Misplaced Pages

The Innocents Abroad: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 14:59, 11 July 2006 editRiapress (talk | contribs)68 editsm eBook← Previous edit Revision as of 15:03, 11 July 2006 edit undoRiapress (talk | contribs)68 edits eBookNext edit →
Line 20: Line 20:
==eBook== ==eBook==
{{Gutenberg | no=3176 | name=The Innocents Abroad}} {{Gutenberg | no=3176 | name=The Innocents Abroad}}
* *


{{Twain}} {{Twain}}

Revision as of 15:03, 11 July 2006

File:Innocents abroad.jpg
Innocents Abroad cover

The Innocents Abroad, or The New Pilgrims' Progress was published by American author Mark Twain in 1869. The travel-book chronicles Twain's pleasure cruise on board the chartered vessel "Quaker City" through Europe and the Holy Land with a group of religious pilgrims. Twain makes constant criticisms of various aspects of culture and society he meets while on his journey, some more serious than others, which gradually turn from witty and comedic to biting and bitter as he progresses closer to the Holy Land. Interestingly, once in the Holy Land proper, his tone shifts again, this time to a combination of his former light-hearted comedy and a cloying reverence not unlike the attitude he had previously mocked in his traveling companions.

Many of his criticisms within the chronicle are based on comparisons between the grandiose (and often apocryphal) writings and perceptions of his contemporaries that were considered in high regard as sources of indispensable information for travelling in the environments mentioned within the work. He also makes light of his fellow travellers and the natives of the various countries and regions he visits, as well as his own expectations and reactions.

A major theme of the book, insofar as a book assembled and revised from the newspaper columns Twain sent back to America as the journey progressed can have a theme, is that of the conflict between history and the modern world; the narrator continually encounters petty profiteering and trivializations of the past as he journeys, as well as the strange emphasis placed on particular events in the past, and is either outraged, puzzled, or bored by the encounter. One example can be found in the sequence during which the boat has stopped at Gibraltar. On shore, the narrator encounters seemingly dozens of people intent on regaling him, and everyone else in the known world, with a bland and pointless anecdote concerning how a particular hill nearby acquired its name, heedless of the fact that the anecdote is, indeed, bland, pointless, and toward the end, entirely too repetitive. Another example may be found in the discussion of the story of Abelard and Heloise, where the skeptical American deconstructs the story and comes to the conclusion that entirely too much fuss has been made about the two lovers. Only when the ship reaches areas of the world that do not exploit for profit or bore passers-by with inexplicable interest in their history, such as the passage dealing with the ship's time at the Canary Islands, is this trait not found in the text.

This reaction to those who profit from the past is found, in an equivocal and unsure balance with reverence, in the section of the book that deals with the ship's company's experiences in the Holy Land. The narrator reacts here, not only to the exploitation of the past and the unreasoning (to the American eye of the time) adherence to old ways, but to the profanation of religious history, and to the shattering of illusions, such as his dismay in finding that the nations described in the Old Testament could easily have fit inside many American states and territories, and that the kings of those nations might very well have ruled over fewer people than could be found in some small towns.

This equivocal reaction to the religious history the narrator encounters may be magnified by the prejudices of the time, as the United States was still primarily a Protestant nation at the time. The Catholic Church, in particular, receives a considerable amount of attention from the narrator, seemingly not because of any particular differences in doctrine that it may have with the narrator's own attitudes, but, rather because of its institutionalized nature. This is particularly apparent in the section of the book dealing with Italy, where the poverty of the secular population and the relative affluence of the church causes the narrator to urge, in the text of the book, if not directly, the inhabitants to rob their priests.

Many critics, including Leslie Fielder, in the afterword to the 1997 Signet Classics edition of the work, have described the book as an illustration of the American culture of the time confronting the established European and Middle Eastern cultures. Frequently amazed, occasionally impressed (but invariably loath to show it), sometimes insular, and almost always skeptical, the narrator of the book describes his experiences in Europe and the Holy Land in such a way that, quite often, the reader learns little of the area in which the narrator finds himself, but an amazing amount of the expectations and prejudices of a specific American tourist.

Trivia

The character the "Poet Lariat" was modeled on Plandome, NY resident Bloodgood Cutter, an association Cutter relished so much that he discussed his acquaintance with Twain to "anyone he would meet."

The book is arguably the first true American "bestseller", having been sold by door-to-door salesmen (in lavish hardbound editions) in numbers not previously seen outside of the Bible.

eBook

Mark Twain
Bibliography
Novels
Short stories
Collections
Plays
Essays
Nonfiction
Speeches
Places
and events
Popular culture
Family
Related
Categories: