Misplaced Pages

The Bible and homosexuality: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 09:52, 17 February 2013 editEsoglou (talk | contribs)31,527 edits Matthew 8; Luke 7: There really is more than one opinion← Previous edit Revision as of 18:12, 17 February 2013 edit undoRoscelese (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers35,788 edits Restore words of debated translationNext edit →
Line 46: Line 46:
In the context of the broader immorality of his audience, ] wrote in the ], In the context of the broader immorality of his audience, ] wrote in the ],


{{cquote|9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor men who have sex with men 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. (1 Corinthians 6:9-11 NIV)<ref name="1C6,9-11">{{cite web | url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Corinthians+6&version=NIV | title=1 Corinthians 6 (New International Version) | accessdate=February 16, 2013}}</ref>}} {{cquote|9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor ''malakoi'', ''arsenokoitai'', 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. (1 Corinthians 6:9-11 NIV)<ref name="1C6,9-11">{{cite web | url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Corinthians+6&version=NIV | title=1 Corinthians 6 (New International Version) | accessdate=February 16, 2013}}</ref>}}


The word ''arsenokoitai'' ({{lang|grc|ἀρσενοκοῖται}}) has challenged scholars for centuries, and has been variously rendered as "abusers of themselves with mankind" (KJV), "sodomites" (YLT), or "men who practice homosexuality" (NIV). Greek {{lang|grc|ἄῤῥην / ἄρσην}} means "male", and {{lang|grc|κοίτην}} "bed," with a sexual connotation.<ref name="pregeant">{{cite book|author=Russell Pregeant|editor=Stefan Koenemann & Ronald A. Jenner|title =Knowing truth, doing good: engaging New Testament ethics|publisher =Fortress Press|year =2008|pages=252|isbn =978-0-8006-3846-7|url=http://books.google.com.ph/books?id=5kvAQEFk5K8C&lpg=PA252&ots=AIUpUq0ckX&dq=arsenokoit%C4%93s&pg=PA252#v=onepage&q=arsenokoit%C4%93s&f=false}}</ref> Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other use is in a similar list of wrongdoers given (possibly by the same author) in 1 Timothy 1:8–11: The word ''arsenokoitai'' ({{lang|grc|ἀρσενοκοῖται}}) has challenged scholars for centuries, and has been variously rendered as "abusers of themselves with mankind" (KJV), "sodomites" (YLT), or "men who practice homosexuality" (NIV). Greek {{lang|grc|ἄῤῥην / ἄρσην}} means "male", and {{lang|grc|κοίτην}} "bed," with a sexual connotation.<ref name="pregeant">{{cite book|author=Russell Pregeant|editor=Stefan Koenemann & Ronald A. Jenner|title =Knowing truth, doing good: engaging New Testament ethics|publisher =Fortress Press|year =2008|pages=252|isbn =978-0-8006-3846-7|url=http://books.google.com.ph/books?id=5kvAQEFk5K8C&lpg=PA252&ots=AIUpUq0ckX&dq=arsenokoit%C4%93s&pg=PA252#v=onepage&q=arsenokoit%C4%93s&f=false}}</ref> Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other use is in a similar list of wrongdoers given (possibly by the same author) in 1 Timothy 1:8–11:


{{cquote|8 We know that the law is good if one uses it properly. 9 We also know that the law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10 for the sexually immoral, for those practicing homosexuality, for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine 11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(] 1:8–11 NIV)<ref name="1T1,8-11">{{cite web | url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Timothy+1&version=NIV | title=1 Timothy 1 (New International Version) | accessdate=February 16, 2013}}</ref>}} {{cquote|8 We know that the law is good if one uses it properly. 9 We also know that the law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10 for the sexually immoral, for ''arsenokoitai'', for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine 11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(] 1:8–11 NIV)<ref name="1T1,8-11">{{cite web | url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=1+Timothy+1&version=NIV | title=1 Timothy 1 (New International Version) | accessdate=February 16, 2013}}</ref>}}


Later Christian literature used the word to mean variously prostitution, incest or rape without any single clear meaning – ], in a passage dealing with coercive and non-procreative sex, speaks of "...many men commit the sin of ''arsenokoitia'' with their wives".<ref>{{Cite book |first=John |last=Boswell |page=364 |url=http://books.google.com/books?id=v-MR5_AdG68C&pg=PA364 |title=Christianity, social tolerance, and homosexuality: gay people in Western Europe from the beginning of the Christian era to the fourteenth century |publisher=University of Chicago Press |year=1981 |isbn=978-0-226-06711-7}}</ref> Other scholars have interpreted ''malakoi'' and ''arsenokoitai'' as referring to weakness and effeminacy, or to the practice of exploitative pederasty.<ref name="Scroggs">{{Cite book |title=The New Testament and homosexuality: contextual background for contemporary debate |first=Robin |last=Scroggs |publisher=Fortress Press |year=1983 |pages=62–65; 106–109 |url=http://books.google.com/books?id=4pdeZ_MWcWIC&pg=PA62 |isbn=978-0-8006-1854-4}}</ref><ref name="Berlinerblau">{{Cite book |title=The secular Bible: why nonbelievers must take religion seriously |first=Jacques |last=Berlinerblau |page=108 |url=http://books.google.com/books?id=sGkp3Y4PUlsC&pg=PA108 |publisher=Cambridge University Press |year=2005 |isbn=978-0-521-85314-9}}</ref> Later Christian literature used the word to mean variously prostitution, incest or rape without any single clear meaning – ], in a passage dealing with coercive and non-procreative sex, speaks of "...many men commit the sin of ''arsenokoitia'' with their wives".<ref>{{Cite book |first=John |last=Boswell |page=364 |url=http://books.google.com/books?id=v-MR5_AdG68C&pg=PA364 |title=Christianity, social tolerance, and homosexuality: gay people in Western Europe from the beginning of the Christian era to the fourteenth century |publisher=University of Chicago Press |year=1981 |isbn=978-0-226-06711-7}}</ref> Other scholars have interpreted ''malakoi'' and ''arsenokoitai'' as referring to weakness and effeminacy, or to the practice of exploitative pederasty.<ref name="Scroggs">{{Cite book |title=The New Testament and homosexuality: contextual background for contemporary debate |first=Robin |last=Scroggs |publisher=Fortress Press |year=1983 |pages=62–65; 106–109 |url=http://books.google.com/books?id=4pdeZ_MWcWIC&pg=PA62 |isbn=978-0-8006-1854-4}}</ref><ref name="Berlinerblau">{{Cite book |title=The secular Bible: why nonbelievers must take religion seriously |first=Jacques |last=Berlinerblau |page=108 |url=http://books.google.com/books?id=sGkp3Y4PUlsC&pg=PA108 |publisher=Cambridge University Press |year=2005 |isbn=978-0-521-85314-9}}</ref>

Revision as of 18:12, 17 February 2013

Part of a series on
Christianity and LGBTQ topics
Overview articles
Denominational positions
LGBT Christian clergy
LGBTQ portal

The Bible refers to sexual practices that may be called "homosexual" in today's world, but the original language texts of the Bible do not refer explicitly to homosexuality as a sexual orientation. The Bible is interpreted by officials in some denominations as condemning the practice. In the twentieth and twenty-first centuries, however, the extent to which the Bible mentions the subject and whether or not it is condemned, has become the subject of debate.

Passages in the Old Testament book Leviticus that prohibit "lying with mankind as with womankind" and the story of Sodom and Gomorrah have historically been interpreted as condemning homosexuality, as have several Pauline passages. Other interpreters, however, maintain that the Bible does not condemn homosexuality, saying that historical context suggests other interpretations or that rare or unusual words in the passages may not be referring to homosexuality.

Hebrew Bible

Main article: Homosexuality in the Hebrew Bible

Leviticus 18 and 20

Chapters 18 and 20 of Leviticus, which form part of the Holiness code, contain the following verses:

22 Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable. (Leviticus 18:22 NIV)
13 “‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable. They are to be put to death; their blood will be on their own heads. (Leviticus 20:13 NIV)

The two verses have historically been interpreted by Jews and Christians as clear blanket prohibitions against homosexual acts.

References to Sodom and Gomorrah in the Bible

See also: Sodom and Gomorrah

The story of the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis does not explicitly identify homosexuality as the sin for which they were destroyed, but the passage has historically been interpreted within Judaism and Christianity as a punishment for homosexuality due to the statement that the men of Sodom wished to rape the angels who retrieved Lot. While the sin of Sodom was, in one view, not interpreted by Jewish prophets as sexual but rather as lack of charity, the sexual interpretation became so prevalent that the name "Sodom" became the basis of the word sodomy, still a legal synonym for homosexual and non-procreative sexual acts, particularly anal or oral sex.

While the Jewish prophets Isaiah, Jeremiah, Amos and Zephaniah refer vaguely to the sin of Sodom, Ezekiel specifies that the city was destroyed because of its arrogance, apathy towards the poor, and committing "abomination", Some interpret the abomination in this context as in other parts of the Bible to refer to various forms of idolatry and other undesirable actions, while others interpret the word, when used in the singular in this context and in Leviticus 18 and 20, as referring specifically to homosexual acts.

Jewish writers Philo (d. AD 50) and Josephus (37 – c. 100) unambiguously considered homosexuality the most outrageous of the sinful excesses of Sodom. By the end of the 1st century Jews commonly identified the sin of Sodom with homosexual practices.

In the New Testament, the Gospels present Jesus as referring to Sodom as inhospitable, not as homosexual, for instance in Matthew 10:14-15, when he tells his disciples that the punishment for houses or towns that will not welcome them will be worse than that of Sodom and Gomorrah. In Jude 1:7 the inhabitants of Sodom and Gomorrah are stated to have given themselves "up to sexual immorality and perversion."

The Babylonian Talmud (4th and 5th centuries) follows the understanding of the sin of Sodom as lack of charity.

David and Jonathan and Ruth and Naomi

The account of the friendship between David and Jonathan in the Books of Samuel has been interpreted by traditional and mainstream Christians as a relationship only of affectionate regard, but has been interpreted by some authors as of a sexual nature. The story of Ruth and Naomi is also occasionally interpreted in this way.

New Testament

Main article: Homosexuality in the New Testament

Romans 1

26 Because of this, God gave them over to shameful lusts. Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones. 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.(Romans 1:26-27 NIV)

This passage has been debated by some twentieth and twenty-first century interpreters both in terms of its relevance today and in terms of its actual prohibition. While Christians of all denominations have historically maintained that this verse is a complete prohibition of all forms of homosexuality, some twentieth and twenty-first century authors contend the passage is not a blanket condemnation of homosexuality at all.

Other Epistles

In the context of the broader immorality of his audience, Paul of Tarsus wrote in the First Epistle to the Corinthians,

9 Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers nor malakoi, arsenokoitai, 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. (1 Corinthians 6:9-11 NIV)

The word arsenokoitai (ἀρσενοκοῖται) has challenged scholars for centuries, and has been variously rendered as "abusers of themselves with mankind" (KJV), "sodomites" (YLT), or "men who practice homosexuality" (NIV). Greek ἄῤῥην / ἄρσην means "male", and κοίτην "bed," with a sexual connotation. Paul's use of the word in 1 Corinthians is the earliest example of the term; its only other use is in a similar list of wrongdoers given (possibly by the same author) in 1 Timothy 1:8–11:

8 We know that the law is good if one uses it properly. 9 We also know that the law is made not for the righteous but for lawbreakers and rebels, the ungodly and sinful, the unholy and irreligious, for those who kill their fathers or mothers, for murderers, 10 for the sexually immoral, for arsenokoitai, for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine 11 that conforms to the gospel concerning the glory of the blessed God, which he entrusted to me.(1 Timothy 1:8–11 NIV)

Later Christian literature used the word to mean variously prostitution, incest or rape without any single clear meaning – Patriarch John IV of Constantinople, in a passage dealing with coercive and non-procreative sex, speaks of "...many men commit the sin of arsenokoitia with their wives". Other scholars have interpreted malakoi and arsenokoitai as referring to weakness and effeminacy, or to the practice of exploitative pederasty.

Matthew 8; Luke 7

Further information: Homosexuality in the New Testament § Pais, and Healing the centurion's servant

In Matthew 8:5-13 and Luke 7:1-10, Jesus heals a centurion's servant who is dying. According to James Neill, the Greek term "pais" used for the servant almost always had a sexual connotation. According to Daniel A. Helminiak, it only "sometimes" was given this meaning. Donald Wold states that its normal meaning is "boy", "child" or "slave" and its application to a boy lover escapes notice in the standard lexica of Liddell and Scott and the Bauer lexicon. In her detailed study of the episode in Matthew and Luke, Wendy Cotter dismisses as very unlikely the idea that the use of the Greek word "pais" indicated a sexual relationship between the centurion and the young slave. Neill himself compares the meanings of Greek "pais" to those of French "garçon", which, though also used to mean "waiter", "most commonly means 'boy'". In support of his view that Greek "pais" on the contrary most often means a young male lover, he says that it is "the" root of the English word "pederasty", while at the same time indicating that the English word is derived also from Greek "erasthai" (to love). He sees in the fact that the boy is described as "valued highly" by the centurion an indication of a homosexual relationship between the two, and says that the Greek word "doulos" (a slave) used of him in Luke's account of the episode suggests he may have been a sex slave. Others interpret "pais" merely as a boy servant, not a male lover, and read nothing sexual into "valued highly".

Matthew 19:12

In Matthew 19:12, Jesus speaks of eunuchs who were born as such, eunuchs who were made so by others, and eunuchs who choose to live as such for the kingdom of heaven. This passage has been interpreted as having to do with homosexual orientation; Clement of Alexandria, for instance, wrote in his commentary on it that some men, from birth, are naturally averse to women and should not marry.

Acts 8

Main article: Ethiopian eunuch

The Ethiopian eunuch, an early gentile convert encountered in Acts 8, has been described as an early gay Christian, based on the fact that the word "eunuch" in the Bible was not always used literally, as in Matthew 19:12. Commentators generally suggest that the combination of "eunuch" together with the title "court official" indicates a literal eunuch - not a homosexual - who would have been excluded from the Temple by the restriction in Deuteronomy 23:1.

See also

References

  1. "Leviticus 18 (New International Version)". Retrieved 16 February 2013.
  2. "Leviticus 20 (New International Version)". Retrieved 16 February 2013.
  3. [Jeffrey S. Siker, Homosexuality and Religion (Greenwood Publishing Group 2007 ISBN 978-0-31333088-9), p. 67
  4. John Gill, Lev. 18:22
  5. ^ Crompton, Louis (2006). Homosexuality & Civilization. Harvard University Press. p. 37-39.
  6. "Merriam-Webster Online Dictionary". Merriam-Webster. Retrieved 22 November 2012.
  7. Ezekiel 16:49-50 (KJV)
  8. [http://books.google.com/books?id=o2axakq56X4C&pg=PT60&dq=Gagnon+%22only+homosexual%22&hl=en&sa=X&ei=oEQeUau6N4jAhAe0h4CgBQ&redir_esc=y Robert A. Gagnon, The Bible and Homosexual Practice: Texts and Hermeneutics (Abingdon Press 2010 ISBN 978-1-42673078-8)
  9. James B. DeYoung, Homosexuality: Contemporary Claims Examined in Light of the Bible and Other Ancient Literature and Law (Kregel Academic 2000 ISBN 978-0-82549588-5), p. 44
  10. David F. Greenberg, The Construction of Homosexuality (University of Chicago Press 1990 ISBN 978-0-22630628-5), p. 201
  11. Ronald Long, Men, Homosexuality and the Gods (Routledge 2004 ISBN 978-1-56023152-3), p. 65
  12. Dennis P. Hollinger, The Meaning of Sex (Baker Academic 2009 ISBN 978-1-44120429-5), p. 187
  13. Crompton (2006), p. 137
  14. J. Harold Ellins, Sex in the Bible (Greenwood Publishing 2006 ISBN 0-275-98767-1), p. 117
  15. Matthew 10:14-15
  16. Jude 1:7
  17. Boswell, John. Same-sex Unions in Premodern Europe. New York: Vintage, 1994. (pp. 135–137)
  18. Halperin, David M. One Hundred Years of Homosexuality. New York: Routledge, 1990. (p. 83)
  19. Soliciting Interpretation
  20. "Romans 1 (New International Version)". Retrieved 16 February 2013.
  21. Interpretations of Romans 1:26-27 by Religious Liberals, Religious Tolerance
  22. Mark Hertzog (1996). The lavender vote: Lesbians, gay men, and bisexuals in American electoral politics. NYU Press. p. 58. ISBN 0-8147-3530-4.
  23. http://bible.org/article/homosexuality-christian-perspective Homosexuality: The Christian Perspective
  24. http://www.catholic.com/library/Homosexuality.asp
  25. http://www.religioustolerance.org/hom_eccdc.htm THE EVANGELICAL CHRISTIAN CHURCH AND HOMOSEXUALITY
  26. http://www.holy-trinity.org/morality/homosexuality.html Orthodox Statement on Homosexuality
  27. Mentioning the Unmentionable. Nelson, Eugene Jr. (Rev.), 12 Oct 1997, Community Church of Sebastopol
  28. Romans: Exposing The Lie That Paul Condemns Homosexuality
  29. Romans 1: Read the Whole Chapter Kiddo. Cadonau-Huseby, Anita
  30. "1 Corinthians 6 (New International Version)". Retrieved 16 February 2013.
  31. Russell Pregeant (2008). Stefan Koenemann & Ronald A. Jenner (ed.). Knowing truth, doing good: engaging New Testament ethics. Fortress Press. p. 252. ISBN 978-0-8006-3846-7.
  32. "1 Timothy 1 (New International Version)". Retrieved 16 February 2013.
  33. Boswell, John (1981). Christianity, social tolerance, and homosexuality: gay people in Western Europe from the beginning of the Christian era to the fourteenth century. University of Chicago Press. p. 364. ISBN 978-0-226-06711-7.
  34. Scroggs, Robin (1983). The New Testament and homosexuality: contextual background for contemporary debate. Fortress Press. pp. 62–65, 106–109. ISBN 978-0-8006-1854-4.
  35. Berlinerblau, Jacques (2005). The secular Bible: why nonbelievers must take religion seriously. Cambridge University Press. p. 108. ISBN 978-0-521-85314-9.
  36. The Greek-English Lexicon of Liddell and Scott registers three meanings of the word παῖς (pais): a child in relation to descent (son or daughter); a child in relation to age (boy or girl); a slave or servant (male or female). In this case the word is accompanied by the masculine article.
  37. ^ Neill, James (2009). The Origins and Role of Same-Sex Relations In Human Societies. McFarland. p. 216.
  38. Daniel A. Helminiak, Sex and the Sacred (Routledge 2012 ISBN 978-1-13657075-9), p. 192
  39. Stephen D. Moore, God's Beauty Parlor Stanford University Press 2001 ISBN 978-0-80474332-7), p. 257
  40. Wendy Cotter, The Christ of the Miracle Stories (Baker Academic 2010 ISBN 978-0-80103950-8), p. 125
  41. Luke 7:1
  42. Matthew 19:12
  43. "Those who are naturally so constituted do well not to marry."
  44. McNeill, John J. (2010). Freedom, Glorious Freedom: The Spiritual Journey to the Fullness of Life for Gays, Lesbians, and Everybody Else. Lethe. p. 211.
  45. McNeill, John J. (1993). The Church and the homosexual (4 ed.). Beacon Press. pp. 63–65.
  46. MacArthur, John (1994). Newstament Commentary, Volume 6: Acts 1-12. Moody. p. 254. ISBN 0-8024-0759-5.
  47. Johnson, Luke T.; Harrington, Daniel J. (1992). The Acts of the Apostles. Liturgical Press. p. 155. ISBN 0-8146-5807-5.

Literature

Religion and LGBT people
Overview
Religions
Christianity
Other Abrahamic
Indian
Other
Related pages

Categories: