Revision as of 02:08, 16 September 2012 editThanatos666 (talk | contribs)Extended confirmed users10,993 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 02:32, 16 September 2012 edit undoThanatos666 (talk | contribs)Extended confirmed users10,993 edits Seperated Greek and Coptic into different sections.Added id some places greek language template.Next edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{wiktionary|agios}} | {{wiktionary|agios}} | ||
==Greek Language== | |||
'''Agios''' ( |
'''Agios''' (''{{lang-el|Άγιος}}'' or in polytonic script ''Ἅγιος''; also transliterated as '''Ayios''', '''Aghios''', '''Hagios''') meaning '']'' or ''Sacred'' or often about people or places named after people, ''Saint'', is equivalent in many cases only to the English-language adjective '']''. For example, St. John is known in Greek and related languages as ''Άγιος Ιωάννης'', Agios Ioannis. | ||
Agios/Ayios/Aghios is a common part in the names of places in Greece and Cyprus. | Agios/Ayios/Aghios is a common part in the names of places in Greece and Cyprus. | ||
Line 9: | Line 10: | ||
*{{lookfrom|Hagios}} | *{{lookfrom|Hagios}} | ||
A shortened or colloquial non ] form of ''Άγιος'' is ''Άι'' or ''Άη'' both transliterated as ''Ai''; hence e.g. the island '']'' is also colloquially called Ai Stratis , ''Άι Στράτης'' , ''Στράτης'' being a shortened form of ], ''Ευστράτιος''.</br> | A shortened or colloquial non ] form of ''Άγιος'' is ''Άι'' or ''Άη'', both transliterated as ''Ai''; hence e.g. the island '']'' is also colloquially called Ai Stratis , ''{{lang-el|Άι Στράτης}}'' , ''Στράτης'' being a shortened form of ], ''{{lang-el|Ευστράτιος}}''.</br> | ||
Agios is also used in the Coptic Language to express the same meaning. | ==Coptic Language== | ||
'''Agios''' is also used in the ] to express the same meaning as in Greek. | |||
==See also== | ==See also== |
Revision as of 02:32, 16 September 2012
Greek Language
Agios (Template:Lang-el or in polytonic script Ἅγιος; also transliterated as Ayios, Aghios, Hagios) meaning Holy or Sacred or often about people or places named after people, Saint, is equivalent in many cases only to the English-language adjective Saint. For example, St. John is known in Greek and related languages as Άγιος Ιωάννης, Agios Ioannis.
Agios/Ayios/Aghios is a common part in the names of places in Greece and Cyprus.
- All pages with titles beginning with Agios
- All pages with titles beginning with Ayios
- All pages with titles beginning with Aghios
- All pages with titles beginning with Hagios
A shortened or colloquial non inflected form of Άγιος is Άι or Άη, both transliterated as Ai; hence e.g. the island Άγιος Ευστράτιος is also colloquially called Ai Stratis , Template:Lang-el , Στράτης being a shortened form of Eustratios, Template:Lang-el.
Coptic Language
Agios is also used in the Coptic Language to express the same meaning as in Greek.
See also
- Agia (disambiguation), the Greek female epithet meaning Saint
- Agioi (disambiguation), the Greek epithet meaning Saints
- Agis (disambiguation)
- Agius, a surname
- Agos, an Armenian newspaper
If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. Category: