Misplaced Pages

The Magic Roundabout (film): Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 00:43, 3 August 2006 edit69.174.128.177 (talk) Voice artists← Previous edit Revision as of 22:13, 3 August 2006 edit undoElectricbassguy (talk | contribs)1,010 edits Cultural References: no this did not raise the literature standards, this was crap crap crap crap crap.Next edit →
Line 26: Line 26:
== Cultural References == == Cultural References ==


The American version in particular makes a number of cultural reference which raises the level of literature somewhat above standard preschool fare: The American version in particular makes a number of cultural references:


* "I have waited 10,000 years for my revenge, and as you know, ]" * "I have waited 10,000 years for my revenge, and as you know, ]"

Revision as of 22:13, 3 August 2006

2005 film
The Magic Roundabout
Doogal
File:Doogal-one-sheet.jpgPoster for Doogal (North America).
North America IMDB 2.4/10 (843 votes) IMDB bottom 100: #46
Europe IMDB File:2hv out of 5.png 5.4/10 (397 votes)
Directed byDave Borthwick
Jean Duval
Frank Passingham
Written byPaul Bassett
Raolf Sanoussi
Stephane Sanoussi
Butch Hartman (North America)
StarringSir Ian McKellen
Kylie Minogue
Distributed byPathé (Europe),
The Weinstein Company (North America)
Release datesFebruary 11, 2005 (Europe)
February 24, 2006 (North America)
Running time85 min. (Europe)
78 min. (North America)
LanguagesEnglish, French
Budget$20,000,000

The Magic Roundabout (released in North America as Doogal) is a film based on the television series of the same name. The film was released on 11 February, 2005 in the United Kingdom and France, and on February 24, 2006 in North America.

Plot

Template:Spoiler The film begins with a shaggy, candy-loving dog named Dougal ("Doogal" in North American version) trying to steal candy from the sweets cart. He goes so far as to place a tack in the road to pop its tire. After tricking the driver to leave, Dougal accidentally starts the cart up again and manages to crash it into the titluar magic roundabout at the center of the village. A blue jack-in-the-box-like creature emerges from the top and flies away, snatching a decorative Foot Guard figurine from the roundabout before leaving. The roundabout freezes over, trapping repairman Mr. Rusty, Dougal's owner Florence, and two other children named Basil and Coral within.

The villagers, natually, are horrified by this development, and call upon the resident wizard, Zebedee, for help. He explains that the roundabout acted as a mystical prison for the evil ice wizard Zeebad and by wrecking it Zeebad is free to work his magic on the world again (it is implied he started the first ice age). The only way to return Zeebad to his prison is to place three magic diamonds in the roundabout, or else the world will slowly freeze over again. Zebedee sends Dougal, Brian the cynical snail, Ermintrude the opera-singing cow, Dylan the hippie rabbit, and the magic train named Train.

Zeebad is not without his followers either. He animates the Foot Guard figurine, Sargeant Sam, and enlists him to find the enchanted diamonds first, for with them Zeebad can freeze the sun itself. Meanwhile, Zebedee's fellowship makes camp in the icy mountains near Zeebad's old lair. It's not long before Dougal wanders off and gets himself captured by Zeebad and taken to his lair, where he's "tortured" by Sam. Ermintrude breaks him out, and after a short chase, Zebedee shows up to battle his evil counterpart. Zeebad quickly gains the upper hand and overpowers Zebedee, freezing him and colapsing the cliff he's standing on ("Zeb's dead, baby; Zeb's dead," Dylan slurs). The fellowship runs off, disheartened but determined to find the diamonds and save the world.

Cultural References

The American version in particular makes a number of cultural references:

Template:Spoilerend

Poster for The Magic Roundabout.

British reception

The Magic Roundabout gained generally favourable reviews from critics in Britain, for retaining its charm from the original television series and its superb animation. While some critics questioned the update for today's children and its subtle drug references, the reviews were mostly positive. The public also supported the film, and while some were disappointed on the nostalgia factor, their praise earned this film a total gross of 5.8 million pounds at the box office, as of April 2005.

American reception

As of March 16, 2006, the film grossed a total of 7.2 million dollars in the United States box office, which is considered low by CGI animated film standards (the film that held the record before Doogal was Valiant in 2005). In the North American version of the film, where audiences are unfamiliar with the series, the majority of original British voices have been replaced by celebrities more familiar to the American public, and the script rewritten to accommodate pop culture references (see section) and flatulence jokes, neither of which were present in the original release. The reviews were ragingly bad; it got a 5% from Rotten Tomatoes and was named one of the worst animated films ever. As of 29 July 2006 it has been rated 2.5 by IMDb users (compared to 5.4 for the UK version) and is on the bottom 100 on No. 50. After its short era of advertising it pretty much vanished from theaters, but is widely carried in US retail outlets such as Safeway as a children's DVD in stores and rentals.

Main Characters

  • Doogal
  • Florence
  • Zeebedee
  • ZeeBad
  • Dylan
  • Brian
  • Ermintrude
  • Soldier Sam
  • The Train
  • The Moose
  • The Narrator

Voice artists

File:Magic Roundabout New.JPG
The main characters as seen in the UK film
British character British actor French character French actor American character American actor
Florence Kylie Minogue Margote Vanessa Paradis Florence Kylie Minogue
Ermintrude Joanna Lumley Azalée Valérie Lemercier Ermintrude Whoopi Goldberg
Dougal Robbie Williams Pollux Henri Salvador Doogal Daniel Tay
Brian Jim Broadbent Ambroise Dany Boon Brian William H. Macy
Dylan Bill Nighy Flappy Eddy Mitchell Dylan Jimmy Fallon
Zebedee Sir Ian McKellen Zébulon Elie Semoun Zebedee Sir Ian McKellen
ZeeBad Tom Baker Zeebad Michel Galabru ZeeBad Jon Stewart
Solider Sam Ray Winstone Sam Gerard Jugnot Soldier Sam Bill Hader
The Train Lee Evans The Train Chevy Chase
Moose Kevin Smith
Narrator Judi Dench

Music

Herbie Fully Loaded.

  • Mr Blue Sky, by the Electric Light Orchestra is a classic 70s tune that is used in the film for the final victory celebration, but buyers should know it is not included on the US soundtrack.
  • Sugar by the Archies is used only during the closing credits and album.

1. Main Titles - Mark Thomas
2. The Magic Roundabout - Kylie Minogue – VOCAL
3. Meet Doogal - James Venable
4. Magic – Pilot - VOCAL
5. You Really Got Me - Bill Nighy & Catherine Bott - VOCAL
6. Doogal the Mechanic - James Venable
7. Zeebad Escapes - Mark Thomas
8. Sam Marches - John M. Davis
9. The Magic Roundabout - Andrea Remanda and Goldust – VOCAL
10. Meet Zeebad - James Venable
11. Setting Up Camp - Mark Thomas
12. Spinning - Andrea Remanda and Goldust - VOCAL
13. Duel Of The Springs 2 - Mark Thomas
14. Simply Wonderful - Andrea Remanda and Goldust - VOCAL
15. The What-a-Snails Waltz - Mark Thomas
16. Zeebad Threatens - James Venable
17. Train¹s Back - Mark Thomas
18. Lost In The Cold - Mark Thomas
19. See The City - Mark Thomas
20. The Frozen City - Mark Thomas
21. Frozen Florence - John M. Davis
22. The End Of Zeebad - Mark Thomas
23. Florence Awakes - Mark Thomas
24. Sugar Sugar - The Archies - VOCAL
25. I Love To Boogie - T.Rex - VOCAL
26. Lean Mean Machine - Andrea Remanda and Goldust - VOCAL
27. Believe - Andrea Remanda and Goldust - VOCAL
28. Bust This Joint - Andrea Remanda and Goldust - VOCAL


See also

External links

Categories: