The following pages link to Japanese script reform
External toolsShowing 50 items.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- Man'yōgana (links | edit)
- Historical kana orthography (links | edit)
- Japanese sound symbolism (links | edit)
- Ming typefaces (links | edit)
- Hentaigana (links | edit)
- Okurigana (links | edit)
- Loanwords in Japanese (links | edit)
- Amami Ōshima language (links | edit)
- Miyakoan language (links | edit)
- Yaeyama language (links | edit)
- Yonaguni language (links | edit)
- Old Japanese (links | edit)
- Wasei-eigo (links | edit)
- List of classical Japanese texts (links | edit)
- Wāpuro rōmaji (links | edit)
- Idu script (links | edit)
- Japanese loanwords in Hawaii (links | edit)
- Kanbun (links | edit)
- Japanese pitch accent (links | edit)
- Japanese writing system (links | edit)
- Tōyō kanji (links | edit)
- Jōyō kanji (links | edit)
- Classical Japanese (links | edit)
- Chinese character classification (links | edit)
- Ateji (links | edit)
- List of Commonly Used Characters in Modern Chinese (links | edit)
- Japanese phonology (links | edit)
- Clerical script (links | edit)
- Cursive script (East Asia) (links | edit)
- Japanese Braille (links | edit)
- Yamagata dialect (links | edit)
- Japanese pronouns (links | edit)
- Japanese honorifics (links | edit)
- Japanese conjugation (links | edit)
- Japanese godan and ichidan verbs (links | edit)
- Gojūon (links | edit)
- Japanese adjectives (links | edit)
- Japanese particles (links | edit)
- Glossary of Japanese words of Portuguese origin (links | edit)
- Japanese dictionary (links | edit)
- Wasōbon (links | edit)
- Hyangchal (links | edit)
- Topic marker (links | edit)
- Shinjitai (links | edit)
- Ryakuji (links | edit)
- Kyūjitai (links | edit)
- Tosa dialect (links | edit)
- Second round of simplified Chinese characters (links | edit)
- Nagoya dialect (links | edit)
- Hida dialect (links | edit)