage in either case← Previous edit | Revision as of 13:01, 25 June 2011 edit undoBogdan Nagachop (talk | contribs)4,012 edits →List of differences from BGN/PCGN: iotationNext edit → | ||
Line 21: | Line 21: | ||
|- | |- | ||
| rowspan="2" | ъ (твёрдый знак) || Omitted | | rowspan="2" | ъ (твёрдый знак) || Omitted | ||
| When followed by an |
| When followed by an ] vowel (''я, е, ё, ю'') | ||
| Под'''ъ'''<u>я</u>рский = Pod<u>ya</u>rsky | | Под'''ъ'''<u>я</u>рский = Pod<u>ya</u>rsky | ||
| Под'''ъ'''ездной = Pod''”''yezdnoy | | Под'''ъ'''ездной = Pod''”''yezdnoy | ||
|- | |- | ||
| y | | y | ||
| When followed by a non-iotated vowel, | | When followed by a non-] vowel (''а, э, ы, и, о, у'') | ||
| (Мусийк'''ъ'''онгийкоте→Musiyk'''y'''ongiykote | | (Мусийк'''ъ'''онгийкоте→Musiyk'''y'''ongiykote | ||
| Musiyk'''”'''ongiykote | | Musiyk'''”'''ongiykote |
Revision as of 13:01, 25 June 2011
"WP:RUS" redirects here. For the WikiProject on Russia, see Misplaced Pages:WikiProject Russia. For the naming conventions, see Misplaced Pages:Naming conventions (Russia).The following is a proposed Misplaced Pages policy, guideline, or process. The proposal may still be in development, under discussion, or in the process of gathering consensus for adoption. | Shortcut |
The Misplaced Pages romanization of Russian is a romanization of Russian names, used in English Misplaced Pages and suitable for Anglophones. It is a modification of the BGN/PCGN romanization of Russian.
Abbreviations
Abbreviations are usually romanized with capitalization as indicated, e.g., ДШК = DShK.
List of differences from BGN/PCGN
The table shows the Cyrillic characters that are romanized in Misplaced Pages under rules differing from BGN/PCGN romanization of Russian.
Russian spelling |
English Misplaced Pages romanization |
Special provision | Examples WP romanization | Examples BGN/PCGN romanization |
---|---|---|---|---|
Йе (йe) | Ye (ye) | Майер = Mayer | after й: Майер = Mayyer; | |
ъ (твёрдый знак) | Omitted | When followed by an iotated vowel (я, е, ё, ю) | Подъярский = Podyarsky | Подъездной = Pod”yezdnoy |
y | When followed by a non-iotated vowel (а, э, ы, и, о, у) | (Мусийкъонгийкоте→Musiykyongiykote | Musiyk”ongiykote | |
Ы (ы) | Y (y) | Except in an –ый ending (see below) | Ытык-Кюёль = Ytyk-Kyuyol Давыдов = Davydov | |
ь (мягкий знак) | Omitted |
|
Тюмень = Tyumen’ | |
y | When followed by a non-iotated vowel (а, э, ы, и, о, у) | Ильинский = Ilyinsky | ||
–ый endings | -y | Красный = Krasny | Krasnyy | |
–ий endings | -y | A -ий ending in names of people and adjectives of Russian origin becomes -y.
Counter example: Ryrkaypiy (Рыркайпий), is a noun and of non-Russian origin. Also, the proper name Дми́трий is Dmitri as least as often as Dmitry. |
Синий = Siny; Veliky | Siniy; Velikiy |
See also
- Romanization of Russian
- Misplaced Pages:IPA for Russian
- Misplaced Pages:Naming conventions (Cyrillic)
- Misplaced Pages:Naming conventions (geographic names)#Russia
WikiProject Russia | ||
---|---|---|
General: | ||
Portals: | ||
Tools: | ||
Task forces (general): |
| |
Task forces (regional): | ||
Related projects: | ||
Project-specific guidelines: |