Misplaced Pages

Talk:Phaistos Disc decipherment claims: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactivelyNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 15:26, 25 March 2006 edit80.90.37.68 (talk) (arbitrary deleting)  Revision as of 16:07, 25 March 2006 edit undoPmanderson (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers62,752 edits Arbitrary deletingNext edit →
Line 8: Line 8:
Well, Mr Bachmann, the Cypriot Syllabary has an usual way to render the consonant S : to use the sign SE. So, on the well-known the Idalion Bronze Inscription, <kas> is generally written ka-se. But in the same inscription, one may notice ''incoherences'' very similar to the ones of the Disk, i.e. that the sign SE is missing ! For instance, on line 1, one may read : ka-se-(ke-ti-e-we-se), but on line 5 <kas anti> is written : ka-a-ti. Once again, Mr Bachmann, your aversion for the Proto-Ionic Solution has made you blind and it has lead you to an '''unjust deletion'''. (User ], 15:06, March 25, 2006) Well, Mr Bachmann, the Cypriot Syllabary has an usual way to render the consonant S : to use the sign SE. So, on the well-known the Idalion Bronze Inscription, <kas> is generally written ka-se. But in the same inscription, one may notice ''incoherences'' very similar to the ones of the Disk, i.e. that the sign SE is missing ! For instance, on line 1, one may read : ka-se-(ke-ti-e-we-se), but on line 5 <kas anti> is written : ka-a-ti. Once again, Mr Bachmann, your aversion for the Proto-Ionic Solution has made you blind and it has lead you to an '''unjust deletion'''. (User ], 15:06, March 25, 2006)
Post -Scriptum : BTW, Mr Bachmann, be kind enough to also notice that the scribe's habits, in the Idalion Inscription, are '''the same''' as the Disk's scribe on two other points : <kas> is linked to the following word -- the "word-concept" by the scribe is not always the same as ours. For instance, at Idalion, <anti tô mistôn> is written as if it was a single ''word'' : a-ti-to-mi-si-to-ne. Post -Scriptum : BTW, Mr Bachmann, be kind enough to also notice that the scribe's habits, in the Idalion Inscription, are '''the same''' as the Disk's scribe on two other points : <kas> is linked to the following word -- the "word-concept" by the scribe is not always the same as ours. For instance, at Idalion, <anti tô mistôn> is written as if it was a single ''word'' : a-ti-to-mi-si-to-ne.
:This is quite usual among syllabaries (observe that in both cases the unsounded vowel is the same as an adjacent one). The incoherence of Faucounau's decipherment is that he postulates a sign which is simple ''s'', in addition to ''sa-'', ''se-'' and so forth.] 16:07, 25 March 2006 (UTC)

Revision as of 16:07, 25 March 2006

Arbitrary deleting

Dbachmann has deleted the sentence I added about some apparent incoherences in the rendering of -S in the case of the Proto-Ionic Solution (an incoherence pointed by Y.Duhoux). This sentence is the following :

But it is to be noticed that such apparent incoherences do exist also in the 4th century BC inscription written with the Cypriot syllabary.

Dbachmann deleted it with the motive that "to the best of (his) knowledge, the Cypriot Syllabary has no consonant signs".

Well, Mr Bachmann, the Cypriot Syllabary has an usual way to render the consonant S : to use the sign SE. So, on the well-known the Idalion Bronze Inscription, <kas> is generally written ka-se. But in the same inscription, one may notice incoherences very similar to the ones of the Disk, i.e. that the sign SE is missing ! For instance, on line 1, one may read : ka-se-(ke-ti-e-we-se), but on line 5 <kas anti> is written : ka-a-ti. Once again, Mr Bachmann, your aversion for the Proto-Ionic Solution has made you blind and it has lead you to an unjust deletion. (User 80.90.57.154, 15:06, March 25, 2006) Post -Scriptum : BTW, Mr Bachmann, be kind enough to also notice that the scribe's habits, in the Idalion Inscription, are the same as the Disk's scribe on two other points : <kas> is linked to the following word -- the "word-concept" by the scribe is not always the same as ours. For instance, at Idalion, <anti tô mistôn> is written as if it was a single word : a-ti-to-mi-si-to-ne.

This is quite usual among syllabaries (observe that in both cases the unsounded vowel is the same as an adjacent one). The incoherence of Faucounau's decipherment is that he postulates a sign which is simple s, in addition to sa-, se- and so forth.Septentrionalis 16:07, 25 March 2006 (UTC)