Misplaced Pages

Lorraine Franconian: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 02:15, 26 May 2017 editInternetArchiveBot (talk | contribs)Bots, Pending changes reviewers5,382,061 edits Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead. #IABot (v1.3.2.3)← Previous edit Revision as of 22:08, 23 June 2017 edit undoPrimeBOT (talk | contribs)Bots2,048,701 editsm Replace magic links with templates per local RfC - BRFANext edit →
Line 48: Line 48:
* Auburtin, Éric. 2002. "Langues régionales et relations transfrontalières dans l’espace Saar-Lor-Lux". ''Hérodote'' 105, pp. 102–122. * Auburtin, Éric. 2002. "Langues régionales et relations transfrontalières dans l’espace Saar-Lor-Lux". ''Hérodote'' 105, pp. 102–122.
* Héran, François, et al. 2002. "La dynamique des langues en France au fil du XX<sup>e</sup> siècle". ''Population et sociétés'' 376. Paris: Institut National d'Études Démographiques (). * Héran, François, et al. 2002. "La dynamique des langues en France au fil du XX<sup>e</sup> siècle". ''Population et sociétés'' 376. Paris: Institut National d'Études Démographiques ().
*Hughes, Stephanie. 2005. Bilingualism in North-East France with specific reference to Rhenish Franconian spoken by Moselle Cross-border (or frontier) workers. In Preisler, Bent, et al., eds. ''The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones''. Roskilde, Denmark: Roskilde Universitetscenter: Institut for Sprog og Kultur. ISBN 87-7349-651-0. *Hughes, Stephanie. 2005. Bilingualism in North-East France with specific reference to Rhenish Franconian spoken by Moselle Cross-border (or frontier) workers. In Preisler, Bent, et al., eds. ''The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones''. Roskilde, Denmark: Roskilde Universitetscenter: Institut for Sprog og Kultur. {{ISBN|87-7349-651-0}}.
*Kieffer, Jean-Louis. 2006. ''Le Platt Lorrain de poche''. Assimil. ISBN 2-7005-0374-0 *Kieffer, Jean-Louis. 2006. ''Le Platt Lorrain de poche''. Assimil. {{ISBN|2-7005-0374-0}}


== External links == == External links ==

Revision as of 22:08, 23 June 2017

Not to be confused with Lorrain dialect or Alsatian dialect.
Lorraine Franconian
Lottrìnger Plàtt
Native toFrance
RegionMoselle
Native speakers(c. 360,000 cited 1962)
Language familyIndo-European
Official status
Recognised minority
language in
 France
Regulated byNo official regulation
Language codes
ISO 639-3
Dialects of Moselle. Those in purple areas are lumped under the term "Lorraine Franconian" when spoken in France.
Part of a series on
Lorraine
Flag of Lorraine since the 13th century
History
Culture
Religion
Law
Administrative divisions
Lorraine in the EU
Related topics
The language border around 1630.
Franconian languages area: Central Franconian dialects in green.

Lorraine Franconian (Lorraine Franconian: Plàtt, lottrìnger Plàtt; Template:Lang-fr; Template:Lang-de) is an ambiguous designation for dialects of West Central German (Template:Lang-de), a group of High German dialects spoken in the Moselle department of the former north-eastern French region of Lorraine (See Linguistic boundary of Moselle).

Description

The term Lorraine Franconian has multiple denotations. Some scholars use it to refer to the entire group of West Central German dialects spoken in the French Lorraine region. Others use it more narrowly to refer to the Moselle Franconian dialect spoken in the valley of the river Nied (in Pays de Nied whose largest town is Boulay-Moselle), to distinguish it from the other two Franconian dialects spoken in Lorraine, Luxembourgish to the west and Rhine Franconian to the east.

In 1806 there were 218,662 speakers of Lorraine Franconian in Moselle and 41,795 speakers in Meurthe.
In part from the ambiguity of the term, estimates of the number of speakers of Lorraine Franconian in France vary widely, ranging from 30,000 to 400,000 (which would make it the third most-spoken regional language in France, after Occitan and Alsatian).

The most reliable data comes from the Enquête famille carried out by INSEE (360,000 in the 1962 census) as part of the 1999 census, but they give a somewhat indirect picture of the current situation (see Languages in France for a discussion of this survey). Approximately 78,000 people were reported to speak Lorraine Franconian, but fewer than 50,000 passed basic knowledge of the language on to their children. Another statistic illustrating the same point is that of all adult men who used Franconian regularly when they were 5, less than 30% use (or used) the language regularly with their own children.

Bilingual signs

References

  1. Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois, Paris, 1831.
  2. Auburtin
  3. Langues régionales.org (Platt lorrain)
  4. Héran

Sources

  • Auburtin, Éric. 2002. "Langues régionales et relations transfrontalières dans l’espace Saar-Lor-Lux". Hérodote 105, pp. 102–122.
  • Héran, François, et al. 2002. "La dynamique des langues en France au fil du XX siècle". Population et sociétés 376. Paris: Institut National d'Études Démographiques (INED).
  • Hughes, Stephanie. 2005. Bilingualism in North-East France with specific reference to Rhenish Franconian spoken by Moselle Cross-border (or frontier) workers. In Preisler, Bent, et al., eds. The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones. Roskilde, Denmark: Roskilde Universitetscenter: Institut for Sprog og Kultur. ISBN 87-7349-651-0.
  • Kieffer, Jean-Louis. 2006. Le Platt Lorrain de poche. Assimil. ISBN 2-7005-0374-0

External links

Languages of France
Official language
Regional languages
Overseas languages
Minority languages
See also
See also: Language policy in France
 Lorraine topics
Departments
Meurthe-et-Moselle (Nancy)
Meuse (Bar-le-Duc)
Moselle (Metz)
Vosges (Épinal)
Culture
Sports
History
Categories: