Misplaced Pages

Treaty of Nöteborg: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 23:20, 23 November 2006 editJaakko Sivonen (talk | contribs)Extended confirmed users2,625 edits Rvv to neutral which mentions all names and isn't biased towards Sweden and Russia.← Previous edit Revision as of 23:22, 23 November 2006 edit undoJaakko Sivonen (talk | contribs)Extended confirmed users2,625 edits Borders are 'defined', the selling of alcohol is 'regulated'.Next edit →
Line 1: Line 1:
The '''Treaty of Nöteborg''', also known as '''Treaty of Oreshek''' (Russian: Ореховский мир) or as '''Pähkinäsaaren Rauha''' (in ]), was signed at ] (Pähkinäsaari) on ], ]. It was the first ever settlement between ] and ] regulating their border. Three years later, Novgorod signed the ] with the Norwegians. The '''Treaty of Nöteborg''', also known as '''Treaty of Oreshek''' (Russian: Ореховский мир) or as '''Pähkinäsaaren Rauha''' (in ]), was signed at ] (Pähkinäsaari) on ], ]. It was the first ever settlement between ] and ] defining their border. Three years later, Novgorod signed the ] with the Norwegians.
] (''Åbo'' in Swedish) and ] (''Viborg'' in Swedish, ''Vyborg'' in Russian).]] ] (''Åbo'' in Swedish) and ] (''Viborg'' in Swedish, ''Vyborg'' in Russian).]]


The treaty, which was called an "eternal peace", was negotiated with the help of Hanseatic merchants in order to conclude the ]. As a token of good-will ] ceded three of his ]n parishes to Sweden. Sweden would in turn stay out of any conflict between Novgorod and ]. Both sides would also abstain from building castles on the new border. The treaty, which was called an "eternal peace", was negotiated with the help of Hanseatic merchants in order to conclude the ]. As a token of good-will ] ceded three of his ]n parishes to Sweden. Sweden would in turn stay out of any conflict between Novgorod and ]. Both sides would also abstain from building castles on the new border.


The treaty defined the border to go east and north of the town ], splitting the ] in half, across ] and ending in the ] around ]. Only the southern part of the border, close to Vyborg, was actually seen as important and clearly defined in the treaty. The treaty defined the border to go east and north of the town ], splitting the ] in half, across ] and ending in the ] around ]. Only the southern part of the border, close to Vyborg, was actually seen as important and clearly defined in the treaty.


The Treaty of Nöteborg did not have much effect on the conflict between Novgorod and Sweden. The northern part of the border crossed wide stretches of wilderness which were at first of little importance. This would lead to complications soon. Only a few years later, Sweden seems to have forged the treaty<ref> Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, Nr 427:2, VIII + s. 239-509. Helsingfors 1991. (97:1, 186-200). Detailed discussion about the conflict over the correct text of the treaty.</ref> and claimed that the northern border went all the way up to the ] instead of the Gulf of Bothnia. The Treaty of Nöteborg did not have much effect on the conflict between Novgorod and Sweden. The northern part of the border crossed wide stretches of wilderness which were at first of little importance. This would lead to complications soon. Only a few years later, Sweden seems to have forged the treaty<ref> Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, Nr 427:2, VIII + s. 239-509. Helsingfors 1991. (97:1, 186-200). Detailed discussion about the conflict over the correct text of the treaty.</ref> and claimed that the northern border went all the way up to the ] instead of the Gulf of Bothnia.

Revision as of 23:22, 23 November 2006

The Treaty of Nöteborg, also known as Treaty of Oreshek (Russian: Ореховский мир) or as Pähkinäsaaren Rauha (in Finnish), was signed at Orechovets (Pähkinäsaari) on August 12, 1323. It was the first ever settlement between Sweden and Novgorod Republic defining their border. Three years later, Novgorod signed the Treaty of Novgorod with the Norwegians.

The border defined by the Treaty of Nöteborg showing the towns and castles of Turku (Åbo in Swedish) and Viipuri (Viborg in Swedish, Vyborg in Russian).

The treaty, which was called an "eternal peace", was negotiated with the help of Hanseatic merchants in order to conclude the Swedish-Novgorodian Wars. As a token of good-will Prince Yuri ceded three of his Karelian parishes to Sweden. Sweden would in turn stay out of any conflict between Novgorod and Narva. Both sides would also abstain from building castles on the new border.

The treaty defined the border to go east and north of the town Viipuri, splitting the Karelian Isthmus in half, across Savonia and ending in the Gulf of Bothnia around Pyhäjoki River. Only the southern part of the border, close to Vyborg, was actually seen as important and clearly defined in the treaty.

The Treaty of Nöteborg did not have much effect on the conflict between Novgorod and Sweden. The northern part of the border crossed wide stretches of wilderness which were at first of little importance. This would lead to complications soon. Only a few years later, Sweden seems to have forged the treaty and claimed that the northern border went all the way up to the Arctic Ocean instead of the Gulf of Bothnia.

Their Russian counterparts refused to accept the forgery until 1595 when the Treaty of Teusina acknowledged it as the original document. Already long before that, Sweden had succeeded in permanently taking over large areas on the Novgorod side of the Nöteborg border, including Ostrobothnia and Savonia. The Swedish Olavinlinna Castle, which was built in 1475, was clearly on the Novgorodian side of the border.

References

  1. Nöteborgsfreden och Finlands medeltida östgräns. Andra delen. Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, Nr 427:2, VIII + s. 239-509. Helsingfors 1991. (97:1, 186-200). Detailed discussion about the conflict over the correct text of the treaty.
Categories: