Misplaced Pages

Talk:Pitch-accent language: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 17:55, 18 November 2004 edit213.112.113.68 (talk) Examples?← Previous edit Revision as of 13:28, 4 December 2004 edit undo213.112.113.118 (talk)No edit summaryNext edit →
Line 1: Line 1:
What is the diference between a "pitch accent" and a "melodic accent"?
== Examples? ==
This is a really interesting concept that is entirely new to me; does anyone know enough to provide some examples? — ] 20:40, Aug 15, 2004 (UTC)

:Apart from the examples with anden, I also know about one-syll "stegen"("the steps"(plur) ) two-syll "stegen" ("the ladder") Also, the words "norrmän" and "normen" are spelled different but pronounced similar, (at least in the high-variety Stockholm dialect.) except for the pitch.
one-syll "norrmän"("the norwegians" (people) ) two-syll normen "the norm/standard".
I also know about an example in norwegian: "bønner" and "bønner". One means "beans", the other "farmers", although I can't recall now which was which...

Revision as of 13:28, 4 December 2004

What is the diference between a "pitch accent" and a "melodic accent"?