Revision as of 04:35, 3 April 2016 editThomasmeeks (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers14,658 edits →Agape and Eros: new section← Previous edit | Revision as of 13:23, 5 April 2016 edit undoRenamed user 6c44843ccf56ba52f7cf3fa11b9849b3 (talk | contribs)Extended confirmed users546 edits →Invitation to discuss on Misplaced Pages:Naming conventions (Cyrillic): new sectionNext edit → | ||
Line 31: | Line 31: | ||
has the advantage of listing the titles of Part I and of Part II. Do you think that there is a way of downloading it to Misplaced Pages Commons, so that it could be uploaded to the article? | has the advantage of listing the titles of Part I and of Part II. Do you think that there is a way of downloading it to Misplaced Pages Commons, so that it could be uploaded to the article? | ||
--] (]) 04:35, 3 April 2016 (UTC) | --] (]) 04:35, 3 April 2016 (UTC) | ||
== Invitation to discuss on Misplaced Pages:Naming conventions (Cyrillic) == | |||
Hello! As there is already '''an only proposed Misplaced Pages guideline''' on naming conventions (Cyrillic). The proposal is still in development, under discussion and needs of gathering consensus for adoption. Since I am well experienced on this subject, I would like to criticize the official transliteration of Bulgarian as it gives too many errors, which also causes some losses of sounds “ǎ (a hacek”), decentralise itself from other slavic languages (“c” and “š” voices), which is also conflicting in itself (see street signs and ). By this revision, it is away from being accurate and not able to satisfy the needs of an encyclopedia which claims to be scientifical. These are the reasons I invite you to read ] and involve the discussion in order to contribute a possible concensus. Wish to see you thanks ] (]) 13:23, 5 April 2016 (UTC) |
Revision as of 13:23, 5 April 2016
This user's email on Toolbox menu (also icon top right hand side) is activated. /Useful
Archives |
Talk:Kim Davis (county clerk)#RfC: Proposing moratorium
I invite you to ongoing RfC discussion. --George Ho (talk) 17:18, 1 April 2016 (UTC)
Disambiguation link notification for April 2
Hi. Thank you for your recent edits. Misplaced Pages appreciates your help. We noticed though that you've added some links pointing to disambiguation pages. Such links are almost always unintended, since a disambiguation page is merely a list of "Did you mean..." article titles. Read the FAQ • Join us at the DPL WikiProject.
- Chowky (check to confirm | fix with Dab solver)
- added a link pointing to Indian Police
- I Loved You (film) (check to confirm | fix with Dab solver)
- added a link pointing to Vera Orlova
- Morning Star (carol) (check to confirm | fix with Dab solver)
- added a link pointing to Salem
It's OK to remove this message. Also, to stop receiving these messages, follow these opt-out instructions. Thanks, DPL bot (talk) 16:10, 2 April 2016 (UTC)
Agape and Eros
Thank you for your comment on the Talk for the above
The following front page of the above: https://books.google.com/books/about/Agape_and_Eros.html?id=Nk0JAQAAIAAJ
has the advantage of listing the titles of Part I and of Part II. Do you think that there is a way of downloading it to Misplaced Pages Commons, so that it could be uploaded to the article? --Thomasmeeks (talk) 04:35, 3 April 2016 (UTC)
Invitation to discuss on Misplaced Pages:Naming conventions (Cyrillic)
Hello! As there is already an only proposed Misplaced Pages guideline on naming conventions (Cyrillic). The proposal is still in development, under discussion and needs of gathering consensus for adoption. Since I am well experienced on this subject, I would like to criticize the official transliteration of Bulgarian as it gives too many errors, which also causes some losses of sounds “ǎ (a hacek”), decentralise itself from other slavic languages (“c” and “š” voices), which is also conflicting in itself (see street signs 1 and 2). By this revision, it is away from being accurate and not able to satisfy the needs of an encyclopedia which claims to be scientifical. These are the reasons I invite you to read Scientific transliteration of Cyrillic and involve the discussion in order to contribute a possible concensus. Wish to see you here thanks Manaviko (talk) 13:23, 5 April 2016 (UTC)