Revision as of 03:18, 13 May 2003 editMkmcconn (talk | contribs)Extended confirmed users10,927 edits Copy relevant, current Talk topic from archive← Previous edit | Revision as of 03:21, 13 May 2003 edit undoMkmcconn (talk | contribs)Extended confirmed users10,927 editsm formattingNext edit → | ||
Line 3: | Line 3: | ||
---- | ---- | ||
I looked up parthenos in Liddell & Scott, btw, and "virgin" isn't the only meaning. See additions to Virgin birth (arguments). Jacquerie27 18:59 May 12, 2003 (UTC) |
I looked up ''parthenos'' in Liddell & Scott, btw, and "virgin" isn't the only meaning. See additions to ]. ] 18:59 May 12, 2003 (UTC) | ||
: LOL. Weren't you reluctant to use Liddell & Scott when I first mentioned them, since they surveyed the general usage of words and not just how they were used in the Bible? Never mind. Did you see the definitions someone gave on the Virgin Birth discussion page? It appears to be from a modern edition of a Greek dictionary that includes meanings prior to the middle ages. Should we incorporate that information as well? I haven't compared the two in detail, it may be redundant. Wesley 21:25 May 12, 2003 (UTC) | : LOL. Weren't you reluctant to use Liddell & Scott when I first mentioned them, since they surveyed the general usage of words and not just how they were used in the Bible? Never mind. Did you see the definitions someone gave on the ] discussion page? It appears to be from a modern edition of a Greek dictionary that includes meanings prior to the middle ages. Should we incorporate that information as well? I haven't compared the two in detail, it may be redundant. ] 21:25 May 12, 2003 (UTC) |
Revision as of 03:21, 13 May 2003
See also:
I looked up parthenos in Liddell & Scott, btw, and "virgin" isn't the only meaning. See additions to Virgin birth (arguments). Jacquerie27 18:59 May 12, 2003 (UTC)
- LOL. Weren't you reluctant to use Liddell & Scott when I first mentioned them, since they surveyed the general usage of words and not just how they were used in the Bible? Never mind. Did you see the definitions someone gave on the Virgin Birth discussion page? It appears to be from a modern edition of a Greek dictionary that includes meanings prior to the middle ages. Should we incorporate that information as well? I haven't compared the two in detail, it may be redundant. Wesley 21:25 May 12, 2003 (UTC)