Misplaced Pages

Thomas Common: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 16:48, 7 February 2006 editSquiddy (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers7,276 edits expanded & sourced← Previous edit Revision as of 05:33, 5 April 2006 edit undo136.186.1.118 (talk)No edit summaryNext edit →
Line 1: Line 1:
'''Thomas Common''' was a translator and critic, who translated several books by ] into English. Although little is known about him, indications are that he was a very well-educated and literate scholar. '''Thomas Common''' was a translator and critic, who translated several books by ] into English. Although little is known about him, indications are that he was a very well-educated and literate scholar, who lived in the area of Corstorphine, Scotland.


In the mid-1890s, he joined a project led by Alexander Tille to produce a complete English edition of Nietzsche's work. Common translated several of them, including a version of ] published in 1909. In the mid-1890s, he joined a project led by Alexander Tille to produce a complete English edition of Nietzsche's work. Common translated several of them, including a version of ] published in 1909.

Revision as of 05:33, 5 April 2006

Thomas Common was a translator and critic, who translated several books by Nietzsche into English. Although little is known about him, indications are that he was a very well-educated and literate scholar, who lived in the area of Corstorphine, Scotland.

In the mid-1890s, he joined a project led by Alexander Tille to produce a complete English edition of Nietzsche's work. Common translated several of them, including a version of Thus Spake Zarathustra published in 1909.

In 1901 he published a book called Nietzsche as Critic, Philosopher, Poet and Prophet, which was extremely enthusiastic about its subject, and was recommended to the publisher by George Bernard Shaw. The book did not circulate widely as the publisher went bankrupt very soon after publication, but it was read by W. B. Yeats, who was strongly influenced by Nietzschean ideas, as can be seen in his poetry. From 1903 to 1916 Common produced a quarterly journal called The Good European Point of View, with the purpose of increasing public interest in Nietzsche.

Sources

David S. Thatcher, Nietzsche in England, 1890-1914, University of Toronto Press, 1970. ISBN 0-8020-5234-7

External links

Thomas Common: Difference between revisions Add topic