Revision as of 06:26, 25 January 2015 editRyulong (talk | contribs)218,132 editsm Reverted 1 edit by 74.68.133.168 (talk) to last revision by Ryulong. (TW)← Previous edit | Revision as of 06:27, 25 January 2015 edit undo74.68.133.168 (talk) ←Replaced content with 'C'mon, DlagonDlagon. Stop me. :)'Next edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
C'mon, DlagonDlagon. Stop me. :) | |||
The English Misplaced Pages uses the official English translated trademarks for ] and nothing found in unofficial fansubs. Please do not use "Vagrass", "Buddyroid", or "Metaroid" again.—] (]) 20:57, 24 January 2015 (UTC) | |||
This is your final warning. The English Misplaced Pages uses the official translations put forward by Toei and TV Asahi for Gobusters. Not the garbage that Over Time or TV Nihon put in their subtitles. Do not use "Vagrass" or "Buddyroid" on Misplaced Pages again.—] (]) 04:34, 25 January 2015 (UTC) | |||
Do not erase all of this to replace it with your response where it is clear you are simply here to troll me because you learned of the new arbitration results. This is vandalism and disruption to make a point. It does not matter what you "heard in the show". There is no L sound in the Japanese language. But that does not stop Bandai from using the trademarking spellings "BUDDYLOID" and "VAGLASS" on all of their merchandise. Do not change the article again. You will be blocked for vandalism and direct trolling of me.—] (]) 06:15, 25 January 2015 (UTC) | |||
and . Your actions are clearly vandalism and harassment and will lead to a ban.—] (]) 06:19, 25 January 2015 (UTC) |
Revision as of 06:27, 25 January 2015
C'mon, DlagonDlagon. Stop me. :)